display PEUGEOT 5008 2017 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2017Pages: 404, PDF Size: 15.34 MB
Page 40 of 404

38
Monokromatski ekran C
PrikaziSklopke
Ovisno o kontekstu, na ekranu se prikazuju
sljedeći podaci:
-
s
at,
-
d
atum,
-
v
anjska temperatura (u slučaju opasnosti od
poledice prikazana vrijednost bljeska),
-
g
rafička pomoć pri parkiranju,
-
i
zvor zvuka koji se sluša,
-
p
odaci o telefonu ili kompletu za
telefoniranje bez ruku,
-
i
zbornici za određivanje parametara ekrana
i opreme u vozilu. Na upravljačkoj ploči zvučnog sustava nalaze
se sljedeće tipke:
F
t
ipka “
MENU “ za otvaranje glavnog
izbornika ,
F
t
ipka “
5“ ili „ 6“ za nizanje podataka na
ekranu,
F
t
ipka „
7“ ili „ 8“ za mijenjanje vrijednosti
podatka,
F t ipka OK
za potvrđivanje,
ili
F
t
ipka Back za poništavanje trenutačne
radnje.
Glavni izbornik
F Pritisnite tipku MENU:
- „ Multimedia“,
-
„
Telephone“,
-
„
Connections“,
-
„
Personalisation-configuration“.
F
P
ritiskom na tipku „ 7“ ili „ 8“ označite željeni
izbornik, zatim potvrdite pritiskom na tipku
OK.
Izbornik „Multimedia“
Ako je autoradio uključen, u ovom
izborniku možete uključiti / isključiti
pojedine funkcije radija (Frequency
search (RDS), DAB / FM auto
tracking, RadioText (TXT) display)
i odabrati način slušanja medija
(Normal, Random, Random all,
Repeat).
Više detalja o aplikaciji „Multimedia“ možete
naći u odjeljku „ Audio i telematika“.
I z b o r n i k „Te l e p h o n e “
Ako je audiosustav uključen, u
ovom izborniku možete uputiti poziv,
otvoriti popis poziva i pregledati
različite telefonske imenike.
Više detalja o aplikaciji „Telephone“ možete
naći u odjeljku „ Audio i telematika“.
Ploča s instrumentima
Page 41 of 404

39
Izbornik „Connections“
Ako je audiosustav uključen, u ovom
izborniku možete povezati Bluetooth
periferni uređaj (telefon, čitač
medija) i odrediti način spajanja
(telefoniranje bez ruku, slušanje
glazbenih datoteka).
Više detalja o aplikaciji „Connections“ možete
naći u odjeljku „ Audio i telematika“.
Izbornik „Personalisation-
configuration“
U ovom izborniku na raspolaganju
su vam sljedeće funkcije:
-
„
Određivanje parametara
vozila“,
-
„
Izbor jezika“,
-
„
Prikaz konfiguracije“.
Određivanje parametara vozila
U ovom izborniku možete uključiti / isključiti
pojedine funkcije, ovisno o izvedbi:
-
„
Access to the vehicle“ :
•
„
Plip action“.
Više podataka o daljinskom upravljaču, a
naročito o selektivnom otključavanju vrata,
možete naći u odjeljku „Otvaranje“. -
„
Comfort“
:
•
„
Rear wipe in reverse gear“.
Više podataka o brisačima možete naći u
odjeljku „Rasvjeta i vidljivost“.
•
„
Parking assistance“.
Više podataka o pomoći pri parkiranju
možete naći u odjeljku „Vožnja“.
•
„
Fatigue Detection System“.
Više podataka o otkrivanju nepažnje
možete naći u odjeljku „Vožnja“.
-
„
Pomoć u vožnji“
:
•
„
Auto. emergency braking“.
Više podataka o funkciji Active Safety
Brake možete naći u odjeljku „Vožnja“.
•
„
Speed recommendation“.
Više podataka o prepoznavanju
ograničenja brzine možete naći u odjeljku
„Vož nja“.
•
„
Tyre inflation“.
Više podataka o otkrivanju preniskog
tlaka u gumama , a naročito o
reinicijalizaciji, možete naći u odjeljku
„Vož nja“.
Izbor jezika
U ovom izborniku možete odabrati jezik prikaza
na ekranu i na ploči s instrumentima.
Konfiguracija ekrana
U ovom izborniku možete podesiti sljedeće
parametre:
-
„
Choice of units“,
-
„
Date and time adjustment“,
-
„
Display parameters“,
-
„
Brightness“.
Namještanje datuma i sata
F
P
ritiskom na tipku „ 7“ ili „ 8“ označite
izbornik „Display configuration“ i pritisnite
tipku OK.
F
P
ritiskom na tipku „ 5“ ili „ 6“ označite redak
„Date and time adjustment“ i pritisnite tipku
OK.
F
P
ritiskom na tipku „ 7“ ili „ 8“ označite
podatak koji želite promijeniti. Potvrdite
pritiskom na tipku OK, promijenite podatak i
ponovno potvrdite za spremanje promjene.
F
N
amjestite podatke jedan po jedan i svaki
potvrdite tipkom OK.
F
P
ritisnite tipku „ 5“ ili „ 6“, a zatim tipku OK
kako biste označili okvir OK ili tipku Back
ako želite odustati.
Radi sigurnosti, sve radnje koje zahtijevaju
veću pažnju vozač smije obavljati samo
kad je vozilo zaustavljeno.
1
Ploča s instrumentima
Page 308 of 404

10
Glasovne naredbePoruke pomoći
Call contact <...> * Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite „call“
(nazvati) i ime kontakta, na primjer: „Call David
Miller“ (Nazvati Davida Markovića). Možete i
uključiti vrstu telefona, na primjer: „Call David
Miller at home“ (Nazvati Davida Markovića
kući). Da biste uputili poziv po broju, izgovorite
„dial“ (biranje) i telefonski broj, na primjer:
„Dial 107776 835 417“ (Biranje 107776 835
417). Glasovnu poštu možete provjeriti tako
da izgovorite „call voicemail“ (nazvati govornu
poštu). Da biste poslali tekstualnu poruku,
izgovorite „send quick message to“ (poslati
kratku poruku kontaktu) i ime kontakta te naziv
kratke poruke koju želite poslati. Na primjer,
„send quick message to David Miller, I’ll be
late (poslati kratku poruku Davidu Markoviću,
Kasnim). Za prikaz popisa poziva izgovorite
„display calls“ (prikaz poziva). Da biste saznali
više o SMS-u, možete izgovoriti „help with
texting“ (pomoć za slanje tekstualnih poruka).
Biranje <...>*
Prikaz kontakata
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Glasovne naredbe za
„Te k s t u a l n e p o r u k e “
* Ta funkcija dostupna je samo ako mobitel
spojen sa sustavom podržava preuzimanje
imenika i posljednjih poziva, i ako je to
preuzimanje izvršeno. Ako je neki telefon spojen sa sustavom,
ove glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon
pritiska na tipku telefona na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku
telefonski razgovor.
Ako nijedan telefon nije spojen putem
Bluetooth, oglašava se glasovna poruka:
„Pr vo spojite telefon“, a glasovni niz se
prekida.
P
Page 339 of 404

41
Telefon
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon. Možda je u telefonu isključena funkcija
Bluetooth ili je uređaj skriven.Provjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
telefonu.
U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv
svima“.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom
u vozilu. Kompatibilnost svojeg telefona možete provjeriti
na internetskim stranicama tvrtke (usluge).
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth
vezom. Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu.
Povećajte glasnoću audiosustava, ako je
potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora. Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite...).
Neki kontakti dvaput se prikazuju na popisu. U opcijama sinkronizacije kontakti se mogu sinkronizirati sa SIM kartice, iz telefona, ili jedno
i drugo. Ako su označene obje sinkronizacije,
neki kontakti mogu se dvaput pojaviti.Odaberite „Display SIM card contacts“ (prikaz
kontakata sa SIM kartice)“ ili „Display telephone
contacts“ (prikaz kontakata iz telefona).
Kontakti su poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.Promijenite parametre prikaza imenika u
mobitelu.
Sustav ne omogućava primanje SMS poruka. Način rada Bluetooth ne omogućava slanje SMS poruka sustavu.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 378 of 404

6
Primanje INFO poruka
Funkcija INFO prioritet daje porukama
upozorenja TA. Za rad te funkcije potreban
je dobar prijem neke radiostanice
koja emitira tu vrstu poruke. Prilikom
prenošenja poruke, trenutni izvor
slušanja (radio, CD, USB...) automatski
se prekida radi emitiranja poruke funkcije
INFO. Nakon završetka poruke nastavlja
se normalno slušanje medija koji je
prethodno bio pokrenut.Duže pritisnite ovu tipku za prikaz
popisa kategorija.
Stavite ili skinite kvačicu s
kategorija.
Uključite ili isključite prijem
odgovarajućih poruka.
Prikaz TEKSTUALNIH
INFORMACIJA
Tekstualne informacije emitira
radiostanica i one se odnose na stanicu ili
na pjesmu koju slušate.Kad je na ekranu prikazana
radiostanica, pritisnite OK za prikaz
kontekstualnog izbornika.
Označite „ RadioText (TXT)
display “ i potvrdite s OK.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Ovisno o izvedbi.
Ako stanica „DAB“ nije dostupna u valnom
području „FM“, opcija „DAB FM“ je
prekrižena.
1 Prikaz opcije: ako je aktivna, ali nije
dostupna, prikaz je prekrižen.
2 Prikaz imena trenutačne radiostanice.
3 Memorirane stanice, tipke 1
do 6.
Kratak pritisak: izbor memorirane
radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
4 Prikaz imena usluge „multipleks“ koja se
upotrebljava, koja se naziva i „skupina“.
5 Prikaz radioteksta (TXT) stanice koju
slušate.
6 Prikaz kvalitete signala valnog područja.
Autoradio Bluetooth®
Page 379 of 404

7
Prikaz popisa svih stanica i svih
„multipleksa“.
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža vrhunsku kvalitetu
radio zvuka i dodatne kategorije vijesti o
prometu (TA INFO).
Pojedine „multipleks skupine“ nude izbor
radiostanica poredanih po abecedi.Promjena valnog područja (FM1,
FM2, DAB...)
Promjena stanice unutar iste
„multipleks skupine“. Pokretanje pretraživanja prema
prethodnoj/narednoj „multipleks
skupini“.
Duži pritisak: izbor kategorija
željenih vijesti – prijevoz,
aktualnosti, razonoda i najnovije
vijesti (dostupnost ovisi o stanici).
Kad je na ekranu prikazana radiostanica,
pritisnite „ OK“ za prikaz kontekstualnog
izbornika.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, podaci
o stanici,...)
Praćenje DAB/FM stanica
„DAB“ ne pokriva 100 % teritorija zemlje.
K ad kvaliteta digitalnog signala
postane loša, „DAB / FM auto tracking“
omogućuje nastavak slušanja iste stanice,
automatskim prelaskom na odgovarajuću
analognu„FM“ stanicu (ako postoji).
Ako je funkcija „DAB / FM auto tracking“
uključena, DAB stanica automatski se
odabire. Pritisnite tipku
MENU.
Označite „ Multimedia “ i potvrdite.
Označite „ DAB / FM auto tracking “
i potvrdite.
Ako je omogućeno praćenje „DAB /
FM auto tracking“, potrebno je nekoliko
sekunda za prelazak sustava na analogni
radio „FM“, ponekad uz promjenu
glasnoće.
Ako za stanicu „DAB“ ne postoji
odgovarajuća analogna stanica „FM“,
(prekrižena opcija „DAB / FM“), ili ako
„DAB / FM auto tracking“ nije uključeno,
zvuk se prekida kad kvaliteta digitalnog
signala postane loša.
Kad promijenite regiju, preporučuje
se osvježavanje popisa memoriranih
radiostanica.
.
Autoradio Bluetooth®