tow PEUGEOT 508 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2021Pages: 292, PDF Size: 8.89 MB
Page 4 of 292

2
Spis treści
■
Opis elementów
■
Ekojazda
1Przyrządy pokładoweCyfrowe zestawy wskaźników 10
Kontrolki 12
Wskaźniki 18
Ręczny test 22
Licznik przebiegu całkowitego 22
Potencjometr oświetlenia 23
Komputer pokładowy 23
Menu ekranu dotykowego 24
Funkcje zdalnego sterowania (pojazd hybrydowy
typu plug-in)
26
2 DostępKluczyk elektroniczny z funkcją pilota zdalnego
sterowania oraz wbudowanym kluczykiem, 28
Dostęp bezkluczykowy i uruchamianie 30
Procedury awaryjne 32
Centralny zamek 34
Alarm 35
Drzwi 37
Bagażnik 38
Klapa bagażnika z napędem 39
Podnośniki szyb 43
Dach panoramiczny 44
3Ergonomia i komfortPozycja za kierownicą 46
Przednie siedzenia 47
Regulacja kierownicy 50
Lusterka wsteczne 51
Siedzenia tylne 52
Ogrzewanie i wentylacja 54
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa 55
Osuszanie/odmrażanie szyb z przodu 58
Ogrzewanie przedniej szyby 58
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby 58
Dodatkowe ogrzewanie/wentylacja 59
Przygotowanie komfortu cieplnego (pojazd
hybrydowy typu plug-in)
60
Wyposażenie z przodu 61
Lampki sufitowe 65
Oświetlenie kameralne 65
Wyposażenie wnętrza z tyłu 66
Wyposażenie bagażnika 67
4Oświetlenie i widocznośćPrzełącznik świateł zewnętrznych 72
Kierunkowskazy 73
Regulacja reflektorów 74
Automatyczne włączanie świateł 74
Oświetlenie towarzyszące i powitalne 75
Układy automatycznego oświetlenia – zalecenia
ogólne
75
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych/mijania
76
Statyczne doświetlanie zakrętów 77
Night Vision 77
Przełącznik wycieraczek szyb 78
Wymiana pióra wycieraczki szyby 80
Automatyczny tryb pracy wycieraczek 81
5BezpieczeństwoOgólne zalecenia związane z bezpieczeństwem 82
Światła awaryjne 82
Sygnał dźwiękowy 83
Sygnał dźwiękowy dla pieszych (pojazd
hybrydowy typu plug-in) 83
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym 83
Układ elektronicznej kontroli stabilności (ESC) 85
Pasy bezpieczeństwa 87
Poduszki powietrzne 89
Aktywna pokrywa komory silnika 92
Foteliki dziecięce 92
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera
95
Foteliki dziecięce ISOFIX 97
Foteliki dziecięce i-Size 101
Zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od
wewnątrz
102
6JazdaZalecenia dotyczące jazdy 104
Uruchamianie/wyłączanie silnika 105
Uruchamianie pojazdu hybrydowego typu
plug-in
106
Elektryczny hamulec postojowy 108
Automatyczna skrzynia biegów 11 0
Automatyczna skrzynia biegów ze sterowaniem
elektrycznym (pojazd hybrydowy typu plug-in)
11 3
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu 11 5
Active Suspension Control 11 5
Tryby jazdy 11 6
Wskaźnik zmiany biegu 11 8
Stop & Start 11 8
Wykrywanie niskiego ciśnienia w oponach 120
Wspomaganie jazdy i manewrowania –
zalecenia ogólne
121
Rozpoznawanie znaków drogowych 123
Ogranicznik prędkości 126
Tempomat – szczególne zalecenia 128
Programowalny tempomat 128
Page 6 of 292

4
Opis elementów
Prezentacja
Niniejsze ilustracje i opisy służą do celów
informacyjnych. Obecność i lokalizacja niektórych
elementów różni się w zależności od wersji lub
poziomu wyposażenia.
Stanowisko kierowcy
1. Elementy sterowania otwieranym dachem i
zasłoną
Lampka sufitowa sterowana dotykowo /
przednie lampki oświetlenia punktowego
sterowane dotykowo
2. Wyświetlacz kontrolek pasów bezpieczeństwa i
czołowej poduszki powietrznej pasażera
Połączenie alarmowe / połączenie z assistance
3. Kontrolka LED wewnętrznego lusterka
wstecznego / jazdy w trybie Electric
4. Cyfrowy wyświetlacz projekcyjny
5. Boczny panel przełączników/ uchwyt na bilety
6. Skrzynka bezpieczników
7. Otwieranie pokrywy komory silnika
8. Panel sterowania zewnętrznymi lusterkami
wstecznymi i elektrycznymi podnośnikami szyb
9. Podłokietnik przedni
Dodatkowe gniazdo (Jack) 10.
Gniazdo 12 V lub gniazda USB
11 . Czołowa poduszka powietrzna pasażera
12. Schowek w desce rozdzielczej
Konsola środkowa
1.Światła awaryjne
Centralny zamek
2. Ekran dotykowy 8" z systemem PEUGEOT
Connect Radio lub ekran dotykowy HD 10" z
systemem PEUGEOT Connect Nav
3. Gniazdo 12
V / gniazda USB
Schowek
Ładowarka bezprzewodowa do smartfona
4. Sterowanie skrzynią biegów
Full Park Assist
5. Rozruch/wyłączenie silnika za pomocą START/
STOP
6. Elektryczny hamulec postojowy
7. Wybierak trybu jazdy
Przełączniki przy kierownicy
1.Oświetlenie zewnętrzne / kierunkowskazy /
wskaźnik serwisowy
2. Wycieraczki / spryskiwacze szyb / komputer
pokładowy
3. Łopatki automatycznej skrzyni biegów
4. Sygnał dźwiękowy / czołowa poduszka
powietrzna kierowcy
5. Elementy sterujące tempomatem /
ogranicznikiem prędkości / Tempomat
adaptacyjny
6. Elementy sterowania systemem audio
A. Wybór trybu wyświetlania zestawu wskaźników
B. Polecenia głosowe
C. Zmniejszanie / zwiększanie głośności
Page 7 of 292

5
Opis elementów
Przełączniki przy kierownicy
1.Oświetlenie zewnętrzne / kierunkowskazy /
wskaźnik serwisowy
2. Wycieraczki / spryskiwacze szyb / komputer
pokładowy
3. Łopatki automatycznej skrzyni biegów
4. Sygnał dźwiękowy / czołowa poduszka
powietrzna kierowcy
5. Elementy sterujące tempomatem /
ogranicznikiem prędkości / Tempomat
adaptacyjny
6. Elementy sterowania systemem audio
A. Wybór trybu wyświetlania zestawu wskaźników
B. Polecenia głosowe
C. Zmniejszanie / zwiększanie głośności D.
Wybór poprzedniego / następnego utworu lub
pliku
Potwierdzenie wyboru
E. Dostęp do menu Telefon
Zarządzanie połączeniami
F. Wybór źródła dźwięku
G. Wyświetlanie listy stacji radiowych/utworów
Boczny panel przełączników
1. Regulacja ustawienia reflektorów halogenowych
2. Klapa bagażnika z napędem
3. Aktywny alarm niezamierzonego przekroczenia
linii
4. Monitorowanie pasa ruchu
5. Alarm
6. Kontrolka działania funkcji przygotowania
komfortu cieplnego
7. Ogrzewanie przedniej szyby
8. Otwieranie klapki wlewu paliwa
Środkowe panele przełączników
1. Sterowanie ekranem dotykowym 8" z systemem
PEUGEOT Connect Radio lub ekranem
dotykowym HD 10" z systemem PEUGEOT
Connect Nav
Dostęp do menu Energy
2. Podgrzewanie siedzeń
3. Stop & Start
4. Osuszanie szyby przedniej i szyb bocznych
5. Zamknięty obieg powietrza w kabinie
6. Odmrażanie tylnej szyby
7. Klimatyzacja automatyczna
Page 8 of 292

6
Opis elementów
Hybrydowy układ napędowy
z funkcją ładowania
akumulatora
1.Silnik benzynowy
2. Silniki elektryczne z przodu i z tyłu (w zależności
od wersji)
3. Akumulator trakcyjny
4. Akumulatory 12
V do zasilania akcesoriów
5. Elektryczna automatyczna 8-biegowa skrzynia
biegów (e-EAT8)
6. Klapka gniazda ładowania
7. Klapka wlewu paliwa
8. Wybierak trybu jazdy
9. Kabel do ładowania z domowego gniazdka
elektrycznego
Technologia napędu hybrydowego z
akumulatorem łączy dwa źródła energii: silnik
benzynowy i jeden lub dwa silniki elektryczne (w
zależności od wersji). Silniki spalinowy i elektryczny mogą pracować
oddzielnie lub jednocześnie w zależności od
wybranego trybu jazdy i od warunków jazdy.
Silnik elektryczny napędza samochód samodzielnie
w trybach Electric oraz Hybrydowy, gdy
zapotrzebowanie na moc jest umiarkowane.
Wspomaga też silnik benzynowy przy ruszaniu i
przyspieszaniu.
Źródłem energii elektrycznej jest akumulator
trakcyjny.
Etykiety
„Ergonomia i komfort – Dodatkowe ogrzewanie/
wentylacja”:
Paragraf „Ergonomia i komfort – Wyposażenie w
przedniej części – Ładowarka bezprzewodowa
do smartfona”:
Paragrafy „Oświetlenie i widoczność –
Przełącznik oświetlenia zewnętrznego” i „W razie
awarii – Wymiana żarówki”:
Paragraf „Bezpieczeństwo – Fotele – Wyłączanie
czołowej poduszki powietrznej pasażera”:
Paragraf „Bezpieczeństwo – ISOFIX mocowania”:
i-SizeTOP TETHER
Paragraf „Jazda – Elektryczny hamulec
postojowy”:
Paragraf „Jazda – Stop & Start”:
Paragraf „Informacje praktyczne –
Kompatybilność paliw”:
Paragraf „Informacje praktyczne – Hybrydowy
układ napędowy typu plug-in”:
Paragraf „Informacje praktyczne – Ładowanie
akumulatora trakcyjnego (Pojazd hybrydowy
typu plug-in)”:
Page 9 of 292

7
Opis elementów
Paragraf „Informacje praktyczne – Pokrywa
komory silnika”:
Paragraf „W razie awarii – Zestaw do
prowizorycznej naprawy opon”:
Paragraf „W razie awarii – Koło zapasowe”:
Paragraf „W razie awarii – Akumulator 12 V”: 24V12V
Paragraf „W razie awarii – Akumulatory
akcesoriów (Pojazd hybrydowy typu plug-in)”:
Page 10 of 292

8
Ekojazda
Ekojazda
Ekojazda odnosi się do szeregu codziennych
praktyk pozwalających użytkownikowi pojazdu
zoptymalizować zużycie energii (paliwa i/lub prądu)
przez samochód oraz emisję CO
2.
Optymalizacja używania skrzyni biegów
W przypadku automatycznej skrzyni biegów należy
korzystać jak najczęściej z trybu automatycznego.
Nie naciskać pedału przyspieszenia mocno lub
nagle.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę do
włączenia optymalnego biegu. Gdy zalecenie pojawi
się w zestawie wskaźników, należy jak najszybciej
się do niego zastosować.
W przypadku automatycznej skrzyni biegów ten
wskaźnik pojawia się tylko w trybie ręcznym.
Płynna jazda
Przestrzegać bezpiecznej odległości między
pojazdami, starać się hamować silnikiem zamiast
hamulcem głównym, stopniowo naciskać pedał
przyspieszenia. Te praktyki pomagają ograniczać
zużycie energii i emisję CO
2 oraz zmniejszają ogólny
hałas związany z ruchem drogowym.
Najlepiej korzystać z trybu „Eco”, który wybiera się
za pomocą przełącznika „DRIVE MODE”.
W przypadku skrzyni biegów EAT8, po ustawieniu
wybieraka w położeniu
D , lecz nie w trybie
Sport,
należy jak najczęściej używać wytracania prędkości
poprzez stopniowe, całkowite zdjęcie stopy z pedału
przyspieszenia, aby oszczędzać paliwo. Jeśli ruch drogowy jest płynny, należy włączyć
tempomat.
Oszczędne korzystanie z odbiorników energii
elektrycznej
Jeżeli w kabinie jest zbyt gorąco, przed ruszeniem
przewietrzyć ją, opuszczając szyby i otwierając
nawiewy, a dopiero potem uruchomić klimatyzację.
Podczas jazdy z prędkością powyżej 50
km/h
zamknąć szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
Rozważyć użycie wyposażenia umożliwiającego
zmniejszenie temperatury w kabinie (np. zasłona
przyciemniająca otwieranego dachu, rolety).
Jeśli klimatyzacja nie ma trybu pracy automatycznej,
wyłączyć ją, gdy tylko temperatura osiągnie
odpowiedni poziom.
Wyłączać funkcje osuszania i odmrażania szyb,
jeżeli w danym pojeździe nie są wyłączane
automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie siedzeń.
Należy dostosowywać używanie reflektorów i/lub
świateł przeciwmgłowych do poziomu widoczności,
zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w
którym samochód jest używany.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy,
w szczególności zimą (za wyjątkiem trudnych
warunków zimowych, czyli temperatur poniżej
-23°C). Samochód rozgrzewa się szybciej podczas
jazdy.
Ograniczenie podłączania urządzeń przenośnych
(odtwarzaczy audio/wideo, konsol do gier) przez
pasażerów sprzyja zmniejszeniu zużycia energii. Przed opuszczeniem samochodu odłączyć
wszystkie urządzenia przenośne.
Ograniczenie przyczyn nadmiernego zużycia
paliwa
Rozłożyć ciężar na całej powierzchni samochodu.
Najcięższe rzeczy umieścić w bagażniku jak
najbliżej tylnej kanapy.
Ograniczyć obciążenie samochodu i zminimalizować
opór aerodynamiczny (np. belki dachowe, relingi
dachowe, bagażniki na rowery, przyczepa). Najlepiej
używać bagażnika dachowego.
Zdjąć relingi dachowe i bagażnik dachowy, gdy nie
są potrzebne.
Po zakończeniu sezonu zimowego wymienić opony
zimowe na letnie.
Przestrzeganie instrukcji serwisowych
Regularnie kontrolować ciśnienie w (zimnych)
oponach. Jego wartość powinna być zgodna z
wartością na etykiecie znajdującej się na ramie drzwi
po stronie kierowcy.
Wykonywać tę kontrolę szczególnie:
–
przed długą podróżą,
–
przed każdą zmianą pory roku,
–
po długim okresie nieużytkowania samochodu.
Pamiętać również o kole zapasowym oraz o
oponach przyczepy / przyczepy kempingowej.
Regularnie serwisować samochód (np. wymieniać
olej silnikowy, filtr oleju, filtr powietrza, filtr kabinowy).
Przestrzegać terminów podanych w harmonogramie
przeglądów producenta.
Kiedy układ SCR w wersjach z silnikiem Diesla
BlueHDi jest niesprawny, samochód zanieczyszcza
środowisko. Jak najszybciej należy odwiedzić ASO
marki PEUGEOT lub specjalistyczny warsztat,
aby przywrócić emisję tlenków azotu do poziomu
zgodnego z przepisami.
Podczas tankowania nie dolewać paliwa po trzecim
odcięciu dopływu z dystrybutora, ponieważ grozi to
przepełnieniem zbiornika.
W przypadku nowego samochodu dopiero po
3000 km można zauważyć ustabilizowanie się
średniego zużycia paliwa.
Optymalizacja zasięgu (pojazdy hybrydowe
typu plug-in)
Jak najszybciej podłączyć samochód do źródła
prądu.
Należy starać się, aby wskaźnik mocy pokazywał
pobór energii na poziomie ECO, jeżdżąc płynnie i
utrzymując równą prędkość.
Zalecamy przewidywanie konieczności zwalniania o
tyle, o ile to możliwe, a także wytracanie prędkości
przy włączonym trybie hamowania odzyskowego
(strefa CHARGE wskaźnika).
Przed ruszeniem, wykonać procedurę
przygotowania komfortu cieplnego, gdy pojazd jest
podłączony.
Aby zoptymalizować zużycie w trakcie jazdy:
► Zaprogramować lokalizację docelową w systemie
nawigacji GPS pojazdu.
► Wybrać tryb jazdy Hybrydowy.
► Upewnić się, że akumulator jest prawie
całkowicie naładowany.
► Nie używać funkcji e-Save podczas jazdy.
Page 11 of 292

9
Ekojazda
środowisko. Jak najszybciej należy odwiedzić ASO
marki PEUGEOT lub specjalistyczny warsztat,
aby przywrócić emisję tlenków azotu do poziomu
zgodnego z przepisami.
Podczas tankowania nie dolewać paliwa po trzecim
odcięciu dopływu z dystrybutora, ponieważ grozi to
przepełnieniem zbiornika.
W przypadku nowego samochodu dopiero po
3000 km można zauważyć ustabilizowanie się
średniego zużycia paliwa.
Optymalizacja zasięgu (pojazdy hybrydowe
typu plug-in)
Jak najszybciej podłączyć samochód do źródła
prądu.
Należy starać się, aby wskaźnik mocy pokazywał
pobór energii na poziomie ECO, jeżdżąc płynnie i
utrzymując równą prędkość.
Zalecamy przewidywanie konieczności zwalniania o
tyle, o ile to możliwe, a także wytracanie prędkości
przy włączonym trybie hamowania odzyskowego
(strefa CHARGE wskaźnika).
Przed ruszeniem, wykonać procedurę
przygotowania komfortu cieplnego, gdy pojazd jest
podłączony.
Aby zoptymalizować zużycie w trakcie jazdy:
►
Zaprogramować lokalizację docelową w systemie
nawigacji GPS pojazdu.
►
W
ybrać tryb jazdy Hybrydowy.
►
Upewnić się, że akumulator jest prawie
całkowicie naładowany.
►
Nie używać funkcji e-Save podczas jazdy
.►
Należy używać układu ogrzewania/klimatyzacji w
rozsądny sposób.
Page 12 of 292

10
Przyrządy pokładowe
Wyświetlacz na przedniej
szybie
Ten cyfrowy zestaw wskaźników można dostosować
do indywidualnych potrzeb.
Dostępne są różne tryby wyświetlania, w
których określone informacje są niewidoczne lub
prezentowane w inny sposób.
Przykładowy tryb wyświetlania („Liczniki”):
1.Wskaźnik poziomu paliwa
2. Prędkościomierz analogowy (km/h albo mph)
3. Wskaźnik zmiany biegu (strzałka i zalecany bieg)
Położenie wybieraka i bieg w samochodzie z
automatyczną skrzynią biegów
4. Prędkościomierz cyfrowy (km/h albo mph)
5. Wartości zadane tempomatu / ogranicznika
prędkości
Wyświetlanie znaków ograniczenia prędkości
6. Obrotomierz (× 1000 obr./min)
7. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego (°C)
8. Wybrany tryb jazdy (poza trybem normalnym)
9. Licznik przebiegu całkowitego (km lub mile)
Wyświetlacz na przedniej
szybie (Pojazd hybrydowy
typu plug-in)
Ten cyfrowy zestaw wskaźników można dostosować
do indywidualnych potrzeb.
Dostępne są różne tryby wyświetlania, w
których określone informacje są niewidoczne lub
prezentowane w inny sposób.
Przykładowy tryb wyświetlania „energii”:
1.Wskaźnik poziomu paliwa i pozostały zasięg (km
lub mile)
2. Prędkościomierz cyfrowy (km/h albo mph)
Kontrolka READY
3. Położenie wybieraka i bieg w samochodzie z
automatyczną skrzynią biegów
4. Przepływ energii
5. Wybrany tryb jazdy
6. Wskaźnik mocy
7. Poziom naładowania akumulatora trakcyjnego i
pozostały zasięg (km lub mile)
8. Licznik przebiegu całkowitego (km lub mile)
W trybie napędu całkowicie elektrycznego
prędkość jest wyświetlana w kolorze
niebieskim.
Wyświetlane informacje
Niektóre kontrolki mają stałe położenie, inne mogą
być wyświetlane w różnych miejscach.
Dla niektórych funkcji posiadających oddzielne
kontrolki, które sygnalizują włączenie i wyłączenie,
jest przypisana tylko jedna lokalizacja.
Informacje wyświetlane przez cały czas
Standardowy zestaw informacji pokazywanych w
zestawie wskaźników obejmuje:
–
W stałych miejscach:
•
Informacje związane ze skrzynią biegów i
wskaźnikiem zmiany biegu
•
Wskaźnik poziomu paliwa.
•
Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego
(Pojazd z silnikiem benzynowym lub Pojazd z
silnikiem Diesla).
•
Wskaźnik naładowania akumulatora i zasięgu
(Pojazd hybrydowy typu plug-in).
•
T
ryb jazdy
•
Licznik przebiegu całkowitego
–
W różnych miejscach:
•
Prędkościomierz cyfrowy
.
•
W
yświetlane tymczasowo komunikaty o stanie
lub alarmach
Informacje opcjonalne
W zależności od wybranego trybu wyświetlania
i włączonych funkcji mogą się pojawiać także
następujące informacje dodatkowe:
–
Obrotomierz
–
Komputer pokładowy
–
Funkcje wspomagania jazdy
– Ogranicznik prędkości lub tempomat
– Włączone multimedia
– Instrukcje nawigacji
– Informacje dotyczące silnika
(przyspieszeniomierze, mierniki mocy, doładowanie,
moment) w trybie Sport.
– Funkcja Night Vision
– Przepływ energii (Pojazd hybrydowy typu plug-in).
Personalizacja zestawu
wskaźników
W niektórych wersjach istnieje możliwość
dostosowania wyglądu zestawu wskaźników
(kolorystyki i/lub trybu wyświetlania) do
indywidualnych upodobań.
Język i jednostki
Te pozycje zależą od ustawień ekranu
dotykowego.
Podczas podróży zagranicznych prędkość musi
być wyświetlana w oficjalnych jednostkach miary
danego kraju (km/h i km lub mph i milach).
Ze względów bezpieczeństwa ustawienia te należy wprowadzać na postoju.
Wybór kolorystyki wyświetlacza
W zależności od wersji kolor informacji
pokazywanych w zestawie wskaźników zależy od
wybranego tu motywu kolorystycznego.
Page 14 of 292

12
Przyrządy pokładowe
► Wybrać „Konfiguracja”.
► Wybrać „Ustawienia deski rozdzielczej”.
Wersje z 10-calowym ekranem dotykowym HD
► Nacisnąć Ustawienia na pasku ekranu
dotykowego.
►
W
ybrać „OPCJA”.
► Wybrać „Ustawienia deski rozdzielczej”.
►
Dla każdej spersonalizowanej strefy (lewej i
prawej), wybrać typ informacji na ekranie dotykowym
za pomocą odpowiednich strzałek przewijania: •
„
Wspomaganie jazdy”.
•
„
Pusty”.
•
„
Informacje o silniku” (tryb Sport).
•
„
Przyspieszenie” (tryb Sport).
•
„
Temperatura” (olej silnikowy)
•
„
Media”.
•
„
Nawigacja”.
•
„
Komputer pokładowy”.
•
„
Obrotomierz”.
•
„
Przepływy hybrydowe” (w zależności od
wersji).
•
„
Wskaźnik mocy” (w zależności od wersji).
•
„
Zużycie przez akcesoria” (w zależności od
wersji).
•
„
Wspomaganie widzenia w nocy”.
►
Zatwierdzić, aby zapisać ustawienie i zamknąć
menu.
Zostanie natychmiast wyświetlony tryb „Osobisty”.
Kontrolki
Sygnalizatory wzrokowe wyświetlane w postaci
symboli informują kierowcę o usterce (kontrolki
alarmowe) lub stanie działania układu (kontrolka
włączenia lub wyłączenia). Niektóre kontrolki świecą
na dwa sposoby (w sposób ciągły lub migają) oraz/
lub w kilku kolorach.
Ostrzeżenia powiązane
Zapaleniu się kontrolki może towarzyszyć sygnał
dźwiękowy i/lub komunikat wyświetlany na ekranie.
Na podstawie związku powiadomienia ze stanem
pracy samochodu można stwierdzić, czy jest to
sytuacja normalna, czy wystąpiła usterka. Więcej
informacji zawierają opisy poszczególnych kontrolek.
Po włączeniu zapłonu
Niektóre czerwone lub pomarańczowe kontrolki
alarmowe włączają się na kilka sekund w momencie
włączenia zapłonu. Powinny one zgasnąć po
uruchomieniu silnika.
Więcej informacji na temat układu lub funkcji
zawierają odpowiednie rozdziały.
Stałe świecenie kontrolki
Zaświecenie się czerwonej lub pomarańczowej
kontrolki ostrzegawczej oznacza, że mogła wystąpić
usterka wymagająca dodatkowej diagnostyki.
Gdy kontrolka nie gaśnie
Odniesienia (1), (2) oraz (3) w opisie kontrolki
wskazują, czy poza niezwłocznym podjęciem zalecanych działań trzeba również skontaktować się
z wykwalifikowanym specjalistą.
(1): należy zatrzymać samochód.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa, i wyłączyć zapłon.
(2): Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
(3): Udać się do ASO sieci PEUGEOT lub do
warsztatu specjalistycznego.
Lista kontrolek
Kontrolki w kolorze czerwonym
STOP
Świeci w sposób ciągły, czemu towarzyszy
świecenie innej kontrolki alarmowej oraz
wyświetlenie komunikatu i włączenie sygnału
dźwiękowego.
Wykryto poważną usterkę silnika, układu
hamulcowego, układu kierowniczego ze
wspomaganiem, automatycznej skrzyni biegów lub
poważną usterkę elektryczną.
Wykonać czynność (1), a następnie (2).
Maksymalna temperatura płynu chłodzącegoŚwieci w sposób ciągły. Zbyt wysoka temperatura w układzie
chłodzenia.
Wykonać czynność (1). Jeżeli trzeba dolać płynu,
zaczekać, aż silnik ostygnie. Jeżeli problem będzie
się utrzymywać, wykonać czynność (2).
Page 15 of 292

13
Przyrządy pokładowe
1Ciśnienie oleju silnikowegoŚwieci w sposób ciągły.Usterka układu smarowania silnika.
Wykonać czynność (1), a następnie (2).
Usterka układu (pojazd hybrydowy typu
plug-in)
Świeci w sposób ciągły. Wystąpiła usterka hybrydowego układu
napędowego typu plug-in.
Wykonać czynność (1), a następnie (2).
Przewód podłączony (pojazd hybrydowy typu
plug-in)
Świeci w sposób ciągły po włączeniu zapłonu.
Przewód ładowania jest podłączony do gniazda w
pojeździe.
Świeci w sposób ciągły po włączeniu zapłonu i wyświetlany jest komunikat.
Rozruch nie jest możliwy, gdy przewód ładowania
jest podłączony do gniazda w samochodzie.
Odłączyć przewód ładowania i zamknąć klapkę.
Ładowanie akumulatora 12 V
Świeci w sposób ciągły. Obwód ładowania akumulatora nie
działa prawidłowo (np. zanieczyszczone zaciski,
poluzowany lub odłączony pasek alternatora).
Wykonać czynność (1).
Jeśli elektryczny hamulec postojowy przestanie
działać, unieruchomić pojazd:
►
W pojeździe z automatyczną skrzynią biegów
włożyć pod jedno z kół kliny. Oczyścić i dokręcić zaciski. Jeśli kontrolka nie
zgaśnie po uruchomieniu silnika, wykonać (2).
Otwarte drzwiŚwieci w sposób ciągły, czemu towarzyszy
komunikat wskazujący możliwość uzyskania
dostępu.
Drzwi lub tylna klapa nie są prawidłowo zamknięte
(prędkość poniżej 10 km/h).
Świeci w sposób ciągły, czemu towarzyszy komunikat wskazujący możliwość uzyskania
dostępu i sygnał dźwiękowy.
Drzwi lub tylna klapa nie są prawidłowo zamknięte
(prędkość powyżej 10 km/h).
Niezapięty/odpięty pas bezpieczeństwaŚwieci w sposób ciągły lub miga, czemu towarzyszy sygnał dźwiękowy o
narastającym natężeniu.
Pas bezpieczeństwa nie jest zapięty lub został
odpięty.
Active Suspension ControlŚwieci w sposób ciągły. Wykryto usterkę układu aktywnego
zawieszenia.
Ponownie zainicjalizować układ:
►
W
yłączyć zapłon i odczekać co najmniej 30
sekund.
►
Ponownie włączyć zapłon i odczekać co najmniej
5 sekund przed uruchomieniem silnika.
Jeżeli problem się utrzymuje, wykonać czynność (3).
Elektryczny hamulec postojowyŚwieci w sposób ciągły. Elektryczny hamulec postojowy jest
włączony.
Miga. Problem przy włączaniu/wyłączaniu.
Wykonać czynność (1): zaparkować na płaskiej i
równej powierzchni.
W pojeździe z automatyczną skrzynią biegów
wybrać położenie P .
Wyłączyć zapłon i wykonać czynność (2).
HamulceŚwieci w sposób ciągły. Poziom płynu hamulcowego w obwodzie
hamowania znacznie spadł.
Wykonać (1), po czym uzupełnić poziom płynu
hamulcowego zgodnie z zaleceniami producenta.
Jeżeli problem będzie się utrzymywać, wykonać
czynność (2).
Świeci w sposób ciągły. Usterka elektronicznego rozdzielacza
siły hamowania (EBFD).
Wykonać czynność (1), a następnie (2).
Kontrolki w kolorze pomarańczowym
Kontrolka serwisowa
Świeci przez pewien czas, czemu towarzyszy wyświetlanie komunikatu.
Wykrycie jednej lub kilku drobnych usterek, które nie
mają przypisanych specjalnych kontrolek.
Zidentyfikować przyczynę usterki na podstawie
komunikatu wyświetlonego w zestawie wskaźników.