audio PEUGEOT 4008 2012 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2012Pages: 332, tamaño PDF: 9.75 MB
Page 4 of 332

Índice
Cuadro de a bordo 24
Te s t igos 25
Pantalla del cuadro de a bordo 31
Ordenador de a bordo 43
Cuentakilómetros total 43
Cuentakilómetros parcial 43
Indicador de mantenimiento 44
Ajuste de los parámetros del vehículo 48
Pantalla del sistema de audio-CD 54
Pantalla del sistema de audio-telemática 56
Reóstato de iluminación 59
Control de marchaTo m a d e c o n t a c t o
Llave con mando a distancia 60
Sistema de acceso y arranque
manos libres 64
Puertas 70
Maletero 71
Alarma 73
Elevalunas 76
Techo panorámico 78
Apertura y cierre
Asientos delanteros 79
Asientos traseros 83
Retrovisores 85
Reglaje del volante 87
Ventilación 88
Calefacción/Aire acondicionado manual 90
Aire acondicionado automático 92
Desempañado-Deshelado de la luneta
trasera 97
Acondicionamiento del interior 98
Acondicionamiento del maletero 104
Confort
Arranque-Parada del motor con la llave 106
Arranque-Parada del motor con sistema
de acceso y arranque manos libres 107
Freno de estacionamiento 110
Caja de velocidades manual 111
Indicador de cambio de marcha 112
Caja de velocidades "CVT" 113
Ayuda al arranque en pendiente 118
Función Stop & Star t (Auto Stop & Go) 119
Sistema de 4 ruedas motrices 122
Regulador de velocidad 124
Ayuda al estacionamiento 127
Cámara de marcha atrás 130
Conducción
Mandos de luces 131
Luces diurnas 134
Encendido automático 134
Alumbrado de acompañamiento 135
Alumbrado de acompañamiento 136
Reglaje de los faros 137
Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta 138
Barrido automático 140
Luces de techo 142
Iluminación del maletero 144
Iluminación del techo panorámico 144
Visibilidad Conducción ecológica
Page 5 of 332

Índice
Indicadores de dirección 145
Señal de emergencia 145
Claxon 145
Sistemas de asistencia a la frenada 146
Sistemas de control de la trayectoria 148
Cinturones de seguridad 150
Airbags 154
Asientos para niños 159
Asientos para niños ISOFIX 164
Seguro para niños 169
Seguridad
Kit de reparación provisional de neumáticos 170
Cambio de una rueda 174
Cambio de una lámpara 180
Cambio de un fusible 186
Batería de 12 V 192
Cor te automático de la alimentación de los accesorios 195
Cambio de una escobillade limpiaparabrisas 195
Remolcado del vehículo 196
Enganche de un remolque 199
Montaje de las barras de techo 201
Accesorios 202
Información práctica
Capó 205
Motores gasolina 206
Motores diésel 207
Depósito de carburante 208
Inmovilización por falta
de carburante (diésel) 210
Revisión de los niveles 211
Controles 214
Revisiones
Motorizaciones gasolina 217
Masas gasolina 218
Motorizaciones diésel 219
Masas diésel 220
Dimensiones 221
Elementos de identificación 222
Características Técnicas
Sistema de AUDIO - TELEMÁTICA 223
Sistema AUDIO-CD 283
Audio y Telemática
Índice alfabético
Índice visual
Page 10 of 332

8
To m a d e c o n t a c t o
Interior
Sistema de 4 ruedas motricescon control electrónico *
Este sistema permite seleccionar un modo de
transmisión en función de las condiciones de
la vía.
Caja de velocidades CVT
Este sistema permite conducir combinando
un modo totalmente automático y un modomanual.
Aire acondicionado automático
El sistema de aire acondicionado automáticopermite garantizar el confor t y una circulación de aire suficiente en el habitáculo.
Sistemas de audio y comunicación
Estos dispositivos cuentan con las siguientes
tecnologías: autorradio, reproductor de CD,
reproductor USB, Bluetooth, navegador con pantalla a color, tomas auxiliares...Sistema de AUDIO-TELEMÁTICA
122
113
92 28
3
223
Sistema de AUDIO-CD
* Según versión.
Page 11 of 332

.
9
To m a d e c o n t a c t o
Puesto de conducción
1.
Mandos de los retrovisores exteriores
Mandos de los elevalunas 2.Mando de aper tura del capó
3.Caja de fusibles4. Reglaje manual de los faros
Línea de mandos lateral
5. Aireador lateral orientable y obturable
6.Cuadro de a bordo
7. Mandos de luces e indicadores dedirección8.Mando de reglaje del volante9.
Mandos del sistema Bluetooth o el teléfono10.Mandos de los sistemas de audio-CD y audio-telemática11.
Airbag del conductor
Claxon12. Mandos del regulador de velocidad 13.Freno de estacionamiento
Page 13 of 332

.
11
To m a d e c o n t a c t o
Consola central
A.
Retrovisor interior manual o automático B.
Luz de techo/Lectores de mapa C.
Micrófono de los sistemas de audio-CD y audio-telemática D.
Mando de la persiana del techopanorámico
E. Sensor de luminosidad/lluvia
1.Aireadores centrales orientables yobturables 2.
Pantalla del sistema de audio-CD opantalla a color del sistema deaudio-telemática 3.
Contactor
Botón START/STOP
(con sistema de
acceso y arranque manos libres) 4. Sistema de audio-CD o sistema de audio-telemática
5. Línea de mandos central6.
Sensor de temperatura7.
Mandos de calefacción/aire acondicionado
manual o automático8. Palanca de cambios de la caja de
velocidades manual o CVT
9. Encendedor/Toma de accesorios 12 V
10.Cenicero extraíble 11.Mando del sistema de 4 ruedas motrices 12 .Portavasos
13. Reposabrazos delantero
Page 56 of 332

54
Control de marcha
Pantalla del sistema de audio-CD
Esta pantalla, asociada al autorradio, muestralos siguientes datos:
- hora;
- información del autorradio (ver "Audio ytelemática").
Ajuste de la hora
Selección del modo de ajuste
El ajuste de la hora del reloj digital se puede realizar en modo automático
o en modomanual .
Seleccione el modo automático o el modo manual
de la siguiente forma: )Pulse el botón A
"PWR" para encender el sistema de audio. )Acceda al modo de ajuste pulsando el botón B
"TUNE" durante unos 2 segundos. )Pulse varias veces el botón B"TUNE" para
ver los diferentes menús sucesivamente y seleccione el menú CT(hora del reloj).
El orden de los menús es el siguiente: AF / CT / REG / TP-S / Idioma PT Y / SCV / PHONE / Modo de ajuste de las funciones OFF. El
símbolo "CT"se indicará en pantalla. Modo manual
Este modo permite ajustar manualmente lahora utilizando los botones del autorradio.
Ta m b i é n puede utilizarse cuando la hora
indicada en "modo automático" no es correcta,cuando las emisoras locales RDS emitendesde otro huso horario.
Modo automático Este modo permite ajustar automáticamente la hora local utilizando la señal de las emisoras RDS.
Page 58 of 332

56
Control de marcha
Pantalla del sistema de AUDIO-TELEMÁTICA Si el vehículo está equipado con sistema de navegación, dispone de esta pantalla táctil a color.
Funcionamiento general
Utilice las teclas situadas a ambos lados dela pantalla o pase el dedo sobre los botonesmaterializados en pantalla para manejar el sistema.
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la pantalla.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla táctil. No toque la pantalla con las manosmojadas.
Por motivos de seguridad, el conductor sólo debe realizar lasoperaciones que requieran especial atención con el vehículo parado. Además, algunas funciones no están disponibles durante la circulación.
1.MODE
: Acceso al menú "Audio-vídeo". 2.AUDIO
: Selección de la visualización de audio-vídeo o el navegador.3.VOL
: Ajuste del volumen. 4.PWR
: Encendido/Apagado.
5.SET: Acceso al menú "Configuraciones". T6.OPEN: Acceso al lector de CD/DVD.
7.INFO: Acceso al menú "Info". 8.NAVI
: Visualización del mapa con la
localización del vehículo. 9.SCALE
: Escala del mapa.10. MENU: Acceso al menú "Navegación-Guiado".11.ENT
: Desplazamiento por una lista o Tselección de un elemento.
Para más detalles sobre estosmenús, consulte el capítulo "Audio y telemática".
Page 104 of 332

102
Confort
Permite conectar un dispositivo por tátil, como un reproductor digital de tipo iPod ®o una llaveUSB.
Abra la tapa del reposabrazos delantero paraacceder a la toma.
El sistema lee los archivos de audio de
determinados formatos y permite escucharlos a
través de los altavoces del vehículo.
El usuario puede manejar los archivos con los
mandos del volante o el frontal del autorradio.
P
ara más detalles sobre el uso de esteequipamiento, ver "Audio y telemática".
Toma USB
El dispositivo portátil se recargaráautomáticamente durante su uso si está conectado al puer to USB.
To m a a u x i l i a r
(AUX)
Permite conectar un dispositivo por tátil(reproductor de MP3, etc.).
Abra la tapa del reposabrazos delantero para acceder a la toma.
Para más detalles sobre el uso de este equipamiento, ver "Audio y telemática".
Page 192 of 332

190
Información práctica
Fusible NºIntensidadFunciones
1
3- Luces diurnas
14 10 A
Luz de carretera izquierda
1510 A Luz de carretera derecha
1620 A
Luz de cruce izquierda (xenón)
1
720 A Luz de cruce derecha (xenón)
1810 A Luz de cruce izquierda (halógena), reglaje manual y automáticode los faros
1
910 A
Luz de cruce derecha (halógena)
3130 A
Amplificador audio
Los maxifusibles son una protecciónsuplementaria de los sistemas eléctricos. Cualquier intervención en éstos debe efectuarse en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Después de inter venir, cierre concuidado la tapa para garantizar laestanqueidad de la caja de fusibles.
Page 193 of 332

191
7
Información práctica
Fusibles de repuesto
Los fusibles de repuesto están situados
debajo de la tapa de la caja de fusibles del compartimento motor.
La tapa no contiene ningún fusible derepuesto con un amperaje de 7,5 A,25 A o 30 A. Si uno de los fusibles con este amperaje está defectuoso, sustitúyalo por el siguiente fusible:
Un fusible de 7,5 A
se debe sustituir por un fusible de repuesto de 10 A , un fusible de 25 Apor un fusible derepuestode 20 A
y un fusible de 30 Apor el fusible del sistema audio (Nº 31).
Fusible NºIntensidad
33 10 A
3415 A
3520 A