PEUGEOT 5008 2013 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2013Pages: 364, PDF Size: 17.87 MB
Page 291 of 364

289
04NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
OPÇÕES DE ORIENTAÇÃO
CRITÉRIOS DE CÁLCULO
Seleccione " Opções
" e valide.
Seleccione " OK
" e valide para registar
as modificações.
Seleccione " Definir os critérios decálculo" e valide.
Esta função permite modificar:
- os critérios de orientação
(" Trajecto mais rápido
", " Trajecto mais curto
"," Distância / Tempo
"),
- os critérios de exclusão
(" Com portagens" ou " Com Barco"),
- a recepção das informações de
trânsito
(" Info. tráfego
").
Prima NAV
para visualizar o menu"Navegação".
Se as informações de trânsito (info. tráfego) forem solicitadas, osistema irá propor um desvio, no caso de existir alguma situação
de obstáculo no itinerário de orientação.
Page 292 of 364

290
04NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Prima NAV
para visualizar o menu
" Navegação
".
GESTÃO DO MAPA
ESCOLHA DOS PONTOS DE INTERESSE APRESENTADOS
NO MAPA
Seleccione " Gestão do mapa
" e
valide.
Seleccione entre as diferentes categorias as que pretende apresentar no ecrã.
Seleccione " Detalhes do mapa
" evalide.
Seleccione " Por defeito
" para apresentar no mapa apenas "Estações de serviço, garagens" e " Zona de risco
" (se
instaladas no sistema).
Seleccione " OK
" e, em seguida,
valide e seleccione novamente "OK"e, em seguida, valide para registar as
modificações.
Page 293 of 364

291
04NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Seleccione " Gestão do mapa
" e
valide.
Seleccione:
-
"Orientação sentido do veículo"para que o mapa fique direccionado
de forma a seguir o veículo,
- " Orienta
ção Norte
" para manter
o mapa sempre direccionado para
Norte,
-"Perspectiv
a
" para apresentar uma vista em perspectiva.
Seleccione " Orientação do mapa" e
valide.
A alteração de cor do mapa, diferente em modo diurno e em modo nocturno, pode ser configurada através do menu " SETUP".
ORIENTA
ÇÃO DO MAPA
Prim
a NAV
para visualizar o menu
" Navegação".
Os nomes das ruas ficam visíveis no mapa a partir da escala 100 m.
Page 294 of 364

292
04
Prima NAV para visualizar o menu"Navegação".
REGULAÇÃO DA SÍNTESE VOCAL DA ORIENTAÇÃO
Seleccione " Opções
" e valide.
REGULA
ÇÃO DO VOLUME/DESACTIVAÇÃO
Seleccione " Regulação da síntese vocal" e valide.
Seleccione o gráfico do volume e valide.
Seleccione "Desactivar
" para desactivar as instruções vocais. r
Seleccione " OK
" e valide.
Re
gule o volume sonoro ao nível pretendido e valide.
O volume sonoro das instruções pode ser regulado aquando
da emissão da instrução através do comando de regulação do
v
olume sonoro.
A regulação do volume sonoro das instruções de orientação pode,
igualmente, ser acedida através do menu " SETUP" / " Síntese vocal".
Page 295 of 364

293
04NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
VOZ MASCULINA / VOZ FEMININA
Prima SETUP
para visualizar o menu de configuração.
Seleccione " Voz masculina" ou " Vozfeminina" e, em seguida, valide " Sim
"para activar uma voz masculina ou feminina. O sistema é, então, reiniciado.
Seleccione " Síntese vocal
" e valide.
Page 296 of 364

294
05 INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
Acesso ao menu "INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO"
Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
"""""""gçgçgçgçgo ações de t á egoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoIf õ d táfIf õ d táfIf õ d táfIf õ d táf"""""""
ou
Prima " TRAFFIC"
Page 297 of 364

295
05INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PARAMETRIZAR A FILTRAGEM E VISUALIZAÇÃO DAS MENSAGENS TMC
As mensagens TMC (Trafic Message Channel) são informações relativas ao trânsito e às condições meteorológicas, recebidas em temporeal e transmitidas ao condutor sob forma de anúncios sonoros e visuais no mapa de navegação.
O sistema de orientação pode, então, propor um itinerário alternativo.
Prim
a TRAFFIC para visualizar o menu
Informações de tráfego.
Seleccione a função Filtro geográficoe prima o botão para validar.
O sistema propõe, em opção:
- "
Guardar todas as mensagens :
",
ou
-"Guardar as mensagens :"
●
"Na zona da viatura ", (validar aquilometragem para a modificar eescolher a distância),
●
" No itinerári
o
".
V
alidar através de " OK " para registar as
modificações.
Preconizamos:
-
um filtro no itinerário e
-
um filtro em redor do veículo de:
-
20 km em localidades,
-
50 km em auto-estrada.
Page 298 of 364

296
05INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES TMC
Triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por exemplo:
Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo:
OUVIR AS MENSAGENS TA
A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição dasmensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensa
gens. Assim que for emitida uma info de trânsito, a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal dafonte multimédia é retomada após o fim da emissão da mensagem.
Prim
a RADIO
para visualizar o menu "Banda FM / AM".
Seleccione " Opções
" e, em seguida,
valide.
Active ou desactive"Aviso de trânsito"e, em seguida, valide.
O volume sonoro das mensagens TA pode ser regulado apenas
aquando da difusão deste tipo de alerta.
A qualquer momento, active ou desactive a função pressionando a
tecla.
Aquando da emissão de uma mensagem, pressione a tecla para a
interromper.
p
Page 299 of 364

297
06 TELEFONAR
Acesso ao menu "TELEFONE"
"""""""ee o eTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTelefoneTl fTl fTl fTl ff"""""""
Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
ou
Prima esta teclaPHONE .
Para iniciar uma chamada, seleccione um número da listae valide através de "OK".
A ligação de um telefone diferente elimina a lista das últimas chamadas.
Nenhum telefone ligado.
Telefone ligado.
Chamada recebida.
Chamada efectuada.
Sincronização da lista deendereços em curso.
Comunicação telefónica em curso.
Na barra superior da visualização permanente
Page 300 of 364

298
06
EMPARELHAR UM TELEFONE
BLUETOOTH
PRIMEIRA LIGA
ÇÃO
Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atençãosustentada por parte do condutor, as operações de emparelhamento
do telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do auto-rádio,
devem ser efectuadas com o veículo parado.
Active a
função Bluetooth do telefonee assegure-se que esta se encontra "visível para todos" (configuração do
telefone).
Prim
a esta tecla.
Seleccione o nome do periférico escolhido na lista dos periféricos
detectados e, em seguida, seleccione" Conectar" e valide.r
O sistema propõe a ligação do telefone:
- no
perfil " Modo mãos-livres"(telefone apenas),
- no perfil " Áudi
o
" (streaming :
leitura dos ficheiros musicais do
telefone),
-
ou em " Todos" (para seleccionar os dois perfis).
Seleccione " OK
" e valide.
Seleccione " Funções do Bluetooth"e valide.
Seleccione " Procura dos periféricos
"e valide.
É apresentada a lista dos periféricos
detectados. Aguarde que o botão "Conectar" fique disponível.r
TELEFONAR
Consulte www.peugeot.pt para obter mais informações (compatibilidade, ajuda complementar,...).