bluetooth PEUGEOT 4008 2017 Instructieboekje (in Dutch)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2017Pages: 368, PDF Size: 12.06 MB
Page 245 of 368

243
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Zeg "Call".
Het systeem antwoordt met "Name please ".
Een naam uit het telefoonboek van het systeem gebruiken
Noem de naam van de persoon die u wilt bellen. Druk op deze toets. Noem de locatie van het nummer dat u wilt bellen.
Hiervoor moet eerst een compatible handsfree Bluetooth
® telefoon
met het systeem gekoppeld zijn.
Indien meerdere telefoonnummers zijn opgeslagen voor dezelfde
persoon, vraagt het systeem "Do you want to call
{home}, {work}, {mobil} or {pager} ?" Het systeem vraagt om bevestiging van de naam.
Antwoord met "Ye s " om te bevestigen.
Zeg "No" om terug te keren naar stap 4.
Het systeem antwoordt met "Calling" -name- at -emplacement-"
en start de oproep.
Page 246 of 368

244
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
De beltoon van de telefoon wordt weergegeven via de voorste
luidspreker aan passagierszijde.
De audiobron (CD, radio,...) die op dat moment in gebruik is, wordt
onderbroken (MUTE), zodat alleen de telefoon hoorbaar is.
Wanneer het contactslot in de stand ACC of ON staat, wordt
bij een binnenkomend gesprek het audiosysteem automatisch
ingeschakeld, zelfs wanneer het op dat moment uitgeschakeld was.
Nadat het gesprek beëindigd is, schakelt het audiosysteem de
laatst gebruikte instellingen weer in.
Laatst gekozen nummer opnieuw kiezen
Druk op deze toets.
Zeg "Redial".
Een telefoongesprek aannemen
Druk op deze toets.
Page 247 of 368

245
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Gesproken commando's (1/2)
Setup
Phonebook
Dial
Call
Redial
Emergency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
Select phone
PreviousDruk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzi\
cht van alle commando-opties krijgen door " Help" te zeggen.
Transfer call
Add location
Confirmation
Prompts
Language
New entry
Delete
Edit
Call this number
Edit another entry
Try again
Erase all
List names Home
Work
Mobile
Pager
Help
Continue
All
Cancel
Mute
Mute off
Ye s
No
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Page 248 of 368

246
4008_nl_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Gesproken commando's (2/2)
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzi\
cht van alle commando-opties krijgen door " Help" te zeggen.
Zero
One
Tw o
Three
Four
Five
Six
Seven
Eight
Nine
Star (*)
Hash (#)
Voicetraining
Password
Retrain
Enable
Disable
Join calls
English
Phonebook new entry
Phonebook edit
Phonebook delete
Phonebook erase all
Phonebook list names
Setup
confirmation prompts
Setup select phone
Setup pairing options
Delete a name
Setup language
Setup password
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Page 249 of 368

247
4008_NL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
AUDIO-/TELEMATICASYSTEEM
MET TOUCHSCREEN
Dit systeem is zodanig gecodeerd dat het uitsluitend in
uw auto functioneert.01 Basisfuncties - Bedieningspaneel
Om veiligheidsredenen mag de bestuurder handelingen
die zijn volledige aandacht vragen uitsluitend uitvoeren
bij stilstaande auto.
Wanneer de eco-mode is geactiveerd, schakelt
het systeem zichzelf na het afzetten van de motor
automatisch uit om te voorkomen dat de accu ontladen
raakt.
INHOUD
03
Algemene werking
04
Navigatie
05
Media
06
Instellingen
07
Informatie blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz. 248
249
251
252
268
282
284
02
Stuurwieltoetsen blz.
288
08
Streaming
- BLUETOOTH
®-telefoon
Page 251 of 368

02
249
4008_NL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Verhogen / verlagen van het geluidsvolume.Zoeken naar hogere / lagere
radiofrequenties.
Volgende / vorige nummer van de CD.
Snel vooruit / achteruit spoelen van de CD.
Ingedrukt houden: aanzetten / uitzetten van
het audiosysteem.
Kort indrukken: selecteren van de bron in
deze (zich herhalende) volgorde:
CD, SD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM,
M W, LW.
STUURKOLOMSCHAKELAARS
Page 273 of 368

271
4008_NL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Niveau 1Niveau 2 Niveau 3 Aanwijzingen
CD Herhalen
Erop drukken om het nummer te herhalen.
Scan
Erop drukken om de eerste ongeveer 9 seconden van elk nummer af te spelen.
Willekeurig Erop drukken om de nummers in willekeurige volgorde af te spelen.
afsp Erop drukken om het afspelen van het geselecteerde nummer te starten.
Ga 1
niveau omhoog Erop drukken om één niveau omhoog te gaan in de mappenstructuur.
Ga naar BEGIN Erop drukken om de mappen uit te pakken.
SD Herhalen
Erop drukken om het nummer te herhalen.
Scan
Erop drukken om de eerste ongeveer 9 seconden van elk nummer af te spelen.
Willekeurig Erop drukken om de nummers in willekeurige volgorde af te spelen.
afsp Erop drukken om het afspelen van het geselecteerde nummer te starten.
Ga 1
niveau omhoog Erop drukken om één niveau omhoog te gaan in de mappenstructuur.
Ga naar BEGIN Erop drukken om de mappen uit te pakken.
USB/iPod Herhalen
Erop drukken om het nummer te herhalen.
Scan
Erop drukken om de eerste ongeveer 9 seconden van elk nummer af te spelen.
Willekeurig Erop drukken om de nummers in willekeurige volgorde af te spelen.
afsp Erop drukken om het afspelen van het geselecteerde nummer te starten.
Bluetooth Audio Herhalen
Erop drukken om het nummer te herhalen.
Scan
Erop drukken om de eerste ongeveer 9 seconden van elk nummer af te spelen.
Willekeurig Erop drukken om de nummers in willekeurige volgorde af te spelen.
Nummer Erop drukken om het afspelen van het geselecteerde nummer te starten.
AUX Het afspelen regelen via het externe apparaat.
Page 290 of 368

08
288
4008_NL_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Druk op de toets MODE en vervolgens op
" Bluetooth Audio " om de Bluetooth-functie
in te schakelen.
Een telefoon koppelen
Selecteer in het Bluetooth-menu van uw externe
apparaat de systeemnaam in de lijst van
gedetecteerde apparaten.
Voer op het externe apparaat de code "1212"
in en bevestig. Selecteer het te koppelen externe apparaat en druk
vervolgens op deze toets.
Druk op " Selecteer aan te sluiten apparaat ".
Wacht tot het gedetecteerde externe apparaat wordt
weergegeven.
Druk op SETTINGS.
Druk op " Bewerken
" om het externe apparaat te
koppelen.
Druk op " Systeem " en vervolgens op " Paren ". U kunt een extern apparaat toevoegen aan of verwijderen uit de lijst.
STREAMING - BLUETOOTH®-TELEFOON
Page 291 of 368

289
4008_nl_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
AUDIO/CD-SYSTEEM MET
TOUCHSCREEN
Dit systeem is zodanig gecodeerd dat het uitsluitend in
uw auto functioneert.
01 Basisfuncties - Bedieningspaneel
Om veiligheidsredenen mag de bestuurder handelingen
die zijn volledige aandacht vragen uitsluitend uitvoeren
bij stilstaande auto.
Wanneer de eco-modus is geactiveerd schakelt
het systeem zichzelf na het afzetten van de motor
automatisch uit om te voorkomen dat de accu ontladen
raakt.
Inhoud
03
Algemene werking
02
Stuurwieltoetsen
04
Radio
05
Muziek
06
Bluetooth
®-telefoon blz.
blz. blz.
blz.
blz.
blz. 290
291
293
300
305
310
Page 293 of 368

02
291
4008_nl_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
STUURKOLOMSCHAKELAARS
Volume verhogen/verlagen.Naar hogere/lagere radiofrequenties
zoeken.
Volgende/vorige nummer van de CD.
Versneld vooruit- of achteruitspoelen van
de CD.
Lang indrukken: audiosysteem inschakelen/
uitschakelen.
Kort indrukken: selecteren van de bron in
deze (zich herhalende) volgorde:
CD, USB/iPod, Bluetooth, AUX, FM, MW,
LW.