ABS Peugeot 508 2020 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, PDF Size: 7 MB
Page 16 of 276

14
Instrumentna plošča
onemogočen.
Naprava za blokado zagona preprečuje zagon
motorja (po prekoračitvi omejitve dovoljenega
števila kilometrov vožnje in potrditvi napake
sistem za nadzor nad izpusti).
Za zagon motorja izvršite ukrep (2).
Izklop samodejnih funkcij (vozilo z
električno parkirno zavoro)
Sveti neprekinjeno.Funkciji »samodejne zategnitve« (pri
izklopljenem motorju) in »samodejne sprostitve«
(pri pospeševanju) sta izklopljeni.
Če samodejna zategnitev/sprostitev ni mogoča:
► Zaženite motor .► Uporabite stikalo za aktiviranje parkirne zavore.► Povsem odmaknite nogo z zavornega pedala.► Stikalo držite pritisnjeno v smeri sprostitve zavore 10-15 sekund.► Spustite stikalo.► Pritisnite in držite zavorni pedal.► Stikalo dve sekundi držite v smeri zategnitve
zavore.► Spustite stikalo in sprostite zavorni predal.
Napaka (z električno parkirno zavoro)Neprekinjeno sveti in prikazano je sporočilo »Parking brake fault«
(Okvara parkirne zavore).
Vozila ni mogoče zavarovati pred premikanjem,
ko motor teče. Če ročno zategovanje in sprostitev zavore ne
delujeta, to pomeni, da je okvarjena upravljalna
ročica električne parkirne zavore.
Ves čas je treba uporabljati samodejne
funkcije. V primeru okvare upravljalne ročice se
samodejno ponovno vklopijo.
Izvršite (2).
Neprekinjeno sveti in prikazano je sporočilo
»Parking brake fault« (Okvara parkirne zavore).
Parkirna zavora ne deluje; funkcije ročnega in
samodejnega delovanja morda ne delujejo.
Ob zaustavljenem vozilu za zavarovanje vozila
pred premikanjem:
► Povlecite upravljalno ročico in jo zadržite približno 7-15 sekund, dokler na instrumentni
plošči ne zasveti kontrolna lučka.
Če ta postopek ne deluje, zavarujte vozilo na
naslednji način:
► Parkirajte na ravni podlagi.► Pri vozilu z ročnim menjalnikom prestavite v prestavo.► Pri vozilu s samodejnim menjalnikom izberite
način P in nato pod eno kolo namestite priložene
podložne zagozde.
Nato izvršite (2).
Zavorni sistemNeprekinjeno sveti.Zaznana je manjša napaka v delovanju
zavornega sistema.
Vozite previdno.
Upoštevajte ukrep (3).
Hupa za opozarjanje pešcev (hibridno
vozilo)
Sveti neprekinjeno.Zaznana napaka na hupi.
Izvršite (3).
Opozorilo o nevarnosti trka / Samodejno zaviranje v sili (Active Safety Brake)Neprekinjeno sveti, obenem je prikazano sporočilo.
Sistem je bil izklopljen prek zaslona na dotik
(meni Driving
/ Vehicle).
Opozorilo o nevarnosti trka/Samodejno
zaviranje v sili (Active Safety Brake)
Utripa.Sistem se vklopi in za trenutek sproži
zaviranje ter s tem zmanjša hitrost pri trčenju z
vozilom, ki vozi spredaj.
Sveti, hkrati se prikaže sporočilo in oglasi zvočni signal.
Sistem je v okvari.
Upoštevajte ukrep (3).
Opozorilo o nevarnosti trka / Samodejno
zaviranje v sili (Active Safety Brake)Sveti neprekinjeno.Sistem je v okvari.
Če te kontrolne lučke zasvetijo po izklopu in
ponovnem zagonu motorja, izvršite (3).
Sistem proti blokiranju koles (ABS)Neprekinjeno sveti.Napaka na sistemu proti blokiranju koles
Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih
zavor.
Page 37 of 276

35
Dostop
2Steklo se po nekaj sekundah samodejno dvigne
in povsem zapre.
Pri samodejnem dviganju stekla obstaja
nevarnost ukleščenja prstov.
– Če katera od vrat niso dobro zaprta, zasveti ta opozorilna lučka, ki jo spremlja
sporočilo, če motor teče, in zvočni signal, če se
vozilo premika s hitrostjo več kot 10 km/h.
Pri pranju vozila
Najprej zaklenite vozilo z daljinskim
upravljalnikom ali odstranite elektronski ključ
iz območja prepoznavanja, ko so vrata zaprta.
Vodnega curka ne usmerjajte v zgornji del
oken.
Konec visokotlačne pištole naj bo najmanj 1
meter oddaljen od tesnil vrat in oken.
Tesnila vrat in oken redno čistite s krpo,
namočeno v demineralizirano vodo, nato pa
jih posušite z mehko krpo.
Nega tesnil
Občasno je treba gumijasta tesnila vrat
in oken popršiti z izdelkom za nego na osnovi
silikona, da preprečite prezgodnjo obrabo in
težave s tesnjenjem.
Tako bo tudi odpiranje vrat lažje, še posebno
pozimi, ker ne bo prihajalo do zamrzovanja.
V primeru okvare akumulatorja
Sistem za odpiranje stekel ne deluje:
► Počasi odprite voznikova vrata.
► Napolnite ali zamenjajte akumulator .► Ponovno vklopite kontakt.► Malce odprite vsa okna z gumbi za električni pomik stekel na voznikovi strani.► Ponovno inicializirajte stekla.
Pokrov prtljažnika
Odpiranje pokrova
prtljažnika
► Ko je vozilo odklenjeno ali je elektronski ključ Prostoročni dostop in zagon vozila v območju
dosega, pritisnite srednji upravljalnik pokrova
prtljažnika.
► Privzdignite pokrov prtljažnika.
Ko se aktivira selektivno odklepanje,
mora biti elektronski ključ v bližini
zadnjega dela vozila.
Pokrov prtljažnika ni zasnovan za
namestitev nosilca za kolo.
Zapiranje pokrova
prtljažnika
► S pomočjo notranjega ročaja spustite pokrov prtljažnika.► Spustite ročaj, pritisnite na zunanji del pokrova prtljažnika in ga zaprite.
V primeru napake v delovanju ali če
imate težave z odpiranjem ali zapiranjem
pokrova prtljažnika, naj težavo nemudoma
preveri servisna mreža PEUGEOT ali
kvalificirana servisna delavnica, da ne bi
prišlo do poslabšanja težave ali do padanja
pokrova prtljažnika, kar bi lahko povzročilo
resne poškodbe.
Zasilno odklepanje
prtljažnika od znotraj
Pomožna ključavnica omogoča ročno odklepanje
prtljažnika v primeru motenj v delovanju
akumulatorja ali centralnega zaklepanja.
Odklepanje
► Preklopite zadnje sedeže, da boste lahko dosegli ključavnico z notranje strani prtljažnika.
Page 52 of 276

50
Ergonomie et confort
► Dvignite naslon 3 v pokončni položaj in ga
močno potisnite, da se zaskoči.
► Prepričajte se, da rdeča oznaka ob ročici 1 za
odklenjen naslon ni več vidna.
► Pazite, da med premikanjem naslona ne priščipnete varnostnih pasov zunanjih sedežev.
Pozor: slabo zaskočen naslon ogroža
varnost potnikov v primeru nenadnega
zaviranja ali nezgode.
Vsebino prtljažnika lahko vrže proti
prednjemu delu vozila – nevarnost za hude
poškodbe!
Ogrevanje in
prezračevanje
Dovod zraka
Zrak v notranjosti vozila je filtriran in prihaja
od zunaj skozi mrežo ob spodnjem delu vetrobranskega stekla, ali pa iz notranjosti vozila
v načinu kroženja znotraj potniškega prostora.
Upravljalni gumbi
Odvisno od različice so upravljalni elementi
dostopni v meniju »
Air conditioning« na
zaslonu na dotik ali pa so združeni v skupine na
upravljalni plošči na sredinski konzoli.
Porazdelitev zraka
1. Prezračevalne šobe za odroševanje/
odmrzovanje vetrobranskega stekla
2. Prezračevalne šobe za odroševanje/
odmrzovanje stekel na sprednjih vratih
3. Nastavljive stranske prezračevalne šobe, ki
jih lahko zaprete
4. Nastavljive sredinske prezračevalne šobe, ki
jih lahko zaprete
5. Odprtine za dovod zraka k nogam potnikov
na prednjih sedežih
6.Odprtine za dovod zraka k nogam potnikov
na zadnjih sedežih
7. Nastavljive prezračevalne šobe
Nekaj nasvetov
Uporaba sistema prezračevanja in
klimatske naprave
► Da zagotovite enakomerno porazdelitev zraka, redno skrbite za prehodnost
prezračevalnih poti (mreža za dovod
zunanjega zraka ob spodnjem delu
vetrobranskega stekla, prezračevalne šobe
in odprtine za izhod zraka ter izhod zraka v
prtljažniku).
► Ne prekrivajte zaznavala osončenosti na armaturni plošči, ker uravnava sistem
samodejne klimatske naprave.
► Enkrat ali dvakrat na mesec vključite klimatsko napravo za najmanj 5 do 10 minut,
da zagotovite njeno učinkovito delovanje.
► Če sistem za hlajenje ne deluje, ga izključite. Obrnite se na servisno mrežo
PEUGEOT ali kvalificirano servisno delavnico.
Pri vleki maksimalno obremenjene prikolice
v strm klanec pri visoki zunanji temperaturi
izklop klimatske naprave omogoča, da motor
deluje z večjo močjo, kar izboljša vlečno
zmogljivost.
Zaradi možnosti orositve oken in
poslabšanja zraka se izogibajte daljši
Page 82 of 276

80
Varnost
Obdelava podatkov
Vsaka obdelava osebnih podatkov s
strani sistema »Peugeotov klic v sili« (PE112)
je skladna z okvirom za varstvo osebnih
podatkov, ki ga vzpostavlja Uredba 2016/679
(GDPR) in Direktiva 2002/58/EC Evropskega
parlamenta in Sveta ter je posebej namenjena
zaščiti ključnih interesov posameznika, na
katerega se osebni podatki nanašajo, v
skladu s členom 6.1, odstavek d) Uredbe
2016/679.
Obdelava osebnih podatkov je omejena
strogo na upravljanje sistema »Peugeotov
klic v sili«, ki se uporablja skupaj z enotno
evropsko številko za klic v sili »112«.
Sistem »Peugeotov klic v sili« lahko zbira
in obdeluje samo naslednje podatke, ki
se nanašajo na vozilo: številka šasije, tip
(osebno vozilo ali lahko gospodarsko vozilo),
vrsta goriva ali vir energije, zadnje tri lokacije
in smer vožnje, ter dnevnik s časovnimi žigi,
ki beleži samodejni vklop sistema.
Prejemniki obdelanih podatkov so centri
za obdelavo klicev v sili, ki jih določijo
ustrezni nacionalni organi na območju, kjer
se nahajajo, in ki omogočajo prednostno
sprejemanje in obravnavo klicev na številko
112 za klice v sili.
* V skladu z geografsko pokritostjo storitve »Peugeotov klic v sili«, »Peugeotov klic za pomoči na cesti« in uradnim jezikom države, ki ga je izbral lastnik vozila.
Seznam pokritih držav in storitev telematike je na voljo v servisni mreži ali na spletni strani vaše države.
Shranjevanje podatkov
Podatki, shranjeni v pomnilniku sistema,
niso dostopni od zunaj, dokler ne opravite
klica. Sistemu ni mogoče slediti in se ga v
normalnem načinu delovanja ne opazuje
neprekinjeno.
Podatki v notranjem pomnilniku sistema se
samodejno ves čas brišejo. Shranjene so
samo tri zadnje lokacije vozila.
Če sprožite klic v sili, dnevnik s podatki ni
shranjen več kot 13 ur.
Dostop do podatkov
Imate pravico dostopa do podatkov in
po potrebi lahko zahtevate popravek, izbris
ali omejitev obdelave katerega koli osebnega
podatka, ki se ga ne obdeluje v skladu z
določbami Uredbe 2016/679 (GDPR). Druge
osebe, ki so jim bili podatki posredovani, bodo
obveščeni o morebitnem popravku, izbrisu ali
omejitvi, izvršeni v skladu z zgoraj omenjeno
Uredbo, razen če bi bilo to nemogoče ali bi
zahtevalo nesorazmeren napor.
Pravico imate tudi do vložitve pritožbe pri
pristojnem organu za varstvo podatkov.
Peugeotov klic za pomoči
na cesti
► V primeru okvare vozila pritisnite gumb 2 in
ga držite dlje kot 2 sekundi, da sprožite zahtevo
za pomoč (potrjeno z glasovnim sporočilom *).
► Če takoj ponovno pritisnete gumb, prekličete zahtevo.
Način zasebnosti vam omogoča
upravljanje ravni izmenjave (podatkov in/
ali lokacije) med vašim vozilom in znamko
PEUGEOT.
Nastavi se ga preko menija Settings
(Nastavitve) na zaslonu na dotik.
Privzeto, glede na opremo, geolokacijo
izklopite/vklopite tako, da hkrati pritisnete 2
gumba in nato še gumb »Peugeotov klic za
pomoči na cesti« za potrditev.
Če ste vozilo kupili zunaj prodajne mreže
PEUGEOT, lahko v servisni mreži
preverite nastavitve teh storitev in zahtevate
spremembo. V večjezičnih državah je možen
izbor jezika po vaši želji.
Iz tehničnih razlogov, predvsem zaradi
boljše kakovosti telematskih storitev, si
proizvajalec pridržuje pravico, da lahko kadarkoli nadgradi telematski sistem v vozilu.
Če ste izbrali ponudbo Peugeot Connect
Packs z vključenim paketom asistence in
SOS, imate v svojem zasebnem spletnem
prostoru na voljo dodatne storitve prek
spletne strani vaše države.
Informacije o paketu asistence in SOS
najdete pod splošnimi pogoji teh storitev.
Program za dinamično
kontrolo stabilnosti (ESC)
Program za nadzor stabilnosti vključuje
naslednje sisteme:
– Sistem proti blokiranju koles (ABS) in sistem za elektronsko porazdelitev zavorne sile (REF).– Pomoč pri zaviranju v sili (EBA).– Nadzor zdrsavanja pogonskih koles (ASR).– Dinamična kontrola stabilnosti (DSC).– Nadzor stabilnosti prikolice (TSA)
Sistem proti blokiranju
koles (ABS) in sistem za
elektronsko porazdelitev
zavorne sile (REF)
Ta dva sistema izboljšujeta stabilnost vozila in
upravljanje vozila med zaviranjem, omogočata
Page 83 of 276

81
Varnost
5proizvajalec pridržuje pravico, da lahko
kadarkoli nadgradi telematski sistem v vozilu.
Če ste izbrali ponudbo Peugeot Connect
Packs z vključenim paketom asistence in
SOS, imate v svojem zasebnem spletnem
prostoru na voljo dodatne storitve prek
spletne strani vaše države.
Informacije o paketu asistence in SOS
najdete pod splošnimi pogoji teh storitev.
Program za dinamično
kontrolo stabilnosti (ESC)
Program za nadzor stabilnosti vključuje
naslednje sisteme:
– Sistem proti blokiranju koles (ABS) in sistem za elektronsko porazdelitev zavorne sile (REF).– Pomoč pri zaviranju v sili (EBA).– Nadzor zdrsavanja pogonskih koles (ASR).– Dinamična kontrola stabilnosti (DSC).– Nadzor stabilnosti prikolice (TSA)
Sistem proti blokiranju
koles (ABS) in sistem za
elektronsko porazdelitev
zavorne sile (REF)
Ta dva sistema izboljšujeta stabilnost vozila in
upravljanje vozila med zaviranjem, omogočata
pa tudi boljši nadzor med vožnjo v ovinku, še
posebno na slabem ali spolzkem cestišču.
ABS preprečuje blokado koles pri zaviranju v sili.
REF upravlja tlak zaviranja za vsako kolo
posebej.
Ta opozorilna lučka sveti neprekinjeno, če se pojavi napaka na sistemu ABS.
Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih
zavor. Vozite previdno z zmerno hitrostjo.
Čim prej se obrnite na servisno mrežo
PEUGEOT ali kvalificirano servisno delavnico.
Ta opozorilna lučka, ki sveti skupaj z opozorilnima lučkama STOP in ABS ter
sporočilom in zvočnim signalom, nakazuje
napako v delovanju sistema REF.
Takoj, ko lahko to varno storite, ustavite
vozilo.
Obrnite se na servisno mrežo PEUGEOT ali
kvalificirano servisno delavnico.
Normalno delovanje sistema ABS lahko
povzroči rahle vibracije v zavornem
pedalu.
Pri zaviranju v sili pedal pritisnite zelo
močno in vzdržujte pritisk.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in platišč)
preverite, ali so odobrena za vaše vozilo.
Po trčenju naj sisteme pregleda servisna
mreža PEUGEOT ali kvalificirana
servisna delavnica.
Pomoč pri močnem
zaviranju (AFU)
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje
optimalnega zavornega pritiska pri zaviranju v sili
in s tem krajšo zavorno pot.
Sproži se glede na hitrost, s katero voznikova
noga pritisne na zavorni pedal. Zmanjša se upor
zavornega pedala in poveča se zavorni učinek.
Nadzor zdrsavanja
pogonskih koles (ASR) in
dinamični nadzor stabilnosti
(DSC)
Nadzor zdrsavanja pogonskih koles (ASR)
optimizira oprijem tako, da deluje na pogonska
kolesa in motor, da prepreči vrtenje koles v
prazno. To izboljšuje tudi smerno stabilnost
vozila pri pospeševanju.
Če nastane razlika med potjo vozila in želeno
smerjo voznika, dinamično uravnavanje
stabilnosti samodejno deluje na zavore enega ali
več koles in na motor, da usmeri vozilo v želeno
smer, vendar samo v mejah fizikalnih zakonov.
Sistema se samodejno vklopita ob vsakem
zagonu vozila.
Sistema se vklopita, če se pojavijo težave v
zvezi z oprijemljivostjo pnevmatik s podlago ali v
primeru težav sledenja vozišču.
Ta opozorilna lučka na instrumentni plošči utripa in s tem kaže, da sistema delujeta.
Page 84 of 276

82
Varnost
Izklop in ponovni vklop
V izjemnih pogojih (speljevanje vozila, ki je
obtičalo v blatu, je obstalo na snegu, mehki
podlagi itd.) lahko pomaga, če izklopite sistem
ASR in s tem omogočite prosto vrtenje koles, kar
lahko poveča oprijem.
Takoj, ko pogoji oprijema to dopuščajo, sistem
ponovno vklopite.
To lahko nastavite s pomočjo Driving / Vehicle menija na zaslonu na dotik.Izklop potrjujeta kontrolna lučka, ki zasveti na instrumentni plošči, in sporočilo na
zaslonu.
Sistem ASR se ponovno samodejno vklopi
po vsaki izključitvi kontakta ali pri hitrosti nad
50 km/h.Ponovni vklop se opravi ročno pri hitrosti do 50
km/h.
Napaka
Ta opozorilna lučka se prižge skupaj z zvočnim signalom in prikazom sporočila in
s tem kaže napako sistema.
V servisni mreži PEUGEOT ali v kvalificirani
servisni delavnici naj preverijo delovanje
sistemov.
ASR/CDS
Pri normalni vožnji sistema nudita
dodatno varnost, vendar voznika to ne sme
spodbujati k tvegani ali prehitri vožnji.
Tveganje izgube nadzora se poveča
predvsem v razmerah s slabšim oprijemom
cestišča (dež, sneg, poledica). Zato je za
vašo varnost pomembno, da sta ta sistema
aktivirana v vseh razmerah, še posebno pa v
težavnih pogojih.
Sistema delujeta pravilno, če upoštevate
proizvajalčeva priporočila v zvezi s
kolesi (pnevmatike in platišča), zavornimi
komponentami, elektronskimi deli ter
postopki montaže in posegi v servisni mreži
PEUGEOT.
Priporočljiva je uporaba zimskih pnevmatik, ki
zagotavljajo, da ta dva sistema tudi v zimskih
razmerah ostaneta učinkovita. Vsa štiri kolesa
morajo biti opremljena s pnevmatikami, ki so
odobrene za to vozilo.
Nadzor stabilnosti prikolice
(TSA)
Pri vožnji s prikolico ta sistem zmanjša tveganje
za zanašanje vozila ali prikolice.
Uporaba
Sistem se samodejno vklopi, ko vklopite kontakt.
Sistem elektronskega nadzora stabilnosti (ESC)
ne sme imeti motenj.
Če sistem pri vožnji med 60 km/h in 160 km/h zazna nihanje (zanašanje) prikolice, začne
zavirati, da stabilizira prikolico in po potrebi
zmanjša moč motorja, da upočasni vozilo.
Ta opozorilna lučka utripa na instrumentni plošči in lučka zavor zasveti in s tem
opozori na ta korektivni ukrep.
Informacije o vlečnih obremenitvah in masah
najdete v razdelku Tehnični podatki ali v
prometnem dovoljenju vašega vozila
Za zagotavljanje popolne varnosti med vožnjo z
vlečno napravo glejte ustrezni razdelek.
Napaka
V primeru napake na instrumentni plošči zasveti ta opozorilna lučka, hkrati se
prikaže sporočilo in oglasi zvočni signal.
Če želite nadaljevati z vleko prikolice, zmanjšajte
hitrost in vozite previdno!
Delovanje sistema naj preveri servisna mreža
PEUGEOT ali kvalificirana servisna delavnica.
Sistem za nadzor stabilnosti prikolice
zagotavlja izboljšano varnost pri običajni
vožnji, če upoštevate priporočila za vleko
prikolice. Uporaba sistema voznika ne sme
spodbuditi k dodatnemu tveganju, kot je vleka
prikolice v neugodnih pogojih
(preobremenitev, neupoštevanje dovoljene
navpične obremenitve vlečne kljuke,
obrabljene ali premalo napolnjene
pnevmatike, okvara zavornega sistema itd.)
ali vožnja pri preveliki hitrosti.
V določenih primerih sistem morda ne bo
zaznal zanašanja prikolice, še posebno pri
lahkih prikolicah.
Pri vožnji po spolzki ali poškodovani površini
sistem včasih ne more preprečiti nenadnega
zanašanja prikolice.
Varnostni pasovi
Navojni mehanizem
Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom, ki omogoča, da se dolžina pasu
samodejno prilagodi telesu. Ko varnostni pas ni v
uporabi, se samodejno navije.
Navojni mehanizmi so opremljeni s sistemom
za samodejno zategovanje pasu, ki potnika ob
trku, zaviranju v sili ali prevračanju vozila zadrži
na sedežu. Sistem izklopite tako, da močno
povlečete pas in ga nato spustite, da se nekoliko
navije.
Sistem pirotehničnega zategovalnika
Sistem zagotavlja večjo varnost potnikov ob
čelnih ali bočnih trčenjih.
Glede na silovitost trčenja se s sistemom
pirotehničnih zategovalnikov varnostna pasova
takoj močneje zategneta čez telo potnikov.
Varnostni pasovi s pirotehničnim zategovalnikom
delujejo pri vključenem kontaktu.
Omejilnik zatezne sile
Sistem zmanjša pritisk varnostnega pasu na
prsni koš potnika in ga tako bolje zaščiti.
V primeru trka
Glede na vrsto in silovitost trčenja se
lahko sistem pirotehničnega zategovalnika
sproži pred varnostno blazino in neodvisno od
nje. Ob sprožitvi zategovalnikov zaznate rahel
nenevarni plin in zaslišite hrup ob aktiviranju
pirotehnične kartuše, ki je integrirana v
sistem.
Page 86 of 276

84
Varnost
varnostnih pasov in sovoznikove varnostne
blazine.
Če kateri od zadnjih varnostnih pasov ni
pripet, za približno 30 sekund zasveti
ustrezna opozorilna lučka ( 3 do 5).
Od hitrosti približno 20 km/h naprej dve minuti
utripajo vse opozorilne lučke zasedenih sedežev,
na katerih niso pripeti varnostni pasovi, ob
hkratnem zvočnem signalu. Po dveh minutah
opozorilne lučke še naprej svetijo, dokler se
voznik, sovoznik oz. potniki na zadnjih sedežih
ne pripnejo z varnostnim pasom.
Nasvet
Voznik se mora prepričati, da potniki
pravilno uporabljajo varnostne pasove in
da so se pred vožnjo z njimi pripeli.
Ne glede na to, na katerem sedežu sedite,
se morate vedno pripeti z varnostnim pasom,
tudi če gre za kratke vožnje.
Zaponko varnostnega pasu vedno vstavite
v zaklep istega sedeža, ker v nasprotnem
primeru varnostni pas ne bo opravil svoje
vloge v polni meri.
Pred uporabo in po njej se prepričajte, da je
pas pravilno navit.
Če ste sedež ali zadnjo klop preklapljali ali
prestavljali, se prepričajte, da je pas pravilno
nameščen in navit.
Namestitev
Spodnji del pasu mora biti nameščen kar
se da nizko čez medenico.
Zgornji del pasu mora biti nameščen čez
ramo, ob vratu.
Za večjo učinkovitost:
– naj varnostni pas poteka čim tesneje ob telesu;– povlecite ga pred seboj z enakomernim potegom in poskrbite, da ni zvit;– z enim varnostnim pasom pripnite le eno osebo;– varnostni pas ne sme biti strgan ali razcefran;– ne sme biti spremenjen ali predelan, saj bo to poslabšalo njegovo delovanje.
Priporočila za otroke
Uporabite prilagojeni otroški sedež, če
je sopotnik star manj kot 12 let ali če meri v
višino manj kot 1,5 metra.
Nikoli ne pripenjajte več otrok z enim
varnostnim pasom.
Otrok med vožnjo nikoli ne smete imeti v
naročju.
Več informacij o otroških sedežih boste našli
v ustreznem poglavju.
Vzdrževanje
Zaradi veljavnih varnostnih predpisov
mora vsak poseg na varnostnih pasovih v
vašem vozilu opraviti kvalificirana servisna
delavnica ali servisna mreža PEUGEOT,
kjer delo izvedejo strokovno in z ustreznim
materialom.
Varnostne pasove naj redno pregleduje
servisna mreža PEUGEOT ali kvalificirana
servisna delavnica, zlasti če so na pasovih
vidne sledi poškodb.
Pasove čistite z milnico ali čistilnim sredstvom
za tekstil, ki ga lahko kupite v servisni mreži
PEUGEOT.
Varnostne blazine
Splošne informacije
Sistem varnostnih blazin je namenjen večji
varnosti potnikov na sprednjih sedežih in zadnjih
stranskih sedežih v primeru močnega trčenja.
Varnostne blazine dopolnjujejo učinek varnostnih
pasov, opremljenih s sistemom za omejevanje
zatezne sile.
Elektronski detektorji v območjih za zaznavanje
trka zaznajo in analizirajo čelna in stranska
trčenja:
– ob močnih trkih se varnostne blazine v trenutku sprožijo in bolje zavarujejo potnike v
vozilu; takoj po trčenju se blazine hitro izpraznijo
ter ne ovirajo vidljivosti in izstopanja potnikov iz
vozila.
– V primeru blagega trka, trka od zadaj ali v določenih okoliščinah prevračanja se varnostne
blazine ne sprožijo; v teh situacijah vas varuje samo varnostni pas.
Moč trčenja je odvisna od vrste ovire in hitrosti
vozila v trenutku trka.
Sistem varnostnih blazin ne deluje, ko
je kontakt izklopljen.
Sistem se sproži samo enkrat. V primeru
ponovnega trka (pri isti ali drugi nesreči) se
varnostna blazina ne bo sprožila ponovno.
Območja zaznavanja trkov
A. Območje čelnega trka
B. Območje bočnega trka
Ko se sproži ena ali več varnostnih
blazin, detonacija vgrajenega
pirotehničnega naboja povzroči hrup in
majhno količino dima.
Ta dim ni škodljiv, za občutljive osebe pa je
lahko nekoliko dražeč.
Zvok detonacije, ki je povezan s sprožitvijo
ene ali več varnostnih blazin, lahko za kratek
čas vpliva na poslabšanje sluha.
* Več informacij o izklopu varnostne blazine prednjega sopotnika najdete v ustreznem poglavju.
Page 87 of 276

85
Varnost
5blazine ne sprožijo; v teh situacijah vas varuje
samo varnostni pas.
Moč trčenja je odvisna od vrste ovire in hitrosti
vozila v trenutku trka.
Sistem varnostnih blazin ne deluje, ko
je kontakt izklopljen.
Sistem se sproži samo enkrat. V primeru
ponovnega trka (pri isti ali drugi nesreči) se
varnostna blazina ne bo sprožila ponovno.
Območja zaznavanja trkov
A.Območje čelnega trka
B. Območje bočnega trka
Ko se sproži ena ali več varnostnih
blazin, detonacija vgrajenega
pirotehničnega naboja povzroči hrup in
majhno količino dima.
Ta dim ni škodljiv, za občutljive osebe pa je
lahko nekoliko dražeč.
Zvok detonacije, ki je povezan s sprožitvijo
ene ali več varnostnih blazin, lahko za kratek
čas vpliva na poslabšanje sluha.
* Več informacij o izklopu varnostne blazine prednjega sopotnika najdete v ustreznem poglavju.
Prednje varnostne blazine
Sistem ščiti voznika in sovoznika ob močnih
čelnih trkih, da zmanjša nevarnost poškodb
glave in prsnega koša.
Varnostna blazina za voznika je shranjena
v osrednjem delu volana, za sovoznika
pa v armaturni plošči nad predalom pred
sopotnikovim sedežem.
Sprednji varnostni blazini sta prilagodljivi.
Napihneta se manj močno, če je prisoten
manjši potnik, ki ima sedež vzdolžno
postavljen bolj naprej.
Sprožitev
Varnostni blazini se sprožita (razen sopotnikova
varnostna blazina, če je izklopljena) * Ob
močnem čelnem trčenju v del ali celotno
območje čelnega trčenja A. Prednja varnostna blazina se sproži med
prsnim košem in glavo: na voznikovi strani
pred volanom, na sovoznikovi strani pa pred
armaturno ploščo, da ublaži pomik telesa naprej.
Stranske varnostne blazine
Sistem stranskih varnostnih blazin ščiti zgornji
del telesa (od pasu do rame) voznika in
sovoznika pred poškodbami ob močnih bočnih
trkih.
Stranske varnostne blazine so nameščene v
stranskem delu naslonjala sedeža pri vratih.
Sprožitev
Sprožijo se vsaka zase ob močnem bočnem
trčenju v del ali celotno območje bočnega trčenja
B.
Page 106 of 276

104
Vožnja
Če pride do napak v delovanju sistemov ABS in DSC, na kar kaže
prižig ene ali obeh opozorilnih lučk na
instrumentni plošči, stabilnost vozila ni več
zagotovljena.
V tem primeru mora voznik skrbeti za stabilnost
vozila tako, da zaporedoma vleče in popušča
upravljalno ročico, in to ponavlja, vse dokler se
vozilo ne zaustavi.
Šeststopenjski ročni
menjalnik
Izbira 5. ali 6. prestave
► Če želite izbrati 5. ali 6. prestavo, premaknite prestavno ročico do konca v desno.
Če ne upoštevate tega navodila, lahko
pride do trajne poškodbe menjalnika
(nenamerna izbira 3. ali 4. prestave).
Ta se ne vklopi samodejno, če motor ugasne ali se preklopi v način STOP
Stop & Start.
V samodejnem načinu delovanja lahko
parkirno zavoro v vsakem trenutku
sprostite ali zategnete ročno s pomočjo
upravljalne ročice.
Posebni primeri
Imobilizacija vozila, ko motor deluje
Za imobiliziranje vozila pri delujočem motorju
kratko povlecite za upravljalno ročico.
Parkiranje vozila s sproščeno zavoro
V zelo hladnem vremenu (led)
zategovanje parkirne zavore ni
priporočeno.
Vozilo imobilizirate tako, da prestavite v
prestavo ali pod kolo namestite zagozde.
Imobilizacija vozila s sproščeno parkirno
zavoro
► Izklopite motor .► Ponovno vzpostavite kontakt, ne da bi zagnali motor.► Ročno sprostite parkirno zavoro tako, da pritisnete upravljalno ročico in hkrati držite nogo
na zavornem pedalu.
► Izklopite kontakt.
Pri vozilu s samodejnim menjalnikom se
ob izklopu kontakta samodejno vklopi
način P. Kolesa so blokirana.
Več informacij o samodejnem menjalniku,
še posebej v povezavi s tem, da vozilo
pustite v prostem teku, najdete v ustreznem
razdelku.
Če pri vozilu s samodejnim menjalnikom
odprete voznikova vrata, se oglasi zvočni
signal, kadar je vklopljen način N. Signal
utihne, ko se voznikova vrata zaprejo.
Izklop samodejnega
delovanja
V nekaterih primerih, na primer v zelo hladnem
vremenu ali pri vleki (prikolice, vozila), je morda
treba samodejno delovanje sistema izklopiti.
► Zaženite motor .
► Uporabite upravljalno ročico za aktiviranje parkirne zavore, če je ta sproščena.► Povsem odmaknite nogo z zavornega pedala.
► Upravljalno ročico držite pritisnjeno v smeri sprostitve zavore od 10 do največ 15 sekund.► Spustite stikalo.► Pritisnite in držite zavorni pedal.► 2 sekundi vlecite upravljalno ročico v smeri aktiviranja zavore.Ta kontrolna lučka na instrumentni plošči se prižge in s tem potrdi izklop
samodejnih funkcij.
► Spustite stikalo in sprostite zavorni predal.Od zdaj naprej lahko parkirno zavoro sprostite
in zategnete samo ročno, pri tem pa uporabite
stikalo.
Ponovite ta postopek, da ponovno vklopite
samodejno delovanje (potrdi ga izklop kontrolne
lučke na instrumentni plošči).
Zaviranje v sili
V primeru nepravilnega delovanja zaviranja z
zavornim pedalom ali v izredni situaciji (slabo
počutje voznika, voznik začetnik v spremstvu
izkušenega voznika itd.) lahko z daljšim potegom
upravljalne ročice parkirne zavore zaustavite
vozilo. Zaviranje se nadaljuje, dokler vlečete za
upravljalno ročico, in preneha, ko upravljalno
ročico spustite.
Sistema ABS in DSC stabilizirata vozilo med
zaviranjem v sili.
V primeru okvare zaviranja v sili se na
instrumentni plošči prikaže sporočilo »Parking
brake control faulty« (Motnje v delovanju
parkirne zavore).
Page 107 of 276

105
Vožnja
6Če pride do napak v delovanju sistemov ABS in DSC, na kar kaže
prižig ene ali obeh opozorilnih lučk na
instrumentni plošči, stabilnost vozila ni več
zagotovljena.
V tem primeru mora voznik skrbeti za stabilnost
vozila tako, da zaporedoma vleče in popušča
upravljalno ročico, in to ponavlja, vse dokler se
vozilo ne zaustavi.
Šeststopenjski ročni
menjalnik
Izbira 5. ali 6. prestave
► Če želite izbrati 5. ali 6. prestavo, premaknite prestavno ročico do konca v desno.
Če ne upoštevate tega navodila, lahko
pride do trajne poškodbe menjalnika
(nenamerna izbira 3. ali 4. prestave).
Prestavljanje v vzvratno
prestavo
► Privzdignite obroč pod držalom prestavne ročice in ročico pomaknite v levo in naprej.
V vzvratno prestavo prestavite izključno
pri zaustavljenem vozilu, ko je motor v
prostem teku.
Zaradi varnosti in za lažji zagon motorja:– Vedno prestavite v prosti tek.– Pritisnite pedal sklopke.
Samodejni menjalnik
(EAT6/EAT8)
Samodejni šest- ali osemstopenjski menjalnik
s potisno izbirno ročico. Omogoča tudi način
z ročnim upravljanjem prestav s pomočjo
obvolanskih ročic za volanskim obročem.
Položaji prestavne ročice
menjalnika
P. Park
Za parkiranje vozila: prednji kolesi sta
blokirani.
R. Vzvratna prestava
N. Prosti tek
Za premikanje vozila z izklopljenim kontaktom
ali omogočanje neoviranega premikanja
koles.
Za več informacij o vklopu prostega teka si
oglejte ustrezni razdelek.
D. Vožnja v samodejnem načinu
Menjalnik upravlja prestavna razmerja
glede na slog vožnje, profil cestišča in
obremenjenost vozila.
M. Vožnja v ročnem načinu
Voznik prestavlja prestave s pomočjo
upravljalnih ročic za volanskim obročem.