phone PEUGEOT 5008 2013 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2013Pages: 364, veľkosť PDF: 18.07 MB
Page 269 of 364

267
SETUP
Settings
Nastavenia2
Automatic answering system Automatický odkazovač3
Select ring toneZvoliť zvonenie 3
Phone / Ring tone volumeNastaviť hlasitosť zvonenia3
Enter mailbox number
Zadať číslo odkazovej schránky3
Internal phone settings
Nastavenia interného telefónu3
Automatically accept callAutomatické prijatie hovoru3
Signal waiting call (?)
Signál čakajúceho hovoru(?)3
Show statusZobraziť stav3
Activate waiting callAktivovať signál čakajúceho hovoru3
Deactivate waiting callDeaktivovať signál čakajúceho hovoru 3
Call forward (?)Presmerovanie hovoru(?)3
Show statusZobraziť stav3
Activate call forwardAktivovať presmerovanie hovoru 3
Deactivate call forwardDeaktivovať presmerovanie hovoru3
Suppress own numberUtajiť moje číslo3
Select networkVoľba siete3
Set network automaticallyAutomatická voľba siete3
Set network manuallyManuálna voľba siete 3
Search for networksVyhľadať sieť 3
PIN settings
Nastavenia PIN kódu 3
Change PINZmeniť PIN kód3
Activate PINAktivovať PIN kód 4
Deactivate PINDeaktivovať PIN kód 4
Remember PINUložiť PIN kód do pamäti3
SIM-card memory status
Stav pamäte SIM karty
3
Menu «SETUP»
Nastavenie
Menu languageMenu jazyky
Lan
guage & Speech
Jazyky a hlasové funkcie
1
2
3
DeutschNemecky4
EnglishAnglicky4
EspañolŠpanielsky 4
Français
Francúzsky4
ItalianoTaliansky 4
NederlandsHolandsky4
PolskiPolsky 4
Voice controlOvl á danie hlasom 3
Voice control activeOvládanie hlasom aktívne4
TutorialOdporúčania pre použitie4
PortuguesePortugalsky4
BasicsZákladné pravidlá5
ExamplesPríklad použitia 5
TipsPomôcky 5
Speaker adaptationNahranie vlastného povelu4
New speaker adaptationNové nahranie5
Delete speaker adaptationVymazať aktívny nahraný povel 5
Voice output volumeHlasitosť hlasovej syntézy3
Date & TimeDátum a čas 2
Set date & timeNastaviť dátum a čas3
Date format
Formát dátumu3
Time format
Formát času 3
Page 281 of 364

279
03
Celkový prehľad informácií o jednotlivých menu nájdete v rubrike
„Zobrazenia na displeji“.
Na údržbu disple
ja sa odporúča používať jemnú utierku z neabrazívneho materiálu (utierka na okuliare) bez pridania ďalších prípravkov.
„RADIO“(Rádio)
„ TELEPHONE
“ (TELEFÓN)
(Ak prebieha hovor)
SETUP: NASTAVENIE PARAMETROV
dátum a čas, kon
figurácia zobrazenia, zvuk.
Zmena zdroja audio:
RADIO: vysielanie RÁDIO.
MUSIC: vysielanie MUSIC. Postupn
ými stlačeniami tlačidla MODE(REŽIM) získate prístup k nasledovným zobrazeniam:
HLAVNÉ FUNKCIE
„MAPA NA CELÚOBRAZOVKU“
„MAPA V OKNÁCH “
(Ak prebieha navigácia)
Page 299 of 364

297
06 TELEFONOVANIE
Prístup k menu „TELEFÓN“
„„„
„„„ee óTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTelefónTl fóTl fóTl fóTl fófó“““““““
Premiestniť zoznam v menu (ľavý/pravý).
alebo
Zatlačte na PHONE .
Na spustenie hovoru zvoľte číslo zo zoznamu a potvrďte pomocou „ OK “, aby sa volanie spustilo.
Pripojenie iného tele
fónu vymaže zoznam posledných hovorov.
Žiadny pripojený telefón.
Pripojený telefón.
Prichádzajúci hovor.
Odchádzajúci hovor.
Synchronizácia
prebiehajúceho zoznamu adries.
Prebiehajúca telefonickákomunikácia.
V zobrazení nadradenom stálemu zobrazeniu
Page 302 of 364

300
06TELEFONOVANIE
ZOZNAM SKLADIEB / SYNCHRONIZÁCIA KONTAKTOV
Zatlačte na PHONE, potomzvoľte " Contacts management"(Spravovanie kontaktov) a potvrďte.
Zv
oľte si " New contact" (Nový kontakt)pre uloženie nového kontaktu.
Zvoľte si " Triedenie podľa Priezviska/Mena" pre voľbu poradia zobrazenia.
Zv
oľte si " Delete allcontacts" (Vymazať všetky kontakty) pre vymazanie kontaktov uložených vsystéme.
Zvoľte " Synchronization options"(Možnosti synchronizácie):
- No synchronization
(Bez
synchronizácie): iba kontakty uložené do systému (vždy prítomné).
- Displa
y telephone contacts (Zobraziť kontakty z telefónu): iba kontaktyuložené v telefóne.
- Displa
y SIM card contacts (Zobraziťkontakty zo SIM karty): iba kontakty uložené na SIM karte.
- Displa
y all phone contacts (Zobraziť
všetky kontakty): kontakty zo SIM karty a telefónu.
Zv
oľte " Import all the entries
" (Importovať všetko) pre importovanie
všetkých kontaktov z telefónu a uložte
ich do systému.
Po importovaní zostane kontakt viditeľn
ý nezávisle od pripojeného telefónu.
Zv
oľte " Contact mem. status
" (Stav pamäti) pre zistenie počtu
kontaktov uložených v systéme alebo
importovaných a dostupnú pamäť.
Page 303 of 364

301
06
OVLÁDANIE KONTAKTOV
Zatlačte na tlačidlo PHONE
, následne si zvoľte " Directory of contacts"(Kontakty) a potvrďte.
Zvoľte si v
ybraný kontakt a voľbu
potvrďte.Zv
oľte si " Import
" (Importovať), aby ste
skopírovali jediný kontakt v systéme.
Zvoľte si " Call
" (Zavolať), aby ste spustili vytáčanie.
Zvoľte si " Open" (Otvoriť), aby sazobrazil vonkajší kontakt alebo aby ste zmenili kontakt zaznamenaný v systéme. Zv
oľte OK Zv
oľte si " Delete
" (Zrušiť), aby ste zrušili kontakt uložený v systéme.
Je nev
yhnutné vonkajší kontakt preniesť, aby ste ho mohli zmeniť.
Bude tak uložený do systému. Nie je možné meniť alebo zrušiť
kontakty v telefóne alebo na SIM karte pomocou prepojeniaBluetooth.
TELEFONOVANIE
alebo
zatlačte na tlačidlo späť pre opustenie
t
ohto menu.
Page 304 of 364

302
06TELEFONOVANIE
Zatlačte dvakrłt na tlačidlo PHONE .
Zvoľte si " Dial" a potom voľbu potvrďte. Zv
oľte " Directory of contacts"
a potom voľbu potvrďte.
V
ytočte telefónne číslo pomocou
virtuálnej klávesnice, vyberte a potvrďte
po jednom každé číslo.
Potvrďte pomocou "OK", aby ste spustili
v
ytáčanie.
Z
atlačte na tlačidlo TEL
alebo dvakrát
na tlačidlo PHONE.
VOLANIE NA NOVÉ ČÍSLO VOLANIE KONTAKTU
Zvoľte si v
ybraný kontakt a voľbu
potvrďte.
Ak sa pr
Page 305 of 364

303
06TELEFONOVANIE
VOLANIE NA JEDNO Z POSLEDNÝCH VOLANÝCH ČÍSEL
Z
atlačte na tlačidlo TEL, zvoľte " Calllist" a voľbu potvrďte,
Zvoľte si v
ybrané číslo a voľbu potvrďte.
Ab
y ste vymazali zoznam hovorov, zatlačte dvakrłt na tlačidlo
PHONE , zvoľte " Phone functions
" a voľbu potvrďte, potom zvoľte " Delete calls log
" a voľbu potvrďte.
ZRUŠENIE HOVORU
Zatlačte na tlačidlo PHONE
a potom
zvoľte " OK
", čím hovor zrušíte.
Alebo
jedenkrát dlho zatlačte na tlačidloTELna ovládači na volante.
Al
ebo dvakrłt krłtko zatlačte na tlačidlo TELna ovládači na volante.
Al
ebo zatlačte na tlačidlo MODE,
toľkokrát ako je potrebné, až pokiaľ za
neobjaví displej telefónu. Z
atlačte na tlačidlo PHONE
, aby sa
zobrazil zoznam hovorov.
alebo
Z
atlačte na tlačidlo " OK ", aby sa
zobrazilo kontextové menu a potom
zv
oľte " Hang up" a voľbu potvrďte.
Page 308 of 364

306
06
Dvakrát zatlačte na tlačidlo PHONE .
Zvoľte " List of the paired peripherals" a voľbu potvrďte.
M
ôžete:
-
" Connect" alebo " Disconnect"zvolený telefón,
- zr
ušiť viditeľnosť zvoleného
telefónu.
Taktiež
je možné zrušiť všetkyviditeľnosti.
TELEFONOVANIE
OVLÁDANIE VIDITEĽNÝCH TELEFÓNOV
NASTAVENIE ZVONENIA
Dvakrát zatlačte na PHONE.
Zvoľte " Phone functions
" a voľbu
potvrďte.
Zvoľte " Ring options
" a voľbu
potvrďte.
M
Page 348 of 364

346
07ZOBRAZENIE DISPLEJA
BLUETOOTH TELEPHONE
TELEFÓN BLUETOOTH
Connect/Disconnect a device
Pripojiť/odpojiť zariadenie
Consult the paired equipment
Prezrieť spárované zariadenia
BLUETOOTH CONFIGURATION
KONFIGURÁCIA BLUETOOTH
Telephone function
Funkcia telefónu
Audio Streaming function
Funkcia Audio Streaming
Delete a paired equipment
Zrušiť spárované zariadenie
Perform a Bluetooth search
Uskutočniť vyhľadávanie Bluetooth
Calls list
Zoznam hovorov
CALL
ZAVOLAŤ
Directory
Telefónny zoznam
Terminate the current call
Ukončiť aktuálny hovor
MANAGE THE TELEPHONE CALL
SPRAVOVANIE TELEFÓNNEHO HOVORU
Activate secret mode
Aktivovať utajený režim
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
video brightness adjustment
nastavenie jasu - video
DISPLAY CONFIGURATION
KONFIGURÁCIA DISPLEJA
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
ZADAŤ PARAMETRE VOZIDLA *
PERSONALISATION-CONFIGURATION
PERSONALIZÁCIA - KONFIGURÁCIA
normal video
video štandardné
inverse video
video inverzné
brightness (- +) adjustment
nastavenie jasu (- +)
date and time adjustment
nastavenie dátumu a času
day/month/year adjustment
nastavenie dňa/mesiaca/roku
hour/minute adjustment
nastavenie hodín/minút
choice of 12 h/24 h mode
voľba režimu 12h/24h
choice of units
voľba jednotiek
l/100 km - mpg - km/l
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
VOĽBA JAZYKA
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
*
Parametre sa menia v závislosti od typu vozidla.