PEUGEOT 408 2023 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 408, Model: PEUGEOT 408 2023Pages: 244, PDF Size: 7.35 MB
Page 71 of 244

69
Világítás és láthatóság
4Amikor szemből gépjármű közeledik, a
gépjárművet megvilágító lámpa szegmensek
kialszanak, egyfajta „csatornát” létrehozva a
közeledés idejére.
Amikor megvilágított területre ér
A megvilágított területekre érve (pl. városban)
a lámpaszegmensek a gépjárműhöz képest a
külsőtől a belsőig fokozatosan kikapcsolnak, így
tompított világításra váltanak.
Amikor megvilágított területet hagy el
A lámpa szegmensek fokozatosan felgyulladnak
a gépjármű belsejétől kifelé haladva, hogy ismét
teljes fényerővel világítson a távolsági fényszóró.
Szüneteltetés
Ha a helyzet úgy kívánja, a vezető bármikor
megváltoztathatja a fényszóró beállítását.
►
Kézzel kapcsolja fel a tompított / távolsági
fényszórókat a funkció szüneteltetéséhez.
A
világítási rendszer „A lámpák automatikus
felkapcsolása” üzemmódra vált.
►
A
funkció visszakapcsolásához kézzel
kapcsolja fel ismét a tompított /távolsági
fényszórókat.
Meghibásodás
Az adaptív fényszóró-világítás vagy a kamera meghibásodása esetén ez a
figyelmeztető lámpa egy hangjelzés és egy
üzenet kíséretében kigyullad a műszerfalon.
Ellenőriztesse PEUGEOT márkakereskedésben
vagy szakszervizben.
Ne takarja el a szélvédő felső részén,
középen, a belső visszapillantó tükör
mögött található eső-/fényerő-érzékelőt, mert
a kapcsolódó funkciók vezérlése megszűnik.
Night Vision
Ez a rendszer a gépjármű elejére szerelt
infravörös kamera segítségével a gyalogosok
és állatok jelenlétét azonosítja és jelöli a sofőr
látóterében, gyenge fényviszonyok között.
Az infravörös kamera képének folyamatos
megjelenítéséhez a műszerfalon válassza ki
az „Éjjellátó ” kijelzési üzemmódot. A feltételek
teljesülése esetén az ütközésveszélyre riasztás
figyelmeztet.
A folyamatos kijelzés a gyújtás levételekor, vagy
ha a feltételek nem teljesülnek eltűnik.
Ez egy olyan vezetéstámogató rendszer,
amely soha nem pótolhatja a körültekintő
vezetői magatartást, és az éjszakai
útviszonyoknak megfelelő haladás
mérlegelését.
Bizonyos esetekben a hőmérsékleti
különbségek nem elegendőek, és
előfordulhat, hogy a rendszer nem érzékel
minden veszélyt, vagy pont fordítva: hamis
figyelmeztetést küld (például út szélén
parkoló teherautók motorjai).
Működési feltételek
– Járó motor mellett, Stop & Start Stop
módban.
–
Nagyon gyenge külső fényviszonyok mellett
felkapcsolt és működő tompított fényszórókkal.
–
A
hőmérséklet -30°C és +28°C között van.
–
160
km/h-nál alacsonyabb sebesség.
–
Gyalogosok vagy 0,5 m-nél magasabb állatok
észlelése.
Bekapcsolás / kikapcsolás
A ADAS érintőképernyő alkalmazásban állítható be.
Működés
Ha a funkció ki lett választva, de a
műszerfalon és a kiterjesztett szélvédőre
vetített kijelzőn történő kijelzés, valamint a
riasztások nem érhetők el („ Éjjellátó” kijelzési
módnál), a visszajelző lámpa szürkén kezd el
világítani.
Ha minden működési feltétel teljesül, a
visszajelző lámpa zöld fénnyel világít: a
műszerfalon és a kiterjesztett szélvédőre vetített
kijelzőn történő kijelzés („ Éjjellátó” kijelzési mód
kiválasztása esetén), valamint a riasztások
bekapcsolása elérhető.
Ha bizonyos működési feltételek
(sebesség vagy hőmérséklet) nem
teljesülnek, a visszajelző lámpa narancssárga
fénnyel világít: csak a műszerfalon és a
Page 72 of 244

70
Világítás és láthatóság
kiterjesztett szélvédőre vetített kijelzőn történő
kijelzés („Éjjellátó” kijelzési módnál) érhető el.
Ha a külső fényerő túl nagy, vagy ha a tompított
fényszórók nincsenek bekapcsolva, a riasztások
nem érhetők el.
A kamera észlelési tartománya a látási
viszonyoktól függően 15 m (gyalogosok
esetében) és 200
m között található.
Gyalogos vagy állat észlelése esetén a rendszer
legfeljebb 100 m-rel az esetleges ütközés előtt
figyelmezteti a vezetőt.
A kamera képe szürke színárnyalatokban
jelenik meg a műszerfalon. A melegebb tárgyak világosabb színnel jelennek meg, mint a
hidegek.
Ha a rendszer gyalogosokat vagy állatokat
észlel, azok sárga keretben jelennek meg.
Ha rendszer gyalogosokkal vagy
állatokkal való ütközés kockázatát
észleli, riasztást küld: megjelenik egy szimbólum
a kijelzőablak közepén. A gyalogosok vagy
állatok körvonala vörös színt kap.
Ha az „Éjjellátó” kijelzési mód nincs kiválasztva,
a riasztás egy ideiglenes ablakban jelenik meg.
Riasztás esetén a vezető elkerülő manőver
végrehajtásával vagy fékezéssel reagálhat.
Működési korlátok
A rendszer működésében zavar léphet fel, vagy
le is állhat az alábbi helyzetekben:
–
Rossz látási viszonyok (hóesésben,
felhőszakadásban, sűrű ködben).
–
A
kamerát hó, sár vagy por takarja.
–
A
kamera lencséje karcos, több gépi mosás
után.
–
Rendkívül magas külső hőmérsékletnél.
–
Meredek lejtő tetején vagy alján.
–
Nagyon kanyargós utakon.
–
Kanyarban.
–
Ütközést követően, amely kárt okozhatott a
kamera beállításaiban, vagy megrongálhatta azt.
–
A
rács festését nem hivatalos PEUGEOT
márkakereskedésben vagy szakszervizben
végezték.
Karbantartási tanácsok
Az infravörös kamerának van egy ablakmosó
fúvókája, amely a jármű első szélvédőmosó
rendszeréhez kapcsolódik.
Ez az ablakmosó fúvóka nem lép működésbe
minden alkalommal, amikor az első
szélvédőmosó rendszert használják. A mosási
gyakorisága előre be van állítva a rendszerben.
Rendszeresen ellenőrizze az infravörös kamera
tisztaságát.
Rossz időben, illetve télen ügyeljen arra, hogy az
infravörös kamerát ne takarja ki sár, jég vagy hó.
Meghibásodás
Meghibásodás esetén ez a figyelmeztető
lámpa egy üzenet kíséretében
narancssárgán kezd el világítani a műszerfalon.
Ellenőriztesse PEUGEOT márkakereskedésben
vagy szakszervizben.
Ablaktörlő-kapcsoló
Téli időjárási körülmények között az ablaktörlő használata előtt, tisztítsa meg
a szélvédőt és az ablaktörlő karok vagy
lapátok környékét a hótól, jégtől vagy fagytól.
Száraz szélvédőn ne használja az
ablaktörlőket. Nagy hidegben vagy
melegben használat előtt mindig ellenőrizze,
hogy az ablaktörlő lapátok nincsenek-e a
szélvédőre tapadva.
Page 73 of 244

71
Világítás és láthatóság
4Gépi autómosó használatát követően
előfordulhat, hogy rövid ideig szokatlan
zajokat hall, vagy gyengébben törölnek a
lapátok.
Nem szükséges kicserélni az
ablaktörlő lapátokat.
Szakaszos ablaktörlőkkel
Automata ablaktörlőkkel
Szélvédő ablaktörlők
► A törlés sebességének kiválasztása: a kívánt
pozíció eléréséig mozgassa a kapcsolót felfelé
vagy lefelé.
Gyors törlés (heves esőzés)
Normál törlés (mérsékelt esőzés)
Szakaszos ablaktörlők
vagy
Automata ablaktörlők
Leállítás
Manuális
A gyújtás levételét követően az
ablaktörlők kissé elmozdulhatnak a
szélvédő alsó része felé.
Az 1. vagy 2. pozícióban a törlés gyakorisága automatikusan csökken, ha
a gépjármű sebessége kevesebb mint 5
km/h.
10 km/h-nál nagyobb sebességnél a törlés
gyakorisága visszatér az eredeti állapotba
(gyors vagy normál).
Egyszeri törlés
Ha az ablaktörlő-kapcsolókar:
► az INT vagy AUTO helyzetben van, húzza a
kapcsolót röviden maga felé, majd engedje el.
►
a
0 állásban van, nyomja meg röviden a
kapcsolót, majd engedje el.
A kapcsoló megnyomása és nyomvatartása
folyamatos törlést eredményez normál törlési
sebességgel.
Szélvédőmosó
► Húzza az ablaktörlő-bajuszkapcsolókart
maga felé, és tartsa úgy .
Az utolsó törlési kör az ablakmosás végén
történik meg.
A szélvédőmosó fúvókák be vannak építve az ablaktörlő karok végébe.
A vezetőoldali kar középpontja alatt egy
további fúvóka található.
Az ablaktörlő kar lapát teljes hosszában
ablakmosó folyadékot permetez. Ez javítja a
látási viszonyokat és csökkenti az ablakmosó
folyadék fogyasztást.
Automata légkondicionáló használata esetén az ablakmosó kapcsoló
működtetését követően a rendszer
ideiglenesen lezárja a levegőbefúvókat, hogy
az utastérbe ne jusson semmilyen szag vagy
illat.
Az ablaktörlő lapátok sérülésének megelőzése érdekében ne működtesse
az ablakmosót, ha az ablakmosófolyadék-
tartály üres.
Csak akkor működtesse az ablakmosót, ha
a folyadék nem tud ráfagyni a szélvédőre
és nem akadályozza a kilátást. A téli
időszakban használjon nagyon hideg éghajlati
viszonyokra tervezett termékeket.
Soha ne töltse fel vízzel.
Page 74 of 244

72
Világítás és láthatóság
A rendszámtábla fölé még egy fúvóka lett felszerelve, amely a tolatókamerát tisztítja
(modellváltozattól függően).
►
A
szélvédőmosó bekapcsolása a
tolatókamera mosását is beindítja.
Szakaszos törlés elöl
Szakaszos törlés módban a sofőr a beállítógyűrű
lehetséges 5 pozíciójának egyikét kiválasztva
állíthatja be az ablaktörlés gyakoriságát.
Az első (legfelső) pozíció a leghosszabb időközt
hagyja 2 törlés között, szemerkélő esőben.
Az utolsó (legalsó) pozíció a legrövidebb időközt
hagyja 2 törlés között, sűrű heves esőben.
A gyűrű felső pozícióból alsó pozícióba történő
elforgatása után a rendszer egy törlést végez,
megerősítve a műveletet.
Ha a gyújtást már legalább 1 perce
levette és az ablaktörlő-kapcsolókar az
INT, 1 vagy 2
pozícióban van, a gyújtás
ismételt ráadásakor:
–
a rendszer működésbe lép, amint a
gépjármű 10 km/h sebesség fölé gyorsul, és a
külső hőmérséklet +3°C alatt van.
–
a rendszer azonnal működésbe lép, amint
a külső hőmérséklet +3 °C fölött van.
Automata, esőérzékelővel ellátott ablaktörlők
AUTO módban az első ablaktörlők
automatikusan működésbe lépnek és a
csapadék intenzitásához igazodnak az érzékelő
kiválasztott érzékenységének függvényében.
Az esőérzékelő funkció a szélvédő tetejének
közepére a visszapillantó tükör mögé szerelt
eső/napfény érzékelőt használja.
Bizonyos időjárási körülmények között
(például köd, fagy, hó, sónedves
útfelületek) a sofőrnek néha át kell váltania
kézi ablaktörlésre.
Be- / kikapcsolás
Bekapcsoláshoz:
► Állítsa az ablaktörlő-kapcsolókart AUT
O
helyzetbe.
►
A
gyűrű elforgatásával állítsa be az érzékelő
érzékenységét.
Egy üzenet kíséretében egy törlési ciklus erősíti
meg, hogy a rendszer figyelembe vette a kérést.
►
Kikapcsoláshoz állítsa az ablaktörlő-
kapcsolókart a 0
pozíciótól eltérő állásba.
Az érzékenység beállítása
Az első pozíció (legfelső) az érzékelő
legalacsonyabb érzékenységének felel meg.
Az utolsó pozíció (legalsó) az érzékelő
legmagasabb érzékenységének felel meg.
Minél magasabb az érzékenység, annál
gyorsabban reagál a rendszer, és emeli a törlési
gyakoriságot.
A gyűrű felső pozícióból alsó pozícióba történő
elforgatása után a rendszer egy törlést végez,
megerősítve a műveletet.
Ha a gyújtást már legalább 1 perce
levette és az ablaktörlő-kapcsolókar az
AUTO pozícióban van, a gyújtás ismételt
ráadásakor:
–
az érzékelt eső mennyiségétől függően a
rendszer működésbe lép, amint a gépjármű
10 km/h sebesség fölé gyorsul, és a külső
hőmérséklet +3 °C alatt van.
–
az érzékelt eső mennyiségétől függően a
rendszer azonnal működésbe lép, amint a
külső hőmérséklet +3 °C fölött van.
Soha ne takarja le az eső-/
fényerő-érzékelőt.
Amikor gépi mosóállomáson tisztítja a
járművet, kapcsolja ki az automatikus
esőérzékelő ablaktörlés funkciót és a gyújtást.
Télen az automata ablaktörlés bekapcsolása
előtt várja meg az első szélvédő teljes
jégmentesítését.
Page 75 of 244

73
Világítás és láthatóság
4Meghibásodás
Ha az automata ablaktörlők meghibásodnak, az
ablaktörlő szakaszos üzemmódban működik.
Ellenőriztesse PEUGEOT márkakereskedésben
vagy szakszervizben.
Az ablaktörlők speciális helyzete
A karbantartási pozíció az ablaktörlő lapátok
tisztítására vagy cseréjére szolgál. Télies
időjárási körülmények között (jég, hó) is hasznos
lehet az ablaktörlő lapátok szélvédőről történő
kioldása.
Az ablaktörlő lapátok hatékonyságának
megőrzése érdekében a következőket
javasoljuk:
–
bánjon velük óvatosan.
–
tisztítsa őket rendszeresen szappanos
vízzel.
–
ne szorítson velük kartonlapot a
szélvédőre.
–
a kopás első jeleire cserélje ki őket.
Az első ablaktörlő lapát leszerelése előtt
Az ablaktörlő lapátok azonnal függőleges
helyzetbe állnak, ha a gyújtás levételét
követően egy percen belül működteti az
ablaktörlő-kapcsolókart.
►
Folytassa a kívánt műveletet, vagy cserélje ki
az ablaktörlő lapátokat.
Az ablaktörlő lapát visszaszerelése után
► Az ablaktörlő lapátok eredeti helyzetbe
történő visszaállításához használat után
adja rá a gyújtást és működtesse az
ablaktörlő-kapcsolókart.
Ablaktörlőlapát cseréje
Kiszerelés / visszaszerelés elöl
► Végezze el az ablaktörlő lapát cseréjét a
vezető oldalán.
►
Kezdje a legtávolabb lévő ablaktörlő lapáttal.
A
karokat a merev résznél fogja meg, majd
emelje fel, amennyire csak lehetséges.
Ügyeljen rá, hogy ne a fúvókáknál fogja
meg a karokat.
Ne érintse meg az ablaktörlő lapátokat, mert
azzal helyrehozhatatlan kárt okozhat!
Ne eresze el a lapátokat mozgatás közben,
ellenkező esetben megrongálódhat a
szélvédő!
►
Ablakmosó folyadékkal tisztítsa meg a
szélvédőt.
Ne használjon „Rain X” típusú
vízlepergető termékeket.
►
Pattintsa le a legközelebbi elhasználódott
lapátot, és távolítsa el.
►
Helyezze fel az új lapátot, és pattintsa be a
karba.
►
Ismételje meg a műveletsort a másik lapáttal.
►
Kezdje a legközelebb lévő ablaktörlő lapáttal.
A
karokat a merev résznél fogja meg ismét, majd
óvatosan hajtsa rá a szélvédőre.
Page 76 of 244

74
Biztonság
Általános biztonsági
ajánlások
Ne távolítsa el a gépkocsiban különböző
helyeken található matricákat. Ezek
biztonsági figyelmeztetéseket, illetve
gépjármű-azonosító adatokat tartalmaznak.
Az adott országban érvényes jogszabályoktól függően előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelezőek: fényvisszaverő láthatósági
mellény, elakadásjelző háromszög,
alkoholszonda, izzókészlet, cserebiztosítékok,
tűzoltó készülék, elsősegélydoboz, hátsó
sárfogók... stb.
Elektromos tartozékok beszerelése:
– A PEUGEOT által nem jóváhagyott
elektromos berendezés vagy tartozék
beszerelése túlfogyasztáshoz és a gépjármű
elektromos rendszerének meghibásodásához
vezethet. A PEUGEOT kereskedésekben
érdeklődhet a rendszeresített
tartozékkínálatról.
–
Biztonsági okokból a gépjármű elektronikus
fedélzeti rendszereihez kapcsolódó
diagnosztikai csatlakozóhoz kizárólag a
PEUGEOT
hálózat, illetve a szakszervizek
szakemberei férhetnek hozzá, akik
rendelkeznek a megfelelő szerszámokkal (a
fedélzeti elektronikus rendszerek működési
rendellenességei súlyos meghibásodást
vagy balesetet okozhatnak). E figyelmeztetés
figyelmen kívül hagyása esetén a gyártó nem
vonható felelősségre.
–
Bármilyen változtatás vagy átalakítás,
amelyet nem a PEUGEOT
tervezett vagy
hagyott jóvá, vagy nem a gyártó műszaki
előírásai szerint végeztek el, a kereskedelmi
jótállás felfüggesztésével jár.
Rádiókommunikációs tartozék
adóberendezés beszerelése
Külső antennával rendelkező, utólagos
beszerelésű rádiókommunikációs
adóberendezés beszerelését megelőzően
feltétlenül érdeklődjön egy PEUGEOT
márkakereskedésnél arról, hogy
a gépjárművek elektromágneses
kompatibilitására vonatkozó irányelvnek
(2004/104/EK) megfelelően milyen
tulajdonságokkal (frekvenciasáv, max.
kimeneti teljesítmény, antenna helyzete,
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők be a
gépjárműbe.
A rádióberendezések megfelelőségi
nyilatkozatai
A vonatkozó tanúsítványok elérhetők a márka
weboldalán:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Elakadásjelző lámpák
► A gomb megnyomásakor az összes irányjelző
villogni kezd.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működik.
Elakadásjelző lámpák
automatikus bekapcsolása
Vészfékezéskor a lassulás mértékétől függően
az elakadásjelző lámpák automatikusan
bekapcsolnak. A legközelebbi gyorsításkor
automatikusan kikapcsolnak.
A gomb ismételt megnyomásával kapcsolhatók
ki.
Page 77 of 244

75
Biztonság
5Kürt
► Nyomja meg a kormány középső részét.
Gyalogosfigyelmeztető
kürt (tölthető hibrid)
Ez a rendszer figyelmezteti a gyalogosokat
a közeledő gépjárműre, ha Electric módban
(100% elektromos vezetés) halad.
A gyalogosfigyelmeztető kürt akkor lép
működésbe, ha a gépjármű mozog és maximum
30
km/h-ás sebességet ér el előre- vagy
hátramenetben.
A funkciót nem lehet kiiktatni.
* Az általános felhasználási feltételekkel összhangban a szolgáltatás a márkakereskedésekben és a technológiai és technikai korlátok függvényében
vehető igénybe.
**
Az „eCall (SOS)” és a „ASSISTANCE” rendszer földrajzi lefedettségétől függően.
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívás
1. eCall (SOS)
2. ASSISTANCE
eCall (SOS)
A gépjárműve vagy az alapfelszereltség
részeként, vagy választható lehetőségként
rendelkezhet eCall (SOS) rendszerrel.
A(z) eCall
(SOS) rendszer közvetlen kapcsolatot
biztosít a sürgősségi segélyszolgálattal, és
teljesen be van építve a gépjárműbe. Ez a
kapcsolat automatikusan, a gépjárműbe épített
érzékelőkön keresztül, vagy az 1-es gomb
megnyomásával jön létre.
Az értékesítés országától függően az
eCall (SOS) rendszer megfelel a PE112,
ERAGLONASS, 999... stb. rendszernek.
Az eCall
(SOS) rendszer alapértelmezés szerint
be van kapcsolva.
►
Manuális sürgősségi segélyhívás
kezdeményezéséhez tartsa lenyomva az 1
-es
gombot 2
másodpercnél hosszabb ideig.
A világító visszajelző lámpa és egy hangüzenet
erősíti meg, hogy a sürgősségi szolgálat
irányába megtörtént a hívás.*.
Az eCall
(SOS) rendszer azonnal beazonosítja
gépjárműve helyzetét és kapcsolatba lép a
megfelelő sürgősségi segélyszolgálattal**.
►
A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
A gépjármű adatainak elküldése közben a
jelzőlámpa villog, és folyamatosan világít, amikor
létrejön a kommunikáció.
Amennyiben a gépjárműbe épített érzékelők – például a légzsák
vezérlőegyége – súlyos balesetet érzékelnek,
a sürgősségi segélyhívás automatikusan
megtörténik.
Az eCall (SOS) rendszer közérdekű
közszolgáltatás és ingyenes.
Page 78 of 244

76
Biztonság
A rendszer működése
– A gyújtás ráadásakor, a jelzőlámpa néhány
másodpercre felvillan, majd kialszik: a rendszer
megfelelően működik.
–
A
jelzőlámpa pirosan villog: a vészhelyzeti
akkumulátor lemerült. Néhány perc haladás után
visszatölt.
–
A
jelzőlámpa folyamatosan pirosan világít:
a rendszer meghibásodott. Előfordulhat, hogy
a sürgősségi és segélyszolgálati hívás nem
működik.
–
Ha a visszajelző lámpa nem kapcsolódik
fel ráadott gyújtás mellett, a rendszer is
meghibásodott.
Ha a probléma továbbra is fennáll, a lehető
leghamarabb forduljon egy szakszervizhez.
A rendszer meghibásodása nincs hatással a gépjármű üzemképességére.
Amikor a gépjármű telemetriai rendszere frissül, a eCall (SOS) funkció nem
elérhető.
Adatfeldolgozás
Az összes eCall (SOS) funkció által
történő személyes adatfeldolgozás megfelel
az Európai Parlament és a Tanács (Általános
Adatvédelmi Rendelet - GDPR) rendelete
és 2002/58/EK irányelve által létrehozott,
személyes adatok védelmére vonatkozó
keretének, és különösen a 2016/679 rendelet
6.
cikkének (1) d) pontjával összhangban
törekszik az érintett létfontosságú érdekeinek
védelmére.
A személyes adatok kezelése szigorúan
a „112”-es, egységes európai segélyhívó
számhoz használt eCall (SOS) funkció céljára
korlátozódik.
A eCall (SOS) funkció kizárólag a
gépjárműhöz kapcsolódó adatok gyűjtésére
és feldolgozására képes: gépjármű
azonosítószám, típus (személygépkocsi vagy
kishaszongépjármű), üzemanyagtípus vagy
erőforrás, a három legutóbbi földrajzi helyzet
és útirány, utasok száma, valamint a rendszer
automatikus bekapcsolását időbélyegzővel
ellátó naplófájl, valamint az időbélyegző.
A feldolgozott adatok címzettjei azok
a sürgősségi híváskezelő központok,
amelyeket az érintett nemzeti hatóságok a
területükön kijelöltek, lehetővé téve a „112”
-es segélyhívószámú hívások elsőbbségi
átirányítását és kezelését.
Adattárolás
A rendszer memóriájában tárolt
adatok nem érhetők el a rendszeren kívül,
amíg hívást nem kezdeményeznek. A
rendszer nem nyomon követhető, és nem
kísérhető folyamatosan figyelemmel normál
üzemmódban.
A rendszer belső memóriájában lévő adatok
automatikusan és folyamatosan törlődnek.
Csak a gépjármű három legutóbbi földrajzi
helyzet kerül tárolásra, amely a rendszer
normál működéséhez szükséges.
A segélyhívás bekapcsolásakor az adatnapló
legfeljebb 13
órán át kerül tárolásra.
Hozzáférés az adatokhoz
Önnek joga van hozzáférni az
adatokhoz, és amennyiben szükséges,
kérheti azok helyesbítését, törlését, illetve a
GDPR rendelkezéseinek nem megfelelően
kezelt személyes adatok feldolgozásának
tiltását. A GDPR rendelkezéseknek
megfelelően minden olyan külső felet
értesíteni kell az adatok helyesbítéséről,
törléséről vagy korlátozásáról, akiknek
az adatokat kiadták, kivéve, ha ez nem
lehetséges, vagy aránytalan intézkedést von
maga után.
Jogában áll az illetékes adatvédelmi
felügyeleti hatósághoz is panaszt benyújtani.
Ha szeretne élni a fent említett jogaival, vegye
fel velünk a kapcsolatot a privacyrights@
stellantis.com email címen.
Ha további információra van szüksége az
elérhetőségeinkkel kapcsolatban, tekintse
meg márkaoldalunk adatvédelmi- és sütikre
(cookies) vonatkozó szabályozását.
ASSISTANCE
► Ha a gépjárműve lerobban, a segélyszolgálat
hívásához tartsa 2 másodpercnél hosszabb ideig
Page 79 of 244

77
Biztonság
5lenyomva a 2-es gombot. (A hívás létrejöttét
hangüzenet erősíti meg.)*).
►
A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
Privát üzemmódban kezelheti a
megosztás mértékét (adat és/vagy hely)
gépjárműve és a PEUGEOT között.
A Beállítások érintőképernyő alkalmazásban
állítható be.
Ha gépjárművét nem a PEUGEOT
márkakereskedő hálózaton belül
vásárolta, ellenőriztesse valamelyik
márkakereskedőnél a szolgáltatások
beállítását, és szükség esetén kérje a
módosításukat. Többnyelvű országokban a
szolgáltatások a választott hivatalos nyelven
is konfigurálhatók.
Műszaki okokból az ügyfeleknek nyújtott
minél magasabb színvonalú telematikai
szolgáltatások érdekében a Gyártó fenntartja
magának a jogot, hogy a gépjárműbe
beépített telematikai rendszeren bármikor
frissítést végezzen.
A gépjármű fedélzeti telematikai rendszerének frissítésekor a
ASSISTANCE rendszer nem elérhető.
* Az „eCall (SOS)" és a „ASSISTANCE” rendszer földrajzi lefedettségétől, valamint a gépjármű tulajdonosa által kiválasztott hivatalos nyelvtől függően.
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
Ha a sürgősségi és Assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
Peugeot Connect Packs szolgáltatásra
jogosult, országa weboldalának felhasználói
felületén további kiegészítő szolgáltatások
állnak a rendelkezésére.
A sürgősségi és Assistance csomagról
a szolgáltatásokra vonatkozó általános
feltételek további tudnivalókat is tartalmaznak.
Elektronikus
menetstabilizáló program
(ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program az alábbi rendszereket foglalja magában:
–
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó (EBFD).
–
Vészfékrásegítő (EBA).
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Kipörgésgátló rendszer (ASR).
–
Dinamikus menetstabilizáló (DSC).
–
Utánfutó-stabilizátor rendszer (TSA).
Blokkolásgátló fékrendszer
(ABS)/Elektronikus
fékerőelosztó rendszer
(EBFD)
Ezek a rendszerek növelik a gépjármű
stabilitását és irányíthatóságát fékezéskor,
valamint hozzájárulnak a jobb irányításhoz rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen végrehajtott
kanyarodási műveletek során.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó rendszer (EBFD)
a teljes fékhatást kezeli az egyes kerekeken
külön-külön.
►
Amikor vészfékezést hajt végre,
határozottan nyomja be a pedált, és tartsa a
nyomást.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer
rendes működése a fékpedál enyhe
vibrálásával járhat.
A visszajelző figyelmeztető lámpa folyamatos világítása a blokkolásgátló
rendszer meghibásodását jelzi.
A gépjármű hagyományos fékrendszere
továbbra is működik. Vezessen óvatosan,
mérsékelt sebességgel.
Page 80 of 244

78
Biztonság
Ellenőriztesse PEUGEOT márkakereskedésben
vagy szakszervizben.
Ez a figyelmeztető lámpa, ha a STOP és
ABS visszajelzőkkel egyszerre kezd el
világítani, hangjelzés és a képernyőn megjelenő
üzenet kíséretében, az elektronikus
fékerőelosztó (EBFD) meghibásodását jelzi.
Állítsa le a gépjárművet!
Amint biztonságosan megteheti, azonnal álljon
meg a gépjárművel, és vegye le a gyújtást.
Forduljon PEUGEOT márkakereskedéshez vagy
egy szakszervizhez.
A kerekek (gumiabroncsok és felnik) cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a
gépjárműnek megfelelők kerüljenek
felszerelésre.
Ütközés után
Ellenőriztesse PEUGEOT
márkakereskedésben vagy szakszervizben.
Vészfékrásegítő (EBA)
Ez a rendszer a fékerő optimalizálásával
csökkenti a vészfékezéshez szükséges
távolságot.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Ennek
következménye a pedálellenállás csökkenése,
és a fékezés hatékonyságának javulása.
Post Collision Safety Brake
(PCSB)
Baleset észlelésekor a gépjármű automatikus
ütközés utáni fékezést kezdeményez. A
rendszer célja csökkenteni a további balesetek
kockázatát, ha a sofőr nem reagál.
A rendszer nem működik, ha a gépjármű állapota
nem teszi lehetővé az automatikus ütközés
utáni fékezést vagy annak indítását, például a
jelentős szerkezeti károsodással járó balesetek,
vagy egyéb speciális baleseti forgatókönyvek
esetében.
A fékpedál vagy a gázpedál megnyomásával
felülírható az automatikus fékezés.
Működési feltételek
A rendszer az alábbi feltételek teljesülése esetén
működik:
–
Az ütközésben kinyíltak a légzsákok vagy a
pirotechnikai öv előfeszítők.
–
Az ütközés közben és után a fékrendszer
és az elektronikus funkciók folyamatosan
működőképesek maradnak.
–
A
sofőr nem nyomta le a fékpedált vagy a
gázpedált.
Meghibásodás
Meghibásodás esetén
felkapcsolódik valamelyik
ezek közül figyelmeztető lámpák közül és
folyamatosan világít a műszerfalon, a Szerviz figyelmeztető lámpa, egy üzenet és hangjelzés
kíséretében.
Ellenőriztesse PEUGEOT márkakereskedésben
vagy szakszervizben.
Kipörgésgátló rendszer
(ASR) / Dinamikus
menetstabilizátor (DSC)
A kipörgésgátló (avagy a kerekek forgási
sebességének szabályozása) optimalizálja a
tapadást a motorfék használatával és a hajtott
kerekek fékezésével egy vagy több kerék
kipörgésének elkerülése érdekében. A gépjármű
iránytartási stabilitását is növeli.
Ha eltérés van a gépjármű menetpályája és a
vezető által követni kívánt nyomvonal között,
a dinamikus menetstabilizáló rendszer egy
vagy több keréken automatikusan használja
a motorféket annak érdekében, hogy a
gépjárművet – a fizika törvényeinek határain
belül – a követni kívánt nyomvonalon tartsa.
A rendszerek a gépjármű indításakor
automatikusan működésbe lépnek.
Ezek a rendszerek akkor aktiválódnak,
amikor a gépjármű problémát észlel a
tapadással vagy pályagörbével menetpályával
kapcsolatban (ez a figyelmeztető lámpa villog a
műszerfalon).
Kikapcsolás / visszakapcsolás
Rendkívüli körülmények között (pl.: sárban,
hóban vagy laza talajon elakadt gépjármű