sensor PEUGEOT 5008 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2020Pages: 308, PDF Size: 10.12 MB
Page 173 of 308

171
Condução
6Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar os
lados do veículo através dos retrovisores.
Os sensores de estacionamento também
fornecem informações adicionais sobre a
área à volta do veículo.
Vista 180°
A vista de 180° facilita a saída de um lugar de
estacionamento em marcha-atrás, antecipando a
aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em 3 zonas: esquerda A, central B e
direita C. Esta vista está apenas disponível através da
seleção do menu de seleção de vista.
Visiopark 2
O veículo possui uma câmara dianteira na
grelha e uma câmara traseira perto do comando
de abertura da porta da mala.
Com a ajuda destas câmaras, o sistema
apresenta imagens das zonas que circundam o
veículo no ecrã tátil, que permitem ver a traseira
do veículo (vista traseira) quando a marcha-
atrás é engrenada e a parte da frente do veículo
(vista dianteira) quando a caixa de velocidades
está em ponto morto ou com uma mudança
engrenada.
Vista traseira
O sistema ativa-se automaticamente ao
engrenar a marcha-atrás.
O sistema está desativado:
–
automaticamente a uma velocidade superior a
cerca de 10
km/h.
– ao desengatar a marcha-atrás (a imagem da
vista traseira é substituída pela imagem da vista
dianteira ao fim de 7 segundos).
–
Ao pressionar a seta branca no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Se a bola de reboque tiver atrelado um
reboque ou um porta-bicicletas, a zona
atrás do veículo na vista de topo torna-se
preta.
A reconstituição das zonas em redor do
veículo é feita unicamente pela câmara
dianteira.
As vistas da vista traseira são semelhantes às
descritas na Visiopark 1.
Para obter mais informações sobre o Visiopark
1, consulte a secção correspondente.
Visões dianteira e traseira
Com o motor em funcionamento e a uma
velocidade inferior a 20 km/h, a ativação
Page 174 of 308

172
Condução
Vista 180°
A vista 180° ajuda a sair de um lugar
de estacionamento em marcha à frente,
antecipando a aproximação de veículos, peões
ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em três zonas : esquerda A, central B
e direita C.
Esta vista está disponível unicamente mediante
seleção no menu de alteração de vista.
Park Assist
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.
do sistema é feita através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo:
►
Selecione “ Ajuda visual panorâmica
”.
O modo AUTO é apresentado por defeito, com
a vista dianteira, se a caixa de velocidades
estiver em ponto morto ou com uma mudança
engrenada, ou com a vista traseira, se estiver
engrenada a marcha-atrás.
O sistema está desativado:
–
Automaticamente com uma velocidade
superior a cerca de 30 km/h (a imagem
desaparece temporariamente a partir de
20
km/h).
–
Ao pressionar a seta branca no canto superior
esquerdo do ecrã tátil.
Modo AUTO
Este modo está ativado por defeito.
Com a ajuda dos sensores do para-choques
dianteiro, a vista automática passa da vista
dianteira (normal) para a vista a partir do topo
(ampliada) quando se aproxima de um obstáculo
durante a manobra.
Visão padrão
A zona situada à frente do seu veículo é
apresentada no ecrã.
As linhas laranja 1 representam a largura do
veículo com os retrovisores abertos; a direção
muda em função da posição do volante.
A linha vermelha 2 representa uma distância de
30 cm em relação ao para-choques dianteiro; as
duas linhas laranja 3 e 4 representa, 1 m e 2 m,
respetivamente.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
Vista Zoom
A câmara regista as zonas à volta do veículo
durante a manobra para reconstituir uma
imagem a partir do topo dianteiro do veículo
no ambiente em que se encontra, permitindo
realizar a manobra do veículo evitando os
obstáculos circundantes.
Esta vista está disponível com o modo AUTO ou
no menu de seleção de vista.
Os obstáculos podem parecer mais
afastados do que estão na realidade.
Durante a manobra, é importante verificar os
lados do veículo através dos retrovisores.
Os sensores de estacionamento também
complementam informações sobre as
imediações do veículo.
Page 176 of 308

174
Condução
A função de ajuda ao estacionamento não está disponível durante a fase de
medição de lugar de estacionamento. Esta
intervém posteriormente durante a manobra
para informá-lo da aproximação do veículo a
um obstáculo: o sinal sonoro passa a ser
contínuo quando o obstáculo está a menos
de 30 centímetros.
Se a função Ajuda ao estacionamento
tiver sido desativada, será reativada
automaticamente durante as fases de
manobra assistida.
Durante as manobras de estacionamento
e de saída de estacionamento, as
funções Visiopark 1 - Visiopark 2 podem
entrar em funcionamento. Estas funções
permitem uma melhor monitorização da zona
em redor do veículo, apresentando
informações adicionais no ecrã tátil.
Para obter mais informações sobre as
funções Visiopark 1 - Visiopark 2, consulte
a secção correspondente.
Em determinadas situações, os sensores
podem não detetar pequenos obstáculos
situados nos ângulos mortos.
Um objeto cujo tamanho exceda as
dimensões do veículo (por exemplo, escada
do tejadilho, bola de reboque) não é tido em
consideração pelo Park Assist durante uma
manobra.
Deve verificar sempre a zona em redor
do veículo antes de iniciar uma manobra.
Se a distância lateral entre o veículo e o
espaço for demasiado grande, o sistema
poderá não conseguir medir o espaço.
Durante as fases da manobra, o volante
realiza mudanças de direção rápidas:
não segure no volante ou coloque as mãos
entre os raios do volante.
Esteja atento a quaisquer objetos que
possam bloquear a manobra (por exemplo,
roupa solta, lenços, gravatas), risco de
ferimentos!
Ajuda às manobras de estacionamento longitudinal
► Quando estacionar , selecione “Park
Assist” no menu do ecrã tátil Driving/
Veículo para ativar a função.
► Limite a velocidade do veículo para
um máximo de 20 km/h e selecione
“
Enter parallel parking space” no ecrã tátil.
Para entrar num lugar de
estacionamento, o sistema não identifica
os espaços de tamanho nitidamente inferior
ou superior ao volume do veículo.
► Opere a luz de mudança de direção
do lado do estacionamento escolhido
para ativar a função de medição. O veículo deve estar a uma distância de 0,5
m a 1,5 m da fila de
veículos estacionados.
20► Conduza a uma velocidade inferior a
20 km/h de acordo com as instruções até
o sistema encontrar um espaço disponível.
► Avance lentamente até que surja uma
mensagem, acompanhada de um sinal
sonoro, que lhe pede para engrenar a
marcha-atrás.
► Engrene a marcha-atrás, liberte o
volante e conduza sem exceder uma
velocidade de 7 km/h.
A manobra de estacionamento assistido é iniciada.
7► Sem ultrapassar a velocidade de
7 km/h, avance e recue com base nos
avisos do sistema “Ajuda ao estacionamento”
até à indicação de fim da manobra.
O fim da manobra é confirmado por uma
mensagem e um sinal sonoro.
O sistema é desativado: pode voltar a assumir
o controlo.
Ajuda às manobras de estacionamento
perpendicular
► Quando estacionar , selecione “Park
Assist” no menu do ecrã tátil Driving/
Veículo para ativar a função.
► Limite a velocidade do veículo para
um máximo de 20 km/h e selecione
“
Enter bay parking space” no ecrã tátil.
Page 203 of 308

201
Informações práticas
7Com uma caixa de
velocidades automática e o
travão de estacionamento
elétrico
/
Processo de libertação
► Com o veículo imobilizado e o motor em
funcionamento, selecione o modo N e desligue
a ignição.
Após 5
segundos:
►
Ligue de novo a ignição.
►
Enquanto pressiona o pedal do travão, mova
o seletor de impulso para a frente ou para trás
para confirmar o modo N
.
►
Enquanto pressiona o pedal do travão,
pressione o manípulo para libertar o travão de
estacionamento.
►
Liberte o pedal do travão e desligue a
ignição.
Se o limite de tempo de 5 segundos for
excedido, a caixa de velocidades engrena o
modo
P. Em seguida, é necessário reiniciar o
processo.
Reverter para funcionamento normal
► Enquanto pressiona o pedal do travão,
reinicie o motor .
Acesso e arranque mãos-livres
Não deve pressionar o pedal do travão
quando ligar ou desligar a ignição. Se o fizer,
o motor é ligado, o que significa que tem de
reiniciar o procedimento.
Conselhos de
manutenção
Recomendações gerais
Devem ser seguidos os conselhos que se
seguem para evitar danificar o seu veículo.
Exterior
Nunca use um jato de alta pressão no
compartimento do motor, risco de danos
nos componentes elétricos!
Não lave o veículo num local exposto a
luz solar intensa ou em condições de frio
extremo.
Quando lavar o veículo num posto de
lavagem automática com escovas,
tranque as portas e, dependendo da versão,
retire a chave eletrónica da área e desative a
função “mãos-livres” (“Acesso braços
ocupados”).
Quando utilizar a máquina de lavar a
pressão, segure na lança a pelo menos 30
cm do veículo (em especial quando limpar
áreas com tinta lascada, sensores ou
vedantes).
Limpe de imediato quaisquer manchas que
contenham produtos químicos que possam
danificar a pintura do veículo (incluindo
resina de árvores, excrementos de pássaros,
secreções de insetos, pólen e alcatrão).
Dependendo do ambiente, limpe o veículo
com maior frequência para retirar depósitos
iodados (em áreas costeiras), fuligem (em
áreas industriais), lama e sal (em áreas
húmidas ou frias) que sejam muito corrosivos.
Para remover manchas persistentes que
exijam um produto específico (por exemplo,
produtos de remoção de alcatrão ou insetos),
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada.
De preferência, dirija-se a um concessionário
PEUGEOT ou a uma oficina autorizada para
proceder aos retoques.
Interior
Quando lavar o veículo, nunca utilize
uma mangueira de água ou um jato de
alta pressão para limpar o interior.
Os líquidos transportados em taças ou outros
recipientes abertos podem derramar-se,
apresentando o risco de danos se entrarem
em contacto com os comandos no painel de
bordo e na controla central. Tenha atenção!
Page 224 of 308

222
Em caso de avaria
Fusível n.ºIntensidade (A) Funções
F 11 30 AFechos.
F17 10 ATomada de acessórios 12
V na mala.
F18 5 AChamadas de urgência e de assistência.
F22 3 AIluminação no porta-luvas.
F26 3 APainel das luzes avisadoras de não colocação dos cintos.
F27 3 ASensor de chuva/luminosidade.
F31 5 AAirbags.
F33 15 ATomada de acessórios de 12 V dianteira.
F35 5 AQuadro de sol.
F36 20 ASistema de áudio - Ecrã tátil - Leitor de CD - Sistema de naveg\
ação/áudio.
Caixa 2
Fusível n.º Intensidade (A) Funções
F17 10 AMemorizar posições de condução.
Versão 2 (Eco)
Fusível n.º Intensidade (A) Funções
F4 15 AAvisador sonoro.
F5 20 ABomba de lavagem do para-brisas.
F6 20 ABomba do lava-vidros traseiro.
F7 10 ATomada para acessórios de 12 V.
F8 20 ALimpa-vidros traseiro.
F10 30 AFechos.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Page 225 of 308

223
Em caso de avaria
8Fusível n.ºIntensidade (A) Funções
F 11 30 AFechos.
F14 5 ASirene do alarme.
F17 5 AQuadro de sol.
F22 3 ASensor de chuva/luminosidade.
F24 5 ACâmara de marcha-atrás - ajuda ao estacionamento.
F25 5 AAirbags.
F27 5 AAlarme.
F28 5 AChamadas de urgência e de assistência.
F29 20 ASistema de áudio - Ecrã tátil - Leitor de CD - Sistema de naveg\
ação/áudio.
F32 15 AIsqueiro.
F36 5 AIluminação no porta-luvas.
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Acesso aos fusíveis
► Liberte os dois fechos A.
► Retire a tampa. ►
Substitua o fusível.
►
Após a intervenção, feche cuidadosamente a
tampa e, em seguida, prenda os dois fechos A
para garantir o isolamento da caixa de fusíveis.
Page 305 of 308

303
Índice alfabético
Reposição a zeros do trajecto 23–24
Reposição do nível de AdBlue®
199
Reservatótio do lava-vidros
195
Retirar o tapete
75
Retrovisores exteriores
53–54, 70, 165
Retrovisor interior
54
Revisões
17, 196
Roda de reserva
197, 205–207, 210–213
Rótula desmontável sem
ferramentas
186–189
S
Saturação do filtro de partículas (Diesel) 196
SCR (Redução Catalítica Selectiva)
20, 198
Segurança de crianças
106, 108–109, 111,
113, 115, 118–119, 118–120
Seletor de velocidades
129–134
Sensor de luz solar (luminosidade)
63
Sensores (avisos)
141
Sinal de emergência
94, 204
Sincronização do telecomando
36
Sistema activo de vigilância do
ângulo morto
167
Sistema antipoluição SCR
20, 198
Sistema de assistência à travagem
97–98
Sistema híbrido
recarregável
6, 27, 125, 136, 180
Sistema Hi-Fi
73
Sistemas de controlo da trajectória
97–98
Smartphone
28–29, 70, 184–185
Sob o capot motor
192–193
Som de aviso de veículo silencioso 95
Stop & Start
24, 64, 69, 137–139, 178, 192, 196, 228
Streaming audio Bluetooth
249, 261, 287
Substituição da pilha do telecomando
36
Substituição de fusíveis
220–221
Substituição de lâmpadas
216–220
Substituição do filtro de ar
196
Substituição do filtro do habitáculo
196
Substituição do filtro do óleo
196
Substituir uma lâmpada
216–220
Superfície inferior da mala móvel
82
Super-trancamento
31, 33
Suporte para latas de bebidas
71
Suspensão
198
T
Tabela das motorizações 240
Tabelas de fusíveis
220, 223
Tampa de carga
181, 184–185
Tampão do depósito de combustível
179
Tapete
75, 142
Tecto de abrir panorâmico
45–46
Telecomando
30–32, 34–35
Telefone
73, 250–252, 264–265, 288–291
Telefone Bluetooth com reconhecimento
vocal
252
Temperatura do líquido de arrefecimento
19
Tomada auxiliar
248, 261, 287
Tomada de 230 V
76
Tomada de corrente
(rede doméstica)
181, 184–185
Tomada fêmea / Jack
287
Tomada para acessórios 12 V
72, 77, 83
Tomada USB
72, 247, 261, 282, 287
Totalizador quilométrico
22
Trancamento
31–33
Trancamento a partir do interior
do veículo
34
Trancamento centralizado
34
Trancamento das portas
34–35
Transporte de objectos longos
77
Travagem
134
Travagem automática
de emergência
158, 160
Travagem dinâmica de emergência
127–129
Travagem regenerativa (desaceleração por
travagem do motor)
134
Travão de estacionamento
eléctrico
126–129, 197
Travões
197
Triângulo de sinalização
204
U
Unidade de carga acelerada
(caixa de recarga)
181
USB
247, 261, 282, 287