audio Peugeot 508 2019 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2019Pages: 320, PDF-Größe: 10.35 MB
Page 5 of 320
3
.
bit.ly/helpPSA
.
Fahrempfehlungen 124
Diebstahlsicherung 125
Starten/Ausschalten des Motors
1
25
Elektrische Feststellbremse
1
28
Schaltgetriebe
131
Automatikgetriebe
1
31
Berganfahrassistent
1
35
Adaptive Fahrwerksregelung
1
36
Fahrmodi
136
Gangwechselanzeige
138
STOP & START
1
38
Reifendrucküberwachung
1
40
Erkennung von Verkehrsschildern
1
42
Geschwindigkeitsbegrenzer
1
46
Programmierbarer Geschwindigkeitsregler
1
48
Speicherung der Geschwindigkeiten
1
51
Adaptiver Geschwindigkeitsregler
mit Stop & Go-Funktion (Drive Assist Plus)
1
51
Adaptiver Geschwindigkeitsregler
1
52
Spurhalteassistent
161
Active Safety Brake (automatisches
Notbremsen) mit Distance Alert und
Notbremsassistent
1
65
Einschlaf-Verhinderung
169
Aktiver Toter-Winkel-Assistent
1
70
Aktiver Spurhalteassistent
1
71
Toter-Winkel-Assistent
1
74
Einparkhilfe
176
Visiopark 1-Umgebungsansicht –
Visiopark 2-Umgebungsansicht
1
79
Park Assist
1
84
Park Pilot
1
88Ta n k e n 1
9 8
Sicherung gegen Falschtanken (Diesel) 1 99
Anhängerbetrieb
199
Schneeketten
202
Dachträger anbringen
20
3
Motorhaube
2
04
Motorraum
205
Füllstandskontrollen
205
Kontrollen
208
Pflege- und Wartungshinweise
2
10
AdBlue
® (Motoren BlueHDi) 2 10
Warndreieck
213
Leer gefahrener Tank (Diesel)
2
13
Bordwerkzeug
214
Provisorisches Reifenpannenset
2
16
Ersat zrad
2
19
Austausch der Glühlampen
2
23
Austausch einer Sicherung
2
27
12V-Batterie
2
33
Fahrzeug abschleppen
2
36Motordaten und Anhängelasten
2
38
Benzinmotoren
239
Dieselmotoren
240
Fahrzeugabmessungen
242
Kenndaten
243
Fahren
Praktische Informationen
Bei einer Panne Technische Daten
Stichwortverzeichnis
Zugang zu weiteren Videos
Audio-Anlage und Telematik
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Inhalt
Page 7 of 320
5
Bedienelemente am Lenkrad
1.Lichtschalter-/Blinkerhebel
2. Schaltwippen Automatikgetriebe
3. Scheibenwischer-/Waschanlagen-/
Bordcomputerhebel
4. Bedienelemente für Audiosystem
5. Drehschalter für Kombiinstrument-
Anzeigen
6. Sprachsynthesesteuerung
Lautstärkeregelung
7. Schalter für Geschwindigkeitsbegrenzer/
Geschwindigkeitsregler/adaptiver
Geschwindigkeitsregler
Seitliche Schalterleiste
1.Leuchtweitenverstellung der
Halogenscheinwerfer
2. Sensorgesteuerte Heckklappe
3. Aktiver Spurhalteassistent
4. Spurhalteassistent
5. Alarmanlage
6. Programmierbare Standheizung/Belüftung
7. Beheizbare Windschutzscheibe
Mittlere Schalterleiste
1.8 Zoll-Touchscreen (PEUGEOT Connect
Radio) oder 10 Zoll-HD-Touchscreen
(PEUGEOT Connect Nav) steuert
Funktion i-Cockpit® Amplify
2. Sitzheizung
3. STOP & START
4. Beschlagfreihalten Windschutzscheibe und
Seitenfenster vorne
5. Umluftfunktion
6. Entfrosten der Heckscheibe
7. Automatische Klimaanlage
.
Übersicht
Page 31 of 320
29
Touchscreen
Aus Sicherheitsgründen dürfen
Bedienschritte, die eine erhöhte
Aufmerksamkeit erfordern, nur bei
stehendem Fahrzeug durchgeführt
werden.
Einige Funktionen sind während der Fahrt
nicht verfügbar.
Empfehlungen
Es handelt sich um einen kapazitiven
Bildschirm.
Die Verwendung ist bei allen Temperaturen
möglich.
Benutzen Sie auf dem Touchscreen keine
spitzen Gegenstände.
Berühren Sie den Touchscreen nicht mit
nassen Händen.
Benutzen Sie ein weiches sauberes Tuch, um
den Touchscreen zu reinigen.
Zeitzähler des STOP & START-
Systems
(Minuten/Sekunden oder Stunden/
Minuten)
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem STOP & START-
System ausgestattet ist, er folgt eine Addition
der Zeiten mittels Zeitzähler, in denen das
Fahrzeug während der Fahrt in den Modus
STOP geschaltet wurde.
Bei jedem Einschalten der Zündung wird der
Zeitzähler auf null gestellt.
Der Touchscreen ermöglicht den Zugang zu:
-
d
er permanenten Anzeige der Uhrzeit und
der Außentemperatur (bei Glatteisgefahr
erscheint ein blaues Warnsymbol),
-
B
edienelementen für Heizung/Klimaanlage,
-
M
enüs zur Einstellung der Funktionen und
Systeme des Fahrzeugs,
-
B
edienelementen für Audiosystem und
Telefon sowie Anzeige der zugehörigen
Informationen,
-
d
er Funktionsanzeige der visuellen
Fahrhilfen (optische Einparkhilfe, Park
A s s i s t u s w.),
-
I
nternetdienste sowie Anzeige der
zugehörigen Informationen,
und je nach Ausstattung
-
B
edienelementen des Navigationssystems
sowie Anzeige der zugehörigen
Informationen.
Allgemeine Hinweise
Verwenden Sie die Schalter unter dem
Touchscreen, um auf die Hauptmenüs
zuzugreifen und drücken Sie dann auf die
erscheinenden Tasten des Touchscreen.
Einige Menüs können auf zwei Seiten angezeigt
werden: Drücken Sie die Taste „ OPTIONEN“,
um auf die zweite Seite zu gelangen.
Wenn Sie die zweite Seite für einige
Sekunde nicht nutzen, wird automatisch
wieder die erste Seite angezeigt. Um eine Funktion zu deaktivieren oder zu
aktivieren, wählen Sie „
OFF“ bzw. „ ON“.
Ver wenden Sie diese Taste, um die
Einstellungen einer Funktionen zu
ändern.
Ver wenden Sie diese Taste, um
auf zusätzliche Informationen der
Funktion zuzugreifen.
Ver wenden Sie diese Taste zum
Bestätigen.
Ver wenden Sie diese Taste, um auf
die vorherige Seite zurückzukehren.
Menüs
Radio Media
Siehe Rubrik „ Audio-Anlage und
Telematik“.
Klimaanlage
Die Einstellungen für Temperatur,
Luf tstrom usw.
1
Bordinstrumente
Page 32 of 320
30
Funktion i-Cockpit® Amplify
Benutzeranpassung des
Fahrzeugambientesoder
Sie können auch mit drei Fingern auf den
Touchscreen tippen, um alle Menütasten
anzuzeigen. Lautstärke/Stummschaltung
Siehe Rubrik „ Audio-Anlage und
Telematik“.
Informationsleiste(n)
Bestimmte Informationen werden ständig
auf den seitlichen oder oberen Leiste(n) des
Touchscreens angezeigt (je nach Version).
Vernetzte Navigation
Siehe Rubrik „ Audio-Anlage und
Telematik“.
Fahren oder Fahrzeug
*
Aktivieren, Deaktivieren und
Einstellen verschiedener Funktionen.
Die über dieses Menü erreichbaren Funktionen
Telefon
Siehe Rubrik „ Audio-Anlage und
Telematik“.
Anwendungen
Direkter Zugriff auf Ausstattungsmerkmale
der Funktion i-Cockpit® Amplify .
Weitere Informationen zur Funktion
Automatische 2-Zonen-Klimaanlage finden
Sie in der entsprechenden Rubrik.
sind auf zwei Registerkarten verteilt:
„ Fahrhilfe “ und „Fahrzeugeinstellungen“ .
Weitere Funktionen siehe Rubrik „ Audio-
Anlage und Telematik“. Einstellungen
Haupteinstellungen für Audiosystem,
Touchscreen und digitales
Kombiinstrument.
Weitere Informationen zur Funktion
i-Cockpit® Amplify
finden Sie im
entsprechenden Abschnitt.
Obere Leiste des 8 Zoll-
Touchscreens
- Uhrzeit und Außentemperatur (bei Glatteisgefahr erscheint eine blaue
Warnleuchte)
-
A
brufen von Informationen der Klimaanlage
und direkter Zugriff auf das Kontextmenü,
Obere Leisten des 10 Zoll-HD-
Touchscreens
Linke Seite
- A ußentemperatur (bei Glatteisgefahr
erscheint eine blaue Warnleuchte),
-
Z
ugriff auf Einstellungen des
Touchscreens und des digitalen
Kombiinstruments (Datum/Uhrzeit,
Sprachen, Einheiten usw.),
-
A
brufen von Informationen der Klimaanlage
und direkter Zugriff auf das Kontextmenü.
Rechte Seite
-
Uhrzeit,
-
Hinweise.
-
A
brufen von Informationen der Klimaanlage
und direkter Zugriff auf das Kontextmenü.
-
A
bruf der Informationen der Menüs
RadioMedia und Telefon ,
-
Hinweise,.
-
Z
ugriff auf Einstellungen
des
Touchscreens und des digitalen
Kombiinstruments (Datum/Uhrzeit,
Sprachen, Einheiten usw.).
*
J
e nach Ausstattung
Bordinstrumente
Page 35 of 320
33
Menü „Einstellungen“
8 Zoll-Touchscreen
Die über die obere Menüleiste
zugänglichen Funktionen sind in der
unten stehenden Tabelle angegeben.
Ta s t e Anmerkungen
Ausschalten des Bildschirms
(schwarzer Bildschirm)
Um auf die aktuelle Anzeige
zurückzugelangen, drücken Sie
auf den schwarzen Bildschirm
oder auf eine der Menütasten.
Einstellung der Helligkeit der
Bedienungseinheit
Auswahl und Einstellung von
drei Benutzerprofilen
Einstellungen für den
Touchscreen und das digitale
Kombiinstrument
Datenschutzeinstellungen für
persönliche Daten und/oder
Standort
Aktivierung und Konfiguration
der WiFi-Einstellungen ( je nach
Verfügbarkeit) Einstellungen für den Touchscreen und das
digitale Kombiinstrument
Ta s t e Anmerkungen
Einstellung der Anzeigenparameter
(Textdurchlauf, Animationen
usw.) und der Helligkeit der
Bedienungseinheiten
Wahl der Einheiten:
-
T
emperatur (Grad Celsius
oder Grad Fahrenheit)
-
D
istanzen und Verbrauch
(l/100 km, mpg oder km/l)
Auswahl der Sprache des
Touchscreens und des digitalen
Kombiinstruments
Einstellung Datum und Uhrzeit
Wahl der auf dem digitalen
Kombiinstrument anzuzeigenden
Informationsarten
10 Zoll-HD-Touchscreen
Die über die linke Leiste zugänglichen
Funktionen sind in der unten
stehenden Tabelle angegeben.
Ta s t e Anmerkungen
Themenauswahl
Audio-Einstellungen
(Stimmung, Verteilung,
Lautstärke, Sprachlautstärke,
Klingeltonlautstärke)
Ausschalten des Bildschirms
Einstellungen für den
Touchscreen und das digitale
Kombiinstrument
1
Bordinstrumente
Page 66 of 320
64
Umklappen vom Kofferraum aus (SW)
Rückenlehnen wieder
zurückklappen
Überprüfen Sie zunächst, dass die
seitlichen Sicherheitsgurte richtig vertikal
an der Seite der Verriegelungsringe der
Rückenlehnen anliegen.
F
Z
iehen Sie den Hebel 2 zu sich heran,
um die Rückenlehne zu entriegeln.
Die Rückenlehne 3 wird vollständig auf die
Sitzfläche umgeklappt.
Bitte beachten: Eine schlecht verriegelte
Rückenlehne beeinträchtigt die Sicherheit
der Fahrgäste bei einem abrupten
Bremsvorgang oder im Falle eines Aufpralls.
Der Inhalt des Kofferraums kann nach vorne
ins Fahrzeug geschleudert werden und
schwere Verletzungen verursachen!
Funktion i-Cockpit®
Amplify
Über diese Funktion kann das Fahrambiente
verwaltet werden.
Für jedes Ambiente werden spezielle
Einstellungen der Ausstattungen angeboten.
Diese Einstellungen sind über den
Touchscreen personalisierbar.
Inhalte eines AmbientesF Stellen Sie die Rückenlehne 3 wieder in die
aufrechte Position und drücken Sie kräftig, um
das Verriegelungssystem auszulösen.
F
S
tellen Sie sicher, dass die rote Markierung im
Entriegelungshebel 1 nicht mehr zu sehen ist.
F
V
ergewissern Sie sich, dass die Rückenlehne
fest eingerastet ist, indem Sie sie nach oben
ziehen.
F
Ü
berprüfen Sie, dass die seitlichen
Sicherheitsgurte während des Manövers nicht
eingeklemmt werden.
Ein Ambiente wird durch die Einstellungen
in jedem der nachfolgend aufgeführten
Ausstattungen definiert: -
A
mbientebeleuchtung im
Fahrgastinnenraum,
(Aktivierung/Deaktivierung und
Helligkeitseinstellung, Farbwahl),
- Klangambiente,
(Wahl einer voreingestellten Einstellung
des Equalizers der Audioanlage),
- Mehrpunkt-Massage,
(für Fahrer- und Beifahrersitz: Aktivierung/
Deaktivierung, Wahl einer Massageart
und Einstellung der Intensität),
- Fahrmodi,
(ECO -, Komfort-, Normal- oder
Sport-Modus).
Ergonomie und Komfort
Page 77 of 320
75
5.USB-Port(s) vorne/12V-Anschluss (120 W)
Staufächer oder kabelloses Smartphone-
Ladegerät
6. Becherhalter
7. Armlehne vorne mit Staufach
8. USB- Por t(s) hinten oder 12V-Anschluss
(120 W )
Sonnenblende
F Öffnen Sie bei eingeschalteter Zündung
die Abdeckklappe; der Spiegel wird
automatisch beleuchtet.
An der Sonnenblende befindet sich auch ein
Kartenhalter.
Handschuhfach
F Heben Sie den Griff an, um das Handschuhfach zu öffnen.
Die Beleuchtung schaltet sich beim Öffnen des
Deckels automatisch ein.
Es ver fügt über eine verschließbare
Belüftungsdüse, über die die gleiche
klimatisierte Luft wie aus den Belüftungsdüsen
im Fahrzeuginnenraum auströmt. Fahren Sie niemals mit geöffnetem
Handschuhfach, wenn jemand auf dem
Beifahrersitz sitzt – beim abrupten
Bremsen besteht Verletzungsgefahr!
Zigarettenanzünder/12V-
Anschluss für Zubehör
F Um den Zigarettenanzünder zu benutzen,
drücken Sie ihn ganz ein und warten Sie dann,
bis er automatisch herausspringt.
F
U
m ein Zubehörteil mit 12V Betriebsspannung
(maximale Leistung: 120 W) anzuschließen,
entfernen Sie den Zigarettenanzünder und
verwenden Sie einen geeigneten Adapter.
Sie können beispielsweise ein Ladegerät für
ein Mobiltelefon, einen Flaschenwärmer usw.
anschließen.
Stecken Sie direkt nach Gebrauch den
Zigarettenanzünder wieder ein.
Der Anschluss eines von PEUGEOT nicht
zugelassenen elektrischen Geräts, z. B.
ein Ladegerät mit USB-Anschluss, kann
Funktionsstörungen der elektrischen
Bauteile des Fahrzeugs verursachen,
beispielsweise einen schlechten
Radioempfang oder eine Anzeigestörung
auf den Bildschirmen.
USB-Anschlüsse
Je nach Getriebe ist die Mittelkonsole des Fahrzeugs
mit einem oder zwei USB-Anschlüssen ausgestattet.
Am USB-Anschluss kann ein mobiles Gerät
angeschlossen werden, z. B. ein digitaler Audioplayer
ähnlich einem iPod
® oder ein Speicherstick.
3
Ergonomie und Komfort
Page 78 of 320
76
Das USB-Lesegerät liest die Audiodateien, die
dann an das Audiosystem weitergeleitet und über
die Lautsprecher des Fahrzeugs wiedergegeben
werden.
Die Steuerung dieser Dateien erfolgt über die
Bedienungstasten am Lenkrad oder über das
Audiosystem.
Wenn das mobile Gerät am USB-
Anschluss angeschlossen ist, kann es
automatisch aufgeladen werden.
Während des Ladevorgangs wird eine
Meldung angezeigt, wenn der Verbrauch
des mobilen Geräts größer ist als die vom
Fahrzeug gelieferte Stromstärke.Der USB-Anschluss links ermöglicht
auch ein Smartphone über
MirrorLink™-, Android Auto
®- oder
CarPlay®-Verbindung anzuschließen,
um bestimmte Anwendungen des
Smartphones auf dem Touchscreen
zu nutzen.
Für weitere Informationen zu Audio-Anlage und
Telematik, insbesondere zum USB-Anschluss,
siehe entsprechende Rubrik.
Ablage der Mittelkonsole bei
Fahrzeugen mit Automatikgetriebe
F Drücken Sie in der Mitte auf die Abdeckung, um an die Ablage zu gelangen.
F
L
egen Sie das anzuschließende Gerät
mit dem USB-Kabel an den dafür
vorgesehenen Platz.
F
F
ühren Sie das Kabel durch das Loch in der
Seitenwand.
F
S
chließen Sie das Kabel an den zum
Datenaustausch mit dem Audiosystem
vorgesehenen USB-Anschluss an.
FOCAL® Premium HiFi-Anlage
10 mit der exklusiven FOCAL®-Technologie
ausgestattete Lautsprecher bieten Ihnen pures
und detailgetreues Klangvergnügen an Bord
Ihres Fahrzeugs:
-
M
ittlerer Lautsprecher/Satelliten-
Lautsprecher: Polyglass-Technologie für
Klangimmersion und Raumwirkung.
-
H
iFi-Woofer/Lautsprecher: Polyglass-
Technologie für ausgewogenen und
präzisen Klang.
-
T
NF-Hochtöner: Membran aus einer
Aluminium-Magnesiumlegierung für
optimale Klangverteilung und äußerst
präzise Höhen.
-
S
ubwoofer: Power Flower™-Technologie
200
mm, für eine wohldefinierte und
dynamische Wiedergabe der Tiefen.
-
A
ktiver 12-Kanal Verstärker - 515
Watt: Hybrid-Technologie Klasse AB/
Klasse D für Vielfalt und Feinheit im
Hochfrequenzbereich sowie ausdrucksvolle
Leistung im Tieftonsegment.
Ihr Fahrzeug verfügt über eine HiFi-Anlage
mit hoher Wiedergabetreue der französischen
Marke FOCAL
®, Spezialist für HiFi-Anlagen
seit mehr als 35 Jahren und weltweit bekannt
für seine patentierten Innovationen und sein
einzigartiges Klangbild.
Ergonomie und Komfort
Page 204 of 320
202
Energiesparmodus
Hiermit wird die Betriebsdauer bestimmter
Funktionen gesteuert, um die Batterie nicht zu
stark zu entladen.
Nach dem Abstellen des Motors können Sie
elektrische Verbraucher wie Audiosystem und
Telematik, Scheibenwischer, Abblendlicht,
Deckenleuchten usw. insgesamt noch für die
Dauer von maximal ca. 40 Minuten benutzen.
Wechsel in den
Energiesparmodus
Der Wechsel in den Energiesparmodus wird
auf dem Anzeigefeld des Kombiinstruments
angezeigt, die eingeschalteten Verbraucher
werden auf Bereitschaft geschaltet.Wenn Sie gerade ein Gespräch
führen, können Sie dieses mit der
Freisprecheinrichtung Ihres Autoradios noch
ca. 10 Minuten lang fortsetzen.
Verlassen des Energiesparmodus
Beachten Sie die Laufzeiten des Motors, um
ein ordnungsgemäßes Laden der Batterie zu
gewährleisten.
Starten Sie den Motor nicht wiederholt und
andauernd neu, um die Batterie zu laden.
Bei entladener Batterie springt der Motor
nicht an.
Für weitere Informationen zur 12V- Bat ter ie
siehe entsprechenden Abschnitt.
Die betreffenden Funktionen werden automatisch
bei der nächsten Inbetriebnahme des Fahrzeugs
reaktiviert.
Um die Funktionen sofort wieder benutzen zu
können, starten Sie den Motor und lassen ihn
laufen:
-
w
eniger als zehn Minuten, um die
Verbraucher ca. fünf Minuten in Betrieb
nehmen zu können,
-
l
änger als zehn Minuten, damit sie bis zu ca.
dreißig Minuten verfügbar sind.
Schneeketten
Bei winterlichen Witterungs-
bedingungen verbessern
Schneeketten die Traktion sowie
das Fahrverhalten des Fahrzeugs
bei Bremsvorgängen.
Die Schneeketten dür fen nur auf die
Vorderräder montiert werden. Sie dürfen
nicht auf Noträdern montiert werden.
Bitte beachten Sie die für jedes Land
geltenden Vorschriften zur Verwendung
von Schneeketten und die erlaubte
Höchstgeschwindigkeit.
Ver wenden Sie nur Schneeketten, die für den
Radtyp/die Reifendimension entwickelt wurden,
mit dem/der Ihr Fahrzeug ausgestattet ist.
Montagehinweise
F Wenn Sie die Ketten während Ihrer Reise anlegen müssen, halten Sie Ihr Fahrzeug auf
einer ebenen Fläche am Straßenrand an.
F
Z
iehen Sie die Feststellbremse an und legen
Sie gegebenenfalls Keile unter die Räder,
um zu verhindern, dass das Fahrzeug
wegrutscht.
F
L
egen Sie die Ketten unter Beachtung der
Herstelleranweisungen an.
F
F
ahren Sie vorsichtig an und bleiben Sie
eine kurze Zeit unterhalb von 50 km/h.
F
H
alten Sie das Fahrzeug an und überprüfen
Sie, dass die Ketten richtig gespannt sind.
OriginalreifengrößeMaximale
Gliedgröße der Schneeketten
215/60 R16 9 mm
215 / 5 5 R17 9 mm
235/45 R18 für Schneeketten
ungeeignet
235/40 R19 für Schneeketten
ungeeignet
Für weitere Informationen über Schneeketten
wenden Sie sich bitte an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Praktische Tipps
Page 231 of 320
229
Sicherungstabellen
Sicherungskasten 1
Nummer der SicherungStärke (A)Funktionen
F1 10 A„Eelektrochrome“ Spiegel
F3 5 AAdaptive 3D-Rückleuchten
F4 15 AHupe
F5 20 AScheibenwaschpumpe hinten (SW)
F6 20 AScheibenwaschpumpe vorne
F7 10 A12V-Anschlüsse hinten
F8 20 AHeckscheibenwischer (SW)
F10 30 AZentralverriegelung
F11 30 AVerriegeln/Entriegeln Heckklappe
F14 5 ANotruf und Pannenhilferuf, Steuergerät Alarmanlage
F24 5 AHiFi-Verstärker
F27 5 ASirene der Alarmanlage
F29 20 ATouchscreen, Audiosystem
F31 15 A12V-Anschluss Zubehör
F32 15 AZigarettenanzünder/12V-Anschluss vorne
8
Bei Pannen und Störungen