display Peugeot 508 2014 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, veľkosť PDF: 13.77 MB
Page 43 of 352

1
41
Kontrola činnosti
508_sk_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Nastavenie dátumu a času
Autorádio/Bluetooth
S t l a č t e MENU .
Pomocou šípok si zvoľte „ Personalisation-configuration “ (Presonalizácia-konfigurácia) a potvrďte.
Pomocou šípok zvoľte „ Display configuration “ (Konfigurácia displeja) a potvrďte.
Pomocou šípok zvoľte „ Set date and time “ (Nastavenie dátumu a času) a potvrďte.
Vyberte parameter, ktorý chcete zmeniť. Potvrďte ho stlačením tlačidla OK , potom parameter zmeňte a znova potvrďte, aby ste zmenu uložili.
Nastavte parametre po jednom a potvrďte tlačidlom OK . Potom na displeji vyberte záložku „ OK “ a potvrďte, aby ste ponuku „ Set date and time “ opustili.
Page 44 of 352

42
Kontrola činnosti
508_sk_Chap01_controle de marche_ed01-2014
WIP Nav+
S t l a č t e SETUP , aby sa zobrazilo menu SETUP , aby sa zobrazilo menu SETUP„ Configuration “ (Konfigurácia).
Zvoľte „ Display configuration “ (Konfigurácia zobrazenia) a voľbu potvrďte.
Zvoľte „ Set date and time “ (Nastaviť dátum a čas) a voľbu potvrďte.
Z v o ľ t e „ Synchronize the minutes with GPS “ (Synchronizovať minúty s GPS), aby sa nastavenie minút vykonalo automaticky pomocou satelitného príjmu.
Zvoľte si parameter, ktorý chcete zmeniť. Voľbu potvrďte zatlačením na tlačidlo OK , potom parameter zmeňte a opätovne ho potvrďte, aby sa zmena uložila.
Nastavenie parametrov jeden po druhom. Na displeji zvoľte „ OK “ a potom voľbu potvrďte, aby sa zmena uložila.
Page 275 of 352

273
05
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO
Prístup k menu "DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO"
Zoznam hlásení TMC klasifi kovaných podľa ich vzdialenosti od vozidla.
Premiestniť zoznam v menu (ľavý/pravý).
" " " " " " " " " " " " " " " " " " Traffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c information " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Geographic fi lter " Geographic fi lter " Geographic fi lter
" Select TMC station ", (automatická, manuálna)
" Display / Do not display messages "
alebo
Zatlačte na tlačidlo " TRAFFIC ".
Page 286 of 352

284
07
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
ADRESÁR - ADDR BOOK
Prístup k menu „KONTAKTY“
„ „ „ „ „ „ Directory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contacts “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty) “ (Kontakty)
„ „ „ „ „ „ „ „ „ Display contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contacts “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť “ (Zobraziť kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ kontakty) „ OpenOpenOpenOpenOpenOpenOpen “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), “ (Otvoriť), „ Import “ (Importovať), „ Delete “ (Vymazať)
„ New contact “ (Nový kontakt)
„ Confi guration “ (Konfi gurácia) („ Delete all contacts “ (Vymazať všetky kontakty), „ Import all the entries “ (Importovať všetko), „ Synchronization options “ (Možnosti synchronizácie).
„ Contact mem. status “ (Stav pamäte kontaktov)
(až do 400)
Zoznam kontaktov.
Cieľové miesta:
- vychádzajúce z kontaktov mobilného telefónu a SIM karty (v závislosti od možností synchronizácie menu Bluetooth a kompatibility telefónu),
- nahraté v systéme.
Zvoliť kontakt a potvrdiť.
Následne zvoliť „ Guide “ (Navádzať k) a potvrdiť.
Telefonické kontakty:
- mobilného telefónu a SIM karty (v závislosti od možností synchronizácie menu Bluetooth a kompatibility telefónu),
- nahraté v systéme.
Zatlačte na ADDR BOOK (Adresár) .
Zvoľte si telefonický kontakt a jeho potvrdením aktivujte vytáčanie.
Usporiadanie zoznamu kontaktov závisí od použitého telefónu.
Page 287 of 352

285
07
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
ZOZNAM SKLADIEB / SYNCHRONIZÁCIA KONTAKTOV
Dvakrát zatlačte na ADDR BOOK(Adresár) a následne si zvoľte " New contact " (Nový kontakt) pre uloženie nového kontaktu.
Dvakrát zatlačte na ADDR BOOK ADDR BOOK ADDR BOOK(Adresár), následne si zvoľte " Confi guration " (Konfi gurácia) a potvrďte.
Zvoľte si " Delete all contacts " (Vymazať všetky kontakty) pre vymazanie kontaktov uložených v systéme.
Zvoľte si " Import all the entries " (Importovať všetko) pre importovanie všetkých kontaktov z telefónu a uložte ich do systému.
Zvoľte si " Synchronization options " (Možnosti synchronizácie) a potvrďte:
- No synchronization (Bez synchronizácie): iba kontakty uložené do systému (vždy prítomné).
- Display telephone contacts (Zobraziť kontakty tellefónu): iba kontakty uložené v telefóne.
- Display SIM card contacts (Zobraziť kontakty SIM karty): iba kontakty uložené na karte SIM.
- Display all phone contacts (Zobraziť všetky kontakty): kontakty z karty SIM a telefónu.
Dvakrát zatlačte na ADDR BOOK(Adresár), následne si zvoľte " Contact mem. status " (Stav pamäte kontaktov) pre zistenie počtu kontaktov uložených v systéme alebo importovaných a dostupnú pamäť.
ADRESÁR - ADDR BOOK
Page 288 of 352

286
07
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
OVLÁDANIE KONTAKTOV
Dvakrát stlačte ADDR BOOK (Adresár), následne si zvoľte „ Display contacts “ (Zobraziť kontakty) a potvrďte.
Zvoľte si požadovaný kontakt a voľbu potvrďte.
Zvoľte „ Import “ (Importovať), ak chcete skopírovať iba jeden kontakt v systéme.
Zvoľte „ Open “ (Otvoriť), ak chcete zobraziť vonkajší kontakt alebo zmeniť kontakt zaznamenaný v systéme.
Zvoľte OK
Zvoľte „ Delete “ (Zrušiť), ak chcete vymazať kontakt uložený v systéme.
Vonkajší kontakt je nutné importovať, aby ste ho mohli zmeniť. Bude tak uložený do systému. Nie je možné meniť alebo zrušiť kontakty v telefóne alebo na SIM karte pomocou pripojenia Bluetooth.
ADRESÁR - ADDR BOOK
alebo
stlačte toto tlačidlo, ak chcete opustiť menu.
Page 299 of 352

297
11
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
KONFIGURÁCIA
Zatlačte na SETUP , aby sa zobrazilo menu „ Confi guration “.
Zvoľte „ Choose colour “ a voľbu Choose colour “ a voľbu Choose colourpotvrďte, aby ste si vybrali farebnú harmóniu displeja a režim prezentácie mapy:
- denný režim,
- nočný režim,
- automatický režim deň/noc, podľa rozsvietenia svetlometov.
Zvoľte „ Adjust luminosity “ a voľbu potvrďte, aby ste nastavili svietivosť displeja.
Zatlačte na „ OK “, aby za zmeny uložili.
Denné a nočné nastavenia sú na sebe nezávislé.
Zvoľte „ Display confi guration “ a voľbu potvrďte.
KONFIGURÁCIA ZOBRAZENÍ
Page 300 of 352

298
12
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
MENU "Navigation - guidance"
(Navigácia a navádzanie)
Enter an address Zadať adresu
Select destination Voľba cieľa
Directory AdresárAdresár Adresár
GPS coordinates (Archive)GPS údaje, UložiťGPS údaje, Uložiť GPS údaje, Uložiť
Stages and routes Úseky a trasa
Add a stage Pridať úsek
Order address Zadať adresu
Directory Adresár
Last destinations Predchádzajúce ciele
Order/delete journey legsZadať/Zrušiť úseky
Divert route Zmeniť trasu
Chosen destination Zvolený cieľ
Options Možnosti
Defi ne calculation criteria Zadať kritéria výpočtu
Set speech synthesis Nastaviť hlasovú syntézu
Delete last destinations Vymazať predchádzajúce ciele
Map seetings Nastavenia mapy
Map orientation Orientácia mapy
Select TMC station Voľba TMC stanice
Automatic TMC Automatické vyhľadávanie TMC
Manual TMC Manuálne vyhľadávanie TMC
List of TMC stations Zoznam staníc TMC
Display / Do not display messages Aktivovať / Deaktivovať dopravné výstrahy
ZOBRAZENIE DISPLEJA
HLAVNÁ FUNKCIA
option A1 voľba A1
option A2 voľba A2
OPTION A VOĽBA A
OPTION B...VOĽBA B...
Map details Podrobnosti mapy
Move the map / "Vehicle monitoring" Presunúť mapu, Sledovanie vozidla
Mapping and updating Mapovanie a aktualizácia
Description of risk areas database Popis rizikových zón
Stop / Restore guidance Vypnutie / Obnovenie navádzania
DOPRAVA
Geografi c fi lter Geografi cký fi lter
Retain all the messages Ponechať všetky správy
Retain the messages Ponechať správy
Around the vehicle V okolí vozidla
On the route Na navádzanej trase
Set parameters for risk areas Zadať parametre rizikových zón
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
Page 301 of 352

299
12
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
ZOBRAZENIE DISPLEJA
Dial Vytočiť
Directory of contacts Kontakty
Call list Zoznam hovorov
Phone functions Funkcie telefónu
Ring options Možnosti zvonenia
Telefón
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Confi guration Konfi gurácia
Delete all contacts Vymazať všetky kontakty
Import all the entries Importovať všetko
Synchronization options Možnosti synchronizácie
No synchronization Bez synchronizácie
Kontakty
Display contacts Zobraziť kontakty
Open Otvoriť
Import Importovať
Delete Vymazať
New contact Nový kontakt
Equalizer Zvukové prostredie
RÁDIO
Following waveband Nasledujúce pásmo
Options Možnosti
Activate / Deactivate TA Aktivovať / Deaktivovať TA
Activate / Deactivate RDS Aktivovať / deaktivovať RDS
Audio settings Nastavenia audio
Display telephone contacts Zobraziť kontakty telefónu
Display SIM card contacts Zobraziť kontakty SIM karty
Contact mem. status Stav pamäte kontaktov
Display all phone contacts Zobraziť všetky kontakty
Delete calls log Vymazať zoznam hovorov
Bluetooth functions Funkcie Bluetooth
List of the paired peripherals Zoznam známych periférnych zariadení
Connect Pripojiť
Disconnect Odpojiť
Delete Vymazať
Peripherals search Vyhľadávanie periférnych zariadení
Delete all Vymazať všetko
Rename radiotelephone Premenovať rádiotelefón
None Žiadne
Classical Klasika
Jazz Džez
Rock Rock
Techno Techno
Vocal Vokály
Page 302 of 352

300
12
508_sk_Chap11c_RT6_ed01-2014
ZOBRAZENIE DISPLEJA
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Náhodný pre všetky média
Repetition Opakovaný
Audio settings (idem RADIO) Nastavenia audio, tiež pre Rádio
Activate / Deactivate AUX input Aktivovať / Deaktivovať zdroj AUX
MENU "MEDIA" ( Zdroj )
Following media source Nasladujúci média zdroj
Eject USB support Vysunúť USB nosič
Read mode Režim prehrávania
Normal Normálny
Random Náhodný
All passengers Všetci cestujúci
Le-Ri balance Vyváženie Vľ-Vp
Fr-Re balance Vyváženie Vp-Vz
Auto. Volume Auto hlasitosť
Update radio list Aktualizovať rádio zoznam
Bass Hĺbky
Treble Výšky
Loudness Loudness
Distribution Rozloženie
Driver Vodič
Night mode Režim tma
Auto Day/Night Automatický režim Svetlo/Tma
Adjust luminosity Nastaviť jas
Set date and time Nastaviť dátum a čas
NASTAVENIA
Display confi guration Konfi gurácia zobrazenia
Choose colour Voľba farby
Harmony Harmónia
Cartography Mapovanie
Day mode Režim svetlo
Voice synthesis Hlasová syntéza
Guidance instructions volume Hlasitosť príkazov navádzania
Select male voice / Select female voice Voľba mužského / ženského hlasu