Peugeot 508 2014 Omistajan käsikirja (in Finnish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, PDF Size: 13.65 MB
Page 251 of 352

249
HÄTÄPUHELU TAI TIEPALVELUKUTSU
Page 252 of 352

250
HÄTÄPUHELU TAI TIEPALVELUKUTSU
Hätätapauksessa paina tätä painiketta yli kahden sekunnin ajan. Vihreän diodivalon vilkkuminen ja ääniviesti vahvistavat sen, että puhelu on soitettu PEUGEOT CONNECT SOS -palveluun * .
Vihreä diodivalo palaa yhtäjaksoisesti (ei vilkkuen), kun yhteys \
on muodostettu. Se sammuu, kun yhteys katkaistaan.
Kun sytytysvirta kytketään, vihreä merkkivalo syttyy palamaan kolmen sekunnin ajaksi ja on merkkinä, että järjestelmä toimii.
Puhelun voi peruuttaa painamalla painiketta välittömästi uudell\
een.
Ääniviesti vahvistaa, että puhelu on peruutettu.
Pyydä apua painamalla tätä painiketta yli kahden sekunnin ajan, kun ajoneuvo on pysäköitynä.
Ääniviesti vahvistaa, että puhelu on soitettu ** .
JÄRJESTELMÄN TOIMINTA Puhelun voi keskeyttää painamalla painiketta välittömästi\
uudelleen. Tällöin vihreä diodivalo sammuu. Ääniviesti vahvistaa puh\
elun Puhelun voi keskeyttää painamalla painiketta välittömästi\
uudelleen. Tällöin vihreä diodivalo sammuu. Ääniviesti vahvistaa puh\
elun Puhelun voi keskeyttää painamalla painiketta välittömästi\
uudelleen.
keskeytyksen.
Puhelun peruuttamiseksi, vastaa PEUGEOT CONNECT SOS -palvelulle, että kysymyksessä on erehdys.
PEUGEOT CONNECT SOS -palvelu paikantaa välittömästi auton sijainnin, ottaa puheluyhteyden omalla kielelläsi ** ja hälyttää asianmukaista apua ** paikalle. Maissa, joissa palvelu ei toimi tai joissa paikantaminen on kielletty, puhelu yhdistetään ilman paikantamista suoraan hätäkeskukseen (112).
Jos turvatyynyn ohjausyksikkö havaitsee iskun, hätäpuhelun soit\
to kytkeytyy automaattisesti riippumatta turvatyynyn mahdollisista laukeamisista.
* Saatavana olevien palvelujen käyttöehdoista ja teknisistä ja teknologisista rajoituksista riippuen.
** PEUGEOT CONNECT SOS- ja PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE-palvelujen maantieteellisestä kattavuudesta ja auton omistajan valitsemasta kotikielestä riippuen.
Luettelo PEUGEOT CONNECT-palveluista ja niitä tarjoavista maista on saatavana osoitteesta www.peugeot.fi .
Jos oranssi merkkivalo vilkkuu, järjestelmässä on toimintahäiriö.
Jos oranssi merkkivalo palaa yhtäjaksoisesti, varaparisto on vaihdettava.
Näissä kahdessa tapauksessa ota yhteyttä PEUGEOT-verkostoon.
Jos olet ostanut autosi muualta kuin PEUGEOT-verkostolta, sinua pyydetään tarkistamaan palveluiden asetukset ja voit pyytää \
niiden muuttamista verkostoltasi. Monikielisissä maissa konfi gurointi on mahdollista valitsemallesi maan viralliselle kielelle.
Valmistaja varaa oikeuden tehdä milloin tahansa päivityksiä auto\
n telematiikkajärjestelmään teknisistä syistä ja varsinkin \
parhaan PEUGEOT CONNECT -palvelulaadun takaamiseksi asiakkaalle.
Page 253 of 352

251
JBL-LAITTEISTO
Hifi -järjestelmä on 5.1 järjestelmä, joka on suunniteltu yhteistyössä PEUGEOT -työryhmien ja JBL-edustajien kanssa.
Eteen ja taakse on sijoitettu optimaalisella tavalla neljä, jakosuoda\
ttimella varustettua 2-tieaktiivikaiutinta.
Diskanttielementin kuituseoskartio toistaa täsmällisesti ja tasapa\
inoisesti korkeat äänet. Neodyymimagneettisuojattu keskiääni-bassoelem\
entti 50 W RMS, jossa on käänteisesti toimiva moottori, toistaa todella \
tehokkaasti matalia taajuuksia.
Kojetaulussa oleva etukaiutin parantaa äänitiedoston äänilaa\
tua. Kuuntelija voi nauttia täyteläisestä tilaäänivaikutelmast\
a.
Tavaratilaan asennettu bassokaiutin on aito ja kompakti kolmikäämin\
en subwoofer 150 W. Se parantaa tehoa ja bassoäänen laatua.
Järjestelmää ohjaa 10-kanavainen 500 W RMS vahvistin (2 ohmia)\
, joka hyödyntää uusinta äänentoistotekniikka, kuten surrou\
nd-ääntä ja äänen jakautumista. Kuljettaja ja matkustajat voivat nauttia optim\
aalisesti jakautuvasta äänentoistosta.
Page 254 of 352

252
Page 255 of 352

253
508_fi _Chap11c_RT6_ed01-2014
Järjestelmän suojaus estää sen käytön muussa kuin siinä autossa, johon se on asennettu tehtaalla.
WIP Nav+
01 Käyttöönotto - etupaneeli
Turvallisuussyistä kuljettaja saa tehdä keskittymistä vaativia toimenpiteitä ainoastaan auton ollessa pysähdyksissä.
Kun moottori on pysäytetty, järjestelmä kytkeytyy pois toiminnasta virransäästötilan alettua, akun varaustason säilyttämiseksi.
SISÄLLYSLUETTELO
02 Ohjauspyörän kytkimet
03
Yleistietoja järjestelmän toiminnasta
04 Navigointi - Opastus
05 Liikennetiedotteet
06 Puhelin
07 Hakemisto - ADDR BOOK
08 Radio
09 Musiikkisoittimet
10 Audiosäädöt
11 Asetukset
12 Näyttökaavios.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
254
256
257
259
273
276
284
287
290
296
297
298
Usein esitetyt kysymykset
s. 301
GPS-NAVIGOINTI
MULTIMEDIAKESKUS/BLUETOOTH-PUHELIN
Page 256 of 352

254
01
508_fi _Chap11c_RT6_ed01-2014
KÄYTTÖÖNOTTO
Liikennetiedotustoiminnon (TA) käyttöönotto / lopetus
Vastaanotettujen asemien, CD/MP3/Apple®-kappaleiden tai hakemistojen luettelon näyttö
Pitkä painallus: MP3/WMA tiedostojen hallinta / vastaanotettujen asemien luettelon päivitys
Äänilähteen valinta: CD, USB, AUX, Apple®
-soittimet, Bluetooth Streaming, Radio
" Audio settings " eli audioasetusten avaaminen: ääniympäristöt, matalat äänet, korkeat äänet, loudness-toiminto, äänen jakautuminen, kaiutintasapainon säätäminen etu-/takakaiuttimeen tai vasempaan/oikeaan kaiuttimeen, äänenvoimakkuuden automaattinen korjaus
Meneillään olevan toiminnon keskeytys, näyttökaavion palautus
Pitkä painallus: paluu jatkuvaan näyttöön
Aaltoalueen valinta AM/FM
Näyttöruudun näyttö tummana
Painike MODE : jatkuvasti näkyvän näyttötyypin valinta
Lyhyt painallus: äänen katkaisu / palautus
Painallus pidetään: järjestelmän uudelleenalustus
Lyhyt painallus: tallennetun radioaseman valinta
Pitkä painallus: kuunneltavana olevan radioaseman tallennus
Valinta:
- edellisen/seuraavan rivin valinta luettelosta tai valikosta
- edellisen/seuraavan mediahakemiston valinta
- edellisen/seuraavan radiotaajuuden valinta askel askeleelta
- edellisen/seuraavan MP3-hakemiston valinta
Siirto ylös/alas valikossa " Move the map " (kartan suuntaus)
Kiertosäädin: äänenvoimakkuuden säätäminen (jokainen äänilähde on riippumaton muista, mukaan lukien TA-viestit ja navigaattorin viestit)
Valinta:
- radioaseman edellisen/seuraavan aseman automaattinen valinta
- CD-levyn tai MP3-hakemiston edellisen/seuraavan kappaleen tai edellisen/seuraavan median valinta
Siirto vasemmalle/oikealle valikossa " Move the map " (kartan suuntaus).
Käynnistys / pysäytys
Page 257 of 352

255
01
508_fi _Chap11c_RT6_ed01-2014
Pääsy " Phone "-valikkoon (puhelin) ja viimeisimpien puhelujen luettelon näyttö tai saapuvan puhelun hyväksyntä.
Pääsy " Navigation - guidance "-valikkoon (navigointi ja opastus) ja edellisten kohteiden näyttö
Radio, pääsy " RADIO "-valikkoon ja vastaanotettujen asemien näyttö
Pääsy " Confi guration "-valikkoon (asetukset)
Pitkä painallus: GPS-vastaanoton ja navigoinnin demo-tilan näyttö
Tulevan puhelun hylkääminen tai auki olevan puhelun katkaiseminen
Pääsy " Traffi c information "-valikkoon (liikennetiedotteet) ja aktiivisten liikennetiedotteiden näyttö
Media, pääsy " MEDIA "-valikkoon ja kappaleiden luettelon näyttö
Meneillään olevan toiminnon keskeytys, näyttökaavion palautus
Pitkä painallus: paluu jatkuvaan näyttöön
Valintasäädin ja vahvistus OK:
Osion valinta näytöllä tai luettelosta tai valikosta, jonka jälkeen vahvistus lyhyellä painalluksella
Valikon ja luettelon ulkopuolella, lyhyt painallus tuo näyttöön yhteysvalikon, joka riippuu näytöllä olevasta tiedosta
Kartan näyttö kiertämällä säädintä: zoomaa kartan mittakaavaa
Yhteystietoluettelon näyttö / Pääsy " Directory of contacts "-valikkoon (yhteystiedot)
KÄYTTÖÖNOTTO
Page 258 of 352

256
02
508_fi _Chap11c_RT6_ed01-2014
OHJAUSPYÖRÄN KYTKIMET
- Painallus: pääsy mittariston näytön valikkoon.
- Kierto: navigointi mittariston näytön valikossa
- Äänenvoimakkuuden lisääminen
- Äänen kytkeminen pois päältä/päälle
- Äänenvoimakkuuden vähentäminen
- Kierto
Radio: radioaseman valinta seuraavan tai edellisen taajuuden suuntaan
Medialaite: seuraava/edellinen kappale
- Painallus, jonka jälkeen kierto: 6 muistiintallennettua radioasemaa
- Äänilähteen vaihtaminen - Painike TEL/SRC (lyhyt painallus): Ota vastaan saapuva puhelu Puhelun ollessa käynnissä: Pääsy puhelinvalikkoon: Puhelun lopettaminen, Yksityispuhelu, Hands free-asetus - Painike TEL/SCR (pitkä painallus): Hylkää saapuvan puhelun tai lopettaa käynnissä olevan puhelun Kun puhelimella ei puhuta, pääsy puhelinvalikkoon Phone (Numeron valinta, Yhteystiedot, Puheluluettelo, Vastaaja)
- Pysyvän näytön näyttötyypin valinta
- Radio: asemien luettelo tulee näyttöön Medialaite: kappaleluettelo tulee näyttöön
Page 259 of 352

257
03
508_fi _Chap11c_RT6_ed01-2014
Katso lisätietoja valikoiden yleisestä rakenteesta otsakkeesta "Näyttökaavio". Näytön puhdistamisessa pitää käyttää pehmeää \
(esim. silmälasien puhdistamiseen tarkoitettua) liinaa; puhdistusaineita ei saa käyttä\
ä.
RADIO
PUHELIN
(jos puhelu menossa)
SETUP: ASETUKSET
päivämäärä ja kellonaika, näytön, äänen asetu\
kset.
Audiolähteen vaihtaminen:
RADIO : RADIOn kuuntelu
MUSIC : MUSIC-laitteen kuuntelu
Paina MODE -näppäintä useita kertoja peräkkäin ja hae seuraavat nä\
ytöt:
YLEISTÄ JÄRJESTELMÄN TOIMINNASTA
KARTTA KOKO NÄYTÖLLÄ
KARTTA IKKUNANÄYTÖSSÄ
(jos opastus menossa)
Page 260 of 352

258
03
508_fi _Chap11c_RT6_ed01-2014
Näytön ponnahdusvalikoihin päästään painamalla käyttökytkintä.
YLEISTÄ JÄRJESTELMÄN TOIMINNASTA
NÄYTTÖ ASIAKONTEKSTIN MUKAAN
Select destinationValitse kohde
Enter an addressSyötä osoite
Directory Hakemisto
GPS coordinatesGPS-koordinaatit
Divert routeKiertotie
Move the map Suuntaa kartta
Info. on location Alueelliset tiedot
Select as destination Valitse kohteeksi
Select as stageValitse etapiksi
Save this placeTallenna tämä paikka yhteystiedot
Quit map modePoistu kartta-tilasta
Guidance criteria Opastuskriteerit
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
RADIO:
Activate / Deactivate TA Kytke TA toimintaan / pois toiminnasta
Activate / Deactivate RDS Kytke RDS toimintaan / pois toiminnasta
MUSIIKKISOITIN, CD-SOITIN
tai USB (medialaitteen
mukaan):
Soittotavat:
NormalNormaali
RandomSatunnaissoitto
Random on all mediaSatunnaissoitto kaikilla laitteilla
RepetitionToisto PUHELIN (puhelun aikana):
Private mode Yksityinen
KARTTA KOKO NÄYTÖLLÄ
TAI IKKUNANÄYTTÖ:
Stop / Restore guidanceLopeta / jatka opastusta Put call on holdLaita pitoon
1
1
1
1
1
1
1
11
DTMF ring tonesDTMF-äänitaajuusvalinnat
Hang upLopeta puhelu 1
1
Guidance options Opastusvaihtoehdot 1
Change waveband Vaihda kaista
Activate / Deactivate TA information Kytke TA toimintaan / pois toiminnasta
2
2