PEUGEOT 4008 2012 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2012Pages: 332, PDF Size: 9.67 MB
Page 311 of 332

309
1
2
3
08
4
5
6
7
8
TAALKEUZE GESPROKEN COMMANDO'S
BLUETOOTH®-TELEFOON
Het systeem is bij ingebruikname standaard ingesteld op Engelsespraakherkenning.
Druk o
p deze toets.
Ze
g " Setup" (Instellingen).
Zeg " Language
" (Taal).
Noem de taal van uw keuze in het En
gels, zeg
bijvoorbeeld: " English" voor Engels.
Zeg "Yes" (Ja) om uw taalkeuze te bevestigen.
Zeg "No
" (Nee) om terug te keren naar stap 4 t/m 7.
Het systeem antwoordt met "Select a language: English,
Spanish, French, German or Italian".
Het systeem antwoordt met "English selected. Is this correct? ".
Het s
ysteem herhaalt de gekozen taal en sluit de taalkeuzeselectie af.
Al
s u niet binnen 3 minuten na het indrukken van de toets SPREKEN begint met stemherkenning, wordt de functie afgesloten.
Als u binnen 5 seconden na het inspreken van een commando op
de toets SPREKEN drukt, herhaalt het s
ysteem het opgenomen commando.
Hoe werkt Bluetooth®handsfree bellen met spraakherkenning?®
Dankzij draadloze Bluetooth®technologie kunt u vanuit de auto handsfree bellen met uw mobiele telefoon, mits deze is voorzien
van Bluetooth®.
Het systeem heeft een spraakherkenningsfunctie waarmee u viagesproken commando's of de bediening op het stuurwiel en demicrofoon in de plafonnier een telefoongesprek kunt voeren. Er zijn
vijf talen beschikbaar: Engels (standaard), Spaans, Frans, Duits en Italiaans.
Page 312 of 332

310
08
2
3
1
4
5
6
7
BLUETOOTH®-TELEFOON
STEMHERKENNING GEBRUIKER
Met de stemherkenningsfunctie kan het systeem voor elke taal het
stemgeluid van één gebruiker leren herkennen.
Uw stem en uitspraak worden opgeslagen in een profiel, zodat het
systeem uw commando's zo goed mogelijk herkent.
De auto moet hiervoor stilstaan op een veili
ge plaats, met aangetrokken handrem.
Zet uw telefoon uit tijdens de stemherkenning, om te voorkomen dat u wordt onderbroken.
Druk op deze toets.
Het s
ysteem kondigt de eerste tekst aan, in een reeks
van 45 standaardteksten.
Ze
g " Voice training".
Houd deze toets ingedrukt tijdens de
stemherkenning.
Spreek elke tekst in het schema op de vol
gende pagina hardop uit.
Het systeem neemt uw stem op, en gaat verder met het
volgende commando.
Ga door met inspreken totdat u alle teksten hebt gehad.
Het s
ysteem geeft enkele instructies.
Nadat u alle teksten hebt ingesproken, meldt hetsysteem "Speaker enrollment is complete", waarna destemherkenning wordt afgesloten.
Als u niet binnen
3 minuten na het indrukken van de toets SPREKEN begint met stemherkenning, wordt de functie afgesloten
Als u binnen 5 seconden na het inspreken van een commando op
de toets
SPREKEN drukt, herhaalt het systeem het opgenomen commando.
Page 313 of 332

311
08BLUETOOTH®-TELEFOON
VOORGEPROGRAMMEERDE NUMMERS
1 # 790 (voor # = "Hekje")
2* 671 (voor * = "Sterretje")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5
315- 5 657
6 456 - 7 9
30
7793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7
305
11(531) 742 - 9 860
12
(632) 807 - 4 591
13(800) 222 - 5015
14
(888) 555 - 1 212
1
50 123 456 789
16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8 Call 293 - 5804
19 Call * 350
20 Call 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial 639 - 1542
22
Dial # 780
2
3 Dial (987) 654 - 3210
24 1058
# 3794# Send
25 2764
3# 4321# Send
2
6 Cancel
27
Continue
28 Emergency
29
Erase all
30 Help
31 Home, Work, Mobile, Pager
32 List Names
33 No
34 Phonebook: Delete
35 Phonebook: New entry
36 Previous
37 Phonebook: Delete all
38 Redial
39 Retrain
40
Setup confirmation prompts
41
Setup language
42 Setup pairin
g options
4
3
Pair a phone
44 Transfer call
4
5
Yes
Page 314 of 332

312
08
2
4
1
6
8
3
5
7
BLUETOOTH®-TELEFOON
Het systeem kan worden gecombineerd met maximaal zeven
mobiele telefoons met Bluetooth®.
De telefoon met de hoo
gste prioriteit wordt automatisch met het
systeem gecombineerd.
Het systeem meldt: "Please say a 4-digit pairing code".
Zeg "Setup".
Het systeem herhaalt de ingesproken code. Bevestig door "Ye s" te zeggen.
Ze
g " No" om terug te keren naar stap 7.
Het s
ysteem meldt: "Do you want to pair a phone,delete a phone or list paired phones?".
KOPPELEN MET EEN BLUETOOTH ®
-
TELEFOON
EERSTE KOPPELING Het koppelen van de Bluetooth ®
-telefoon aan de handsfree set ®
van de autoradio mag om veiligheidsredenen en vanwege het feit
dat deze handeling volledige aandacht van de bestuurder vraagt,
uitsluitend worden uit
gevoerd bij stilstaande auto .
Zeg "Pairing options ". Druk o
p deze toets.
Ze
g " Pair a phone".
Spreek een code van vier cijfers in die wordt opgeslagenom de telefoon te koppelen.
Onthoud de code om uw telefoon te koppelen, u moet deze in één
van de volgende stappen invoeren in uw toestel.
Page 315 of 332

313
10
08
9
11
12
13
14
15
16
17
Raadpleeg de gebruikshandleiding van uw mobiele
telefoon voor de code waarmee u de telefoon kuntkoppelen in stap 7.
BLUETOOTH®-TELEFOON
Het systeem meldt: " Start pairing procedure on phone. Seephone's manual for instructions".
Het s
ysteem wordt geblokkeerd bij het invoeren van een foutieve code. Om de code te wissen:
- zor
g ervoor dat de spraakherkenning van de telefoon niet is
ingeschakeld,
- druk 3 keer achter elkaar, met aan
gezet contact en
audiosysteem ingeschakeld, 2 seconden op de knop OPHANGEN.
Z
odra een mobiele telefoon met Bluetooth®gedetecteerd wordt,meldt het systeem "Please say the name of the phone after thebeep".
Spreek na het geluidssignaal de door u gewenste naam
van de telefoon in. Het s
ysteem meldt "Assign a priority for this phone between 1 and 7 when 1 is the phone used most often".
Noem een cijfer tussen 1 en 7 om de prioriteit van de
telefoon vast te leggen.
Het s
ysteem herhaalt en bevestigt de naam van de telefoon
en deprioriteitvan de telefoon.
Zeg " Yes " om te bevestigen .
Zeg " No" om terug te keren naar stap 13.
Het systeem meldt "Pairing complete" en geeft een geluidssignaal.De spraakherkenning wordt uitgeschakeld. De beschikbare
functies zijn afhankelijk van het netwerk, de simkaart en de compatibiliteit met de gebruikte Bluetooth ®-apparatuur. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw telefoon en uw provider voor meer informatie over de beschikbare functies.
Als het systeem geen verbinding tot stand kan brengen met eendraadloze Bluetooth®telefoon, klinkt een geluidssignaal en stopt het koppelen.
Als u een prioriteit selecteert die al aan een andere tele
foon is
toegekend, vraagt het systeem of u de prioriteit wilt vervangen.
Page 316 of 332

314
08
2
3
1
4
5
BLUETOOTH®-TELEFOON
Zeg "Dial ".
Het systeem antwoordt met: " Number
please".
TELEFOONNUMMER KIEZEN
Noem het telefoonnummer.
Druk op deze toets.
Wanneer het s
ysteem u vraagt dit nummer te bevestigen, zeg dan " Yes ".
Zeg "No" om terug te gaan naar de vorige stap.
Hi
ervoor dient u vooraf een mobiele telefoon met Bluetooth® aan®
het systeem te hebben gekoppeld.
Page 317 of 332

315
08
3
4
7
8
9
10
11
1
2
5
6
12
14
13
BLUETOOTH®-TELEFOON
Het systeem heeft een eigen geheugen, onafhankelijk van het geheugen van de mobiele telefoon.
Het geheugen kan tot 32 namen per taal bevatten.
Elke naam van het geheugen is verbonden met vier locaties: HOME, WORK, MOBIL en PAGER.
Het s
ysteem zegt "Select one of the following: new entry, edit,list names, delete or erase all, or say cancel to return to main menu."
Ze
g "New entry".
Het systeem zegt " HOME, WORK, MOBIL of PAGER".
Zeg de bijbehorende locatie van het nummer dat u wilt
opslaan.
Het systeem vraagt om de locatie te bevestigen.
Antwoord met "Ye s" om te bevestigen.
Zeg " No" om terug te keren naar stap 7.
Als er reeds een nummer is op
geslagen bij een locatie, zegt het systeem: " The current number is
".
OPSLAAN VAN EEN NAAM IN HET TELEFOONBOEK
Druk op deze toets.
Ze
g "Phonebook".
Het systeem zegt "Name please".
Noem de naam van uw keuze.
Als u het tele
foonnummer niet wilt wijzigen, herhaal dan
het oorspronkelijke nummer om dit te bewaren. Noemanders het nieuwe nummer.
Antwoord met "Ye s" om te bevestigen.
Zeg " No" om terug te keren naar stap 11.
Het systeem vraagt om het nummer te bevestigen.
Page 318 of 332

316
08
2
3
1
4
6
5
7
8
9
BLUETOOTH®-TELEFOON
Zeg "Call
".
Het systeem antwoordt met " Name
please
".
EEN NAAM UIT HET TELEFOONBOEK GEBRUIKEN
Noem de naam van de persoon die u wilt bellen. Druk o
p deze toets.
N
oem de locatie van het nummer dat u wilt bellen.
Hiervoor moet eerst een compatible handsfree Bluetooth® telefoon ®
met het systeem gekoppeld zijn.
Indien meerdere telefoonnummers zi
jn opgeslagen voor dezelfdepersoon, vraagt het systeem " Do you want to call
Het systeem vraagt om bevestiging van de naam.
Antwoord met " Ye s " om te bevestigen.
Ze
g "No
" om terug te keren naar stap 4.
Het s
ysteem antwoordt met " Calling" -name- at -emplacement-"en start de oproep.
Page 319 of 332

317
08
1
2
1
®-TELEFOON
De beltoon van de telefoon wordt weergegeven via de voorsteluidspreker aan passagierszijde.
De audiobron
(CD, radio,...) die op dat moment in gebruik is, wordt
onderbroken (MUTE), zodat alleen de telefoon hoorbaar is.
W
anneer het contactslot in de stand ACC of ON staat wordt
bij een binnenkomend gesprek het audiosysteem automatisch
ingeschakeld, zelfs wanneer het op dat moment uitgeschakeld was.
Nadat het
gesprek beëindigd is, schakelt het audiosysteem de
laatst gebruikte instellingen weer in.
OPNIEUW KIEZEN VAN HET LAATST
GEKOZEN NUMMER
Druk op deze toets.
Zeg "Redial".
EEN TELEFOONGESPREK AANNEMEN
Druk op deze toets.
Page 320 of 332

318
08BLUETOOTH®-TELEFOON
GESPROKEN COMMANDO'S (1/2)
Setup
Ph
onebook
Di
al
Call
Redial
Emergency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
Select
phone
Pr
evious Druk op deze toets om spraakherkennin
g in te schakelen.
Als het s
ysteem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzicht van alle commando-opties krijgen door "Help
" te zeggen. Tr
ansfer call
A
dd location
Confirmation Prom
pts
Language
New entry
D
elete
Edit
Call this number
Edit another entry
Tr
y again
Er
ase all
Li
st names H
ome
Work
M
obile
Pager
Help
Continue
All
Cancel
Mute
Mute off
Y
es
No