4WD PEUGEOT 5008 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2021Pages: 292, PDF Dimensioni: 9.45 MB
Page 119 of 292

11 7
Guida
6Consigli di guida
► Rispettare sempre e in ogni caso il codice
della strada e prestare attenzione a tutte le
condizioni del traffico.
►
Controllare l'ambiente circostante e tenere
le mani sul volante, in modo da
poter intervenire
in
qualsiasi momento.
►
Adottare uno stile di guida tranquillo,
anticipare le frenate e tenere la distanza di
sicurezza maggiore, specialmente in condizioni
climatiche avverse.
►
Effettuare a veicolo fermo
ogni operazione
che richieda particolare attenzione (ad
es.
regolazioni, impostazioni, etc...).
►
Durante i viaggi lunghi, fare una pausa ogni
2 ore.
Importante!
Non lasciare mai il motore avviato in
un locale chiuso e senza ventilazione
adeguata. I motori a combustione interna
emettono gas di scarico tossici, come il
monossido di carbonio. Pericolo di
intossicazione e morte!
In caso di temperature molto rigide
(inferiori a -23°C), è necessario lasciare il
motore avviato per circa 4 minuti prima di
iniziare la guida, per garantire il corretto
funzionamento e la longevità dei componenti
meccanici del veicolo (motore e cambio).
Non guidare mai con il freno di
stazionamento inserito. Rischi di
surriscaldamento e di danneggiamento
dell'impianto frenante!
Non parcheggiare il veicolo o lasciare
il motore avviato su una superficie
infiammabile (ad es. erba secca, foglie
morte).Il sistema di scarico del veicolo è
molto caldo, anche molti minuti dopo lo
spegnimento del motore. Rischio di incendio!
Non lasciare mai il veicolo incustodito
con il motore avviato . Se si esce dal
veicolo a motore avviato, inserire il freno di
stazionamento e mettere il cambio in folle o in
posizione N o P (secondo il tipo di cambio).
Non lasciare mai bambini non
sorvegliati all'interno del veicolo .
Guida su strade allagate
Si consiglia di non guidare su strade allagate, in
quanto ciò potrebbe danneggiare gravemente
il motore a combustione interna o il motore
elettrico, il cambio e i sistemi elettrici del veicolo.
Se è assolutamente necessario guidare il veicolo
attraverso un tratto stradale allagato:
►
V
erificare che la profondità dell'acqua non
superi i 15
cm, tenendo conto delle onde che
potrebbero essere generate da altri veicoli.
►
Disattivare la funzione Stop & Start.
►
Per i motori ibridi ricaricabili, posizionare il
selettore della modalità nella posizione 4WD
(secondo la versione).
►
Guidare il più lentamente possibile senza
fermarsi. Non superare in nessun caso i
10
km/h.
►
Non fermarsi e non spegnere il motore.
All'uscita dalla strada allagata, non appena le
condizioni di sicurezza lo consentono, frenare
leggermente a più riprese per far asciugare i
dischi e le pastiglie dei freni.
In caso di dubbi sullo stato del veicolo, rivolgersi
alla Rete PEUGEOT
o ad un riparatore
qualificato.
Traino
La guida con un rimorchio richiede uno
sforzo maggiore del veicolo trainante ed
è necessario prestare particolare attenzione.
Page 132 of 292

130
Guida
Con cambio automatico, il sistema è
attivo solo in modalità manuale.
L'informazione appare sul quadro
strumenti, sotto forma di freccia
accompagnata dalla marcia consigliata.
Il sistema adatta le istruzioni sul cambio
di marcia in funzione delle condizioni di
guida (ad es. pendenza, carico) e dello stile di
guida (ad es. richiesta di potenza,
accelerazione, frenata).
Il sistema non propone mai di:
– inserire la prima marcia;
– inserire la retromarcia.
Stop & Start
La funzione Stop & Start mette il motore
temporaneamente in standby (modalità STOP)
durante le fasi in cui il veicolo è fermo (ad es.
semafori rossi, ingorgo di traffico). Il motore si
riavvia automaticamente (modalità START) non
appena il guidatore manifesta l'intenzione di
ripartire.
Concepita principalmente per l'utilizzo urbano,
la funzione consente di ridurre il consumo di
carburante, le emissioni di scarico e il livello di
rumore a veicolo fermo.
Questa funzione non incide sulle funzionalità del
veicolo, in particolare sulla frenata.
accessorio nel forellino situato sotto il
retrovisore.
Condizioni di attivazione
–
Livello di carica della batteria adeguato.
Pertanto, si consiglia di caricare il veicolo dopo
ogni guida. La modalità Electric
è disponibile se
la batteria è ancora carica.
–
T
emperatura esterna tra -5°C e 45°C circa.
Uscita manuale dalla modalità
►
Premere a fondo il pedale dell'acceleratore,
oppure
►
selezionare un'altra modalità.
In caso di inutilizzo del veicolo per un
periodo prolungato (diversi mesi), il
motore potrebbe avviarsi in modalità benzina
anche se la batteria è carica.
In caso di avviamenti multipli del motore
a combustione interna senza un aumento
sufficiente della temperatura, la
modalità
Electric
potrebbe non essere
temporaneamente disponibile (fenomeno
naturale di diluizione del carburante nell'olio).
Successivamente viene visualizzato un
messaggio sul quadro strumenti (" Modalità
ZEV non disponibile: funzionamento
automatico in corso ").
Per tornare nuovamente al funzionamento
elettrico normale, guidare per circa 80
km in
condizioni "autostradali" o per circa 200
km in
condizioni urbane.
Questo fenomeno non provoca danni
meccanici o elettrici. Si può verificare molte
volte durante il ciclo di vita del veicolo.
Ibrido
Per ottimizzare il consumo di carburante del
veicolo gestendo il funzionamento alternato o
simultaneo dei due tipi di motore , in funzione
delle condizioni di guida e dello stile di guida.
Nella modalità Ibrido, è possibile guidare
al 100% in modalità elettrica, se il livello di
carica della batteria è sufficiente e i requisiti di
accelerazione sono modesti.
Sport
Per una guida più dinamica e sfruttare le
prestazioni massime del veicolo.
L'alimentazione elettrica è utilizzata per
supportare il motore benzina fino a quando è
presente energia nella batteria.
4WD (4 ruote motrici)
(secondo la versione)
Migliora l'aderenza del veicolo a velocità basse e
moderate azionando le 4 ruote simultaneamente.
La modalità 4WD (4 ruote motrici) è
particolarmente adatta alla guida su strade
innevate e terreni difficili (ad es.
fango, sabbia),
oltre che per l'attraversamento di guadi, a
velocità moderata.
Secondo le condizioni di guida e il livello di
carica della batteria, la modalità 4WD può
essere elettrica al 100%.
Se il sistema non rileva una situazione di
slittamento delle ruote o scarsa aderenza dopo
300 metri di guida, passa alla modalità Ibrido.
L'impiego di questa modalità sarà ancora
più efficace se il veicolo è equipaggiato
di pneumatici adatti, ad esempio pneumatici
invernali.
È possibile migliorare l'aderenza fino a 135
km/h
utilizzando i motori elettrici; oltre questa velocità,
il veicolo è spinto solo dalle ruote anteriori.
Indicatore di cambio
marcia
(secondo la motorizzazione)
Questo sistema è concepito per ridurre il
consumo di carburante raccomandando la
marcia più adatta.
Funzionamento
In funzione della situazione di guida e
dell'equipaggiamento del veicolo, il sistema può
consigliare di saltare una o più marce.
Le raccomandazioni sull'inserimento delle marce
non devono essere considerate obbligatorie.
Infatti, la configurazione della strada, l'intensità
del traffico e la sicurezza rimangono fattori
determinanti nella scelta della marcia ottimale.
Pertanto, il guidatore ha la responsabilità di
seguire o non seguire le indicazioni del sistema.
Non è possibile disattivare il sistema.
Page 190 of 292

188
Informazioni pratiche
Fare riferimento alle legislazioni nazionali in
modo da rispettare le norme sul trasporto di
oggetti più lunghi del veicolo.
Raccomandazioni
Distribuire il carico in modo uniforme,
evitando di caricare eccessivamente un lato.
Disporre il carico più pesante il più vicino
possibile al tetto.
Fissare saldamente il carico.
Guidare con cautela: il veicolo sarà più
suscettibile agli effetti del vento laterale e la
stabilità può essere compromessa.
Controllare periodicamente la sicurezza e
il fissaggio delle barre del tetto, comunque
prima di ogni viaggio.
Smontare le barre del tetto non appena il
trasporto è ultimato.
Tetto apribile
Verificare che il carico trasportato
sulle barre del tetto non passi sotto le barre
ostacolando i movimenti del tetto apribile.
Rischio di danni gravi!
Catene da neve
In inverno le catene da neve migliorano la
trazione e il comportamento del veicolo in
frenata.
Le catene da neve devono essere
montate solo sulle ruote anteriori. Non
devono essere montate sulle ruote di scorta
tipo "ruotino".
Rispettare le leggi in vigore nel proprio
Paese relative all'utilizzo delle catene da
neve e alle velocità massime consentite.
Utilizzare solo catene realizzate per essere
montate sul tipo di ruote che equipaggiano il
veicolo:
Dimensioni dei
pneumatici originali Misura massima
delle maglie
215/65 R17 9
mm
225/55 R18 9
mm
205/55 R19 9
mm
235/50 R19 Non catenabile
Per maggiori informazioni sulle catene da neve,
consultare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato.
Consigli per il montaggio
► Per montare le catene da neve durante un
viaggio, fermare il veicolo su una superficie in
piano a bordo strada.
►
Inserire il freno di stazionamento e collocare
eventualmente dei cunei davanti alle ruote, per
evitare che il veicolo si sposti.
► Montare le catene da neve seguendo le
istruzioni del fabbricante.
►
Partire lentamente e guidare per qualche
minuto, senza superare i 50
km/h.
►
Fermare il veicolo e verificare che le catene
da neve siano ben tese.
Prima di partire, si raccomanda di
acquisire familiarità con il montaggio
delle catene da neve su una superficie in
piano e asciutta.
Per evitare di danneggiare i pneumatici
del veicolo e il manto stradale, evitare di
guidare con le catene da neve su strade dove
la neve è stata spalata. Se il veicolo è
equipaggiato di cerchi in alluminio, verificare
che nessuna parte delle catene o dei relativi
dispositivi di fissaggio sia a contatto con il
bordo del cerchio.
Veicoli ibridi ricaricabili
L'utilizzo di catene da neve è autorizzato
solo sulle ruote anteriori.
Il selettore della modalità di guida deve
essere sulla posizione 4WD (secondo la
versione).
Schermo di protezione
neve
(Secondo il Paese di commercializzazione)
Questo dispositivo amovibile evita l'accumulo di
neve attorno alla ventola di raffreddamento del
radiatore.
È costituito da due elementi che vanno fissati al
paraurti anteriore.
In caso di difficoltà durante
l'installazione/rimozione
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato.
Prima di qualunque utilizzo, assicurarsi
che il motore sia spento e che la ventola
di raffreddamento sia ferma.
È essenziale rimuoverli quando:
– la temperatura esterna è superiore a
10°C;
Page 229 of 292

227
In caso di panne
8Limiti di traino
Tipo di veicolo
(motore/cambio) Ruote anteriori al suolo Ruote posteriori al
suoloPianale
4 ruote al suolo con
barra di traino
Termico/Manuale
Termico/Automatico
Ibrido 2WD
Ibrido 4WD
2WD: 2 ruote motrici.
4WD: 4 ruote motrici.
In caso di anomalia della batteria o del freno di stazionamento elettric\
o, è essenziale far trainare il veicolo da un carroattrezzi (tranne in pres\
enza
di cambio manuale).
Accesso agli attrezzi
Page 284 of 292

282
Indice alfabetico
N
Navigatore Internet 262, 265
Navigazione
259–261
Navigazione connessa
261–264
Numero di telaio veicolo
237
O
Olio motore 192
Ora (impostazione)
249, 274
Otturatore amovibile paraneve
189
P
Parabrezza riscaldato 64
Parametri del sistema
249, 273
Partenza assistita in salita
128–129
Pastiglie dei freni
195
Pelle (manutenzione)
200
Personalizzazione
10
Pianale amovibile del bagagliaio
76
Pianale pieghevole
56
Pila del telecomando
33
Plafoniere
69–70
Pneumatici
195, 237
Pneumatici sgonfi (segnalazione)
132
Pompetta di reinnesco
203
Portacarte
65
Portalattine
65
Porte 34
Portellone con apertura a mani libere
36–38
Portellone elettrico
35–36, 38
Portellone posteriore
34
Posizionamento obbligato della pistola di
rifornimento carburante
174–175
Posizione tavolinetto
46
Posizioni di guida (memorizzazione)
48
Potenza
20
Pre-condizionamento temperatura abitacolo
(ibrido ricaricabile)
26, 64
Pre-condizionamento termico dell'abitacolo
26
Presa accessori 12 V
66, 70, 77
Presa ausiliaria
244, 269
Presa di alimentazione (rete domestica)
177
Presa Jack
269
Presa USB
66, 70, 244–245, 264, 268
Pressione dei pneumatici
195, 206, 237
Pretensionatori pirotecnici (cinture
di sicurezza)
100
Profili
248, 273
Programma di stabilità elettronica
(ESC)
92–93, 95
Programmazione degli equipaggiamenti
24, 26
Protezione dei bambini
101, 103–108, 111–113, 114
Pulizia (consigli)
176, 199–200
Q
Quadri strumenti 9
Quadro strumenti 9–10, 21–23, 135
Quadro strumenti digitale
9–10
Quadro strumenti (ibrido)
9
Quattro ruote motrici (4WD)
130, 188
R
Rabbocco AdBlue® 197
Radar (avvisi)
134
Radio
242, 267
Radio digitale - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
243, 268
RDS
242, 267
READY (spia)
190
Recupero d'energia
20, 128
REF
92
Regolatore di velocità
136, 138–139, 142–144
Regolatore di velocità adattativo
con funzione Stop
138–139
Regolatore di velocità autoadattativo
144
Regolazione altezza e profondità
del volante
49
Regolazione degli appoggiatesta
46–47
Regolazione dei fari
80
Regolazione dei sedili
45, 47, 53–55
Regolazione del flusso d''aria
62–63
Regolazione della distribuzione d'aria
62–63
Regolazione della posizione dei fari
80
Regolazione della temperatura
61