Peugeot 508 2011 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2011Pages: 340, PDF Size: 11.87 MB
Page 261 of 340

259
1
2
2
3
1
3
4
06TELEFON
Apăsaţi pe PHONE.
Selectati "Dial" (Formare numar), apoi
validati. Selecta
ţi " Directory of contacts"(Contacte), apoi validaţi.
Forma
ţi numărul utilizând tastatura
virtuală, selectând şi validând cifrele una
câte una.
Valida
ţi cu "OK" pentru a lansa apelul.
Apăsa
ţi pe PHONE
sau apăsaţi lung pe TEL.
APELAREA UNUI NUMĂR NOU
APELAREA UNUI CONTACT
Selecta
ţi contactul ales şi validaţi.
Selectaţi numărul şi validaţi pentru a lansa apelul.
EFECTUAREA UNUI APEL
Utilizarea telefonului nu este recomandabilă în timpul conducerii. Serecomandă staţionarea
Page 262 of 340

260
1
2
06
1
TELEFON
APELAREA UNUI NUMĂR DINTRE ULTIMELE FORMATE
Apăsaţi pe PHONE
sau apăsaţi lungpe TEL
, selectaţi "Call list" (Listă de apeluri) şi validaţi,
Selectaţi numărul dorit şi validaţi.
Pentru a şterge lista de apeluri, apăsa
ţi pe PHONE, selectaţi
" Phone functions" (Funcţii telefon) şi validaţi, apoi selectaţi
" Delete calls log" (Ştergere listă de apeluri) şi validaţi.
REFUZAREA UNUI APEL
Apăsaţi pe TELEFON ÎNCHIS.
sau
Apăsaţi lung pe tasta TELdin bloculcomenzilor de la volan.
Oricând este posibil să efectuaţi un apel direct de pe telefon;
opriţi vehiculul ca măsură de siguranţă.
Page 263 of 340

261
1
2
06TELEFON
PRIMIREA UNUI APEL
Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecran se suprapuneo fereastră.
"Ye s
" (Da) pentru acceptarea apeluluieste presetat.
Apăsaţi pe "
OK " pentru a accepta
apelul.
Selectaţi " No" (Nu) si validati pentru
a refuza apelul.
O apăsare scurtă pe tasta TELsau PHONE
acceptă un apel.
O apăsare lungă pe tasta TEL
sauPHONE
sau o apăsare pe TERMINARE
APELrefuză un apel.
Page 264 of 340

262
1
2a
2b
2c
2d
06TELEFON
OPŢIUNI ÎN CURSUL UNUI APEL *
În cursul comunicării, efectuaţi apăsări
succesive pe tasta MODE, pentru a
selecta afi şajul telefonului, apoi apăsaţipe comanda " OK
" pentru acces la meniul contextual.
Selectaţi "Private mode
" (Mod pe afi şajul
telefonului) şi validaţi pentru a relua apelul
direct de pe afi şajul telefonului.
Sau selecta
ţi " Hands-free mode" (Modhands-free) si validaţi pentru a difuza
apelul prin difuzoarele vehiculului.
Selectaţi "Put call on hold" (Punere în asteptare) şi validaţi pentru a pune
Page 265 of 340

263
1
2
3
1
2
3
4
5
06
Apăsaţi de două ori pe tasta PHONE
(TELEFON).
Selectaţi " List of the paired peripherals" (Lista perifericelor cunoscute) şi validaţi.
Este posibil să:
- " Connec
t" (Conectaţi) sau să
" Disconnect " (Deconectaţi)
telefonul ales,
- anula
ţi conectarea telefonului ales.
Este posibilă, de asemenea, anularea
tuturor conectărilor.
TELEFON
GESTIONAREA TELEFOANELOR CONECTATE
REGLAREA SONERIEI
Apăsaţi pe PHONE.
Selectaţi " Phone functions
" (Funcţii
telefon) şi validaţi.
Selectaţi " Ring options" (Opţiuni
sonerie) şi validaţi.
Pute
ţi regla volumul şi alege tipul desonerie.
Selectaţi " Bluetooth functions
" (Funcţii Bluetooth).
Selectaţi " OK" şi validaţi, pentru a înregistra modifi cările.
Page 266 of 340

264
07 AGENDĂ - ADDR BOOK
Acces la meniul "CONTACTS"
""""""""yyyyyDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDi t f t tDi t f t tDi t f t tDi t f t tDi f(g )(g )(g )(g )(g ) (Agenda de contacte)
(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)(Agenda de contacte)" (Agenda de contacte)" (Agenda de contacte)" (Agenda de contacte)"(A d d t t )"(A d d t t )"(A d d t t )"(A d d t t )"(A d d )
""""""""""pypypypypypypysp ay co tactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDi l t tDi l t tDi l t tDi l t tDi l t tDi l t tDi l(ş(ş(ş(ş(ş(ş(ş(şae (Afi şare (Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare(Afişare"(Afişare"(Afişare"(Afişare"(Afi"(Afi"(Afi"(Afi"(Afi"(Afi"(Afitt)("tt)("tt)("tt)(")(OOOOO" (D hid )" (D hid )" (D hid )" (D hid )()
Destinaţie:
- contacte provenite din telefonul mobil şi din cartelaSIM (în funcţie de opţiunile de sincronizare din meniul Bluetooth şi compatibilitatea telefonului),
- înregistrate în sistem.
Selectaţi un contact şi validaţi.
Selectaţi
Page 267 of 340

265
1
2
2a
2b
2c
3
07
AGENDĂ/SINCRONIZARE CONTACTE
Apăsaţi de două ori pe ADDR BOOK
apoi selectaţi "New contact" (Contact nou), pentru a înregistra un nou contact.
Apăsaţi de două ori pe ADDR BOOK
apoi selectaţi "Confi guration " (Confi gurare) şi validaţi.
Selectaţi "Delete all contacts" (Şterge
toate contactele), pentru a şterge contactele înregistrate în sistem.
Selectaţi "Import all the entries"(Importare tot), pentru a importa toate contactele din telefon şi a le înregistra în sistem.
Selectati " Synchronization options
"
(Opţiuni de sincronizare) şi validaţi:
- No s
ynchronization (Fără sincronizare): numai contactele înregistrate în sistem (încă prezente).
- Display telephone contacts
(Afi şează contactele din telefon): numai contactele înregistrate în telefon.
- Display
SIM card contacts (Afi şează contactele din cartela SIM): numai contactele înregistrate în cartela SIM.
- Display all phone contacts (Afi şează
toate contactele
): contactele dincartela SIM şi din telefon.
Apăsaţi de două ori pe ADDR BOOKapoi selectaţi "Contact mem. status"(Stare memorie contacte), pentru
a cunoaşte numărul de contacte
înregistrate în sistem sau importate, precum şi memoria disponibila.
AGENDĂ - ADDR BOOK
Page 268 of 340

266
1
2
3
4
5
6
07
GESTIONAREA CONTACTELOR
ADDR BOOK(Contacte) apoi selectaţi "Displaycontacts" (Afi şare contacte) şi validaţi.
Selectaţi contactul dorit şi validaţi.Selecta
ţi "Import" (Importă), pentrua copia un singur contact în sistem.
Selectaţi "Open
" (Deschide) pentru a vizualiza un contact exterior sau a
modifi ca un contact Ónregistrat Ón sistem. Selectaţi OK
sau ESC
, pentru a ieşi din acest meniu. Selecta
ţi "Delete " (Şterge), pentrua şterge un contact înregistrat în sistem.
Pentru a modifi ca un contact extern, este necesară im
portarea
lui. El va fi înregistrat în sistem. Nu este posibilă modifi carea sau ştergerea contactelor din telefon sau de pe cartela SIM prin conexiunea Bluetooth.
AGENDĂ - ADDR BOOK
Page 269 of 340

267
08 RADIO
Acces la meniul "RADIO"
""""""""FM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM bandFM/AM b dFM/AM b dFM/AM b dFM/AM b dFM/AM b d()()()()() (Bandă FM/AM)
(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)(BandăFM/AM)" (BandăFM/AM)" (BandăFM/AM)" (BandăFM/AM)"(B dăFM/AM)"(B dăFM/AM)"(B dăFM/AM)"(B dăFM/AM)"(B dăFM/AM)
Apăsaţi pe
ori
, sau utilizaţi comanda rotativă, pentrua selecta postul precedent sau urmator din listă.
Această listă se afi şează şi prin apăsare pe comanda LISTdin cadrul comenzilor de la volan.
Trecere de la listă la meniu (stânga/dreapta).
sau
O apăsare lungă pe LISTactualizează lista posturilor recepţionate.
Apăsaţi pe RADIO.