PEUGEOT 5008 2023 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2023Pages: 292, veľkosť PDF: 9.51 MB
Page 131 of 292

129
Jazda
6
► Raz alebo dvakrát potlačte volič dopredu
(režim N alebo R) alebo ho potiahnite dozadu
(režim N alebo D). V prípade potreby prejdite za
bod odporu.
Po uvoľnení sa volič vráti do východiskovej
polohy.
Napríklad, ak chcete prepnúť z režimu
P
na
režim
R, podržte stlačené tlačidlo odomknutia a
potlačte volič dvakrát dopredu bez toho, aby ste
prešli za bod odporu, prípadne ho potlačte raz až
za bod odporu:
–
V
prvom prípade prejde prevodovka
z
režimu P do režimu N a následne z režimu
N
do režimu
R.
–
V
druhom prípade prejde prevodovka
z
režimu P priamo do režimu
R
.
Ovládacie prvky na volante
(V závislosti od výbavy) V režime M alebo D možno pomocou ovládacích
páčok na volante manuálne meniť prevodové
stupne.
Pomocou ovládacích páčok nemožno zaradiť
neutrál ani zaradiť či zrušiť zaradenie spiatočky.
► Potiahnutím ovládacej páčky „ + “ alebo
„-“ smerom k sebe zaradíte vyšší alebo nižší
prevodový stupeň.
Informácie zobrazené na
prístrojovom paneli
Po zapnutí zapaľovania sa na prístrojovom
paneli zobrazí stav prevodovky:
P Parkovanie
R Spätný chod
N Neutrál
D1...6 / 8 Prevodový stupeň automatická
jazda vpred
B1...8Prevodový stupeň automatická
jazda vpred s aktivovanou funkciou
brzdenia s rekuperáciou energie
M1...6 / 8 Manuálne prevodový stupeň jazdy
vpred
Pri režime čisto elektrickej jazdy nie je zaradený
prevodový stupeň.
Pri vypnutí zapaľovania ostane stav prevodovky
zobrazený na združenom prístroji po dobu
niekoľkých sekúnd.
Prevádzka
Ak je na vozidle s motorom v chode potrebné
stlačenie brzdového pedála alebo tlačidla
Unlock pre zmenu režimu, na združenom
prístroji sa zobrazí výstražná správa.
Zaznamenané sú len konformné pokyny na
zmenu režimu.
Ak sú na vozidle s motorom v chode uvoľnené brzdy a bola zvolená poloha R,
D alebo M, vozidlo sa pohybuje aj bez
zatlačenia pedála akcelerátora.
Nikdy nestláčajte pedál akcelerátora a
brzdový pedál súčasne. Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia prevodovky!
V prípade poruchy batérie umiestnite kliny,
ktoré vám boli dodané súčasne s náradím,
pod jedno z kolies a zabezpečte tak
znehybnenie vozidla.
Page 132 of 292

130
Jazda
Odomknutie prevodovky
– Z polohy P:
► Zošliapnite brzdový pedál na doraz.
►
Stlačte tlačidlo Unlock
(Odomknúť).
►
Podržte brzdový pedál a tlačidlo Unlock
(Odomknúť) stlačené a zvoľte si požadovaný
režim.
–
Z neutrálnej polohy N
pri rýchlosti nižšej ako
5
km/h:►
Zošliapnite brzdový pedál na doraz.
►
Podržte brzdový pedál stlačený a zvoľte si
požadovaný režim.
Zaradenie spiatočky
► Spomaľte, pokým sa vozidlo úplne nezastaví.
► Zošliapnite brzdový pedál a potom stlačte
tlačidlo Unlock
(Odomknúť).
►
Podržte stlačený a vyberte režim
R
.
Manuálny režim
Aktivovanie režimu:
► S vopred zvoleným režimom D .
►
Stlačte tlačidlo M
. Rozsvieti sa zelená
svetelná kontrolka na tlačidle.
Opustenie režimu:
►
Zatlačte ovládač jedenkrát smerom dopredu,
aby ste sa vrátili do polohy D
.
alebo
►
Stlačte tlačidlo M
. Svetelná kontrolka na
tlačidle zhasne.
Vypnutie zapaľovania
Ak chcete vypnúť zapaľovanie, vozidlo musí byť
zastavené.
Voľnobeh
Ďalšie informácie o voľnobežnom chode
vozidla sú uvedené v príslušnej kapitole.
Ak otvoríte dvere vodiča, keď je zaradený režim N, zaznie zvukový signál. Keď
opäť zatvoríte dvere vodiča, stíchne.
Špecifické vlastnosti automatického
režimu
Prevodovka volí na základe okolitej teploty,
profilu cesty, zaťaženia vozidla a štýlu jazdy
prevodový stupeň, ktorý poskytuje optimálny
výkon.
Pre maximálnu akceleráciu úplne zošliapnite
pedál akcelerátora (funkcia kick-down).
Prevodovka automaticky zaradí nižší prevodový
stupeň alebo ponechá zaradený aktuálny
prevodový stupeň, až kým sa nedosiahnu
maximálne otáčky motora.
Pomocou ovládacích prvkov na volante môže
vodič dočasne zvoliť prevodové stupne, pokiaľ to
rýchlostné podmienky a otáčky motora dovoľujú.
Špecifické vlastnosti manuálneho
režimu
Prevodovka zmení prevodový stupeň iba vtedy,
ak to dovoľujú rýchlostné podmienky a otáčky
motora.
Brzdenie s rekuperáciou energie
(Funkcia brzdenia)
Funkcia brzdenia s rekuperáciou energie
napodobňuje brzdenie motorom, čiže spomaľuje
vozidlo bez potreby stlačiť brzdový pedál.
Keď
vodič uvoľní pedál akcelerátora, vozidlo začne
rýchlejšie spomaľovať.
Energia získaná po uvoľnení pedála akcelerátora
slúži na čiastočné dobitie trakčnej batérie.
Čiastočné dobíjanie nemá žiadny účinok
na ukazovateľ úrovne nabitia.
Výsledné spomalenie vozidla nespôsobí
rozsvietenie brzdových svetiel.
►
V režime
D/B sa potlačením voliča dozadu
aktivuje/deaktivuje funkcia.
D na prístrojovom paneli sa zmení na B.
Stav funkcie sa neuloží do pamäte po vypnutí
zapaľovania.
V niektorých situáciách (napríklad úplne
nabitá batéria, extrémne teploty) môže
byť množstvo brzdenia s rekuperáciou
energie dočasne obmedzené, v dôsledku
čoho bude spomalenie menej intenzívne.
Vodič musí neustále ostražito sledovať
premávku a musí byť vždy pripravený použiť
brzdový pedál.
Page 133 of 292

131
Jazda
6Brzdenie s rekuperáciou energie
pomocou brzdového pedála
Rekuperáciu energie možno dosiahnuť
aj stlačením brzdového pedála, čím sa
čiastočne dobije trakčná batéria bez toho, aby
to ovplyvnilo indikátor úrovne nabitia.
Naštartovanie vozidla
Z polohy P:
► Zošliapnite brzdový pedál na doraz.
►
Naštartujte motor
.
►
Za súčasného stlačenia brzdového pedála
stlačte tlačidlo Unlock
.
►
Potiahnutím ovládača raz alebo dvakrát
smerom k sebe zvoľte automatický režim
D
alebo potlačením ovládača smerom dopredu
zaraďte spiatočku R.
Z neutrálu N:
►
Zošliapnite brzdový pedál na doraz.
►
Naštartujte motor
.
►
Stlačte a podržte brzdový pedál a
potiahnutím ovládača smerom k sebe zvoľte
automatický režim
D alebo potlačením ovládača
smerom dopredu za súčasného stlačenia tlačidla
Unlock zaraďte spiatočku R.
Potom z polohy D alebo R:
►
Uvoľnite brzdový pedál.
►
Postupne akcelerujte, čím dôjde k
automatickému uvoľneniu elektrickej parkovacej
brzdy
.
Vozidlo sa okamžite rozbehne.
Automatická prevodovka
Nikdy sa nepokúšajte naštartovať motor
roztlačením vozidla.
Vypnutie motora vozidla
Bez ohľadu na aktuálny režim prevodovky sa po
vypnutí zapaľovania automaticky zapne režim P.
Pri režime N sa ale režim P zapne s
oneskorením 5 sekúnd (čas na aktiváciu režimu
voľnobežnej jazdy).
Skontrolujte, či je zvolený režim P, a či sa
elektrická parkovacia brzda automaticky zaistila.
V opačnom prípade ju zaistite manuálne.
Príslušné svetelné kontrolky riadiacej
páky a ovládacej páčky elektrickej
parkovacej brzdy musia byť rozsvietené, rovnako
ako kontrolky na prístrojovom paneli.
Porucha prevodovky
Rozsvieti sa táto výstražná kontrolka a
zároveň zaznie zvukový signál a zobrazí
sa správa.
Navštívte autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis.
Nejazdite rýchlosťou vyššou ako 100
km/h
(dodržiavajte platné rýchlostné obmedzenia).
Prepnutie prevodovky do núdzového
režimu
Režim D sa zamkne na treťom prevodovom
stupni.
Páčky na volante nefungujú a režim M už nie je
k dispozícii.
Pri zaradení spiatočky si môžete všimnúť
výrazné šklbnutie.
Nedôjde pri tom k
poškodeniu prevodovky.
Porucha ovládača
Menej závažná porucha
Rozsvieti sa táto výstražná kontrolka a
zároveň sa zobrazí správa a zaznie
zvukový signál.
Jazdite opatrne.
Navštívte autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis.
V niektorých prípadoch sa už nemusia rozsvietiť
svetelné kontrolky ovládača, no na prístrojovom
paneli sa bude aj naďalej zobrazovať stav
prevodovky.
Závažná porucha
Rozsvieti sa táto výstražná kontrolka a
zároveň sa zobrazí správa.
Musíte zastaviť vozidlo.
Keď to bezpečnostné podmienky
umožnia, okamžite zastavte vozidlo a vypnite
zapaľovanie.
Kontaktujte autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Page 134 of 292

132
Jazda
Asistent rozjazdu do kopca
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde do kopca
nehybné na krátky čas (približne 2
sekundy),
čo je čas, ktorý trvá presun nohy z
brzdového
pedála na pedál akcelerátora.
Systém je aktívny len vtedy, keď:
–
vozidlo je úplne znehybnené pomocou
brzdového pedála,
–
sú splnené špecifické svahové podmienky
,
–
dvere vodiča sú zatvorené.
Nevystupujte z vozidla, keď ho dočasne
zadržiava asistent rozjazdu do kopca.
Ak niekto musí pri zapnutom motore vystúpiť,
zatiahnite parkovaciu brzdu manuálne.
Potom skontrolujte, či svetelná kontrolka
parkovacej brzdy a svetelná kontrolka
P
na
ovládači elektrickej parkovacej brzdy svietia
neprerušovane.
Funkciu asistencie pri rozbehu vozidla do
kopca nie je možné deaktivovať. Použitie
parkovacej brzdy na znehybnenie vozidla
preruší jej činnosť.
Prevádzka
Keď vozidlo stojí na svahu smerom do
kopca, po uvoľnení brzdového pedála sa
vozidlo nachvíľu podrží v nehybnej polohe:
–
Ak je na manuálnej prevodovke zaradený prvý
prevodový stupeň alebo neutrál.
–
Ak je na automatickej prevodovke zvolený
režim
D alebo M.
Keď vozidlo stojí na svahu smerom dole
kopcom so zaradeným spätným prevodovým
stupňom, po uvoľnení brzdového pedála
vodičom sa vozidlo nachvíľu podrží v
nehybnej polohe.
Porucha
V prípade poruchy sa na
prístrojovom paneli rozsvietia tieto výstražné kontrolky. Zároveň sa pritom zobrazí
hlásenie.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Jazdné režimy
Dostupné jazdné
režimy závisia od motora a
výbavy daného vozidla.
V závislosti od verzie možno jazdné režimy zvoliť
pomocou niektorého z nasledujúcich ovládacích
prvkov:
1. Stlačením tohto tlačidla aktivujete režim Eco.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka.
2. Stlačením tohto tlačidla aktivujete režim
Sport.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka.
3. Po stlačení ovládacieho prvku sa na
prístrojovom paneli zobrazia dané režimy
.
Keď správa zmizne, aktivuje sa zvolený režim.
Tento režim bude signalizovaný na prístrojovom
paneli (okrem režimu Normal).
Page 135 of 292

133
Jazda
6S benzínovými/naftovými
motormi
Po každom zapnutí zapaľovania sa automaticky
aktivuje režim jazdy Normal.
Normal
Na obnovenie predvolených nastavení.
Eco
Na zníženie spotreby energie znížením výkonu
kúrenia a klimatizácie bez ich deaktivácie.
Sport
S manuálnou prevodovkou: na umožnenie
dynamickejšej jazdy, pričom zmení nastavenia
posilňovača riadenia, pedálu akcelerátora a s
možnosťou zobrazenia dynamických nastavení
vozidla na prístrojovom paneli.
S automatickou prevodovkou: na umožnenie
dynamickejšej jazdy, pričom zmení nastavenia
posilňovača riadenia, pedálu akcelerátora,
radenia prevodových stupňov a s možnosťou
zobrazenia dynamických nastavení vozidla na
prístrojovom paneli.
Coasting mode
V závislosti od verzie alebo motora,
pri automatickej prevodovke EAT8 a voliči
prevodových stupňov v režime D, okrem
režimu
Sport je možné pri postupnom
a úplnom uvoľnení pedála akcelerátora
využívať voľnobežnú jazdu, ktorá dokáže
znížiť spotrebu paliva.
Bežným javom je pokles otáčok motora
(otáčkomer na voľnobežných otáčkach, motor
pracuje tichšie).
Pri nabíjateľných
hybridných motoroch
Po každom zapnutí zapaľovania sa automaticky
aktivuje režim jazdy Electric.
Electric
Umožňuje jazdiť v režime so 100 % elektrickým
pohonom. Maximálna rýchlosť je približne
135
km/h.
Ak podmienky pri naštartovaní vozidla
neumožňujú aktiváciu alebo zachovanie režimu
Electric, na prístrojovom paneli sa zobrazí
správa „Electric mode currently unavailable“
(Elektrický režim momentálne nie je dostupný).
Vozidlo sa automaticky prepne do režimu
Hybrid.
Ak sa pod vnútorným spätným zrkadlom
rozsvieti LED kontrolka, viditeľná zvonku vozidla,
potvrdzuje to, že jazdíte v režime Electric
(v
závislosti od krajiny predaja).
LED kontrolku môžete deaktivovať
zasunutím špičky kancelárskej spinky
alebo iného podobného predmetu do otvoru
pod vnútorným spätným zrkadlom.
Podmienky aktivácie
– Adekvátna úroveň nabitia batérie. Preto sa
odporúča nabiť vozidlo po každej jazde. Režim
Electric
je dostupný, pokým je batéria nabitá.
–
V
onkajšia teplota v rozsahu cca –5 °C až 45
°C.
Manuálne ukončenie režimu
►
Zošliapnite plynový pedál na doraz, alebo
►
Zvoľte iný režim.
V prípade dlhodobého nepoužívania
vozidla (niekoľko mesiacov) môže dôjsť k
opätovnému naštartovaniu benzínového
motora, aj keď je batéria nabitá.
V prípade viacnásobného naštartovania
spaľovacieho motora bez dostatočného
zvýšenia teploty môže byť
režim
Electric dočasne nedostupný (prírodný
jav riedenia paliva v oleji). Na prístrojovom
paneli sa potom zobrazí správa „ Electric
mode unavailable: automatic operation in
progress“ (Elektrický režim nie je dostupný:
prebieha automatická prevádzka).
Ak chcete obnoviť normálnu elektrickú
prevádzku, prejdite približne 80 km v
„diaľničných“ podmienkach alebo približne
200 km v mestských podmienkach.
Tento jav nespôsobuje žiadne mechanické
alebo elektrické poškodenie. V priebehu
životnosti vozidla sa môže vyskytnúť
niekoľkokrát.
Page 136 of 292

134
Jazda
Hybrid
Optimalizácia spotreby paliva vozidla pomocou
riadenia striedavej alebo súčasnej prevádzky
týchto dvoch typov motorov v závislosti od
jazdných podmienok a štýlu jazdy.
V režime Hybrid je možné jazdiť v 100
%-nom
elektrickom režime, ak je úroveň nabitia batérie
dostatočná a požiadavky na zrýchlenie sú
mierne.
Sport
Dosiahnutie dynamickejšej jazdy s cieľom
vyťažiť z maximálneho výkonu vozidla.
Na doplnenie výkonu benzínového motora sa
používa elektrická energia, ak je batéria nabitá.
4WD (pohon všetkých 4 kolies)
(V závislosti od verzie)
Tento režim zlepšuje trakciu vozidla pri nízkych
a stredných rýchlostiach nepretržitým pohonom
všetkých 4
kolies.
Režim 4WD (pohon všetkých 4 kolies) je
mimoriadne vhodný na jazdu po zasnežených
vozovkách a v náročnom teréne (napr.
bahno,
piesok), ako aj na brodenie sa cez vodu pri
miernej rýchlosti.
V závislosti od jazdných podmienok a úrovne
nabitia batérie môže byť režim 4WD 100
%-ný
elektrický.
Ak systém po 300 metroch jazdy nezistí
preklzovanie kolies alebo slabú priľnavosť,
prepne sa do režimu Hybrid.
Tento režim bude efektívnejší, ak bude
vozidlo vybavené vhodným typom
pneumatík, ako sú napr. zimné pneumatiky.
Vďaka elektrickým motorom je možné zlepšiť
priľnavosť až do rýchlosti 135
km/h. Nad túto
rýchlosť je vozidlo poháňané len prednými
kolesami.
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
(V závislosti od motora)
T ento systém je navrhnutý tak, aby znížil
spotrebu paliva odporúčaním najvhodnejšieho
prevodového stupňa.
Prevádzka
V závislosti od jazdnej situácie a výbavy vášho
vozidla vám systém môže odporučiť preskočenie
jedného alebo niekoľkých prevodových stupňov
.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia prevodových
stupňov sa nepovažujú za povinné. V
skutočnosti situácia na vozovke, hustota
premávky a bezpečnosť zostávajú rozhodujúcimi
faktormi pri voľbe optimálneho prevodového
stupňa. Vodič je teda i
naďalej zodpovedný za
akceptovanie, prípadne odmietnutie odporúčaní
systému.
Systém nie je možné deaktivovať.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je systém aktívny len v manuálnom
režime.
Tieto informácie sa zobrazia na prístrojovom paneli vo forme šípky a
odporúčaného prevodového stupňa.
Systém prispôsobuje pokyny na radenie
prevodových stupňov podľa jazdných
podmienok (napr. svah, zaťaženie) a štýlu
jazdy (napr. potreba energie, zrýchlenie,
brzdenie).
Systém nikdy nenavrhuje:
–
zaradenie prvého prevodového stupňa,
–
zaradenie spätného chodu.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne prepne motor
do pohotovostného stavu – režimu STOP –
počas fáz, keď vozidlo stojí (napr. červená
na semafore, dopravné zápchy). Motor sa
automaticky opäť naštartuje – režim ŠTART, keď
vodič naznačí zámer pokračovať v jazde.
Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva,
emisií výfukových plynov, ako aj hladiny hluku pri
zastavení vozidla, a to najmä počas používania
v meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť
vozidla, zvlášť na brzdenie.
Page 137 of 292

135
Jazda
6Deaktivácia/opätovná aktivácia
Funkcia sa predvolene aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Nastavenia sa menia prostredníctvom
ponuky Driving/Vehicle na dotykovom
displeji.
Správa na
prístrojovom paneli potvrdí zmenu
stavu.
Ak je funkcia deaktivovaná, keď je motor v
pohotovostnom režime, okamžite sa znova
naštartuje.
Príslušné kontrolky
Funkcia je aktivovaná.
Funkcia je deaktivovaná alebo má
poruchu.
Otváranie kapoty motora
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
najskôr deaktivujte funkciu Stop & Start, aby
ste predišli riziku zranenia spôsobeného
automatickým naštartovaním motora.
Jazda na zaplavenej vozovke
Pred jazdou v zaplavenej oblasti dôrazne
odporúčame deaktivovať systém Stop & Start.
Ďalšie informácie o odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy, a to najmä na
zaplavenej vozovke, nájdete v príslušnej
kapitole.
Prevádzka
Hlavné prevádzkové podmienky
– Dvere vodiča musia byť zatvorené.
– Bezpečnostný pás vodiča musí byť zapnutý.
–
Batéria musí byť dostatočne nabitá.
–
T
eplota motora musí byť v rámci menovitého
prevádzkového rozsahu.
–
V
onkajšia teplota musí byť v rámci rozsahu 0
°C až 35 °C.
Prechod motora do pohotovostného
režimu (režim STOP)
Motor automaticky prejde do pohotovostného
režimu, keď vodič naznačí svoj zámer zastaviť:
–
V prípade manuálnej prevodovky pri
rýchlosti nižšej ako 3
km/h pre verzie 1,5
BlueHDi alebo v odstavenom vozidle v prípade
verzií 1,2 PureTech, keď presuniete radiacu páku
do neutrálnej polohy a uvoľníte spojkový pedál.
–
V prípade automatickej prevodovky
pri
rýchlosti nižšej ako 20
km/h pri verziách BlueHDi
alebo v odstavenom vozidle v prípade ostatných
verzií, keď stlačíte brzdový pedál alebo
presuniete radiacu páku do režimu N.
Časomer
Časomer spočítava dobu pohotovostného
režimu počas jazdy. Vynuluje sa pri
každom
zapnutí zapaľovania.
Špeciálne prípady
Motor neprejde do pohotovostného režimu,
ak nie sú splnené prevádzkové podmienky
a
v nasledujúcich prípadoch:
–
Prudký svah (stúpajúci alebo klesajúci).
–
V
ozidlo od posledného naštartovania motora
neprekročilo rýchlosť 10
km/h.
–
Je zvolený režim Sport (v
závislosti od
výbavy).
–
Elektrická parkovacia brzda je aktivovaná
alebo sa aktivuje.
–
V
yžaduje sa zachovanie tepelného komfortu
v
priestore pre pasažierov.
–
Aktivované odhmlievanie skiel.
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Po opätovnom naštartovaní motora nie je
dostupný režim STOP, až kým vozidlo
nedosiahne rýchlosť 8
km/h.
Počas parkovacích manévrov nie je
režim STOP dostupný po dobu
niekoľkých sekúnd, ktoré nasledujú po
vyradení spätného prevodového stupňa alebo
otočení volantom.
Opätovné naštartovanie motora
(režim START)
Motor sa automaticky opäť naštartuje, keď vodič
naznačí zámer pokračovať v jazde:
Page 138 of 292

136
Jazda
V prípade manuálnej prevodovky: keď je úplne
stlačený spojkový pedál.
V prípade automatickej prevodovky:
–
Keď je volič prevodových stupňov v režime
D
alebo M: keď zložíte nohu z brzdového pedála.
–
Keď je volič prevodových stupňov v režime N
a zložíte nohu z brzdového pedála: keď je volič v
polohe D alebo M.
–
Keď je volič prevodových stupňov v režime P
a je stlačený brzdový pedál: keď je volič v polohe
R, N, D alebo M.
–
So zaradeným spätným prevodovým stupňom.
Špeciálne prípady
Motor sa automaticky znova naštartuje, ak
budú znova splnené podmienky na prevádzku
a v nasledujúcich prípadoch:
–
Rýchlosť vozidla prekročí 25
km/h v prípade
verzií 2.0
BlueHDi s automatickou prevodovkou
v
režime D alebo 3 km/h pri iných verziách.
–
Prebieha aktivácia elektrickej parkovacej
brzdy
.
–
Zrušenie výberu režimu Sport (v
závislosti od
výbavy).
V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Poruchy
V prípade poruchy systému bliká na
prístrojovom paneli niekoľko sekúnd táto
výstražná kontrolka, potom zostane svietiť
natrvalo a zobrazí sa správa.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Motor zhasne v režime STOP
V prípade poruchy sa rozsvietia všetky výstražné
kontrolky na prístrojovom paneli.
►
V
ypnite zapaľovanie a potom znova
naštartujte motor pomocou kľúča alebo tlačidla
„START/STOP“.
12 V batéria
Systém Stop & Start vyžaduje 12
V batériu so špecifickou technológiou a
vlastnosťami.
Všetky pracovné úkony sa musia vykonávať
výlučne u autorizovaného predajcu
PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise
Detekcia podhustenia
pneumatík
Tento systém upozorní vodiča, keď klesne tlak v jednej alebo viacerých pneumatikách.
Výstraha sa aktivuje pri pohybe vozidla, nie pri
státí.
Porovnáva údaje zaznamenané snímačmi
rýchlosti kolies s referenčnými hodnotami,
ktoré sa musia reinicializovať po každej
úprave tlaku v
pneumatikách alebo výmene
kolesa.
Berie do úvahy posledné hodnoty uložené počas
žiadosti o reinicializáciu. Preto je dôležité, aby
bol počas prevádzky v pneumatikách správny
tlak vzduchu. Za toto zodpovedá vodič.
Detekcia podhustenia pneumatík
nemôže v žiadnom prípade nahradiť
pozornosť vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
pravidelne a
tiež pred každou dlhou cestou
kontrolovať tlak nahustenia pneumatík
(vrátane pneumatiky rezervného kolesa).
Jazda s nedostatočne nahustenými
pneumatikami, a to najmä v náročných
podmienkach (vysoké zaťaženie, vysoké
rýchlosti, dlhé trasy):
–
zhoršuje priľnavosť k jazdnému povrchu.
–
predlžuje brzdnú dráhu vozidla.
–
spôsobuje predčasné opotrebovanie
pneumatík.
–
zvyšuje spotrebu energie.
Predpísané hodnoty tlaku hustenia pre
vozidlo sú definované na štítku s údajmi
o
tlaku v pneumatikách.
Ďalšie informácie o identifikačných prvkoch
sú uvedené v príslušnej kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikách
Kontrola tlaku v pneumatikách sa
musí vykonávať každý mesiac „za studena“
(vozidlo odstavené 1
h alebo pomalou
rýchlosťou prešlo vzdialenosť kratšiu ako
10
km).
Page 139 of 292

137
Jazda
6V opačnom prípade pridajte k hodnotám
uvedeným na štítku 0,3 baru.
Snehové reťaze
Systém sa nesmie reinicializovať po
montáži alebo demontáži snehových reťazí.
Výstraha podhustenia
pneumatík
Podhustenie je signalizované
rozsvietením tejto výstražnej kontrolky,
ktoré je sprevádzané zvukovým signálom
a
zobrazením správy (v závislosti od výbavy).
►
Okamžite spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému pohybu volantom a
náhlemu brzdeniu.
►
Zastavte ihneď, ako to bude možné bez
ohrozenia bezpečnosti.
Zistený pokles tlaku nemusí vždy
spôsobiť viditeľnú deformáciu
pneumatiky.
Neuspokojte sa iba s vizuálnou kontrolou.
►
Pomocou kompresora, ako je
napr
.
kompresor súpravy na dočasnú opravu
pneumatiky, skontrolujte za studena tlak vo
všetkých štyroch pneumatikách.
►
Ak nie je možné vykonať túto kontrolu
okamžite, jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
►
V prípade defektu pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatiky alebo
rezervné koleso (v
závislosti od výbavy).
Pri príliš pomalej jazde nemusí byť
zaručené optimálne monitorovanie.
Výstraha sa nespustí okamžite v prípade
náhlej straty tlaku alebo vyfučaní pneumatiky.
Je to spôsobené tým, že analýza hodnôt
načítaných snímačmi rýchlosti kolesa môže
trvať niekoľko minút.
Výstraha sa môže aktivovať oneskorene pri
rýchlostiach nižších ako 40
km/h alebo pri
športovom štýle jazdy.
Výstraha bude aktívna, až kým sa
nevykoná reinicializácia systému.
Reinicializácia
Systém sa musí reinicializovať po každej úprave
tlaku jednej alebo viacerých pneumatík, ako aj
po výmene jedného alebo viacerých kolies.
Pred reinicializáciou systému sa uistite,
že je tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách vhodný pre dané podmienky
používania vozidla a
zodpovedá hodnotám
uvedeným na štítku s
údajmi o tlaku
pneumatík.
Pred vykonaním reinicializácie skontrolujte
tlak vo všetkých štyroch pneumatikách.
Systém nezobrazí výstrahu, ak je v čase
reinicializácie nesprávne nastavený tlak.
V odstavenom vozidle sa reinicializácia
systému vykoná pomocou
ponuky
Driving/Vehicle na dotykovom displeji.
►
V tejto ponuke vyberte kartu „
Vehicle
settings“.
►
Na tejto strane vyberte funkciu „ Under-
inflation initialization “.
►
Výberom položky „ Ye
s“ (Áno) potvrďte
nastavenie.
Reinicializácia je potvrdená zvukovým signálom
a zobrazením správy.
Porucha
V prípade poruchy systému sa na
prístrojovom paneli rozsvietia tieto
výstražné kontrolky
.
Zobrazí sa správa sprevádzaná zvukovým
signálom.
V tomto prípade sa funkcia detekcie podhustenia
pneumatík už nevykonáva.
Nechajte vykonať kontrolu u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Neštandardné alebo „kompaktné
dojazdové“ rezervné koleso
Použitie tohto typu rezervného kolesa
môže pozastaviť monitorovanie tlaku v
pneumatikách.
V takom prípade sa výstražná kontrolka
poruchy systému rozsvieti a zhasne po
nahradení kolesa kolesom jednotnej veľkosti
Page 140 of 292

138
Jazda
(rovnakej, ako majú ostatné), opätovnom
nastavení tlaku a reinicializácii.
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania
– všeobecné odporúčania
Asistenčné systémy riadenia a
manévrovania nemôžu za žiadnych
okolností nahradiť pozornosť vodiča.
Vodič musí dodržiavať pravidlá cestnej
premávky, musí mať vozidlo za
všetkých okolností pod kontrolou a byť
schopný kedykoľvek zareagovať. Vodič
musí prispôsobiť svoju jazdu daným
poveternostným podmienkam, premávke a
stavu vozovky.
Vodič musí pred použitím smerovky a
zmeny jazdného pruhu nepretržite sledovať
dopravné podmienky, posudzovať vzdialenosť
a relatívnu rýchlosť iných vozidiel a predvídať
ich manévre.
Tieto systémy neumožňujú prekonať fyzikálne
zákony.
Asistenčné systémy riadenia
Volant musíte držať oboma rukami,
musíte neustále používať vnútorné a
vonkajšie spätné zrkadlá, mať nohy vždy
položené v blízkosti pedálov a každé 2 hodiny
si urobiť prestávku.
Asistenčné systémy manévrovania
Vodič musí neustále sledovať okolie
vozidla pred manévrom aj počas neho, a to
najmä pri používaní spätných zrkadiel.
Radar(y)
Činnosť radarov, ako aj s nimi súvisiacich
funkcií, môže byť negatívne ovplyvnená
usadenými nečistotami (napr.
blato,
námraza), v
nepriaznivých poveternostných
podmienkach (napr.
hustý dážď, sneženie)
alebo
pri poškodení nárazníkov.
V prípade potreby prelakovania predného
nárazníka kontaktujte autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo kvalifikovaný
servis; niektoré typy lakov by mohli rušiť
činnosť radarov.
Kamera asistenčných systémov
riadenia
Táto kamera a s ňou súvisiace funkcie môžu
byť narušené alebo nemusia fungovať vôbec,
ak je oblasť čelného skla pred kamerou
znečistená, zahmlená, pokrytá námrazou,
snehom, poškodená alebo zakrytá nálepkou.
Vo vlhkom a studenom počasí čelné sklo
pravidelne odhmlievajte.
Zhoršená viditeľnosť (napr. nedostatočné
pouličné osvetlenie, hustý dážď, hustá
hmla, sneženie), oslnenie (napr
. svetlomety
protiidúceho vozidla, zapadajúce slnko,
odrazy na vlhkej vozovke, výjazd z tunela,
striedanie svetla a tieňa) môžu taktiež narušiť
fungovanie rozpoznávania.
V prípade výmeny čelného skla sa obráťte
na autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis a nechajte znova
kalibrovať kameru. V opačnom prípade
nemusia správne fungovať súvisiace
asistenčné systémy jazdy.
Iné kamery
Zábery z kamery alebo kamier
zobrazované na dotykovom displeji alebo
na prístrojovom paneli môžu byť skreslené
terénom okolo vozidla.
Oblasti v tieni v prípade slnečného žiarenia
alebo nedostatočné svetelné podmienky
môžu stmaviť obraz alebo znížiť jeho
kontrast.
Prekážky sa môžu zdať vzdialenejšie, než v
skutočnosti sú.
Snímače
Prevádzka snímačov, ako aj akýchkoľvek
súvisiacich funkcií môže byť nepriaznivo
ovplyvnená rušivým hlukom, ako je zvuk
hlučných vozidiel a
strojov (napr. kamióny,
pneumatické zbíjačky), nahromadeným