bluetooth PEUGEOT 4008 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2012Pages: 332, PDF Size: 9.46 MB
Page 278 of 332

276
10
09
9
11
12
13
14
15
16
17
Zapoznać się z instrukcją telefonu komórkowego i
wprowadzić w telefonie kod sparowania nagrany wetapie 7.
TELEFON BLUETOOTH®
System odtwarza " Start pairing procedure on phone. See
phone's manual for instructions" (Rozpocząć procedurę
parowania na telefonie. Zgodnie z instrukcją telefonu).
W przypadku błędnego kodu system się blokuje. Aby usunąć kod:
- upewnić się, czy rozpoznawanie mowy w tele
fonie nie jest
włączone,
- przy włączonym systemie audio nacisnąć przycisk ZAKOŃCZ
POŁĄCZENIE na 2 sekundy 3 razy z rzędu.
W chwili w
ykrycia telefonu komórkowego Bluetooth® system®
odtwarza "Please say the name of the phone after the beep"(Podać nazwę telefonu po sygnale dźwiękowym).
Po sygnale dźwiękowym nadać nazwę tele
fonowi
wypowiadając dowolne słowo. S
ystem odtwarza "Assign a priority for this phone
between 1 and 7 where 1 is the phone used most often"(Podać priorytet między 1 a 7. 1 to najwyższy priorytet).
Podać cy
frę od 1 do 7, aby ustalić priorytet telefonu komórkowego.
S
ystem odtwarza i potwierdza "nazwę telefonu"i"cyfrę
" priorytetu.
Odpowiedzieć "Yes
" (Ta k)
Odpowiedzieć "No
" (Nie), aby powrócić do etapu 13.
System odtwarza "Pairing Complete
" (Parowanie zakończone),
włącza sygnał dźwiękowy i wyłącza rozpoznawanie mowy. Dostępne usługi zależą od sieci, karty
SIM i kompatybilności urządzeń Bluetooth ®. W instrukcji obsługi telefonu lub u operatora można uzyskać
informacje na temat dostępnych usług.
Jeżeli s
ystem nie wykryje telefonu komórkowego Bluetooth®,
proces parowania zostanie przerwany i włączy się sygnałdźwiękowy.
Jeżeli zostanie wybrany poziom priorytetu już przyznany dla innego
telefonu, system zapyta się, czy ma zastąpić ten priorytet.
Page 279 of 332

277
09
2
3
1
4
5
TELEFON BLUETOOTH®
Powiedzieć "Dial" (Wybierz numer).
System prosi " Number Please" (Podać numer).
PODAWANIE NUMERU TELEFONICZNEGO ROZMÓWCY
Wypowiedzieć kolejne cyfry numeru telefonu. Nacisnąć ten przycisk.
S
ystem prosi o potwierdzenie numeru, odpowiedzieć"Ye s" (Ta k).
P
owiedzieć "No " (Nie), aby powrócić do poprzedniego etapu.
Przed uż
yciem należy sparować telefon komórkowy Bluetooth®
z systemem.
Page 280 of 332

278
09
3
4
7
8
9
10
11
1
2
5
6
12
14
13
TELEFON BLUETOOTH®
System ma swoją książkę telefoniczną, niezależną od książki w
telefonie.
W książce można umieścić do 32 nazwisk dla każdego języka.Każde nazwisko w książce telefonicznej może być przypisane do4 grup: DOM. PRACA, TEL. KOMÓRKOWY i PAGER.ąjypy
System prosi " Select one of the following: new entry, edit, list
names, delete or erase all, or say cancel to return to main
menu" (Wybrać jedną z opcji: Nowy wpis, Edycja, Lista nazwisk, Usunięcie lub wymazanie wszystkiego lub powiedzieć Anuluj, aby powrócić do menu głównego).
P
owiedzieć " New Entry
" (Nowy wpis).
System pyta " Home, Work, Mobile, Pager
" (dom, praca, tel.rkomórkowy, pager).
Powiedzieć, do które
j grupy ma być przypisany numer.
System prosi o potwierdzenie wyboru grupy.
Odpowiedzieć "Yes
" (Ta k)
Odpowiedzieć "No
" (Nie), aby wrócić do etapu 7.
Jeżeli numer tele
fonu jest już zapisany dla wybranej grupy, systemzapyta " The current number is -numer-. New number please"(Zapisany numer to
ZAPISYWANIE NAZWISKA W KSIĄŻCE TELEFONICZNEJ SYSTEMU
Nacisnąć ten przycisk.
P
owiedzieć " Phonebook
" (Książka telefoniczna).
System prosi " Name Please" (Podać nazwisko). P
owiedzieć nazwisko.
Ab
y nie zmieniać numeru, należy podać stary numer lub nowy.
Odpowiedzieć "Yes
" (Ta k)
Odpowiedzieć "No
" (Nie), aby powrócić do etapu 11.
System prosi o potwierdzenie numeru.
Page 281 of 332

279
09
2
3
1
4
6
5
7
8
9
TELEFON BLUETOOTH®
Powiedzieć "Call" (Zadzwoń).
System odpowiada "Name Please
" (Podać nazwisko).
POŁĄCZENIE TELEFONICZNE Z OSOBĄ, KTÓREJ NUMER ZNAJDUJE SIĘ W KSIĄŻCE
TELEFONICZNEJ SYSTEMU
Podać nazwisko osoby, do której wykonywane jestpołączenie. Nacisnąć ten przycisk.
Podać nazwę, pod którą zapisany jest numer rozmówcy.
Na
jpierw należy sparować telefon komórkowy Bluetooth® z ®
systemem.
Jeżeli do jednej osoby przypisanych jest wiele numerów tele
fonów, system zapyta " Would you like to call
System prosi o potwierdzenie nazwiska.
Odpowiedzieć "Yes" (Ta k)
Odpowiedzieć "No" (Nie), aby powrócić do etapu nr 4.
S
ystem powiadamia " Calling
Page 282 of 332

280
09
1
2
1
TELEFON BLUETOOTH®
Dzwonek telefonu rozbrzmiewa z głośnika po stronie przedniego fotela pasażera.
Jeżeli w trakcie odbierania połączenia włączone jest
źr
Page 283 of 332

281
09TELEFON BLUETOOTH®
KOMENDY GŁOSOWE (1/2)
Setup (Konfi guruj)
Phonebook (Książka telefoniczna)
Dial
(Wybierz)
Call (Zadzwoń)
Redial (Wybierz ponownie)
Emer
gency (Numer awaryjny)
Pairing Options (Opcje parowania)
Pair A Phone
(Paruj telefon)
Delete A Phone (Usuń telefon)
List Paired Phone (Lista sparowanych telefonów)
Select Phone
(Wybierz telefon)
Previous
(Poprzedni) Nacisnąć ten przycisk, aby uruchomić rozpoznawanie mowy.
Gdy system czeka na komendę głosową, powiedzieć " Help" (Pomoc), aby wyświetlić listę komend, które mogą być użyte w danej sytuacji. Trans
fer Call (Przekaż połączenie)
Add Location (Dodaj lokalizację)
Confi rmation Prompts
(Konfi guruj potwierdzenia)
Language (Język)
New Entry (Nowy wpis)
Delete (Usuń)
Edit (Zmień)
Call This Number (Wybierz numer)
Edit Another Entry (Zmień inny wpis)
Try Again (Kolejna próba)
Erase All
(Usuń wszystko)
List Names (Lista nazwisk) Home
(Dom)
Work
(Praca)
Mobile
(Tel. komórkowy)
Pa
ger (Pager)
Help (Pomoc)
Continue
(Dalej)
All (Wszystko)
Cancel (Anuluj)
Mute (Wycisz)
Mute
Off (Głośnik)
Yes (Ta k)
No (Nie)
Page 284 of 332

282
09TELEFON BLUETOOTH®
KOMENDY GŁOSOWE (2/2)
Nacisnąć ten przycisk, aby uruchomić rozpoznawanie mowy.
Gdy system czeka na komendę głosową, powiedzieć " Help" (Pomoc), aby wyświetlić listę komend, które mogą być użyte w danej sytuacji. Zero
(Zero)
One (Jeden)
Two
(Dwa)
Three
(Trzy)
Four
(Cztery)
Five (Pięć)
Six
(Sześć)
Seven (Siedem)
Eight (Osiem)
Nine (Dziewięć)
Star
(Gwiazdka) (*)
Hash (Krzyżyk) (#) Voice Trainin
g (Nauka głosu)
Password (PIN)
Retrain (Powtórz naukę)
Enable
(Włącz)
Disable
(Wyłącz)
Join Calls (Połączenie konferencyjne)
glish (Angielski)
Phonebook New Entry (Książka telefoniczna Nowy wpis)
Phonebook Edit (Książka telefoniczna Zmień)
Phonebook Delete
(Książka telefoniczna Usuń)
Phonebook Erase All (Książka telefoniczna Usuń wszystko)
Phonebook List Names (Książka telefoniczna Lista nazwisk)
Setup Confi rmation Prompts (Konfi guruj potwierdzenia)
Setup Select Phone (Konfi guruj wybÛr telefonu)
Setup Pairing Options (Konfi guruj opcje parowania)
Delete A Name (Usuń nazwisko)
Setup Language (Zmień język)
Setup Password (Konfi guruj PIN)
Page 285 of 332

283
System AUDIO-CD
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa wszystkie czynności
wymagające większej uwagi powinny być wykonywane
na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po
uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Funkcje główne
04 Radio
05 Odtwarzacze muzyczne
06 Odtwarzacz USB
07 Streaming BLUETOOTH
®
08 Telefon BLUETOOTH
®
Komunikaty o błędach str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 284
286
287
291
297
305
307
309
320
Page 286 of 332

284
01 WPROWADZENIE
Wyświetlenie utworu.
Przewijanie utworów.
Oznaczenia
i : iPod®
/ ®
U : USB.
B : Bl
uetooth ®.
L
osowe odtwarzanie utworów
w bieżącym folderze.
Wciśnięcie i przytrzymanie
(sygnał dźwiękowy): losoweodtwarzanie utworów z
wszystkich folderów.
Wkładanie
jednej lub kilku płyt.
Przełączenie źródła AUDI
O:
->
CD ->
Odtwarzacz przenośny (USB) /
iPod ®
-> Bluetooth * ->
Powtarzanie bieżącego utworu.
Naciśnięcie i przytrzymanie
(sygnał dźwiękowy):
powtórzenie wszystkich utworów
z bieżącego folderu.
*
Dostępny w zależności od wersji. Włączenie / wyłączenie
radioodtwarzacza.
Wybór radia.
W
ybór zakresu fal (FW, MW, LW).
Automatyczne zapamiętanie stacji
(autostore).
Page 309 of 332

307
07
1
1
1
1
1
1
Aby móc odtwarzać utwory z telefonu podłączonego przez Bluetooth® ,nacisnąć przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZna radioodtwarzaczu.
ODTWARZANIE
ZARZĄDZANIE UTWOREM
WSTRZYMANIE / WYŁĄCZENIE /WZNOWIENIE *
STREAMING BLUETOOTH®
Nacisnąć przycisk 5 DISC, aby
wstrzymać lub wyłączyć odtwarzanie.
Nacisnąć przycisk 6 DISC, aby
wznowić odtwarzanie.
Naciskać prz
ycisk CD, aby wybraćBluetooth® (wyświetli się B). ®
Po wybraniu źródła rozpocznie sięodtwarzanie.Nacisnąć SEEK-TRACK, aby wybrać
poprzedni lub następny utwór -
wyświetli się poprzedni lub następny
n
umer utworu.
Naci
śnięcie i przytrzymanie
przyspieszy zmianę utworów.
WYBIERANIE UTWORU *
POWTARZANIE ODTWARZANIA *
Nacisnąć ten przycisk podczas
odtwarzania.
Ponownie nacisnąć, aby wyłączyć ten
tr
yb.
Nacisnąć ten przycisk podczas
odtwarzania
.
Ponownie nacisnąć, aby wyłączyć
ten tryb.
*
Jeżeli funkcja obsługiwana jest przez urządzenie.
ODTWARZANIE LO
SOWE *
Streaming umożliwia odtwarzanie plików muzycznych z telefonu poprzez
głośniki samochodu.
Tele
fon powinien móc obsługiwać odpowiednie profi le BluetoothÆ
(Profi le A2DP / AV RCP).
Podłączenie telefonu: patrz rozdział "TELEFON BLUETOOTH®".