ESP PEUGEOT 4008 2015 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2015Pages: 389, PDF Size: 15.89 MB
Page 140 of 389

138
4008_en_Chap05_visibilite_ed01-2014
Courtesy lamps
Front courtesy lamp
Position 1
the courtesy lamp comes on when a door or
the tailgate is opened.
When the door or the tailgate is closed again,
the lighting gradually dims for a few seconds
before switching off.
However, the courtesy lamp is switched off
automatically in the following cases:
-
W
hen the doors and the tailgate are closed
and the ignition switch is placed in the
"ON" position.
-
W
hen the doors and the tailgate are closed
and you lock the vehicle.
Position 2
the courtesy lamp is permanently off.
th
ere are two map reading lamps, one on each
side of the courtesy lamp.
Press the corresponding lamp lens A .
Map reading lamps
Visibility
Page 154 of 389

152
4008_en_Chap06_securite_ed01-2014
Knee airbag*
Deployment
It is deployed at the same time as the front
airbags. System which contributes towards improving
the protection of the driver's knees in the event
of a serious front impact.
th
is airbag is fitted in the dashboard below the
steering column. System which contributes towards improving
protection for the driver and passenger in the
event of a serious side impact in order to limit
the risk of injury to the chest.
ea
ch lateral airbag is fitted in the front seat
back frame, on the door side.Deployment
the lateral airbag is deployed unilaterally in the
event of a serious side impact applied to all or
part of the side impact zone B, perpendicular
to the longitudinal centreline of the vehicle on a
horizontal plane and directed from the outside
towards the inside of the vehicle.
th
e lateral airbag inflates between the front
occupant of the vehicle and the corresponding
door trim panel.
Impact detection zones
A. Front impact zone.
B. S
ide impact zone.
* According to country of sale.
Lateral airbags
Safety
Page 155 of 389

153
4008_en_Chap06_securite_ed01-2014
In the event of a minor impact or bump
on the side of the vehicle or if the
vehicle rolls over, the airbag may not be
deployed.
In the event of a rear or front collision,
the airbag is not deployed.
System which contributes towards
improving protection for the driver
and passengers (with the exception
of the rear centre passenger) in the event of a
serious side impact in order to limit the risk of
injury to the head.
ea
ch curtain airbag is fitted in the pillars
and the upper section of the passenger
compartment.
Curtain airbags
Deployment
the curtain airbag is deployed at the same
time as the corresponding lateral airbag in the
event of a serious side impact applied to all or
part of the side impact zone B, perpendicular
to the longitudinal centreline of the vehicle on a
horizontal plane and directed from the outside
towards the inside of the vehicle.
th
e curtain airbag inflates between the front or
rear occupant of the vehicle and the windows.
Operating fault
If this warning lamp comes on in the instrument
panel and this display appears in the
instrument panel screen, contact a P
e
uge
Ot
dealer or a qualified workshop to have the
system checked.
t
h
e airbags may no longer be
deployed in the event of a serious impact.
6
Safety
Page 160 of 389

158
AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIg en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKtI V AIRBAg. B ARNe t risikerer at blive ALVORLIg t
K VÆSt et eller DR ÆBt.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKtI VIeRt eM F ront-Airbag NIeM ALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNeVeR use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACtI Ve AIRBAg in front of it, DeAtH o r SeR IOuS I NJuR Y to the
CHILD can occur
eSNO INStALAR NuN CA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MItte KuN AgI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille eS I tuR VAPADI on AKt IVe eR I tuD . tu rvapadja
avanemine võib last tÕ SISeLt või eLuO HtL IKuLt vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu tuR VAtY YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSeN KuO LeM AN tai VAK AVAN LOuK K A ANt uM ISeN .
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MOR
t
de l’
eN
FAN
t
ou le BL
eS
S
eR
g
R
AV
eMeNt
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAg frontale
At tI VAtO . Ciò potrebbe provocare la MORt e o FeR It e gR AVI al bambino.
4008_en_Chap06_securite_ed01-2014
Safety
Page 190 of 389

188
4008_en_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Changing a fuse
the extraction tweezer and spare fuses are
fitted in the engine compartment fusebox.
to g
ain access to them:
F
O
pen the bonnet (refer to the "Checks"
section).
F
u
n
clip the and remove the cover.
F
R
emove the tweezer.
F
C
arefully close the cover to ensure correct
sealing of the fusebox.
Access to the tools
Before changing a fuse, the cause of the failure
must be identified and rectified.
F
C
heck that the switch is in the " LOCK"
position or that the vehicle mode is " OFF".
F
I
dentify the faulty fuse by checking the
condition of its filament.
F
u
s
e the special tweezer to extract the fuse
from its location.
F
A
lways replace the faulty fuse with a fuse
of the same rating.
F
C
heck that the number etched on the box,
the rating etched on the top and the tables
below all agree.
Changing a fuse
Good Failed
P
e
uge
Ot
will not accept responsibility
for the cost incurred in repairing your
vehicle or for rectifying the malfunctions
resulting from the installation of
accessories not supplied and not
recommended by P
e
uge
Ot
and
not installed in accordance with its
instructions, in particular when the
consumption of all of the additional
equipment connected exceeds
10 milliamperes. Your vehicle's electrical system is
designed to operate with standard or
optional equipment.
Before installing other electrical
equipment or accessories in your
vehicle, contact a P
e
uge
Ot
dealer or
a qualified workshop.
th
e replacement of a fuse not
mentioned in the following tables may
cause a serious fault on your vehicle.
Contact a P
e
uge
Ot
dealer or a
qualified workshop.
Practical information
Page 199 of 389

197
4008_en_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Removing a front or rear
wiper blade
F Raise the corresponding wiper arm.
F R emove the wiper blade, sliding it towards
the outside.
Changing a wiper
blade
Fitting a front or rear wiper
blade
F At the front, check the size of the wiper blade as the shorter blade is fitted on the
right-hand side of the vehicle.
F
P
ut the corresponding new wiper blade in
place and fix it.
F
F
old down the wiper arm carefully.
Automatic power cut-off to accessories
After the engine has stopped, when the
ignition switch is in the "ACC" position
(or the vehicle in "ACC" mode) you
can still use functions such as the audio
equipment, windscreen wipers, dipped beam
headlamps,
courtesy lamps, etc. for about
thirty
minutes.Cutting off
Once the thirty minutes have expired, the
power supply to the accessories will be
automatically cut off.
Restoring power
the power supply will be restored the next time
the ignition is switched on.
7
Practical information
Page 214 of 389

212
4008_en_Chap08_verifications_ed01-2014
Running out of fuel (Diesel)
On vehicles fitted with the 1.6 litre
HDi 110 engine, the fuel system must be
manually primed if you run out of fuel; refer to
the corresponding Diesel engine compartment
view.
1.6 litre HDi engine
F Fill the fuel tank with at least five litres of diesel.
F
O
pen the bonnet.
F
I
f necessary, unclip the styling cover for
access to the priming pump.
F
S
queeze and release the priming pump
repeatedly until resistance is felt (there
may be resistance at the first press).
F
O
perate the starter until the engine starts
(if the engine does not start at the first
attempt, wait around 15 seconds before
trying again).
F
I
f the engine does not start after a few
attempts, operate the priming pump again
then start the engine.
F
C
lip the styling cover back in place.
F
C
lose the bonnet.
Checks
Page 215 of 389

213
4008_en_Chap08_verifications_ed01-2014
Checking levels
take care when working under the bonnet, as certain areas of the engine may be extremely hot (risk of burns) and the cooling fan could start at
any time (even with the ignition off).
Oil level
the check of the the level is done
out with the dipstick, located under
the bonnet. Refer to the description
of your engine compartment for the
position of the dipstick.Engine oil change
Refer to the warranty and maintenance record
for details of the interval for this operation.
In order to maintain the reliability of the engine
and emission control system, never use
additives in the engine oil.
Oil specification
the oil must be the correct grade for your
engine and conform to the manufacturer's
recommendations.
Check all of these levels regularly, in line with the warranty and maintenance record.
t
o
p them up if necessary, unless other wise indicated.
If a level drops significantly, have the corresponding system checked by a P
e
uge
Ot
dealer or a qualified workshop.
Dipstick
there are two marks on the dipstick:
A = maximum
If the level is above this
mark, contact a P
e
uge
Ot
dealer or a qualified
workshop.
B = minimum
to
p up the level through the
oil filler orifice, using the
correct grade of oil for your
engine.
t
h
e level must never
be below this mark.
th
is check will only be correct if the vehicle is
on level ground and the engine has been off for
more than 30 minutes.
It is normal to top up the oil level between
two services (or oil changes). P
e
uge
Ot
recommends that you check the level, and top
up if necessary, every 3 000 miles (5 000 km).
After topping up the oil, the check when
switching on the ignition with the oil level
indicator in the instrument panel is not valid
during the 30 minutes after topping up.
8
Checks
Page 221 of 389

219
4008_en_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2014
* the maximum power corresponds to the value type-approved on a test bed, under conditions defined in eu ropean legislation (Directive 1999/99/eC ).
engines and gearboxes
.../S: model fitted with the Stop & Start (AS&g) f unction.
PETROL ENGINES
1.6 litre 1152.0 litre 150
Model codes: BU... NKZ7
NK Z 7/S
NKZ0
NKZ0/S AFYR
AFZ7 AFYV
AFZM AFYT
AFZH AFYW
AFZP
Transmission mode 2WD2WD 4WD2WD 4WD
Cubic capacity (cc) 1 5901 998
Bore x stroke (mm) 75 x 9086 x 86
Max power*: eu standard (kW)
86 113
Max power engine speed (rpm) 6 0006 000
Max torque: eu standard (Nm)
15 4 19 9
Max torque engine speed (rpm) 4 0004 200
Fuel
u
nleaded
u
nleaded
Catalytic converter Ye sYe s
GEARBOXES Manual
(5-speed) Manual
(5-speed) CV
t(
6-speed)
OIL CAPACITY (in litres)
eng
ine (with filter replacement)
4.24.3
9
technical data
Page 228 of 389

226
4008_en_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2014
* the maximum power corresponds to the value type-approved on a test bed, under conditions defined in eu ropean legislation (Directive 1999/99/eC ).
DIESEL ENGINES
1.6 HDi 1101.8 HDi 150
Model codes : BU... 9HD8/S9HDB/S 6HZ8/S 6HZB
6HZB/S
Transmission mode 2WD4WD2WD 4WD
Cubic capacity (cc) 1 5601 798
Bore x stroke (mm) 77 x 88.383 x 83.1
Max power*: eu standard (kW)
8411 0
Max power engine speed (rpm) 3 6004 000
Max torque: eu standard (Nm)
270300
Max torque engine speed (rpm) 1 7502 000 to 3 000
Fuel DieselDiesel
Catalytic converter Ye sYe s
Particle filter (FAP) Ye sYe s
GEARBOXES Manual
(6-speed) Manual
(6-speed)
OIL CAPACITY (in litres)
eng
ine (with filter replacement)
3.755.3
engines and gearboxes
.../S: model fitted with the Stop & Start (AS&g) f unction.
technical data