Peugeot 508 2019 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2019Pages: 320, PDF Size: 10.2 MB
Page 1 of 320
PEUGEOT 508
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Page 2 of 320
Acesso ao Manual
A partir da Loja adequada, transfira a aplicação para
smartphone Scan MyPeugeot APP.
Acesso ao Manual.
O Manual
está disponível no site da PEUGEOT, na secção
“MY PEUGEOT” ou no seguinte endereço:
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Em seguida, selecione:
-
o v
eículo,
-
a e
dição de impressão correspondente à data do primeiro registo
do seu veículo.
Transfira o conteúdo do Manual do veículo. Selecione:
-
o i dioma,
-
o v
eículo e a respetiva silhueta,
-
a e
dição de impressão do seu manual correspondente à data do
primeiro registo do seu veículo.
Este símbolo indica a última
informação disponível.
Page 3 of 320
Bem-vindo
As descrições e imagens são fornecidas sem compromisso.
A Automóveis PEUGEOT reser va-se ao direito de alterar as
características técnicas, equipamentos e acessórios sem que seja
necessário atualizar esta edição do guia.
Neste documento, irá encontrar todas as instruções e recomendações
de utilização que lhe irão permitir desfrutar ao máximo do seu veículo.
Recomendamos que se familiarize com este, bem como com o guia de
manutenção e de garantias, que lhe dará informações sobre garantias,
ser viços e assistência em viagem, associados ao seu veículo. Este documento apresenta a informação e as recomendações
necessárias para que possa explorar o seu veículo de uma forma
completamente segura. Obrigado por ter escolhido um Peugeot 508.
O seu veículo tem uma parte dos equipamentos descritos neste
documento, em função do nível de acabamento, da versão e das
características próprias ao país de comercialização.
Se a propriedade do seu veículo for transferida, assegure-se de que
este Manual completo é fornecido ao novo proprietário. Legenda
Aviso de segurança
Informações adicionais
Contribuição para a proteção da natureza
Veículo com volante do lado esquerdo
Veículo com volante do lado direito
Localização do equipamento/botão descrito com uma zona
preta
Page 4 of 320
2
.
.
Ecrã digital elevado 8
L uzes avisadoras e indicadoras 1 0
Indicadores
23
Teste manual
2
6
Conta-quilómetros
26
Reóstato de iluminação
2
7
Computador de bordo
2
7
Ecrã tátil
2
9
Regulação da data e hora
3
4
Telecomando
35
Acesso e arranque mãos-livres
3
7
Procedimentos de emergência
4
1
Fecho centralizado das portas
4
3
Alarme
4
4
Portas
46
Mala
4
7
Porta da bagageira mãos-livres
4
8
Vidros elétricos
5
2
Teto de abrir com vidro panorâmico
5
3Posição de condução
5
6
Bancos dianteiros
5
7
Regulação do volante
6
1
Retrovisores
61
Bancos traseiros
6
3
Função i-Cockpit
® Amplify 6 4
Aquecimento e ventilação 6 5
Ar condicionado automático de
duas zonas
6
7
Recirculação do ar interior
7
0
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
7
0
Para-brisas com aquecimento
7
1
Desembaciamento – descongelamento do
vidro traseiro
7
1
Aquecimento/Ventilação adicional
7
2
Arrumações dianteiras
7
4
Luzes de tejadilho sensíveis ao toque
7
9
Iluminação ambiente do habitáculo
7
9
Acessórios traseiros
8
0
Acessórios da mala
8
1Comandos de iluminação exterior
8
6
Luzes diurnas/Luzes de presença
87
L
uzes indicadoras de mudança de direção
87
R
egulação das luzes
8
8
Acendimento automático das luzes 8 9
Comutação auto das luzes de estrada 9 0
Iluminação estática de interseção
9
2
Night Vision
9
2
Comando do limpa-vidros
9
4
Substituir uma escova do limpa-vidros
9
6
Limpa-vidros automático
9
6
Recomendações de segurança gerais
9
8
Luzes avisadoras de perigo
9
8
Buzina
9
9
Urgência ou assistência
9
9
Programa de estabilidade eletrónico (ESC)
1
00
Cintos de segurança
1
03
Airbags
105
Capô ativo
1
09
Cadeiras para crianças
1
10
Desativar o airbag do passageiro dianteiro
1
12
Fixações e cadeiras para crianças ISOFIX
1
18
Cadeiras para crianças i-Size
1
21
Fecho de segurança para crianças
1
22
Instrumentos do painel de bordoAcesso
Descrição geral
Ergonomia e conforto
Iluminação e visibilidade
Segurança
Ecocondução
Sumário
Page 5 of 320
3
.
bit.ly/helpPSA
.
Recomendações de condução 124
Proteção antirroubo 1 25
Ligar/desligar o motor
1
25
Travão de estacionamento elétrico
1
28
Caixa de velocidades manual
1
31
Caixa de velocidades automática
1
31
Ajuda ao arranque em zona inclinada
1
35
Active Suspension Control
1
36
Modos de condução
1
36
Indicador de mudança de velocidade
1
38
Stop & Start
1
38
Deteção de pressão baixa
1
40
Reconhecimento dos painéis
1
42
Limitador de velocidade
1
46
Regulador de velocidade programável
1
48
Memorização das velocidades
1
51
Drive Assist Plus
1
51
Regulador de velocidade dinâmico
1
52
Ajuda à manutenção de via
1
61
Active Safety Brake com Alerta
de Risco de Colisão e Ajuda à travagem
de emergência inteligente
1
65
Sistema de deteção de desatenção
1
69
Sistema ativo de controlo do
ângulo morto
1
70
Alerta ativo de transposição involuntária
de linha
1
71
Controlo do ângulo morto
1
74
Ajuda ao estacionamento
1
76
Visiopark 1 – Visiopark 2
1
79
Park Assist
1
84
Full Park Assist
1
88Reabastecimento 1
98
Prevenção contra combustível
errado (gasóleo)
1
99
Dispositivo de reboque
1
99
Correntes para a neve
2
02
Instalação das barras do tejadilho
2
03
Capô
204
Compartimento do motor
2
05
Verificação dos níveis
2
05
Ver ific aç ões
2
0 8
Conselhos de manutenção
2
10
AdBlue
® (motores BlueHDi) 2 10
Triângulo de sinalização
2
13
Falta de combustível (gasóleo)
2
13
Kit de ferramentas
2
14
Kit de reparação provisória de furos
de pneus
2
16
Roda sobresselente
2
19
Substituir uma lâmpada
2
23
Mudança de um fusível
2
27
Bateria de 12 V
2
33
Reboque do veículo
2
36Características dos motores e cargas
rebocáveis
238
Motores a gasolina
2
39
Motores diesel
2
40
Dimensões
242
Elementos de identificação
2
43
Condução
Informações práticas
Em caso de avaria Características técnicas
Índice alfabético
Acesso a vídeos adicionais
O equipamento de áudio e a telemática
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Sumário
Page 6 of 320
4
Instrumentos e comandos
1.Comandos do teto de abrir e da cortina
Luzes de tejadilho sensíveis ao toque/luzes
de leitura de mapas dianteiras sensíveis
ao toque
2. Visualização de luz avisadora para cintos de
segurança e airbag dianteiro do passageiro
Chamada de emergência/chamada de
assistência.
3. Retrovisor interior
4. Ecrã digital elevado
5. Buzina
Airbag dianteiro do condutor
6. Barra de comandos lateral/suporte de
mapas
7. Painel de controlo dos retrovisores
exteriores e vidros elétricos
8. Apoio de braços dianteiro
Tomada Jack auxiliar
9. Tomada de 12 V ou porta USB
10. Airbag frontal do passageiro
11. Porta-luvas 1.
Luzes avisadoras de perigo
Fecho centralizado das portas
2. Ecrã tátil de 8" (PEUGEOT Connect Radio)
ou ecrã tátil HD de 10" HD (PEUGEOT
Connect Nav)
3. Tomada de 12 V/porta(s) USB
Arrumação
Carregador sem fios
4. Comando da caixa de velocidades
5. Arranque – Paragem do motor “START/
STOP ”
6. Travão de estacionamento elétrico
7. Seletor “DRIVE MODE”.
Visão geral
Page 7 of 320
5
Comandos no volante
1.Comando das luzes exteriores/das luzes
de indicação de mudança de direção
2. Comandos no volante da caixa de
velocidades automática
3. Comando do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
4. Comandos de regulação do sistema de
áudio
5. Roda seletora do modo de apresentação
do painel de instrumentos
6. Comando de síntese vocal
Regulação do volume
7. Comandos do limitador de velocidade/
regulador de velocidade/regulador de
velocidade adaptativo
Barra de comandos lateral
1.Regulação da altura das luzes de
halogéneo
2. Porta da mala mãos-livres
3. Alerta ativo de transposição involuntária
de linha
4. Ajuda à manutenção de via
5. Alarme
6. Aquecimento/Ventilação programável
7. Para-brisas com aquecimento
Painel central de interruptores
1.Comandos do ecrã tátil de 8 polegadas
com PEUGEOT Connect Radio ou HD de
10 polegadas PEUGEOT Connect Nav
função i-Cockpit
® Amplify
2. Bancos aquecidos
3. Stop & Start
4. Desembaciador do para-brisas e vidros
dianteiros
5. Recirculação do ar interior
6. Descongelamento do limpa-vidros traseiro
7. Ar condicionado automático
.
Visão geral
Page 8 of 320
6
Enquanto passageiro, se não ligar dispositivos
multimédia (filmes, música, jogos de vídeo,
etc.), vai ajudar a reduzir o consumo de
energia elétrica e, portanto, de combustível.
Desligue os dispositivos portáteis antes de
sair do veículo.
Ecocondução
Otimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual,
efetue o arranque lentamente e engrene
imediatamente a próxima mudança. Em fase
de aceleração, engrene a próxima mudança
com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática,
privilegie o modo automático, sem pressionar
fortemente ou bruscamente o pedal do
acelerador.
O indicador de alteração de velocidade
convida-o a engrenar a mudança mais
conveniente: assim que a indicação é
apresentada no painel de instrumentos,
cumpra-a imediatamente.
Para os veículos equipados com uma caixa
de velocidades automática, este indicador
apenas é apresentado no modo manual.
Adoção de uma condução suave
Mantenha uma distância segura entre
veículos, trave com o motor em vez de com
o pedal do travão e pressione o acelerador
progressivamente. Estas práticas ajudam
a reduzir o consumo de combustível e as
emissões de CO
2, reduzindo ainda o ruído de
fundo do trânsito.
Se o veículo estiver equipado com regulador
de velocidade, utilize-o a partir dos 40 km/h
em condições de circulação com pouco
trânsito.
Controlar a utilização dos
equipamentos elétricos
Antes de efetuar o arranque, se o habitáculo
estiver muito quente, ventile-o baixando os
vidros e abrindo os ventiladores antes de
utilizar o ar condicionado.
A mais de 50 km/h, feche os vidros e deixe os
ventiladores abertos.
Procure utilizar equipamentos que permitam
limitar a temperatura dentro do habitáculo
(cortinas de ocultação do teto de abrir e
vidros, etc.). Não conduza com as luzes de nevoeiro
ligadas quando as condições de visibilidade
forem suficientes.
Evite aquecer o motor antes de efetuar o
arranque, sobretudo no inverno. O veículo
aquece mais rapidamente enquanto estiver
em movimento. A menos que tenha uma regulação
automática, desligue o ar condicionado assim
que tiver alcançado a temperatura pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento
e de desembaciamento se o seu controlo não
for automático.
Desligue todos os comandos de aquecimento
do banco assim que possível.
A ecocondução consiste num conjunto de práticas diárias que permitem ao condutor otimizar o consumo de combustível e as emissões de CO
2.
Ecocondução
Page 9 of 320
7
Limitar as causas de consumo
excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque
a bagagem mais pesada no fundo da mala, o
mais perto possível dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a
resistência aerodinâmica (barras de tejadilho,
porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque,
etc.). Prefira a utilização de uma caixa de
tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e
volte a montar os pneus de verão.
Respeitar as instruções de
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão
dos pneus, consultando a etiqueta situada na
porta do lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
-
a
ntes de um longo trajeto,
-
a c
ada mudança de estação,
-
a
pós um período de paragem prolongado.
Faça o mesmo na roda sobresselente e
nos pneus do reboque ou da caravana, se
existentes. Efetue regularmente a manutenção do veículo
(óleo do motor, filtro do óleo, filtro do ar, filtro
do habitáculo, etc.) e siga o calendário das
operações indicadas no plano de manutenção
do fabricante.
No momento de enchimento do depósito
de combustível, não insista para além do 3
o
disparo da pistola para evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só após os
primeiros 3000 quilómetros é que obterá uma
melhor regularidade no consumo médio de
combustível. Se o seu veículo estiver equipado com um
motor diesel BlueHDi e o sistema SCR estiver
avariado, o veículo torna-se poluente. Dirija-
se a uma rede PEUGEOT ou a uma oficina
autorizada assim que possível para repor as
emissões de óxido de azoto do veículo dentro
dos limites da norma.
.
Ecocondução
Page 10 of 320
8
Ecrã digital elevado
Painel de instrumentos digital personalizável.
De acordo com o modo de visualização
selecionado, alguma informação pode estar
oculta ou ser apresentada de forma diferente.
A representação que se segue corresponde ao
modo de visualização
“ M O S T.”.6.
Conta-rotações (x 1 000 rpm).
7. Indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento do motor (°Celsius).
8. Modo de condução selecionado (que não
o modo
“Normal ”).
9. Totalizador quilométrico (km).
Visualização
Algumas luzes têm uma posição fixa, outras
podem mudar de posição.
Para determinadas funções que possuam
luzes indicadoras de funcionamento e de
desativação, existe apenas um local associado.
Informações permanentes
Seja qual for o modo de visualização escolhido,
o painel de instrumentos mostra:
-
e
m posições fixas:
•
a
s informações relativas à caixa de
velocidades e ao indicador de mudança
de velocidade,
•
o i
ndicador de combustível,
•
o i
ndicador de temperatura do líquido de
arrefecimento do motor,
•
o m
odo de condução,
•
o
conta-quilómetros total.
-
e
m posições variáveis:
•
o v
elocímetro digital,
•
a
s mensagens de estado ou de alerta
mostradas temporariamente.
Informações opcionais
Em função do modo de visualização escolhido
e dos equipamentos ativados, podem aparecer
informações adicionais:
-
o
conta-rotações,
-
o c
omputador de bordo,
-
o
s auxiliares de condução,
-
o l
imitador de velocidade ou o regulador de
velocidade,
-
o s
uporte multimédia a ser reproduzido,
-
a
s instruções de navegação,
-
a i
nformação do motor com o modo Sport.
-
e
crã da função Night Vision, ...
Personalização do painel
de instrumentos
Pode modificar o aspeto do painel de
instrumentos escolhendo:
-
a c
or de visualização do painel de
instrumentos, (com função i-Cockpit
® A mplif y).
-
u
m modo de visualização.
Idioma e unidades de visualização
Dependem da configuração do ecrã tátil.
Em viagens no estrangeiro, a velocidade
tem de ser exibida nas unidades oficiais
do país em que se encontra a conduzir
(km/h, km).
1.
Indicador de combustível.
2. Velocímetro analógico (km/h).
3. Indicador de mudança de velocidade.
Velocidade engrenada da caixa
automática.
4. Velocímetro digital (mph ou km/h).
5. Configuração do regulador de velocidade
ou do limitador de velocidade,
visualização dos sinais de limites de
velocidade.
Instrumentos de bordo