PEUGEOT 4008 2012 Omistajan Käsikirja (in Finnish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2012Pages: 332, PDF Size: 9.43 MB
Page 281 of 332

279
09
2
3
1
4
6
5
7
8
9
BLUETOOTH® -PUHELIN®
Sano "Call" (Soita).
J
ärjestelmä vastaa "Name please" (Sano nimi).
JÄRJESTELMÄN HAKEMISTOSSA OLEVAN NIMEN KÄYTTÄMINEN
Anna henkilön nimi, jolle haluat soittaa. Paina t
ätä painiketta.
Anna valitsemasi lisätieto numerolle, johon haluat soittaa.
Bluetooth® -puhelimen ja järjestelmän välinen tunnistusmenettely ®
pitää tehdä ensin.
Jos saman henkil
ön nimellä on tallennettu useita numeroita, järjestelmä tiedustelee, "
Haluatko soittaa {home} (koti), {work}(työ), {mobile} (matkapuhelin) tai {pager} (hakulaite)?"
Järjestelmä pyytää vahvistamaan nimen.
Vastaa "Ye s" (kyllä)
Sano " No" (ei), jolloin palataan kohtaan 4.
Järjestelmä tiedottaa " Calling
" (Soitan
Page 282 of 332

280
09
1
2
1
BLUETOOTH® -PUHELIN®
Puhelimen soittoääni kuuluu etumatkustajan istuimen lähelläolevasta kaiuttimesta.
Jos samanaikaisesti kuunnellaan audiolähdettä
(esim. CD tai radio), kuuntelulähde mykistetään (MUTE) ja ainoastaan puhelimen soittoääni kuuluu.
Jos virta-avain on ACC- tai
ON-asennossa, audiojärjestelmä kytketään päälle automaattisesti, vaikka se olisikin ollut suljettuna puhelun tullessa.
Puhelun lopuksi audiojärjestelmä palaa puhelua edeltävään tilaan.
SOITTAMINEN UUDELLEEN
EDELLISEEN NUMEROON
Paina tätä painiketta. Sano "Redial"(Toista).
Sano "Redial
" (Toista).
PUHELUUN VASTAAMINEN
Paina tätä painiketta.
Page 283 of 332

281
09BLUETOOTH® -PUHELIN®
ÄÄNIKOMENNOT (1/2)
Setup (Asetus)
Phonebook (Puhelinmuistio)
Dial
(Valitse numero)
Call (Soita)
Redial (Toista)
Emergency (Hätäpuhelu)
Pairing Options (Tunnistusvaihtoehdot)
Pair A Phone
(Tunnista puhelin)
Delete A Phone
(Poista puhelin)
List Paired Phones (Tunnistettujen puhelimien luettelo)
Select Phone (Valitse puhelin)
Previous (Paluu) Puheentunnistus k
äynnistetään tämän näppäimen painalluksella.
Kun
järjestelmä odottaa puhekomentoa, sano " Help", jolloin saat näyttöön tilannekohtaisen komentoluettelon. Trans
fer Call (Siirrä puhelu)
Add Location
(Tallenna lisätieto)
Setup Confi rmation Prompts (Aseta vahvistuskomennot)
Language (Kieli)
New Entr
y (Uusi tieto)
Delete
(Poista)
Edit
(Muokkaa)
Call This Number (Soita tähän numeroon)
Edit Another Entry (Muokkaa toista tietoa)
Try Again (Yritä uudelleen)
Erase All (Poista kaikki)
List Names (Luetteloi nimet)
Home (Koti)
Work
(Työ)
Mobile (Matkapuhelin)
Pa
ger (Hakulaite)
Help (Ohje)
Continue
(Jatka)
All (Kaikki)
Cancel (Peruuta)
Mute
(Mykistys)
Mute o
ff (Mykistys pois)
Yes (Kyllä)
No
(Ei)
Page 284 of 332

282
09BLUETOOTH® -PUHELIN®
ÄÄNIKOMENNOT (2/2)
Puheentunnistus käynnistetään tämän näppäimen painalluksella.
Kun järjestelmä odottaa puhekomentoa, sano " Help", jolloin saat näyttöön tilannekohtaisen komentoluettelon. Zero
(Nolla)
One (Yksi)
Two
(Kaksi)
Three (Kolme)
Four (Neljä)
Five (Viisi)
Six
(Kuusi)
Seven (Seitsemän)
Eight (Kahdeksan)
Nine (Yhdeksän)
Star
(*) (Tähti)
Hash (#) (Ruutu) Voice Trainin
g (Äänen opetus)
PIN
Retrain
(Opeta ääni uudelleen)
Enable
(Ota käyttöön)
Disable
(Poista käytöstä)
Join Calls
(Yhdistä puhelut)
(ranska)
Phonebook New Entry (Puhelinmuistion uusi tieto)
Phonebook Edit (Puhelinmuistio muokkaa)
Phonebook Delete (Puhelinmuistio poista)
Phonebook Erase All (Puhelinmuistio poista kaikki)
Phonebook List names (Puhelinmuistio nimiluettelo)
Setup Confi rmation Prompts (Aseta vahvistuskomennot)
Setup Select Phone (Aseta valitse puhelin)
Setup Pairing Options (Asetus tunnistusvaihtoehdot)
Delete A Name (Poista nimi)
Setup Language (Aseta kieli)
Setup Password (Aseta salasana)
Page 285 of 332

283
AUDIO-CD järjestelmä
Järjestelmän suojaus estää sen käytön muussa kuinsiinä autossa, johon se on asennettu tehtaalla.
01 Käyttöönotto - etupaneeli
Turvallisuussyistä kuljettaja saa tehdä keskittymistävaativia toimenpiteitä ainoastaan auton ollessa pysähdyksissä.
Kun moottori on pysäytetty, järjestelmä kytkeytyy pois
toiminnasta virransäästötilan alettua, akun varaustason säilyttämiseksi.
SISÄLLYSLUETTELO
02 Ohjauspyörän kytkimet
03 Yleistietoja järjestelmän toiminnasta
04 Radio
05 Musiikkisoittimet
06 USB-soittimet
07 BLUETOOTH
®
Streaming
08 BLUETOOTH
®
puhelin
Virheviestit s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s. 284
286
287
291
297
305
307
309
320
Page 286 of 332

284
01 KÄYTTÖÖNOTTO
Raidan näyttö.
Raitojen vieritys.
Ilmaisimet
i : iPod®
/ ®
U : USB.
B : Bl
uetooth ®.
Auki olevan kansion toisto satunnaisessa järjestyksessä.
Alas painettuna (äänimerkki):
kaikkien kansioiden toisto satunnaisessa järjestyksessä.
Yhden tai useamman lev
yn
syöttäminen.
Audiotilan vaihto:
->
CD ->
kannettava soitin
(USB) / iPod ®
-> Bluetooth * ->
Nykyisen raidan toisto.
Alas painettuna (äänimerkki):
auki olevan kansion kaikkienraitojen toisto.
*
Mallin mukaan.
Autoradion käynnistys / katkaisu.
R
adion valinta.
Aaltoalueen valinta
(FW, MW, LW).
A
semien automaattinen tallennus (autostore).
Page 287 of 332

285
01 KÄYTTÖÖNOTTO
Pikakelaus eteen- /
taaksepäin. PTY
aktivointi / esto.
Auki olevan kansion raito
jen alun toisto.
Alas painettuna
(äänimerkki): kaikkien kansioiden kaikkien raitojen alun toisto.
E
dellinen / seuraava raita.
Useita
painalluksia: paluunykyisen raidan alun toistoon.
Kansion
(tai raidan) valinta: edellinen/seuraava.
Audiosäädöt
(BASS, TREBLE jne.).
Ta a
juuden manuaalinen haku pienemmälle ja suuremmalle / PTY.
Toiminto
jen säätötila (AF, REG, TP, SCV, jne.). Yhden tai useamman
CD-levyn ulostyöntö.
Painallus: kansion
(tai raidan)valinta. Liikennetiedotteiden
(TP)
haku.
Edellisen / seuraavan lev
yn
valinta.
Tauko / lopetus
ja toisto.
Page 288 of 332

286
02 OHJAUSPYÖRÄN KYTKIMET
PUHEENTUNNISTUS
Paina tätä painiketta puheentunnistuksen ottamiseksi käyttöön (" Listening
" tuleenäyttöön).
Puheentunnistuksen aikana, paina l
yhyesti tätä painiketta puheentunnistuksen siirtämiseksi odottamaan.
Paina pitk
ään tätä painiketta, kun haluat ottaa puheentunnistuksen pois käytöstä.
Voit ottaa puheentunnistuksen käyttöön myös puhelun aikana painamalla lyhyesti tätäpainiketta.
Äänenvoimakkuuden nostaminen / laskeminen.
VA
STAAMINEN
Paina t
ätä painiketta tulevaan puheluun
vastaamiseksi.
Jos saat toisen
puhelun, paina painikettaensimmäisen puhelun laittamiseksiodottamaan ja vastaa toiseen puheluun.
Tässä tapauksessa, paina painiketta lyhyesti puhelusta toiseen siirtymiseksi.
Kun haluat aloittaa ryhm
äpuhelun, painaSPEAK siirtyäksesi puheentunnistukseen jasano "Add call" (lisää puhelu).
P
UHELUN LOPETTAMINEN
Paina t
ätä painiketta tulevan puhelun hylkäämiseksi.
Puhelun aikana, paina tätä painiketta
puhelun lopettamiseksi. Radiotaa
juuksien haku pienemmälle / suuremmalle.
CD:n edellinen / seuraava ääniura.
CD:n
pikakelaus eteen- / taaksepäin.
Pitkä painallus: audiojärjestelmänkäynnistys/pysäytys
L
yhyt painallus: lähteen valinta seuraavassajärjestyksessä, FM1 / FM2 / FM3 / MW /
LW / CD.
Page 289 of 332

287
1
1
1
11
03 YLEISTÄ JÄRJESTELMÄN TOIMINNASTA
Paina PWR-painiketta.
Viim
eksi valittu kuuntelulähde
käynnistyy.
Autoradion toiminnot ovat
käytettävissä, kun kytkin on ON- taiACC-asennossa.
Katkaise painamalla uudelleen PWR-painiketta.
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN
SÄÄTÄMINEN
AUDIOTILOJEN SÄÄTÄMINEN
Kun painat S
OUND-painiketta usean kerran peräkkäin, audiotilat vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä:
SUB PUNCH / TYPE / FIELD / BASS / MID / TREBLE / FADER / BALANCE / OFF.
Pi
enennä äänenvoimakkuutta
kääntämällä VOL-säädintä
vasemmalle ja suurenna äänenvoimakkuutta kääntämällä säädintä oikealle.P
ääset nopeasti valitsemaan
haluamasi yksilöllisen äänivalinnanpitämällä tätä painiketta alas
painettuna ja kääntämällä sitä.
Tallenna s
äätö muistiin vapauttamalla
painike.
PIKAVALINTAKÄYNNISTÄMINEN / KATKAISU
Audiosäätöjen tila kytkeytyy pois päältä, kun radio tai CD-levy on toiminnassa tai kun mitään painiketta ei ole painettu noin
10 sekuntiin.Jos
pidät tätä painiketta alas
painettuna yli kahden sekunnin ajan audiosäätöjen tilassa, järjestelmäsiirtyy Hold-tilaan. Valittu audiotila
säilyy siihen asti, kunnes painat
tätä painiketta uudelleen yli kahden
sekunnin ajan. HOLD-TIL
A
Page 290 of 332

288
03
11
YLEISTÄ JÄRJESTELMÄN TOIMINNASTA
Kun käännät SOUND-säädintä, ääniympäristöt vaihtuvat seuraavassajärjestyksessä:
CLASSIC / JAZZ / POP / ROCK / HIP-HOP.
Kun olet valinnut
ääniympäristön,
vahvista valinta painamalla SOUND-painiketta.
CLASSIC:
paras mahdollinen akustiikka klassisen musiikinkuunteluun.
JAZZ: paras mahdollinen akustiikka jazzin kuunteluun, matalien ja
korkeiden sekä keskirekisterin äänten erityismodulaatio.
P
OP: paras mahdollinen akustiikka popmusiikille, selvät äänet sekä matalien ja korkeiden äänten modulaatio.
R
OCK: paras mahdollinen akustiikka rockmusiikille, ääni on harmoniassa rytmin kanssa, keskirekisterin äänten
korostaminen.
HIP-H
OP: paras mahdollinen
akustiikka hiphopin kuunteluun, vahvaääni, matalien äänten korostaminen.
ÄÄNIYMPÄRISTÖN VALINTA (TYPE)
Kun vaihdat "TYYPIN", ääni katkeaa hetkeksi.
ÄÄNIJÄRJESTELMÄN VALINTA (FIELD)
Kun käännät SOUND-säädintä, äänijärjestelmät vaihtuvat seuraavassa
järjestyksessä:
N
ORMAL / STAGE / LIVE / HALL.
Kun olet valinnut
äänijärjestelmän,
vahvista valinta painamalla SOUND-painiketta.
N
ORMAL: äänet tulevat edestä ja instrumentit ympäröivät kuuntelijan.
STAGE: äänet tulevat suoraan
kuuntelijan edestä, aivan kuin siinä
olisi esiintymislava.
LIVE:
äänet tulevat kaikista suunnista,
aivan kuin kyseessä olisi suora
konserttilähetys.
HALL: akustiikka on samantapainen kuin konserttisalissa.
Kun vaihdat ääni
järjestelmän (FIELD), ääni katkeaa hetkeksi.