stop start Peugeot 508 2020 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, PDF Size: 7 MB
Page 4 of 276

2
Vsebina
■
Pregled
■
Ekološka vožnja
1Instrumentna plošča
Digitalne instrumentne plošče 9
Kontrolne in opozorilne lučke 11
Kazalniki 17
Ročni preizkus 20
Prikaz skupne prevožene razdalje 20
Reostat za osvetlitev 21
Potovalni računalnik 21
Zaslon na dotik 22
Oddaljene funkcije (hibridno vozilo) 25
2Dostop
Elektronski ključ z daljinskim upravljalnikom
in vgrajenim ključem, 26
Prostoročni dostop in zagon vozila 28
Zasilni postopki 30
Centralno zaklepanje 32
Alarmna naprava 32
Vrata 34
Pokrov prtljažnika 35
Prostoročno odpiranje pokrova prtljažnika 36
Električni pomik stekel 39
Panoramska streha 40
3Ergonomija in udobje
Položaj za vožnjo 43
Prednja sedeža 44
Nastavitev volana 47
Vzvratna ogledala 47
Zadnji sedeži 48
Ogrevanje in prezračevanje 50
Samodejna dvopodročna klimatska naprava 51
Odroševanje in odmrzovanje prednjega stekla 54
Ogrevano vetrobransko steklo 54
Odroševanje/odmrzovanje zadnjega stekla 54
Sistem za dodatno ogrevanje/prezračevanje 55
Toplotna predklimatizacija (hibridno vozilo) 56
Ureditev sprednjega dela vozila 57
Stropne luči 61
Ambientalna osvetlitev potniškega prostora 61
Ureditev zadnjega dela potniškega prostora 62
Ureditev prtljažnega prostora 63
4Osvetlitev in vidljivost
Stikala za zunanjo osvetlitev 68
Smerni kazalniki 69
Nastavitev svetlobnega snopa žarometov 69
Samodejni vklop žarometov 70
Spremljevalna in sprejemna osvetlitev 70
Samodejno zasenčenje žarometov 71
Dopolnilno statično osvetljevanje zavojev 72
Nočni pogled 72
Ročica za brisalnike stekla 74
Zamenjava metlice brisalnika 76
Brisalnika vetrobranskega stekla s samodejnim
delovanjem
76
5Varnost
Splošna priporočila o varnosti 78
Varnostne utripalke 78
Hupa 79
Hupa za opozarjanje pešcev (hibridno vozilo) 79
Klic v sili ali klic za pomoč na cesti 79
Program za dinamično kontrolo
stabilnosti (ESC)
81
Varnostni pasovi 83
Varnostne blazine 84
Aktivni pokrov motornega prostora 87
Otroški sedeži 87
Izklop sovoznikove varnostne blazine 90
Otroški sedeži ISOFIX 93
Otroški sedeži i-Size 96
Stikalo za varnost otrok 97
6Vožnja
Priporočila za vožnjo 99
Zagon in ustavitev motorja 100
Zagon hibridnih vozil 101
Električna parkirna zavora 102
Ročni menjalnik 105
Samodejni menjalnik 105
Električni samodejni menjalnik (hibridno vozilo) 108
Pomoč pri speljevanju na klancu 109
Active Suspension Control) 11 0
Načini vožnje 11 0
Indikator predlagane menjave prestave 11 2
Stop & Start (Zaustavitev in zagon) 11 2
Zaznavanje prenizkega tlaka 11 4
Pripomočki za vožnjo in manevriranje –
splošna priporočila
11 5
Prepoznavanje prometnih znakov 11 6
Omejevalnik hitrosti 11 9
Programirani tempomat 122
Shranjevanje hitrosti v pomnilnik 123
Paket pomoč pri vožnji Plus 124
Prilagodljivi tempomat 124
Funkcija prepoznavanja talnih črt 128
Page 6 of 276

4
Pregled
Voznikovo mesto
Te slike in opisi so informativni. Prisotnost in
mesta nekaterih elementov se lahko razlikujejo
glede na različico ali paket opreme.
1.Upravljalni gumbi za strešno okno in senčnik
Stropna lučka, občutljiva na dotik/sprednje
bralne lučke, občutljive na dotik 2.
Prikazovalnik opozorilnih lučk za varnostne
pasove in sovoznikovo varnostno blazino
Klic v sili/klic za pomoč na cesti
3. Notranje ogledalo/Kontrolna lučka vožnje v
načinu ELECTRIC
4. Digitalni prikazovalnik v višini oči
5. Stranska upravljalna plošča/držalo za
kartice
6. Ohišje varovalk
7. Odpiranje pokrova motornega prostora
8. Upravljalna plošča za zunanje vzvratno
ogledalo in električni pomik stekel
9. Prednji naslon za roke
Dodatna vtičnica
10. 12-voltna vtičnica ali vtičnice USB
11 . Sovoznikova varnostna blazina
12. Predal pred sovoznikovim sedežem
1.Varnostne utripalke
Centralno zaklepanje
2.8-palčni (PEUGEOT Connect Radio) ali
10-palčni (PEUGEOT Connect Nav) zaslon
na dotik HD
3. 12-voltna vtičnica/vtičnice USB
Prostor za shranjevanje
Brezžični polnilnik za pametni telefon
4. Prestavna ročica
Funkcija Full Park Assist
5. Vklop/izklop motorja "START/STOP"
6. Električna parkirna zavora
7. Izbirna ročica za način vožnje
Upravljalni gumbi na volanu
1.Upravljalna ročica za zunanjo osvetlitev/
smerni kazalniki/kazalnik vzdrževanja
2. Upravljalna ročica za brisalnike/pranje stekel/
potovalni računalnik
Page 7 of 276

5
Pregled
2.8-palčni (PEUGEOT Connect Radio) ali
10-palčni (PEUGEOT Connect Nav) zaslon
na dotik HD
3. 12-voltna vtičnica/vtičnice USB
Prostor za shranjevanje
Brezžični polnilnik za pametni telefon
4. Prestavna ročica
Funkcija Full Park Assist
5. Vklop/izklop motorja "START/STOP"
6. Električna parkirna zavora
7. Izbirna ročica za način vožnje
Upravljalni gumbi na volanu
1.Upravljalna ročica za zunanjo osvetlitev/
smerni kazalniki/kazalnik vzdrževanja
2. Upravljalna ročica za brisalnike/pranje stekel/
potovalni računalnik 3.
Ročici za upravljanje samodejnega
menjalnika
4. Hupa/prednja voznikova varnostna blazina
5. Upravljalna ročica za tempomat/omejevalnik
hitrosti / Prilagodljivi tempomat
6.Upravljalni gumbi za nastavitev zvočnega
sistema
A. Izbira načina prikaza na instrumentni plošči
B. Glasovni ukazi
C. Zmanjšanje/povečanje glasnosti
D. Izbira prejšnjega/naslednjega medija
Potrditev izbora
E. Dostop do menija Telephone
Upravljanje klicev
F. Izbor zvočnega vira
G. Prikaz seznama radijskih postaj/skladb
Stranska upravljalna plošča
1.Nastavitev višine snopa halogenskih
žarometov
2. Prtljažna vrata s prostoročnim upravljanjem 3.
Aktivno opozorilo o nenamerni prekoračitvi
talne črte
4. Pomoč pri zadržanju vozila na voznem pasu
5. Alarm
6. Kontrolna lučka predhodnega prilagajanja
temperature
7. Ogrevano vetrobransko steklo
8. Odpiranje lopute odprtine za nalivanje goriva
Upravljalni gumbi na sredini
1.Upravljalni gumbi 8-palčnega (PEUGEOT
Connect Radio) ali 10-palčnega (PEUGEOT
Connect Nav) zaslona na dotik HD
Dostop do menija Hybrid
2. Ogrevani sedeži
3. Stop & Start
4. Odroševanje vetrobranskega stekla in
sprednjih stekel
5. Kroženje notranjega zraka
6. Odmrzovanje zadnjega stekla
7. Samodejna klimatska naprava
Page 18 of 276

16
Instrumentna plošča
neprekinjeno sveti, opozorilna lučka za servis
neprekinjeno sveti.
Napaka sistema za nadzor tlaka v pnevmatikah.
Zaznava prenizkega tlaka se ne spremlja več.
Čim prej preverite tlak v pnevmatikah in izvedite
(3).
Pomoč pri parkiranjuNeprekinjeno, hkrati se prikaže sporočilo in oglasi se zvočni signal.
Sistem je v okvari.
Upoštevajte ukrep (3).
Stop & StartNeprekinjeno sveti, obenem je prikazano sporočilo.
Sistem Stop & Start je bil izklopljen ročno.
Ob naslednji ustavitvi v prometu se motor ne bo
ugasnil.
Za ponovni vklop pritisnite gumb Stop & Start.
Sveti neprekinjeno.Sistem Stop & Start je bil izklopljen
samodejno.
Ob naslednji ustavitvi v prometu se motor ne bo
ugasnil, če je zunanja temperatura:
– pod 0 °C,– nad +35 °C.Utripa, nato sveti neprekinjeno, prikazano je tudi sporočilo.
Sistem je v okvari.
Izvršite (3).
Nočni pogledNeprekinjeno sveti.Sistem je bil aktiviran, a vozilo vozi
prehitro ali pa zunanja temperatura ni znotraj
razpona, ki omogoča delovanje sistema.
Prikaz je na voljo v načinu »Night vision« (Nočni
prikaz), a sistem ne sproži opozorila.
Zadnji meglenkiSveti neprekinjeno.Luči svetijo.
Zelene opozorilne lučke
Stop & Start
Neprekinjeno sveti.Ko se vozilo ustavi, funkcija Stop & Start
prestavi motor v način STOP.
Začasno utripa.Način STOP začasno ni na voljo ali pa se
je samodejno vklopil način START.
Vozilo pripravljeno za vožnjo (hibridno
vozilo)
Neprekinjeno sveti, ob vklopu jo spremlja zvočni signal.
Vozilo je pripravljeno za vožnjo.
Kontrolna lučka ugasne, ko je dosežena hitrosti
okoli 5 km/h, in se ponovno prižge, ko se vozilo
neha premikati.
Lučka bo ugasnila, ko boste ugasnili motor in
zapustili vozilo.
Funkcija Park Assist ali Funkcija Full Park
Assist
Neprekinjeno sveti.Funkcija je vklopljena.
Pomoč pri usmerjanju med talne črteNeprekinjeno sveti.Funkcija je vklopljena.
Izpolnjeni so vsi pogoji: sistem deluje.
Samodejno delovanje brisalnikovNeprekinjeno sveti.Vklopljeno je samodejno delovanje
sprednjih brisalnikov.
Nočni pogledNeprekinjeno sveti.Funkcija je vklopljena.
Izpolnjeni so vsi pogoji: sistem deluje.
SmernikiLučka utripa, sočasno pa se oglasi zvočni signal.
Smerniki so vklopljeni.
Pozicijske lučiNeprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
Zasenčene lučiNeprekinjeno sveti.Luči svetijo.
Samodejno zasenčenje žarometovSveti neprekinjeno.Funkcijo ste vklopili prek zaslona
na dotik (meni Driving / Vehicle).
Page 19 of 276

17
Instrumentna plošča
1Upravljalna ročica za luči je v položaju »AUTO«
(Samodejno).
Modre opozorilne lučke
Dolge luči
Neprekinjeno sveti.Luči svetijo.
Črne/bele opozorilne lučke
Samodejni menjalnik ali električni
samodejni menjalnik (e-EAT8) (hibrid)
Sveti neprekinjeno.Samodejni menjalnik je zaklenjen.
Za odklepanje morate pritisniti gumb
Odklepanje.
eSave (hibrid)Sveti neprekinjeno, spremlja jo rezervirani električni doseg
Funkcija eSave je vklopljena.
Kazalniki
Indikator vzdrževanja
Informacija o servisiranju je izražena v obliki
razdalje (kilometri ali milje) in časa (meseci ali
dnevi).
Opozorilo se prikaže, ko je dosežen prvi od teh
dveh pogojev.
Informacije o servisiranju so prikazane na
instrumentni plošči. Odvisno od različice vozila:
– Prikazovalnik kilometrskega števca prikazuje razdaljo, ki jo še lahko prevozite do naslednjega
rednega servisnega pregleda, ali razdaljo,
prevoženo od zadnjega termina za servisni
pregled dalje; pred vrednostjo je znak »–«.
– Opozorilno sporočilo prikazuje število kilometrov in obdobje do naslednjega rednega
servisnega pregleda ali koliko časa je preteklo,
odkar je termin zapadel.
Prikazana vrednost je izračunana glede
na prevožene kilometre in čas, ki je
potekel od zadnjega servisnega pregleda.
Opozorilo se lahko sproži tudi blizu termina.
Ključ za vzdrževanjeZačasno sveti ob vklopu kontakta.Do naslednjega rednega servisnega
pregleda je med 1.000 in 3.000 km.
Neprekinjeno sveti ob vklopu kontakta.Do naslednjega servisnega pregleda je
manj kot 1000 km.
Čim prej poskrbite za servisni pregled vozila.
Ključ za vzdrževanje utripaOb vklopu kontakta utripa in nato
neprekinjeno sveti.
(Pri vozilih z dizelskim motorjem BlueHDi sveti
hkrati z opozorilno lučko za servis.)
Rok za redni servisni pregled je potekel.
Čim prej poskrbite za servisni pregled vozila.
Ponastavitev kazalnika servisiranja
Kazalnik servisiranja je treba ponastaviti po
vsakem izvedenem servisnem pregledu.
Če ste vozilo servisirali sami:
► Izklopite kontakt.
► Pritisnite in zadržite gumb na koncu
upravljalne ročice za luči .
► Brez pritiskanja na zavorni pedal enkrat pritisnite gumb START/STOP; prikaže se
začasno prikazno okno in prične se odštevanje.
► Ko zaslon kaže =0, spustite gumb na upravljalni ročici za luči; simbol ključa izgine.
Če boste po tem postopku odklopili
akumulator, zaklenite vozilo in za
shranjevanje ponastavitve počakajte vsaj pet
minut.
Opomnik za vzdrževanje
Informacije o servisiranju si lahko ogledate tako, da pritisnete gumb
»Check / Diagnostic» v meniju Driving / Vehicle na zaslonu na dotik.
Kazalnik nivoja motornega
olja
(Odvisno od različice.)
Pri različicah, ki so opremljene z električnim
merilnikom, se podatek o nivoju olja za nekaj
sekund prikaže kot sporočilo na instrumentni
Page 23 of 276

21
Instrumentna plošča
1Kadar je kontakt vklopljen, je skupna prevožena
razdalja ves čas prikazana. Po izklopu kontakta
ostane prikazana še 30 sekund. Prikaže se, če
odprete voznikova vrata in ob zaklepanju ali
odklepanju vozila.
V primeru potovanja v tujino boste morda
morali spremeniti enoto za razdaljo (km
ali milje): prikaz hitrosti vožnje mora biti v
uradnih enotah države (km ali milje).
Enote lahko spremenite prek menija za
konfiguracijo zaslona, ko vozilo miruje.
Reostat za osvetlitev
Z reostatom za osvetlitev lahko ročno prilagajate
jakost osvetlitve voznikovega mesta glede na
zunanjo svetlobo.
8-palčni zaslon na dotik
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni Settings (Nastavitve) .► Izberite »Brightness«.
► Jakost osvetlitve nastavite s pritiskanjem puščic ali s premikanjem
drsnika.
Nove nastavitve so takoj aktivirane.
► Za izhod pritisnite na polje izven okna za nastavitve.
Zaslon lahko tudi izklopite:
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni Settings (Nastavitve) .
► Izberite »Dark«.
Zaslon popolnoma ugasne.
► Ponovno pritisnite površino zaslona (kjer koli), da ga vklopite.
10-palčni zaslon na dotik HD
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni Settings (Nastavitve) .► Izberite »OPTIONS«.► Izberite »Screen configuration «.
► Izberite zavihek »Brightness«.► Jakost osvetlitve nastavite s pritiskanjem puščic ali s premikanjem
drsnika.
► Za shranjevanje in izhod pritisnite na ta gumb.
Zaslon lahko tudi izklopite:
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni Settings (Nastavitve) .► Izberite »Turn off screen«.
Zaslon popolnoma ugasne.
► Ponovno pritisnite površino zaslona (kjer koli), da ga vklopite.
Potovalni računalnik
Prikazuje informacije, povezane s trenutnim
potovanjem (doseg, poraba goriva, povprečna
hitrost itd.)
Podatki, prikazani na
instrumentni plošči
Podatki potovalnega računalnika so prikazani
stalno, če je izbran način prikaza »OSEBNO«.
Pri vseh drugih načinih prikaza s pritiskom na
konec ročice za upravljanje brisalnikov začasno
prikažete podatke v posebnem oknu.
Prikaz različnih zavihkov
► S pritiskom na ta gumb na koncu ročice za
upravljanje brisalnikov zaporedoma prikažete
naslednje zavihke:
– Trenutne informacije:• Skupni doseg (bencinski ali dizelski motor).• Trenutna poraba (bencinski ali dizelski motor).• Stop & Start števec časa (bencinski ali dizelski motor).• Odstotek trenutne vožnje, ki ste ga prevozili povsem na elektriko (hibridno vozilo).– Potovanje »1« nato »2«:• Povprečna hitrost.• Povprečna poraba goriva.• Prevožena razdalja.
Page 24 of 276

22
Instrumentna plošča
Nastavitev na ničlo
► Ko je prikazana želena pot, za več kot 2 sekundi pritisnite na gumb na koncu ročice za upravljanje brisalnikov.
Poti »1« in »2« sta neodvisni in se uporabljata
identično.
Definicije
Doseg
(km ali milje)Podatek o številu kilometrov, ki jih lahko prevozite s preostankom goriva v
rezervoarju (glede na povprečno porabo v
zadnjih prevoženih kilometrih).
Po spremembi načina vožnje ali vrste cestišča
se lahko zaradi večje spremembe na trenutni
porabi goriva ta vrednost poveča ali zmanjša.
Ko je v posodi goriva za manj kot 30 km vožnje, se prikažejo črtice.
Ko dolijete vsaj 5 litrov goriva, se doseg ponovno
izračuna, nov izračun pa se prikaže, če je doseg
vozila večji kot 100 km.Če se črtice namesto številke prikazujejo dalj
časa, se obrnite na servisno mrežo PEUGEOT
ali kvalificirano servisno delavnico.
Trenutna poraba goriva
(l/100 km ali km/l ali mpg)Podatek preračunan glede na zadnje sekunde porabe.
Ta funkcija se prikaže samo od hitrosti 30 km/h dalje.
Povprečna poraba goriva
(l/100 km ali km/l ali mpg)Preračunano od zadnje nastavitve potovalnega računalnika na ničlo.
Povprečna hitrost
(km/h ali mph)Preračunano od zadnje nastavitve potovalnega računalnika na ničlo.
Prevožena razdalja
(km ali milje)Preračunano od zadnje nastavitve potovalnega računalnika na ničlo.
Števec časa sistema Stop & Start
(Zaustavitev in zagon)
(minute/sekunde ali ure/minute)
Če je vozilo opremljeno s sistemom Stop & Start,
števec sešteva čas, ko se motor med vožnjo
nahaja v načinu STOP.
Ob vsakem ponovnem vklopu kontakta se števec
vrne na ničlo.
Zaslon na dotik
Ta sistem omogoča dostop do naslednjih elementov:
– Trajni prikaz ure in zunanje temperature (v primeru nevarnosti poledice se pokaže modra
opozorilna lučka)
– Upravljanje ogrevanja/klimatske naprave.– Funkcije vozila in meniji za nastavljanje opreme– Upravljalni elementi avdio sistema, telefona in prikaz povezanih informacij– Prikaz funkcij vizualne pomoči pri manevriranju (vizualne informacije parkirnih
zaznaval, Funkcija Park Assist itd.)
– Internetne storitve in prikaz povezanih informacij– Upravljalni gumbi sistema navigacije in prikaz povezanih informacij (odvisno od različice)
Zaradi varnosti vedno zaustavite
vozilo, preden pričnete izvajati
dejavnosti, ki zahtevajo daljšo
osredotočenost.
Med vožnjo ni možen dostop do nekaterih
funkcij.
Priporočila
Ta zaslon je kapacitiven.
Na zaslonu na dotik ne uporabljajte koničastih
predmetov.
Zaslona na dotik se ne dotikajte z mokrimi
rokami.
Za čiščenje zaslona na dotik uporabite čisto in
mehko krpo.
Page 33 of 276

31
Dostop
2
► Odprite vrata.► Pri zadnjih vratih preverite, ali je mehanizem za varnost otrok izklopljen.
Več o tem v ustreznem poglavju.
► S ključem odstranite črn pokrovček na
stebričku vrat.
► Ključ brez uporabe sile vstavite v ključavnico, nato pa jeziček zasukajte proti notranji strani
vrat.
► Izvlecite ključ in namestite nazaj črni pokrovček.► Zaprite vrata in z zunanje strani preverite, ali so vrata vozila zaklenjena.
Zamenjava baterije
Ko je treba zamenjati baterijo, se na instrumentni
plošči pojavi sporočilo.
Tip baterije: CR2032/3-voltna
► Odpnite pokrovček tako, da v zarezo vstavite majhen izvijač in nato dvignete pokrovček.► Izrabljeno baterijo odstranite iz ležišča.► Vstavite novo baterijo, pri čemer pazite na pole, nato pripnite pokrovček nazaj na ohišje.► Ponovno inicializirajte daljinski upravljalnik.Več informacij o ponovni inicializaciji
daljinskega upravljalnika najdete v ustreznem
razdelku.
Baterij daljinskega upravljalnika ne mečite v smeti, ker vsebujejo okolju
škodljive snovi. Odnesite jih na odobreno
mesto za odlaganje.
Ponovna inicializacija
daljinskega upravljalnika
Po zamenjavi baterije ali v primeru okvare boste
morali verjetno ponovno inicializirati daljinski
upravljalnik.
► Mehanski ključ (vgrajen v daljinski upravljalnik) vstavite v ključavnico in odklenite
vozilo.
► Postavite elektronski ključ ob pomožni čitalnik na volanskem drogu in ga zadržite do vklopa
kontakta.
► Vklopite kontakt tako, da pritisnete gumb »START/STOP«.► Pri vozilu z ročnim menjalnikom prestavite
prestavno ročico v prosti tek, nato do konca
pritisnite pedal sklopke.
► Pri samodejnem menjalniku v načinu P
pritisnite na zavorni pedal.
Če ključ po ponovni inicializaciji še vedno ne
deluje, se čim prej obrnite na servisno mrežo
PEUGEOT ali kvalificirano servisno delavnico.
Page 42 of 276

40
Dostop
Upravljalni elementi stekla ostanejo
aktivni še okoli 45 sekund po izklopu
kontakta ali po zaklepanju vozila.
Po tem času pa se upravljanje deaktivira.
Za ponovno aktiviranje vklopite kontakt ali
odklenite vozilo.
Preprečevanje priščipnjenja
Če steklo med zapiranjem naleti na oviro, se
zaustavi in se takoj delno odpre.
Izklop zadnjih gumbov za
električni pomik zadnjih
stekel
Zaradi varnosti svojih otrok pritisnite gumb 5, s
katerim izklopite zadnje upravljalne elemente
električnega pomika zadnjih oken ne glede na
njihov položaj.
Rdeča kontrolna lučka v gumbu zasveti in
prikaže se potrditveno sporočilo. Lučka ostane
prižgana, dokler upravljalnih elementov ne
vklopite.
Električni pomik zadnjih stekel lahko upravljate s
stikali ob voznikovem sedežu.
V primeru resnega trka se bo uporaba
zadnjih upravljalnih elementov zadnjih
stekel ponovno vklopila, tudi če je bila
izklopljena.
Ponovna inicializacija
električnega pomika stekel
Po ponovnem priklopu akumulatorja ali v primeru
nepravilnega premikanja oken morate ponovno
inicializirati sistem proti priprtju.
Med temi postopki funkcija sistema proti
priprtju ne deluje.
Za vsako okno:
► steklo spustite do konca, nato ga dvignite; z vsakim pritiskom stikala se dvigne za nekaj
centimetrov. To ponavljajte, dokler se popolnoma
ne zapre.
► stikalo držite vsaj še eno sekundo potem, ko se je steklo že zaprlo in se dvignilo do konca.
Če steklo med električnim pomikom
naleti na oviro, morate steklo pomakniti v
nasprotno smer. Smer pomikanja spremenite
s pritiskom na ustrezno stikalo.
Voznik se mora pri vsakem upravljanju stikal
za električni pomik stekel prepričati, da nič ne
ovira ustreznega zapiranja stekel.
Voznik naj preveri, ali sopotniki pravilno
uporabljajo stikala za električni pomik stekel.
Pri odpiranju in zapiranju oken bodite še
posebej pozorni na otroke.
Ko zapirate okna z elektronskim ključem ali s
sistemom prostoročnega dostopa in zagona
vozila, bodite pozorni na potnike in/ali ostale
prisotne osebe.
Panoramska streha
Panoramsko strešno okno je sestavljeno
iz premične steklene ploskve, ki se drsno
pomakne nad streho, in senčnika s samostojnim
odpiranjem. Skupaj z odpiranjem strešnega okna
se samodejno odpre tudi senčnik.
► Pomik strešnega okna ali senčnika upravljate s pomočjo gumbov na stropni konzoli.
A. Gumb za senčnik strešnega okna
B. Gumb za strešno okno
Strešno okno in senčnik lahko upravljate ob
vklopljenem kontaktu (če je akumulator dovolj
napolnjen), med delovanjem motorja, v načinu
STOP (Zaustavitev) funkcije Stop & Start
(Zaustavitev in zagon) ter približno 45 sekund po
izklopu kontakta ali zaklepanju vozila.
Previdnostni ukrepi
Med vožnjo ne dvigujte glave ali rok
skozi strešno okno, ker lahko pride do
hudih poškodb!
Prepričajte se, da prtljaga ali dodatna
oprema na strešnem prtljažniku ne ovira
pomika strešnega okna.
Na pomični stekleni panel strešnega stekla ne
postavljajte težkih predmetov.
Ko je strešno okno mokro zaradi dežja ali
pranja vozila, pred pomikom počakajte,
da se popolnoma posuši.
Ne pomikajte strešnega okna, če je prekrito s
snegom ali ledom, ker se lahko poškoduje!
Pri odstranjevanju snega ali ledu s strešnega
okna uporabljajte samo plastične pripomočke.
Redno preverjajte stanje tesnil strešnega
okna (prisotnost smeti, listja itd.).
Pred uporabo avtopralnice preverite, ali
je strešno okno pravilno zaprto in pazite,
da bo šoba visokotlačne naprave vsaj 30
centimetrov odmaknjena od tesnil.
Nikoli ne zapuščajte vozila z odprtim
strešnim oknom.
Page 48 of 276

46
Ergonomie et confort
Funkcije za udobje
Shranjevanje položajev za vožnjo
Ta funkcija, ki je povezana z voznikovim
sedežem z električnim nastavljanjem, omogoča
shranjevanje dveh položajev za vožnjo, kar
olajša nastavljanje položaja v primeru pogostega
menjavanja voznikov.
V pomnilnik se shranijo električne nastavitve
sedeža in zunanjih vzvratnih ogledal.
Z gumbi M / 1 / 2► Vstopite v vozilo in vklopite kontakt.► Nastavite sedež in zunanji vzvratni ogledali.► Pritisnite gumb M, potem pa v 4 sekundah
gumb 1 ali 2.
Zvočni signal potrdi shranjevanje.
Shranjevanje novega položaja v pomnilnik zbriše
prejšnjega.
Priklic shranjenega položaja iz pomnilnika
Ob vklopljenem kontaktu ali delujočem
motorju
► Pritisnite na gumb 1 ali 2 za priklic
ustreznega položaja. Ko je nastavitev dokončana, se zasliši zvočni
signal.
Postopek lahko prekinete s pritiskom na gumb
M, 1 ali 2 ali z ročico za nastavitev sedeža.
Položaja ne morete priklicati iz pomnilnika med
vožnjo.
Položaj, ki ste ga priklicali iz pomnilnika, se
izklopi približno 45 sekund po izključitvi kontakta.
Ogrevani sedeži
Funkcija je vklopljena samo ob delujočem
motorju.
Vklop / izklop
► Pritisnite na gumb, ki ustreza vašemu sedežu.► Ob vsakem pritisku se nivo ogrevanja spremeni; prižge se ustrezno število kontrolnih
lučk.
► Za izklop ogrevanja ponovno pritisnite gumb, dokler ne ugasnejo vse kontrolne lučke.
Stanje sistema se ob izklopu kontakta shrani v
pomnilnik.
Funkcije ne uporabljajte, ko sedež ni zaseden.
Čimprej zmanjšajte jakost ogrevanja.
Ko temperaturi sedežev in potniškega
prostora dosežeta želeni nivo, funkcijo
izklopite; manjša poraba elektrike omogoča
tudi manjšo tudi porabo goriva.
Osebam z občutljivo kožo je
odsvetovana daljša uporaba ogrevanja
sedežev.
Pri osebah, ki imajo spremenjeno zaznavo
toplote (bolezen, jemanje zdravil itd.), obstaja
nevarnost opeklin.
Ohranjanje nepoškodovane grelne plošče
sedeža in preprečevanje kratkega stika:
– na sedež ne polagajte ostrih ali težkih predmetov,– na sedežu ne klečite ali stojte,– po sedežu ne polivajte tekočin,– nikoli ne uporabljajte funkcije ogrevanja, če je sedež moker.
Večtočkovne masaže
To je sistem z možnostjo izbora vrste masaže in
nastavitve njene jakosti.
Sistem deluje ob vključenem motorju ter v načinu
STOP sistema Stop & Start.Nastavitve masaže spreminjate na zaslonu na
dotik.
Na sprednjem sedežu: