night vision Peugeot 508 2020 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, PDF Size: 8.49 MB
Page 4 of 276

2
Sumário
■
Visão geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordo
Painéis de instrumentos digitais 9
Luzes avisadoras e indicadoras 11
Indicadores 17
Teste manual 21
Conta-quilómetros total 21
Reóstato de iluminação 22
Computador de bordo 22
Ecrã tátil 23
Funções remotas (híbrido) 26
2Acesso
Chave eletrónica com telecomando e chave
integrada 27
Acesso e arranque mãos-livres 29
Procedimentos de emergência 31
Fecho centralizado das portas 33
Alarme 33
Portas 35
Mala 37
Porta da bagageira mãos-livres 37
Vidros elétricos 41
Teto de abrir panorâmico 42
3Ergonomia e conforto
Posição de condução 45
Bancos dianteiros 46
Regulação do volante 49
Retrovisores 49
Bancos traseiros 51
Aquecimento e ventilação 53
Ar condicionado automático de duas zonas 54
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
57
Para-brisas com aquecimento 57
Desembaciamento/descongelamento do vidro
traseiro
58
Sistema de aquecimento/ventilação adicional 58
Pré-climatização térmica (híbrida) 60
Acessórios dianteiros 60
Luzes de teto 64
Iluminação ambiente do habitáculo 65
Acessórios traseiros 65
Arrumações da mala 66
4Iluminação e visibilidade
Comandos de iluminação exterior 72
Indicadores de mudança de direção 73
Regulação da altura das luzes 74
Acendimento automático das luzes 74
Iluminação de acompanhamento e
de acolhimento
75
Passagem automática das luzes de estrada 75
Iluminação estática de interseção 76
Night Vision 77
Comando do limpa-vidros 78
Substituir uma escova do limpa-vidros 80
Limpa-vidros automático 81
5Segurança
Recomendações de segurança gerais 82
Luzes avisadoras de perigo 82
Buzina 83
Avisador sonoro para peões (híbrido) 83
Chamada de urgência ou assistência 83
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 85
Cintos de segurança 87
Airbags 89
Capô ativo 92
Cadeiras para crianças 92
Desativação do airbag do passageiro dianteiro 95
Cadeiras para crianças ISOFIX 98
Cadeiras para crianças i-Size 101
Fecho de segurança para crianças 102
6Condução
Recomendações de condução 104
Ligar/desligar o motor 105
Arranque de veículos híbridos 106
Travão de estacionamento elétrico 108
Caixa de velocidades manual 11 0
Caixa de velocidades automática 111
Caixa de velocidades pilotada (híbrido) 11 4
Ajuda ao arranque em inclinação 11 5
Active Suspension Control 11 6
Modos de condução 11 6
Indicador de mudança de velocidade 11 8
Stop & Start 11 8
Deteção de pressão insuficiente 120
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
121
Reconhecimento dos painéis 123
Limitador de velocidade 126
Regulador de velocidade programável 129
Memorização das velocidades 131
Drive Assist Plus 131
Regulador de Velocidade Adaptativo 132
Page 12 of 276

10
Instrumentos do painel de bordo
– Informação do motor (medidores G,
medidores de potência, reforço, binário) no
modo Sport.
–
Função Night V
ision.
–
Fluxo de energia (híbrido).
Personalizar o painel de
instrumentos
Pode alterar o aspeto do painel de instrumentos
escolhendo:
–
uma cor de visualização.
–
um modo de visualização.
Idioma e unidades de visualização
Estas opções dependem das definições
do ecrã tátil.
Em viagens no estrangeiro, a velocidade tem
de ser apresentada nas unidades oficiais do
país em que se encontra a conduzir (km/h,
km).
Por motivos de segurança, estes ajustes
devem ser feitos quando o veículo
estiver parado.
Escolha da cor de visualização
(Com PEUGEOT Connect Nav)
A cor do ecrã do painel de instrumentos
depende do esquema de cores escolhido neste
sistema.
► Pressione Regulações na barra do
ecrã tátil.
► Selecione “ T emas”.
► Selecione uma cor de visualização e
depois pressione “ OK
” para confirmar.
Definir o modo de visualização
Em cada modo, os tipos específicos de
informações são apresentados no painel de
instrumentos.
Alterar o modo de visualização
► Rode o botão situado à esquerda do volante
para visualizar e percorrer os vários modos na
parte direita do painel de instrumentos.
►
Pressione o botão para confirmar o modo.
Se não pressionar o botão, o modo de
visualização selecionado é aplicado
automaticamente após alguns instantes.
Descrição geral do modo de visualização
– “MOST.”: visualização padrão do velocímetro
analógico e do velocímetro digital, conta-
quilómetros e: •
indicador de combustível, indicador de
temperatura do líquido de refrigeração
(gasolina ou gasóleo).
•
indicador de combustível, indicador de carga
da bateria e indicador de potência (híbrido).
–
NA
VEGAÇÃO”: visualização específica,
que mostra a informação de navegação atual
(instruções de cartografia e de navegação).
– “CONDUÇÃO
”: visualização específica,
que mostra as informações relacionadas com
sistemas de auxílio à condução ativa.
–
“VISÃO NOTURNA”
: visualização mínima,
mais a imagem da câmara de infravermelhos
(associada à função Night Vision).
– “MÍNIMO ”: visualização mínima com
velocímetro digital, conta-quilómetros e: •
indicador de combustível e indicador de
temperatura do líquido de refrigeração do
motor (gasolina ou gasóleo).
•
indicador de combustível e indicador de
carga da bateria (híbrido).
–
“ÉNERGIE”: visualização específica que
mostra uma representação visual dos fluxos de
energia do veículo (híbrido).
– “PESSOAL”: visualização mínima, com a
opção de selecionar e visualizar informações
opcionais nas áreas personalizáveis à esquerda
e direita.
Configurar um modo de visualização
“PESSOAL”
Com ecrã tátil de 8"
Page 18 of 276

16
Instrumentos do painel de bordo
AirbagsFixa.
Foi detetada uma anomalia num dos
airbags ou nos pré-tensores pirotécnicos dos
cintos de segurança.
Efetue (3).
O capô ativo foi acionado.
Não toque no capô.
Chame o serviço de assistência ou efetue (3)
enquanto conduz a uma velocidade inferior a 30
km/h.
Airbag frontal do passageiro (ON)Fixa.
O airbag dianteiro do passageiro é
ativado.
O comando está na posição " ON".
Neste caso, NÃO instale cadeiras para
crianças "de costas para a estrada" no
banco do passageiro dianteiro – Risco de
ferimentos graves!
Airbag frontal do passageiro (OFF)Fixa.
O airbag dianteiro de passageiro é
desativado.
O comando está na posição " OFF".
Poderá instalar uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada", salvo em caso de
anomalia de funcionamento dos airbags (luz de
aviso de airbags acesa).
Pressão baixa dos pneusFixa.
A pressão é insuficiente numa ou mais
rodas.
Verifique a pressão dos pneus assim que
possível.
Reinicialize o sistema de deteção depois de
ajustar a pressão.
A luz avisadora intermitente e depois fixa de deteção de pressão
insuficiente e a luz avisadora "Revisão" fixa.
O sistema de vigilância da pressão dos pneus
apresenta anomalias.
A deteção de pressão baixa dos pneus deixa de
ser vigiada.
Verifique a pressão dos pneus assim que
possível e efetue (3).
Ajuda ao estacionamentoFixa, acompanhada de uma mensagem e
de um sinal sonoro.
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Stop & StartFixa, acompanhada da apresentação de
uma mensagem.
O sistema Stop & Start foi desativado
manualmente.
O motor não se desliga na próxima paragem de
trânsito.
Pressione o botão para reativar Stop & Start.
Fixo.
O sistema Stop & Start foi desativado
automaticamente.
O motor não se desliga na próxima paragem de
trânsito, se a temperatura exterior for:
–
inferior a 0°C.
–
superior a +35°C.
Intermitente e depois com luz fixa,
acompanhada de uma mensagem.
O sistema tem uma avaria.
Efetue (3).
Night VisionFixo.
O sistema foi ativado, mas o veículo está
a circular a uma velocidade demasiado elevada
ou a temperatura exterior está fora dos limites
de funcionamento.
A visualização está disponível com o modo
“Night vision”, mas o sistema não emite um
alerta.
Luzes de nevoeiro traseirasFixo.
As luzes encontram-se acesas.
Luzes de aviso verdes
Stop & Start
Fixo.
Quando o veículo para, o sistema Stop &
Start coloca o motor no modo STOP.
Pisca temporariamente.
O modo STOP encontra-se
temporariamente indisponível ou o modo START
é ativado automaticamente.
Page 19 of 276

17
Instrumentos do painel de bordo
1Veículo pronto para circular (híbrido)Acesa de forma fixa, acompanhada de um sinal sonoro quando se acende.
O veículo está pronto para entrar em movimento.
A luz indicadora apaga-se quando atinge uma
velocidade de cerca de 5 km/h e acende-se de
novo quando o veículo para.
A lâmpada apaga-se quando desliga o motor e
sai do veículo.
Park Assist ou Full Park AssistFixa.
Acesa: a função está ativa.
Ajuda à manutenção de viaFixa.
A função foi ativada.
Todas as condições cumpridas: o sistema está
a funcionar.
Limpa-vidros automáticoFixa.
O funcionamento automático das escovas
do limpa-vidros está ativado.
Night Vision
Fixa.
A função foi ativada.
Todas as condições cumpridas: o sistema está
a funcionar.
Luzes indicadoras de mudança de direçãoIntermitente com sinal sonoro.
As luzes indicadoras de mudança de
direção encontram-se acesas.
Luzes de presençaFixa.
As luzes encontram-se acesas.
Luzes de cruzamentoFixa.
As luzes encontram-se acesas.
Comutação automática Luzes de EstradaFixo.
A função foi ativada no ecrã tátil
(menu Driving/Veículo).
O comando de iluminação está na posição
"AUTO".
Luzes de aviso azuis
Luzes de estrada (máximos)
Fixa.
As luzes encontram-se acesas.
Luzes avisadoras pretas/brancas
Caixa de velocidades automática ou
caixa de velocidades automática pilotada
(e-EAT8) (híbrido)
Fixa.
A caixa de velocidades automática está
bloqueada.
Deve pressionar o botão Desbloquear para
desbloqueá-lo.
eSave (híbrido)Fixa, acompanhada pela autonomia
elétrica reservada.
A função
eSave é ativada.
Indicadores
Indicador de revisão
As informações de reparação são expressas em
termos de distância (quilómetros) e hora (meses
ou dias).
O alerta é apresentado quando uma destas
condições for atingida.
As informações de revisão são apresentadas no
painel de instrumentos. Consoante a versão do
veículo:
–
A
linha de visualização do conta-quilómetros
indica a distância restante até à próxima revisão
ou a distância percorrida prevista, anterior
precedida pelo sinal "-".
–
Uma mensagem de alerta indica a distância
restante, bem como o tempo restante até
à próxima revisão ou o prazo de revisão
ultrapassado.
O valor indicado é calculado de acordo
com a quilometragem percorrida e o
tempo passado desde a última revisão.
O alerta pode ser também acionado perto da
data de revisão.
Chave de manutençãoAcende-se temporariamente quando a ignição é ligada.
Prazo de revisão compreendido entre 1000 e
3000 km.
Page 78 of 276

76
Iluminação e visibilidade
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil
Driving / Veículo.
O estado do sistema permanece na memória
quando a ignição é desligada.
Funcionamento
Se a luminosidade for suficiente e/ou as
condições de circulação não forem adequadas
para o uso dos faróis de estrada:
– As luzes de cruzamento são
mantidas acesas. Estas luzes
indicadoras acendem-se no painel de
instrumentos.
Se a luminosidade for muito fraca e as
condições de circulação o permitirem:
– Os faróis de estrada
acendem-se automaticamente.
Estas luzes indicadoras acendem-se no painel
de instrumentos.
A
função é desativada quando as luzes de
nevoeiro estão acesas ou o sistema deteta
nevoeiro intenso.
A função é reativada automática e
imediatamente quando as luzes de nevoeiro
estão apagadas ou o veículo sai do nevoeiro
intenso.
Esta luz indicadora apaga-se quando a
função é desativada.
Pausa
Se a situação exigir uma alteração do estado
dos faróis, o condutor pode intervir a qualquer
momento.
►
Um novo "sinal de luzes" coloca a função em
pausa. •
se as luzes indicadoras "AUT
O" e "Luzes de
cruzamento" estiverem acesas, o sistema
passa para as luzes de estrada,
•
se as luzes indicadoras "AUT
O" e "Luzes de
cruzamento" estiverem acesas, o sistema
passa para as luzes de cruzamento.
Para reativar a função, volte a fazer sinais de
luzes.
O sistema pode ser perturbado ou não
funcionar corretamente:
–
quando as condições de visibilidade forem
más (queda de neve, chuva forte, etc.),
–
se o para-brisas estiver sujo, embaciado
ou tapado (por exemplo, por um autocolante,
etc.) à frente da câmara,
–
se o veículo estiver de frente para painéis
fortemente refletores.
Quando o sistema deteta nevoeiro denso,
desativa temporariamente a função.
O sistema não consegue detetar:
–
os utentes da estrada que não possuam
iluminação adequada, como os peões,
–
os veículos cuja iluminação esteja tapada
(por exemplo: veículos que circulam atrás de
um separador numa via rápida),
– os veículos que se encontrem na parte
de cima ou de baixo de uma inclinação, em
curvas sinuosas ou em cruzamentos.
Limpe regularmente o para-brisas, em
particular a zona situada em frente à
câmara.
A superfície interna do para-brisas também
pode ficar embaciada à volta da câmara. Em
caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Não deixe neve acumular-se sobre o capô
ou no tejadilho do veículo, uma vez que pode
obstruir a câmara de deteção.
Iluminação estática de
interseção
Com as luzes de cruzamento ou de estrada
ligadas, esta função permite que os faróis
iluminem o interior de uma curva com luzes
LED.
A velocidade do veículo tem de ser inferior a 90
km/h.
Esta função só está disponível com as luzes da
tecnologia “Full LED”.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil
Driving / Veículo.
Ativar/Desativar
Esta função é acionada a partir de um
determinado ângulo de rotação do volante.
Este sistema não funciona:
– quando o ângulo de rotação do volante é
inferior a um determinado valor.
– a uma velocidade superior a 90 km/h,
– quando a marcha-atrás está engrenada.
Night Vision
Em condições de iluminação exterior reduzidas,
o sistema utiliza uma câmara de infravermelhos
na parte da frente do veículo para identificar e
assinalar a presença de peões e animais no
campo de visão do condutor.
Para beneficiar da visualização permanente
da imagem da câmara de infravermelhos no
painel de instrumentos, selecione o ecrã “Visão
noturna” rodando o botão situado no lado
esquerdo do volante. Assim que as condições
Page 79 of 276

77
Iluminação e visibilidade
4iluminem o interior de uma curva com luzes
LED.
A velocidade do veículo tem de ser inferior a 90
km/h.
Esta função só está disponível com as luzes da
tecnologia “Full LED”.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil
Driving / Veículo.
Ativar/Desativar
Esta função é acionada a partir de um
determinado ângulo de rotação do volante.
Este sistema não funciona:
–
quando o ângulo de rotação do volante é
inferior a um determinado valor
.
–
a uma velocidade superior a 90
km/h,
–
quando a marcha-atrás está engrenada.
Night Vision
Em condições de iluminação exterior reduzidas,
o sistema utiliza uma câmara de infravermelhos
na parte da frente do veículo para identificar e
assinalar a presença de peões e animais no
campo de visão do condutor.
Para beneficiar da visualização permanente
da imagem da câmara de infravermelhos no
painel de instrumentos, selecione o ecrã “V
isão
noturna” rodando o botão situado no lado
esquerdo do volante. Assim que as condições
estiverem reunidas, é emitido um alerta em caso
de risco de colisão.
A apresentação permanente desaparece ao
desligar a ignição ou se as condições não
estiverem reunidas.
Night Vision é uma ajuda à condução
que não pode, em caso algum, substituir
a avaliação pessoal da visibilidade noturna e
das condições de trânsito.
Em algumas condições, os contrastes de
temperatura não são suficientes e o sistema
pode não detetar todos os perigos, podendo,
assim, dar falsos avisos (por exemplo,
motores de camiões que estejam parados na
berma da estrada).
Condições de
funcionamento
– Com o motor em funcionamento e no modo
Stop do Stop & Start.
–
Condições
de iluminação muito reduzidas com
as luzes de cruzamento e em boas condições de
funcionamento.
–
T
emperatura entre -30 °C e +28°C.
–
V
elocidade inferior a 160 km/h.
–
Deteção de animais com altura superior a
0,50 m.
Funcionamento
Se a função estiver selecionada, mas a
apresentação no painel de instrumentos e os avisos não estiverem disponíveis (no modo
“Visão noturna”), a luz indicadora acende-se a
cinzento.
Se estiverem reunidas todas as
condições de funcionamento, a luz
indicadora acende-se a verde: a apresentação
no painel de instrumentos (com o modo “Visão
noturna” selecionado) e o acionamento de
alertas estão disponíveis.
Se não forem reunidas determinadas
condições de funcionamento (velocidade
ou temperatura), a luz indicadora acende-se a
laranja: apenas a apresentação no painel de
instrumentos está disponível (no modo “Visão
noturna”).
Os alertas não estão disponíveis enquanto a
luminosidade exterior for demasiado elevada ou
as luzes de cruzamento não estiverem acesas.
Page 270 of 276

268
Índice alfabético
M
Macaco 189, 192
Mala
37, 40, 71
Manutenção
182
Manutenção carroçaria
186
Manutenção (conselhos)
166, 185
Manutenção corrente
122, 180
Massagem multi-pontos
49
Massas
214–216, 218
Meio ambiente
7, 32, 59
Memorização das posições de condução
48
Memorização de uma velocidade
131
Mensagens
257
Mensagens rápidas
258
menu
230
Menu geral
24
Menus (áudio)
224–225, 239–240
Menus de atalhos
24
Mesa traseira
67
Modo Comfort
11 8
Modo de economia de energia
176
Modo deslastre
177
Modo ECO
11 7
Modos de condução
11 7
Modo Sport
117–118
Montagem das barras do tejadilho
174–175
Montar uma roda
193, 195
Mostradores de bordo
9
Motor
182
Motor a gasolina
117, 178, 215
Motor Diesel
164, 178, 187, 216, 218
Motor eléctrico 117, 166, 219
Motor híbrido
219
Motorizações
214–216, 218
Mudança de óleo
179
Mudar uma escova do limpa-vidros
80
Mudar uma roda
188, 192
Mudar um fusível
199–201, 204
N
Navegação 244–246
Navegação conectada
246–249
Navegador de Internet
246, 250
Neutralização do airbag passageiro
90, 95–96
Night Vision
77
Níveis e verificações
178–180
Nível de AdBlue®
180
Nível de aditivo no gasóleo
180–181
Nível de carga da bateria
25, 166
Nível de óleo
18, 179
Nível do líquido de arrefecimento
19, 180
Nível do líquido do lava-vidros
79, 180
Nível do líquido dos travões
179
Nível mínimo de combustível
164
Número de série do veículo
221
O
Óculo traseiro (descongelamento) 58
Óleo motor
179
P
Painel de instrumentos digital 9–10
Painel de instrumentos (híbrido)
9
Pára-brisas aquecido
57
Paragem de socorro
107
Paragem do veículo
106, 111–114
Parametrização dos equipamentos
24–25
Parâmetros do sistema
233, 259
Pára-sol
61
Pastilhas dos travões
182
Perfis
233, 258
Personalização
10
Pilha do telecomando
32, 59
Pintura
186, 221
Placas de identificação do fabricante
221
Plataforma (reboque)
2 11
Pneus
182, 221
Porta-bicicletas
175
Porta da bagageira mãos livres
37, 39–40
Porta da bagageira motorizada
37–38, 40
Porta-luvas
61
Portas
35
Porta traseira
37
Portinhola do combustível
164–165
Portinhola para esquis
66
Posições de condução (memorização)
48
Potência
20
Pré-condicionamento térmico
do habitáculo
26, 60
Pressão baixa dos pneus (detecção)
120
Pressão dos pneus
182, 192, 221