USB Peugeot 508 2020 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2020Pages: 276, PDF Size: 8.72 MB
Page 225 of 276

223
PEUGEOT Connect Radio
10Πατήστε τον κάδο για να διαγράψετε το μήνυμα.
Ραδιόφωνο
Επιλογή σταθμού
Πατήστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε
την κύρια σελίδα.
Πατήστε ένα από αυτά τα κουμπιά για αυτόματη αναζήτηση των ραδιοφωνικών σταθμών.
Ή
Μετακινήστε το συρόμενο ρυθμιστικό για να αναζητήσετε συχνότητες επάνω ή κάτω.
Ή
Πατήστε τη συχνότητα.
Καταχωρίστε τις τιμές ζώνης συχνοτήτων FM
και AM στο εικονικό πληκτρολόγιο.
Πατήστε το "ΟΚ" για επιβεβαίωση.
Η λήψη του ραδιοφώνου μπορεί να επηρεαστεί
από τη χρήση ηλεκτρικού εξοπλισμού μη
εγκεκριμένου από τον κατασκευαστή, όπως
φορτιστής USB συνδεδεμένος στην πρίζα 12 V.
Το εξωτερικό περιβάλλον (λόφοι, κτίρια, σήραγγες,
υπόγεια γκαράζ κ.λπ.) μπορεί να εμποδίσει τη λήψη
του ραδιοφώνου, ακόμη και στη λειτουργία RDS.
Αυτό το φαινόμενο είναι απολύτως φυσιολογικό στη
μετάδοση ραδιοκυμάτων και δεν υποδεικνύει με
κανέναν τρόπο δυσλειτουργία του ηχοσυστήματος.
Αλλαγή της ζώνης συχνοτήτων
Πατήστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Ζώνη" για να αλλάξετε ζώνη συχνοτήτων.
Πατήστε τη σκιασμένη περιοχή για επιβεβαίωση.
Αποθήκευση σταθμού
Επιλέξτε έναν σταθμό ή μια συχνότητα.Πιέστε σύντομα το κενό αστέρι. Αν το αστέρι είναι γεμάτο, ο σταθμός είναι ήδη
αποθηκευμένος.
Ή
Επιλέξτε έναν σταθμό ή μια συχνότητα.
Πιέστε "Save".
Πατήστε παρατεταμένα ένα από τα κουμπιά για να αποθηκεύσετε το σταθμό.
Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση του RDS
Με τη λειτουργία RDS, όταν είναι ενεργοποιημένη,
μπορείτε να συνεχίσετε να ακούτε τον ίδιο σταθμό
καθώς γίνεται αυτόματος επανασυντονισμός σε
εναλλακτικές συχνότητες.
Πατήστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο " RDS".
Πατήστε τη σκιασμένη περιοχή για
επιβεβαίωση.
Ο εντοπισμός σταθμού RDS ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμος σε όλη την επικράτεια, καθώς
πολλοί ραδιοφωνικοί σταθμοί δεν καλύπτουν το
100
% της χώρας. Αυτό εξηγεί την απώλεια λήψης
του σταθμού στη διάρκεια ενός ταξιδιού.
Εμφάνιση πληροφοριών
κειμένου
Η λειτουργία "Radio Text" (Κείμενο ραδιοφώνου)
εμφανίζει πληροφορίες που μεταδίδονται από τον
ραδιοφωνικό σταθμό και σχετίζονται με τον σταθμό ή με
το τραγούδι που αναπαράγεται.
Πατήστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο " INFO".
Πατήστε τη σκιασμένη περιοχή για
επιβεβαίωση.
Ακρόαση μηνυμάτων για την κυκλοφορία (TA)
Η λειτουργία TA (Traffic Announcement - Ανακοινώσεις
Κυκλοφορίας) δίνει προτεραιότητα στην ακρόαση των
προειδοποιητικών μηνυμάτων TA. Για να εκτελεστεί
η λειτουργία αυτή απαιτείται η καλή λήψη ενός
Page 227 of 276

225
PEUGEOT Connect Radio
10Αν ο σταθμός "DAB" που ακούτε δεν είναι διαθέσιμος στα "FM" ή αν το "FM-DAB" δεν
είναι ενεργοποιημένο, ο ήχος διακόπτεται όταν το
ψηφιακό σήμα είναι πολύ αδύναμο.
Mέσα
Θύρα USB
Εισάγετε το στικ μνήμης USB στη θύρα USB ή συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB
χρησιμοποιώντας κατάλληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
Για την προφύλαξη του συστήματος, μην χρησιμοποιείτε διακλαδωτή USB.
Το σύστημα δημιουργεί λίστες αναπαραγωγής
(προσωρινή μνήμη), των οποίων ο χρόνος
δημιουργίας, κατά την πρώτη σύνδεση, μπορεί να είναι
από μερικά δευτερόλεπτα μέχρι αρκετά λεπτά.
Μειώνοντας τον αριθμό των μη μουσικών αρχείων
και τον αριθμό των φακέλων, μειώνεται ο χρόνος
αναμονής.
Οι λίστες αναπαραγωγής ενημερώνονται σε κάθε
κλείσιμο του διακόπτη κινητήρα ή σύνδεση του στικ
μνήμης USB. Το ηχοσύστημα απομνημονεύει αυτές τις
λίστες που κατόπιν θα φορτώνονται ταχύτερα εφόσον
δεν μεταβληθούν.
Υποδοχή βύσματος (AUX) εξωτερικής πηγής
Ανάλογα με τον εξοπλισμό.
Συνδέστε τη φορητή συσκευή (MP3 Player,
κ.λπ.) στην υποδοχή βύσματος εξωτερικής
πηγής μέσω καλωδίου ήχου (δεν παρέχεται).
Αυτή η πηγή είναι διαθέσιμη μόνο αν έχει επιλεγεί
"Είσοδος AUX " στις ρυθμίσεις ήχου.
Ρυθμίστε πρώτα την ένταση ήχου της φορητής
συσκευής (σε υψηλό επίπεδο). Στη συνέχεια, ρυθμίστε
την ένταση ήχου του ηχοσυστήματός σας.
Η διαχείριση των χειριστηρίων γίνεται από τη φορητή
συσκευή.
Επιλογή πηγής ήχου
Πατήστε το Ψηφιακά μέσα για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΠΗΓΕΣ".
Επιλέξτε την πηγή.
BluetoothStreaming®
Το Streaming επιτρέπει την ακρόαση της ροής ήχου
που προέρχεται από το smartphone.
Το προφίλ Bluetooth πρέπει να είναι ενεργοποιημένο.
Ρυθμίστε πρώτα την ένταση ήχου της φορητής
συσκευής (σε υψηλό επίπεδο). Στη συνέχεια ρυθμίστε
την ένταση ήχου του συστήματος.
Αν η αναπαραγωγή δεν ξεκινήσει αυτόματα, μπορεί να
χρειαστεί να ξεκινήσετε την αναπαραγωγή ήχου μέσω
του smartphone.
Η διαχείριση γίνεται μέσω της φορητής συσκευής ή
χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα αφής του συστήματος.
Αφού συνδεθεί σε κατάσταση λειτουργίας Streaming, το smartphone θα θεωρείται πηγή
πολυμέσων.
Σύνδεση συσκευών Apple®
Συνδέστε τη συσκευή Apple® στη θύρα USB με
κατάλληλο καλώδιο (δεν παρέχεται).
Η αναπαραγωγή αρχίζει αυτόματα.
Η διαχείριση γίνεται μέσω των χειριστηρίων του
συστήματος ήχου.
Οι διαθέσιμες κατηγοριοποιήσεις είναι εκείνες της φορητής συνδεδεμένης συσκευής [ανά
καλλιτέχνη/άλμπουμ/είδος μουσικής/λίστες
αναπαραγωγής/ηχογραφημένα βιβλία/podcast
(διαδικτυακή ραδιοφωνική μετάδοση)]. Μπορείτε
επίσης να χρησιμοποιήσετε μια κατηγοριοποίηση,
της οποίας η δομή θα έχει τη μορφή βιβλιοθήκης.
Η προεπιλεγμένη κατηγοριοποίηση είναι με βάση
τον καλλιτέχνη. Για να αλλάξετε κατηγοριοποίηση,
επιστρέψτε στο πρώτο επίπεδο του μενού, επιλέξτε
την κατηγοριοποίηση που θέλετε (π.χ. playlist),
επιβεβαιώστε και κατεβείτε μέσα από το μενού μέχρι
το κομμάτι που θέλετε.
Η έκδοση λογισμικού του ηχοσυστήματος μπορεί να
μην είναι συμβατή με τη γενιά της συσκευής Apple
®.
Πληροφορίες και συμβουλές
Το σύστημα υποστηρίζει συσκευές μαζικής
αποθήκευσης USB, συσκευές BlackBerry® ή συσκευές
αναπαραγωγής Apple® μέσω των θυρών USB. Δεν
παρέχεται καλώδιο αντάπτορα.
Η διαχείριση των συσκευών γίνεται από τα χειριστήρια
του ηχοσυστήματος.
Οι άλλες συσκευές που δεν αναγνωρίζονται από το
σύστημα κατά τη σύνδεσή τους, πρέπει να συνδεθούν
Page 228 of 276

226
PEUGEOT Connect Radio
στην υποδοχή εξωτερικής πηγής με τη βοήθεια
καλωδίου με βύσμα (δεν παρέχεται) ή μέσω streaming
Bluetooth, εφόσον υπάρχει συμβατότητα.
Για την προφύλαξη του συστήματος, μην χρησιμοποιείτε διακλαδωτή USB.
Το ηχοσύστημα αναπαράγει μόνο αρχεία ήχου με
καταλήξεις αρχείων ".wav", ".wma", ".aac", ".ogg" και
".mp3", σε ρυθμούς bit μεταξύ 32 Kbps και 320 Kbps.
Υποστηρίζει επίσης την κατάσταση λειτουργίας VBR
(Variable Bit Rate).
Δεν μπορεί να διαβαστεί άλλος τύπος αρχείου (.mp4
κ.λπ.).
Όλα τα αρχεία ".wma" πρέπει να είναι στάνταρ αρχεία
WMA 9.
Οι υποστηριζόμενοι ρυθμοί δειγματοληψίας είναι 11, 22,
44 και 48 KHz.
Για την αποφυγή προβλημάτων ανάγνωσης και
εμφάνισης, συνιστούμε να επιλέγονται ονόματα
αρχείων με μήκος κάτω από 20 χαρακτήρες που δεν
περιέχουν ειδικούς χαρακτήρες (π.χ. " ? .
; ù).
Χρησιμοποιείτε μόνο στικ μνήμης USB σε μορφή
FAT32 (File Allocation Table).
Συνιστούμε να χρησιμοποιείται το γνήσιο καλώδιο USB για τη φορητή συσκευή.
Τηλέφωνο
Υποδοχές USB
Ανάλογα με τον εξοπλισμό, για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις υποδοχές USB που είναι
συμβατές με τις εφαρμογές CarPlay®, MirrorLinkTM ή
Android Auto, ανατρέξτε στην ενότητα “Εργονομία και
άνεση”.
Ο συγχρονισμός ενός smartphone επιτρέπει στους χρήστες την απεικόνιση εφαρμογών,
που έχουν προσαρμοστεί για την τεχνολογία
CarPlay
®, MirrorLinkTM ή Android Auto του
smartphone στην οθόνη τ ου οχήματος. Για την
τεχνολογία CarPlay
®, η λειτουργία CarPlay® πρέπει
να ενεργοποιηθεί στο smartphone εκ των
προτέρων.
Για να λειτουργεί η επικοινωνία ανάμεσα στο
smartphone και το σύστημα, είναι απαραίτητο το
smartphone να είναι σε κάθε περίπτωση ξεκλείδωτο.
Καθώς οι βασικές αρχές λειτουργίας και τα πρότυπα
αλλάζουν διαρκώς, συνιστάται να διατηρείτε
ενημερωμένο το λειτουργικό σύστημα του
smartphone, καθώς και την ημερομηνία και ώρα
του smartphone και του συστήματος.
Για τον κατάλογο με τα επιλέξιμα smartphone,
επισκεφθείτε τον διαδικτυακό τόπο του
κατασκευαστή της εκάστοτε χώρας.
Σύνδεση smartphone
MirrorLink
TM
Η λειτουργία "MirrorLinkTM" απαιτεί συμβατό
smartphone και εφαρμογές.
Τηλέφωνο όχι συνδεδεμένο μέσω
Bluetooth®
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο σύστημα, συνιστούμε την ενεργοποίηση του
Bluetooth
® στο smartphone.Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το smartphone
φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "MirrorLinkTM" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία "MirrorLink
TM".Στη διάρκεια της διαδικασίας, εμφανίζονται διάφορες σελίδες στην οθόνη σχετικά με
ορισμένα χαρακτηριστικά.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες αποδοχές, για να
ξεκινήσει και να ολοκληρωθεί η σύνδεση.
Τηλέφωνο συνδεδεμένο με Bluetooth®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το smartphone
φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΤΗΛ." για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "MirrorLinkTM" για να ξεκινήσει η
εφαρμογή στο σύστημα.
Αφότου γίνει η σύνδεση εμφανίζεται μια σελίδα με τις
εφαρμογές που έχουν ήδη ληφθεί στο smartphone και
είναι συμβατές με την τεχνολογία MirrorLink
TM.
Page 229 of 276

227
PEUGEOT Connect Radio
10Η πρόσβαση στις διάφορες πηγές ήχου εξακολουθεί να
υπάρχει στο περιθώριο της οθόνης MirrorLinkTM, με τη
βοήθεια των κουμπιών αφής στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλληλων κουμπιών.
Ενδέχεται να προκύψει μια παύση πριν γίνουν διαθέσιμες οι εφαρμογές, ανάλογα με την
ποιότητα του δικτύου.
Σύνδεση smartphone CarPlay®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το smartphone
φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε Τηλέφωνο για να εμφανίσετε τη διεπαφή CarPlay®.
Ή
Αν το smartphone έχει ήδη συνδεθεί μέσω Bluetooth®.Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το smartphone
φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΤΗΛ." για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "CarPlay" για να εμφανίσετε τη διεπαφή CarPlay®.
Με τη σύνδεση του καλωδίου USB, η λειτουργία CarPlay® απενεργοποιεί τη
λειτουργία Bluetooth® του συστήματος.
Όταν το καλώδιο USB είναι αποσυνδεδεμένο, κλείσει ο διακόπτης του κινητήρα και μετά
ανοίξει ξανά, το σύστημα δεν μεταβαίνει αυτόματα
στη λειτουργία Ψηφιακά μέσα , αλλά η πηγή πρέπει
να αλλαχτεί με το χέρι.
Η πρόσβαση στην πλοήγηση CarPlay® μπορεί
να γίνει ανά πάσα στιγμή πατώντας το κουμπί
Navigation του συστήματος.
Σύνδεση smartphone Android
Auto
Στο smartphone, κατεβάστε την εφαρμογή Android Auto.
Η λειτουργία "Android Auto" απαιτεί ένα smartphone και συμβατές εφαρμογές.
Τηλέφωνο όχι συνδεδεμένο μέσω
Bluetooth®
Συνδέστε ένα καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω καλωδίου USB, το smartphone
φορτίζεται.
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Android Auto" για να ξεκινήσει η εφαρμογή στο σύστημα.
Ανάλογα με το smartphone, μπορεί να χρειαστεί να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία "Android Auto".
Στη διάρκεια της διαδικασίας, εμφανίζονται διάφορες σελίδες στην οθόνη σχετικά με
ορισμένα χαρακτηριστικά.
Πραγματοποιήστε τις απαιτούμενες αποδοχές, για να
ξεκινήσει και να ολοκληρωθεί η σύνδεση.
Κατά τη σύνδεση ενός smartphone στο σύστημα, συνιστούμε την ενεργοποίηση του
Bluetooth
® στο smartphone.
Τηλέφωνο συνδεδεμένο με Bluetooth®
Από το σύστημα, πατήστε "Τηλέφωνο" για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΤΗΛ." για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Android Auto" για να ξεκινήσει η εφαρμογή στο σύστημα.
Η πρόσβαση στις διάφορες πηγές ήχου παραμένει
διαθέσιμη στο περιθώριο της οθόνης Android Auto, με
τη βοήθεια των κουμπιών αφής στην επάνω μπάρα.
Η πρόσβαση στα μενού του συστήματος μπορεί
να γίνει οποιαδήποτε στιγμή με τη βοήθεια των
κατάλληλων κουμπιών.
Ενδέχεται να προκύψει μια παύση πριν γίνουν διαθέσιμες οι εφαρμογές, ανάλογα με την
ποιότητα του δικτύου.
Ζεύξη τηλεφώνου Bluetooth®
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκτυο, την κάρτα SIM και τη συμβατότητα των
χρησιμοποιούμενων συσκευών Bluetooth.
Συμβουλευτείτε τον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου
και τον πάροχο της υπηρεσίας για να ελέγξετε τις
υπηρεσίες που είναι διαθέσιμες.
Page 233 of 276

231
PEUGEOT Connect Radio
10Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τον συγχρονισμό GPS (UTC).
Πατήστε το βέλος επιστροφής για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις.
Το σύστημα ενδέχεται να μην διαχειρίζεται αυτόματα την μετάβαση από τη θερινή στην
χειμερινή ώρα (ανάλογα με τη χώρα πώλησης).
Ρύθμιση ημερομηνίας
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το "Configuration" (Διαμόρφωση) για πρόσβαση στη δευτερεύουσα σελίδα.
Πατήστε το "Ημερομηνία και ώρα".
Επιλέξτε "Ημερομ:".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ορίσετε την ημερομηνία.
Πατήστε το βέλος επιστροφής για να αποθηκεύσετε την ημερομηνία.
Επιλέξτε τη μορφή ένδειξης της ημερομηνίας.
Πατήστε πάλι το βέλος επιστροφής για
επιβεβαίωση.
Η ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας διατίθεται μόνο αν είναι απενεργοποιημένη η επιλογή
"Συγχρονισμός GPS".
Συχνές ερωτήσεις
Παρακάτω θα βρείτε τις απαντήσεις στις ερωτήσεις που
γίνονται πιο συχνά σχετικά με το σύστημα.
Ραδιόφωνο
Η ποιότητα λήψης του συντονισμένου
ραδιοφωνικού σταθμού υποβαθμίζεται σταδιακά
ή οι αποθηκευμένοι σταθμοί δεν λειτουργούν (δεν
υπάρχει ήχος, εμφανίζεται η ένδειξη 87.5 MHz
κ.λπ.).
Το όχημα έχει απομακρυνθεί πολύ από τον πομπό του
επιλεγμένου σταθμού ή δεν υπάρχει κανένας πομπός
στη γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
►
Ενεργο
ποιήστε τη λειτουργία "RDS" στην επάνω
μπάρα ώστε να μπορέσει το σύστημα να ελέγξει αν
υπάρχει κάποιος πομπός με ισχυρότερο σήμα στη
γεωγραφική περιοχή στην οποία κινείστε.
Το περιβάλλον (λόφοι, κτήρια, σήραγγες, υπόγεια
γκαράζ κ.λπ.) εμποδίζει τη λήψη, όπως και τη
λειτουργία RDS.
Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό φαινόμενο και δεν
υποδεικνύει δυσλειτουργία του ηχοσυστήματος.
Η κεραία δεν υπάρχει ή έχει υποστεί ζημιά (για
παράδειγμα κατά το πλύσιμο σε αυτόματο πλυντήριο ή
κατά τη διέλευση από υπόγειο γκαράζ).
►
Η κεραία πρέπει να ελεγχθεί από διανομέα.
Δεν μπ
ορώ να βρω ορισμένους ραδιοφωνικούς
σταθμούς στη λίστα των επιλεγμένων σταθμών.
Το όνομα του ραδιοφωνικού σταθμού αλλάζει.
Ο σταθμός δεν λαμβάνεται πλέον ή το όνομά του
άλλαξε στη λίστα. ►
Πατήστε τ
ο στρογγυλό βέλος στην καρτέλα "Λίστα"
της σελίδας "Ραδιόφωνο".
Ορισμένοι ραδιοφωνικοί σταθμοί στέλνουν άλλες
πληροφορίες αντί για το όνομά τους (πχ. τίτλο
τραγουδιού).
Το σύστημα ερμηνεύει αυτά τα στοιχεία ως το όνομα
του σταθμού.
►
Πατήστε τ
ο στρογγυλό βέλος στην καρτέλα "Λίστα"
της σελίδας "Ραδιόφωνο".
Media
Η αναπαραγωγή του στικ μνήμης USB αργεί πάρα
πολύ να ξεκινήσει (περίπου 2 με 3 λεπτά).
Ορισμένα αρχεία που παρέχονται με το στικ μνήμης
μπορεί να καθυστερήσουν σημαντικά την πρόσβαση
στην ανάγνωση του στικ μνήμης (10-πλάσιο του
χρόνου καταλογογράφησης).
►
Διαγράψτε τ
α αρχεία που παρέχονται με το στικ
μνήμης και περιορίστε τον αριθμό υποφακέλων στη
δομή αρχείων του στικ μνήμης.
Ορισμένοι χαρακτήρες των πληροφοριών του
μέσου που αναπαράγεται τη συγκεκριμένη στιγμή
δεν εμφανίζονται σωστά.
Το ηχοσύστημα δεν είναι σε θέση να επεξεργαστεί
ορισμένους τύπους χαρακτήρων.
►
Χρησιμο
ποιείτε τους στάνταρ χαρακτήρες για την
ονομασία των κομματιών και των φακέλων.
Η αναπαραγωγή των αρχείων σε streaming δεν
ξεκινάει.
Η συνδεδεμένη συσκευή δεν ξεκινάει αυτόματα την
αναπαραγωγή.
►
Ξεκινήστε την αναπ
αραγωγή από τη συσκευή.
Page 234 of 276

232
PEUGEOT Connect Radio
Τα ονόματα των κομματιών και οι χρόνοι
αναπαραγωγής δεν εμφανίζονται στην οθόνη
streaming του ηχοσυστήματος.
Το προφίλ Bluetooth δεν επιτρέπει τη μεταφορά αυτών
των πληροφοριών.
Τηλέφωνο
Δεν μπορώ να συνδέσω το Bluetooth τηλέφωνό
μου.
Είναι πιθανό το Bluetooth του τηλεφώνου να είναι
απενεργοποιημένο ή η συσκευή να μην είναι ορατή.
►
Βεβαιωθείτε ό
τι το Bluetooth του τηλεφώνου είναι
ενεργοποιημένο.
►
Ελέγξτε στις π
αραμέτρους τηλεφώνου ότι είναι
"Visible to all" (Ορατό σε όλους).
Το τηλέφωνο Bluetooth δεν είναι συμβατό με το
σύστημα.
►
Ελέγξτε τη συμβατό
τητα του τηλεφώνου στον
ιστότοπο του κατασκευαστή (υπηρεσίες).
Τα Android Auto και CarPlay δεν λειτουργούν.
Τα Android Auto και CarPlay ενδέχεται να μην
ενεργοποιηθούν αν τα χρησιμοποιούμενα καλώδια USB
είναι κακής ποιότητας.
►
Συνιστ
άται να χρησιμοποιείτε γνήσια καλώδια USB
για να διασφαλίζεται η συμβατότητα.
Ο ήχος του τηλεφώνου που είναι συνδεδεμένο σε
Bluetooth δεν ακούγεται.
Η ένταση του ήχου εξαρτάται ταυτόχρονα από το
σύστημα και το τηλέφωνο.
►
Αυξήστε την έντ
αση του ηχοσυστήματος,
ενδεχομένως στο μέγιστο, και αυξήστε τον ήχο του
τηλεφώνου αν χρειάζεται. Ο ατμοσφαιρικός θόρυβος επηρεάζει την ποιότητα της
τηλεφωνικής κλήσης.
►
Μειώστε τ
ο θόρυβο του περιβάλλοντος (κλείστε
τα παράθυρα, μειώστε την ένταση του εξαερισμού,
επιβραδύνετε κ.λπ.).
Οι επαφές δεν εμφανίζονται με αλφαβητική σειρά.
Ορισμένα τηλέφωνα προτείνουν επιλογές εμφάνισης.
Ανάλογα με τις επιλεγμένες ρυθμίσεις, οι επαφές
μπορούν να μεταφερθούν με μια συγκεκριμένη σειρά.
►
Αλλ
άξτε τις ρυθμίσεις απεικόνισης ευρετηρίου του
τηλεφώνου.
Ρυθμίσεις
Αν τροποποιηθεί η ρύθμιση των πρίμων και
μπάσων, καταργείται η επιλογή του ηχητικού
περιβάλλοντος.
Αν τροποποιηθεί το ηχητικό περιβάλλον, γίνεται
μηδενισμός των πρίμων και μπάσων.
Η επιλογή ενός ηχητικού περιβάλλοντος επιβάλλει τις
ρυθμίσεις πρίμων και μπάσων, και αντίστροφα.
►
Τρο
ποποιήστε τη ρύθμιση των πρίμων και μπάσων
ή του ηχητικού περιβάλλοντος για να επιτευχθεί το
επιθυμητό μουσικό περιβάλλον.
Αν τροποποιηθεί η ρύθμιση της εξισορρόπησης,
καταργείται η επιλογή της κατανομής.
Αν τροποποιηθεί η ρύθμιση της κατανομής,
καταργείται η επιλογή των ρυθμίσεων
εξισορρόπησης.
Η επιλογή μιας ρύθμισης κατανομής επιβάλλει τις
ρυθμίσεις εξισορρόπησης, και αντίστροφα.
►
Τρο
ποποιήστε τη ρύθμιση εξισορρόπησης ή τη
ρύθμιση κατανομής ήχου για να έχετε την ποιότητα
ήχου που επιθυμείτε. Υπάρχει απόκλιση στην ποιότητα του ήχου μεταξύ
των πηγών ήχου.
Για την επίτευξη της βέλτιστης ποιότητας ακρόασης,
οι ρυθμίσεις ήχου μπορούν να προσαρμοστούν
στις διάφορες πηγές ήχου, γεγονός που μπορεί να
δημιουργήσει αισθητές αποκλίσεις κατά την αλλαγή της
πηγής ήχου.
►
Ελέγξτε ό
τι οι ρυθμίσεις ήχου είναι κατάλληλες για
τις πηγές ήχου που ακούτε. Θέστε τις λειτουργίες ήχου
στη μεσαία θέση.
Με σβηστό τον κινητήρα, το σύστημα
απενεργοποιείται ύστερα από μερικά λεπτά
χρήσης.
Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός, ο χρόνος λειτουργίας
του συστήματος εξαρτάται από την κατάσταση φόρτισης
της μπαταρίας.
Η διακοπή είναι φυσιολογική: Με κλειστό το διακόπτη
του κινητήρα, το σύστημα περνάει αυτόματα
στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας και
απενεργοποιείται για να διατηρηθεί επαρκές επίπεδο
φόρτισης της μπαταρίας.
►
Εκκινήστε τ
ον κινητήρα του οχήματος για να αυξηθεί
η φόρτιση της μπαταρίας.
Page 236 of 276

234
PEUGEOT Connect Nav
– Άμεση πρόσβαση στη δυνατότητα επιλογής πηγής
ήχου για την προβολή της λίστας σταθμών (ή τίτλων
ανάλογα με την πηγή).
–
Μετ
άβαση στο στοιχείο "επισημάνσεις" μηνυμάτων,
e-mail, ενημερώσεων χαρτών και, ανάλογα με τις
υπηρεσίες, στις ειδοποιήσεις από την πλοήγηση.
–
Πρόσβαση στις ρυθμίσεις για την οθόνη αφής κ
αι τον
ψηφιακό πίνακα οργάνων.
Επιλογή πηγής ήχου (ανάλογα με τον εξοπλισμό):
–
Ραδιοφωνικ
οί σταθμοί FM / DAB / AM (ανάλογα με
τον εξοπλισμό).
–
Τ
ηλέφωνο συνδεδεμένο μέσω Bluetooth και
μετάδοση πολυμέσων Bluetooth (streaming).
–
Σ
τικ μνήμης USB.
–
Συσκευή αναπ
αραγωγής πολυμέσων συνδεδεμένη
μέσω της υποδοχής εξωτερικής πηγής για εξωτερικές
συσκευές (ανάλογα με τον εξοπλισμό).
–
Βίντεο (ανάλ
ογα με τον εξοπλισμό).
Στο μενού "Ρυθμίσεις" υπάρχει δυνατότητα δημιουργίας ενός προφίλ για ένα μεμονωμένο
άτομο ή μια ομάδα ατόμων με κοινά ενδιαφέροντα
και η διαμόρφωση μιας μεγάλης γκάμας ρυθμίσεων
(προεπιλογές ραδιοφώνου, ρυθμίσεις ήχου, ιστορικό
πλοήγησης, αγαπημένες επαφές, κ.λπ.). Οι
ρυθμίσεις εφαρμόζονται αυτόματα.
Σε περίπτωση μεγάλης ζέστης, η ένταση ήχου μπορεί να περιοριστεί ώστε να προστατευτεί
το σύστημα. Μπορεί να μεταβεί σε κατάσταση
αναμονής (με απενεργοποιημένη την οθόνη και τον
ήχο) για 5 λεπτά ή περισσότερα.
Το σύστημα συνεχίζει την κανονική λειτουργία
αφότου πέσει η θερμοκρασία στο χώρο των
επιβατών.
Χειριστήρια στο τιμόνι
Φωνητικός έλεγχος: Αυτό το χειριστήριο είναι τοποθετημένο στο
τιμόνι ή στο άκρο του χειριστηρίου φώτων (ανάλογα με
τον εξοπλισμό).
Στιγμιαίο πάτημα, φωνητικός έλεγχος συστήματος.
Παρατεταμένο πάτημα, φωνητικός έλεγχος για
smartphone ή CarPlay
®, MirrorLinkTM (διαθεσιμότητα
ανάλογα με τη χώρα), Android Auto μέσω του
συστήματος.
Αύξηση έντασης ήχου.
Μείωση έντασης ήχου.
Σίγαση πατώντας ταυτόχρονα τα κουμπιά
αύξησης και μείωσης της έντασης ήχου (ανάλογα με
τον εξοπλισμό).
Επαναφορά του ήχου πατώντας ένα από τα κουμπιά
έντασης του ήχου.
Ψηφιακά μέσα (σύντομο πάτημα): Αλλαγή πηγής πολυμέσων.
Τηλέφωνο (σύντομο πάτημα): Έναρξη τηλεφωνικής κλήσης.
Κλήση σε εξέλιξη (σύντομο πάτημα): Πρόσβαση στο
μενού του τηλεφώνου.
Τηλέφωνο (παρατεταμένο πάτημα): Απόρριψη
εισερχόμενης κλήσης, τερματισμός κλήσης, πρόσβαση
στο μενού του τηλεφώνου όταν δεν βρίσκεται κλήση σε
εξέλιξη.
Ραδιόφωνο (περιστροφή): Αυτόματη αναζήτηση προηγούμενου / επόμενου σταθμού.
Ψηφιακά μέσα (περιστροφή): Προηγούμενο / επόμενο
κομμάτι, μετακίνηση σε λίστα.
Σύντομο πάτημα: Επιβεβαίωση επιλογής. Αν δεν γίνει
επιλογή, πρόσβαση στις μνήμες.
Ραδιόφωνο: Εμφάνιση λίστας σταθμών. Ψηφιακά μέσα: Εμφάνιση λίστας κομματιών.
Ραδιόφωνο (πατώντας και κρατώντας):
Επικαιροποίηση της λίστας συντονιζόμενων σταθμών.
Page 242 of 276

240
PEUGEOT Connect Nav
Οι φωνητικές εντολές πολυμέσων είναι διαθέσιμες μόνο με σύνδεση USB.
Φωνητικές εντολές για το
"Τηλέφωνο"
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγγέλλει:
"Please first connect a telephone" (Συνδέστε πρώτα
ένα τηλέφωνο) και η φωνητική αναγγελία κλείνει.
Φωνητικές εντολές
Call David Miller'' (Κλήση Γιάννης Παπαδόπουλος)
*
Call voicemail (Κλήση αυτόματου τηλεφωνητή)*
Display calls (Εμφάνιση κλήσεων)*
Μηνύματα βοήθειας
To make a phone call, say "call" followed by the contact
name, for example: "Call David Miller". You can also
include the phone type, for example: "Call David Miller
at home". To make a call by number, say "dial" followed
by the phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying "call
voicemail". To send a text, say "send quick message
to", followed by the contact, and then the name of
the quick message you'd like to send. For example,
"send quick message to David Miller, I'll be late". To
* Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν το τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο στο σύστημα υποστηρίζει τη λήψη των επαφών και των τελευταίων κλήσεων και εφόσον έχει
πραγματοποιηθεί η σχετική λήψη. display the list of calls, say "display calls". For more
information on SMS, you can say "help with texting".
(Για να πραγματοποιήσετε μία κλήση, πείτε "κλήση" και
στη συνέχεια το όνομα μιας επαφής, για παράδειγμα:
"Κλήση Γιάννης Παπαδόπουλος". Μπορείτε επίσης
να περιλάβετε το είδος τηλεφώνου, για παράδειγμα:
"Κλήση Γιάννης Παπαδόπουλος στο σπίτι". Για να
πραγματοποιήσετε κλήση με αριθμό, πείτε "κλήση
αριθμού" και στη συνέχεια τον αριθμό του τηλεφώνου,
για παράδειγμα "κλήση αριθμού 107776 835 417". Για
να ελέγξετε τον αυτόματο τηλεφωνητή, πείτε "κλήση
αυτόματου τηλεφωνητή". Για να στείλετε μήνυμα, πείτε
"στείλε μήνυμα σε", και στη συνέχεια μία επαφή και το
περιεχόμενο του σύντομου μηνύματος που θέλετε να
στείλετε. Για παράδειγμα "στείλε σύντομο μήνυμα σε
Γιάννης Παπαδόπουλος", "Θα αργήσω". Για εμφάνιση
της λίστας κλήσεων, πείτε "εμφάνιση κλήσεων". Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα SMS, πείτε
"βοήθεια με τα μηνύματα".)
To choose a contact, say something like "select
line three". To move around the list say "next page"
or "previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel" to
cancel the current action. (Για να επιλέξετε μία επαφή
πείτε, για παράδειγμα, "επιλογή γραμμής τρία" . Για
να κινηθείτε στη λίστα, πείτε "επόμενη σελίδα" ή
"προηγούμενη σελίδα". Μπορείτε να αναιρέσετε την
τελευταία σας ενέργεια και να ξεκινήσετε από την αρχή
λέγοντας "αναίρεση", ή πείτε "ακύρωση" για να διακοπεί
η τρέχουσα ενέργεια.)
Φωνητικές εντολές για "Γραπτό
μήνυμα"
Αν δεν είναι συνδεδεμένο κανένα τηλέφωνο σε
Bluetooth, ένα φωνητικό μήνυμα αναγγέλλει:
"Please first connect a telephone" (Συνδέστε πρώτα
ένα τηλέφωνο) και η φωνητική αναγγελία κλείνει.
Η λειτουργία φωνητικών εντολών "Γραπτά μηνύματα" σάς επιτρέπει να υπαγορεύετε και
να στέλνετε SMS.
Υπαγορεύστε το κείμενο φροντίζοντας να κάνετε
μικρές παύσεις μεταξύ των λέξεων.
Όταν τελειώσετε, το σύστημα φωνητικής
αναγνώρισης θα δημιουργήσει αυτόματα ένα SMS.
Φωνητικές εντολές
Send quick message to Bill Carter, I'll be late
(Στείλε σύντομο μήνυμα σε Κώστας Μαυρίδης, Θα
αργήσω.)
Μηνύματα βοήθειας
From the list of quick messages, say the name of
the one you'd like to send. To move around the list
you can say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". You can undo your last action and
start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel
the current action. (Από τη λίστα σύντομων μηνυμάτων
πείτε αυτό που θέλετε να στείλετε. Για να κινηθείτε στη
Page 246 of 276

244
PEUGEOT Connect Nav
Οι προειδοποιήσεις επικίνδυνης ζώνης μπορεί να εμφανίζονται ή να μην εμφανίζονται,
ανάλογα με την ισχύουσα νομοθεσία και την
εγγραφή στην αντίστοιχη υπηρεσία.
Συνδεδεμένη πλοήγηση
Σύνδεση της συνδεδεμένης
πλοήγησης
Ανάλογα με την έκδοση, το επίπεδο εσωτερικού εξοπλισμού του οχήματος, την εγγραφή σε online
υπηρεσίες και τους προαιρετικούς εξοπλισμούς.
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
όχημα
Αν χρησιμοποιείτε τη λύση Peugeot Connect Packs, το σύστημα συνδέεται αυτόματα στο
Internet και στις συνδεδεμένες υπηρεσίες και δεν
απαιτείται από τον χρήστη να παρέχει σύνδεση μέσω
του smartphone του.
Ή
Σύνδεση δικτύου παρεχόμενη από το
χρήστη
Για τη λίστα κατάλληλων smartphone, επισκεφτείτε τον εθνικό ιστότοπο του
κατασκευαστή.
Ενεργοποιήστε και καταχωρίστε τις ρυθμίσεις για την
κοινή χρήση της σύνδεσης του smartphone.
Καθώς οι διαδικασίες και τα πρότυπα αλλάζουν συνεχώς, συνιστούμε να ενημερώνετε το
λειτουργικό σύστημα του smartphone όπως και
την ημερομηνία και την ώρα στο smartphone και
το σύστημα, για να διασφαλίζεται ότι η διαδικασία
επικοινωνίας ανάμεσα στο smartphone και το
σύστημα λειτουργεί σωστά.
Σύνδεση USB
Συνδέστε το καλώδιο USB. Όταν συνδεθεί μέσω του καλωδίου USB, το
smartphone φορτίζεται.
Σύνδεση Bluetooth
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του τηλεφώνου και βεβαιωθείτε ότι είναι ορατό σε
όλους (ανατρέξτε στην ενότητα "Connect-App").
Σύνδεση Wi-Fi
Επιλέξτε ένα δίκτυο Wi-Fi που ανιχνεύεται από το σύστημα και συνδεθείτε.
Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη μόνο αν έχει ενεργοποιηθεί είτε μέσα από το μενού
"Notifications" (Ειδοποιήσεις) είτε μέσω του μενού
"Connect-App".
Πατήστε το "επισημάνσεις".
Επιλέξτε Wi-Fi για να το ενεργοποιήσετε.
Ή
Πατήστε το Connect-App για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε "Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi".
Επιλέξτε την καρτέλα "Ασφαλής", "Μη
ασφαλής" ή "Αποθηκεύτηκε".
Επιλέξτε ένα δίκτυο.
Χρησιμοποιώντας το εικονικό πληκτρολόγιο,
καταχωρίστε για το Wi-Fi δίκτυο τα στοιχεία
" Κλειδί" και "Κωδικός πρόσβασης".
Πατήστε "ΟΚ" για να κάνετε τη σύνδεση
ανάμεσα στο smartphone και το σύστημα του
οχήματος.
Περιορισμοί χρήσης: – Με CarPlay®, η κοινή χρήση σύνδεσης
διατίθεται μόνο με σύνδεση Wi-Fi.
–
Με MirrorLinkTM, η κοινή χρήση σύνδεσης
διατίθεται μόνο με σύνδεση USB.
Η ποιότητα των υπηρεσιών εξαρτάται από την
ποιότητα της σύνδεσης δικτύου.
Επιτρέπεται η αποστολή
πληροφοριών
Πατήστε το Ρυθμίσεις για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε το κουμπί "ΕΠΙΛΟΓΕΣ" για πρόσβαση στη
δευτερεύουσα σελίδα.
Page 248 of 276

246
PEUGEOT Connect Nav
Εμφάνιση πληροφοριών
καυσίμου
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη λίστα των υπηρεσιών.
Πατήστε το "POI" για να εμφανιστεί η λίστα σημείων ενδιαφέροντος.
Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να αναζητήσετε "Σταθμοί".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο " Σταθμοί".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε την καρτέλα "Παράμετροι".
Επιλέξτε το καύσιμο που θέλετε.
Πατήστε "ΟΚ" για αποθήκευση.
Εμφάνιση λεπτομερειών
σταθμού φόρτισης
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη λίστα των υπηρεσιών.
Πατήστε το "POI" για να εμφανιστεί η λίστα σημείων ενδιαφέροντος.
Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να αναζητήσετε "Σταθμοί".
Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε το στοιχείο " Σταθμοί".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί η
δευτερεύουσα σελίδα.
Επιλέξτε την καρτέλα "Παράμετροι".
Επιλέξτε τον επιθυμητό τύπο φίσας.
Πατήστε "ΟΚ" για αποθήκευση.
Εμφάνιση πληροφοριών καιρού
Πατήστε το Πλοήγηση για να εμφανίσετε την
κύρια σελίδα.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τη λίστα των υπηρεσιών.
Επιλέξτε "Δείτε τον χάρτη".
Επιλέξτε "Καιρός".
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε τις
βασικές πληροφορίες.
Πατήστε αυτό το κουμπί για να εμφανίσετε λεπτομερείς πληροφορίες για τον καιρό.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00 π.μ. είναι η μέγιστη θερμοκρασία για την ημέρα.
Η θερμοκρασία που εμφανίζεται στις 6:00 μ.μ. είναι
η ελάχιστη θερμοκρασία για τη νύχτα.
Εφαρμογές
Θύρες USB
Ανάλογα με τον εξοπλισμό, για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τις θύρες USB που είναι
συμβατές με εφαρμογές CarPlay
®, MirrorLinkTM ή
Android Auto, ανατρέξτε στην ενότητα "Ευκολία
χρήσης και άνεση".
Για τη λίστα κατάλληλων smartphone, επισκεφτείτε τον εθνικό ιστότοπο του
κατασκευαστή.
Ο συγχρονισμός ενός smartphone επιτρέπει στους χρήστες να εμφανίζουν εφαρμογές που
υποστηρίζουν την τεχνολογία MirrorLinkCarPlay
®, TM
ή Android Auto
του smartphone στην οθόνη του
οχήματος. Για την τεχνολογία CarPlay
®, πρέπει
πρώτα να ενεργοποιηθεί η λειτουργία CarPlay® στο
smartphone.
Σε όλες τις περιπτώσεις πρέπει να ξεκλειδώνεται
το smartphone για να μπορεί να ενεργοποιηθεί η
διαδικασία επικοινωνίας ανάμεσα στο smartphone
και το σύστημα.
Καθώς οι θεωρητικές αρχές και τα πρότυπα
λειτουργίας συνεχώς μεταβάλλονται, συνιστούμε
να διατηρείτε ενημερωμένο το λειτουργικό
σύστημα του smartphone, μαζί με την
ημερομηνία και την ώρα του smartphone και του
συστήματος.