airbag PEUGEOT 508 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 508, Model: PEUGEOT 508 2021Pages: 292, PDF Dimensioni: 8.63 MB
Page 4 of 292

2
Sommario
■
Panoramica
■
Eco-Guida
1Strumenti del cruscottoQuadri strumenti digitali 10
Spie d'allarme 12
Indicatori 19
Test manuale 23
Contachilometri totalizzatore 23
Reostato d'illuminazione 23
Computer di bordo 24
Display touch screen 25
Funzioni a distanza (ibrido ricaricabile) 27
2AccessoChiave elettronica con funzione telecomando
e chiave integrata 29
Keyless Entry and Start 31
Procedure d'emergenza 33
Chiusura centralizzata 35
Allarme 36
Porte 38
Bagagliaio 39
Portellone elettrico 40
Alzacristalli elettrici 44
Tetto panoramico 45
3Ergonomia e confortPosizione di guida 47
Sedili anteriori 48
Regolazione del volante 51
Retrovisori 52
Sedili posteriori 53
Riscaldamento e ventilazione 55
Climatizzazione automatica bizona 56
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 59
Parabrezza riscaldato 59
Disappannamento/Sbrinamento del lunotto 60
Riscaldamento/ventilazione supplementare 60
Pre-condizionamento della temperatura (ibrido
ricaricabile)
62
Allestimenti anteriori 63
Plafoniere 66
Illuminazione dell'abitacolo 67
Allestimenti posteriori 67
Allestimenti del bagagliaio 68
4Illuminazione e visibilitàComandi d'illuminazione esterna 74
Indicatori di direzione 75
Regolazione dell'altezza dei fari 76
Accensione automatica dei fari 76
Guide-me-home e illuminazione d'accoglienza 77
Accensione automatica dei fari -
Raccomandazioni generali
77
Passaggio automatico da fari abbaglianti a fari
anabbaglianti
78
Illuminazione statica in curva 79
Night Vision 79
Comandi del tergicristallo 81
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 83
Tergicristallo automatico 84
5SicurezzaRaccomandazioni generali relative
alla sicurezza 85
Segnale d'emergenza 85
Avvisatore acustico 86
Avvisatore acustico pedoni (ibrido ricaricabile) 86
Emergenza o assistenza 86
Programma elettronico di stabilità (ESC) 88
Cinture di sicurezza 90
Airbag 92
Cofano motore attivo 95
Seggiolini per bambini 95
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero
98
Seggiolini per bambini ISOFIX 100
Seggiolini i-Size per bambini 104
Sicurezza bambini 105
6GuidaConsigli di guida 107
Avviamento/Spegnimento del motore 108
Avviamento dei veicoli ibridi ricaricabili 109
Freno di stazionamento elettrico 11 0
Cambio automatico 11 3
Cambio automatico elettrico
(ibrido ricaricabile)
11 6
Partenza assistita in salita 11 7
Active Suspension Control 11 8
Modalità di guida 11 9
Indicatore di cambio marcia 121
Stop & Start 121
Segnalazione pneumatici sgonfi 123
Sistemi di assistenza alla guida e alla
manovra- Raccomandazioni generali
124
Riconoscimento dei cartelli stradali 126
Limitatore di velocità 130
Raccomandazioni specifiche sul regolatore
di velocità
131
Regolatore di velocità programmabile 132
Memorizzazione delle velocità 134
Drive Assist Plus 134
Page 6 of 292

4
Panoramica
Presentazione
Queste illustrazioni e descrizioni sono fornite a
titolo indicativo. La presenza e la posizione di
alcuni elementi possono variare in funzione della
versione o del livello di finitura.
Strumenti e comandi
1. Comandi del tetto apribile e della tendina
d'occultamento
Plafoniera a sfioramento/Faretti lettura carte
a sfioramento anteriori
2. Display spie
cinture di sicurezza e airbag
anteriore lato passeggero
Chiamata d'emergenza/Chiamata
d'assistenza
3. Retrovisore interno/LED indicatore guida in
modalità Electric
4. Proiezione dati di guida su display digitale
5. Barretta di controllo laterale/Porta biglietti
6. Scatola portafusibili
7. Rilascio del cofano motore
8. Frontalino comandi alzacristalli elettrici e
retrovisori
9. Appoggiagomito anteriore
Presa ausiliaria (jack) 10.
Presa 12 V o porte USB
11 . Airbag anteriore lato passeggero
12. Cassettino portaoggetti
Console centrale
1.Segnale d'emergenza
Chiusura centralizzata
2. Touch screen da 8" con
PEUGEOT Connect
Radio
o del touch screen da 10" HD
con
PEUGEOT Connect Nav
3. Presa 12
V/Porte USB
Vano portaoggetti
Ricarica smartphone senza filo
4. Comando del cambio
Full Park Assist
5. Avviamento/Spegnimento del motore con
START/STOP
6. Freno di stazionamento elettrico
7. Selettore modalità di guida
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori di
direzione/Indicatore di manutenzione
2. Comandi tergicristallo/lavacristallo/computer
di bordo
3. Palette di comando del cambio automatico
4. Avvisatore acustico/Airbag anteriore lato
guidatore
5. Comandi del regolatore di velocità/limitatore
di velocità/Regolatore di velocità adattativo
6. Comandi di regolazione del sistema audio
A. Scelta della modalità di visualizzazione del
quadro strumenti
B. Comandi vocali
C. Abbassare/Alzare il volume
Page 7 of 292

5
Panoramica
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori di
direzione/Indicatore di manutenzione
2. Comandi tergicristallo/lavacristallo/computer
di bordo
3. Palette di comando del cambio automatico
4. Avvisatore acustico/Airbag anteriore lato
guidatore
5. Comandi del regolatore di velocità/limitatore
di velocità/Regolatore di velocità adattativo
6. Comandi di regolazione del sistema audio
A. Scelta della modalità di visualizzazione del
quadro strumenti
B. Comandi vocali
C. Abbassare/Alzare il volume D.
Selezione file multimediale precedente/
successivo
Conferma di una selezione
E. Accesso al menu Telefono
Gestione delle chiamate
F. Selezione di una fonte audio
G. Visualizzazione dell'elenco delle stazioni
radio/tracce audio
Barretta di controllo laterale
1. Regolazione dell'altezza dei fari alogeni
2. Portellone elettrico
3. Allarme attivo superamento involontario linea
di carreggiata
4. Mantenimento in corsia
5. Allarme
6. Spia di attivazione del pre-condizionamento
della temperatura
7. Parabrezza riscaldato
8. Apertura dello sportellino serbatoio
carburante
Barrette di controllo laterali
1. Comandi del touch screen da 8"
con
PEUGEOT Connect Radio o del touch
screen da 10"
HD con PEUGEOT Connect
Nav
Accesso al menu Energy
2. Sedili riscaldati
3. Stop & Start
4. Disappannamento parabrezza e vetri anteriori
5. Ricircolo dell'aria interna
6. Sbrinamento lunotto
7. Aria climatizzata automatica
Page 8 of 292

6
Panoramica
Sistema ibrido ricaricabile
1.Motore benzina
2. Motore elettrico anteriore e posteriore
(secondo la versione)
3. Batteria di trazione
4. Batterie accessori 12
V
5. Cambio automatico elettrico a 8 marce
(e-EAT8)
6. Sportellino di carica
7. Sportellino serbatoio carburante
8. Selettore modalità di guida
9. Cavo per carica domestica
La tecnologia ibrida ricaricabile combina due
fonti di energia: quella del motore benzina e
quella di uno o due motori elettrici (secondo la
versione).
Il motore a combustione e il motore elettrico
possono funzionare in modo alternato o
simultaneamente, in funzione della modalità di
guida selezionata e delle condizioni di guida. La sola energia elettrica fornisce il movimento
del veicolo nella modalità
Electric, oltre che
nella modalità Ibrido in caso di fabbisogno
moderato. Assiste il motore benzina durante le
fasi di avviamento e di accelerazione.
L'energia elettrica è fornita da una batteria di
trazione ricaricabile.
Etichette
"Ergonomia e confort - Sistema di
riscaldamento/ventilazione supplementare":
Sezione "Ergonomia e confort -
Equipaggiamenti anteriori - Ricarica
smartphone senza filo":
Sezioni "Illuminazione e visibilità - Comandi
d`illuminazione esterna" e "In caso di panne -
Sostituzione di una lampadina":
Sezione "Sicurezza - Sedili - Disattivazione
dell'airbag anteriore lato passeggero" :
Sezione "Sicurezza - Fissaggi ISOFIX":
i-SizeTOP TETHER
Sezione "Guida - Freno di stazionamento
elettrico":
Sezione "Guida - Stop & Start":
Sezione "Informazioni pratiche -
Compatibilità dei carburanti":
Sezione "Informazioni pratiche - Sistema
ibrido ricaricabile":
Sezione "Informazioni pratiche - Carica della
batteria di trazione (Ibrido ricaricabile)":
Sezione "Informazioni pratiche - Cofano
motore":
Page 19 of 292

17
Strumenti del cruscotto
1Allarme attivo superamento involontario
linea di carreggiata
Fissa.
Il sistema è stato disattivato
automaticamente o messo in standby.
Lampeggiante.
Si sta per superare una linea di
carreggiata tratteggiata senza attivare gli
indicatori di direzione.
Il sistema si attiva, poi corregge la traiettoria sul
lato della linea di carreggiata rilevata.
Per ulteriori informazioni, leggere la sezione
Guida .
Fissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio e
da un segnale acustico.
Il sistema presenta un'anomalia.
Eseguire la procedura (3).
Mantenimento in corsiaFissa, accompagnata dalla spia
Service.
Il sistema non funziona correttamente.
Eseguire (3).
AirbagFissa.
Uno degli airbag o dei pretensionatori
pirotecnici delle cinture di sicurezza non funziona
correttamente.
Eseguire la procedura (3).
Fissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio.
Il cofano motore attivo è stato azionato. Non toccare il cofano motore.
Chiamare l'assistenza stradale o eseguire la
procedura (3) guidando ad una velocità non
superiore a 30
km/h.
Airbag anteriore lato passeggero (ON)Fissa.
Attivazione airbag anteriore lato
passeggero.
Il comando è impostato in posizione " ON".
In questo caso, NON collocare un seggiolino
per bambini di tipo "spalle verso la strada"
sul sedile del passeggero anteriore. Rischio
di lesioni gravi!
Airbag anteriore lato passeggero (OFF)Fissa.
L'airbag anteriore lato passeggero è
disattivato.
Il comando è impostato in posizione " OFF".
È possibile installare un seggiolino per bambini
di tipo "spalle verso la strada", a meno che sia
presente un'anomalia degli airbag (spia degli
airbag accesa).
Allarme pneumatici sgonfiFissa.
La pressione di uno o più pneumatici è
insufficiente.
Controllare al più presto la pressione dei
pneumatici.
Reinizializzare il sistema di rilevamento dopo
aver regolato la pressione.
Spia Pneumatici sgonfi
lampeggiante poi fissa e spia
Service fissa.
Il sistema di segnalazione della pressione dei
pneumatici non funziona correttamente.
La segnalazione pneumatici sgonfi non è più
garantita.
Verificare la pressione dei pneumatici non
appena possibile ed eseguire la procedura (3).
Sensori di assistenza al parcheggioFissa, accompagnata da un messaggio
sul display e da un segnale acustico.
Il sistema è disattivato.
Fissa, abbinata alla spia Service,
accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio e da un segnale
acustico.
Il sistema presenta un'anomalia.
Eseguire la procedura (3).
Stop & StartFissa, accompagnata dalla
visualizzazione di un messaggio.
Il sistema Stop & Start è stato disattivato
manualmente.
Il motore non si spegnerà al successivo stop.
Premere il pulsante per riattivare la funzione
Stop & Start.
Fissa.
Il sistema Stop & Start è stato disattivato
automaticamente.
Il motore non si spegnerà al successivo stop, se
la temperatura esterna è:
Page 31 of 292

29
Accesso
2Chiave elettronica con
funzione telecomando e
chiave integrata.
Funzioni del telecomando
Secondo la versione, il telecomando può essere
utilizzato per svolgere le seguenti funzioni a
distanza:
–
Sbloccaggio/bloccaggio/bloccaggio ad effetto
globale delle porte del veicolo.
–
Sbloccaggio -
Apertura del bagagliaio.
–
Accensione a distanza dell'illuminazione.
–
Apertura/Chiusura dei retrovisori.
–
Attivazione/Disattivazione dell'allarme.
–
Individuazione del veicolo.
–
Apertura/Chiusura dei vetri.
–
Chiusura del tetto apribile.
–
Attivazione del sistema elettronico di
immobilizzazione del veicolo. Alcune procedure d'emergenza consentono
di bloccare e sbloccare le porte del veicolo in
caso di malfunzionamento del telecomando,
della chiusura centralizzata, della batteria,
ecc. Per ulteriori informazioni sulle
procedure
d'emergenza
, consultare la sezione
corrispondente.
Chiave integrata
Secondo la versione, utilizzando la chiave
integrata del telecomando, è possibile eseguire
le operazioni di seguito:
–
Sbloccaggio/bloccaggio/bloccaggio ad effetto
globale delle porte del veicolo.
–
Attivazione/Disattivazione della sicurezza
bambini manuale.
–
Attivazione/Disattivazione dell'airbag anteriore
lato passeggero.
–
Bloccaggio/Sbloccaggio d'emergenza delle
porte del veicolo.
► Per estrarre la chiave dal relativo
alloggiamento o ricollocarla, tirare e tenere
premuto il pulsante.
Dopo aver estratto la chiave integrata,
portarla sempre con sé per poter
eseguire le procedure d'emergenza
corrispondenti.
Sbloccaggio delle porte del
veicolo
Lo sbloccaggio selettivo (porta del
guidatore, bagagliaio) si configura nel
menu Illumin esterna/Veicolo del display touch
screen.
Sbloccaggio globale
► Premere il pulsante di sbloccaggio.
Sbloccaggio selettivo
Porta del guidatore e sportellino serbatoio
carburante/sportellino di carica
►
Premere il pulsante di sbloccaggio.
►
Premerlo
nuovamente per sbloccare le altre
porte e il bagagliaio.
È possibile scollegare la pistola di carica alla
seconda pressione.
Lo sbloccaggio globale o selettivo e la
disattivazione dell'allarme sono confermati dal
Page 88 of 292

86
Sicurezza
Un'anomalia del sistema non impedisce
di guidare il veicolo.
Trattamento dei dati
Il trattamento dei dati personali mediante
il sistema "Peugeot Connect SOS" (PE112)
viene effettuato in conformità con le norme
in materia di protezione dei dati personali
stabilite dal Regolamento 2016/679 e
dalla Direttiva 2002/58/CE del Parlamento
europeo e del Consiglio e ha come scopo
la salvaguardia degli interessi vitali delle
persone interessate in accordo con l'Articolo
6.1, punto d) del Regolamento 2016/679.
Il trattamento dei dati personali è strettamente
limitato alla gestione del sistema "Peugeot
Connect SOS" utilizzato con il numero di
emergenza europeo unico 112.
Il sistema "Peugeot Connect SOS"
raccogliere e utilizza solo i seguenti dati
relativi al veicolo: numero di telaio, tipo
(veicolo per il trasporto di passeggeri
o veicolo commerciale leggero), tipo di
carburante o di energia, le tre ultime
posizioni e la direzione seguita, un file log
con timestamp che registra l'attivazione
automatica del sistema.
I destinatari dei dati trattati sono i centri
di raccolta delle chiamate di emergenza
* In funzione della copertura geografica di "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" e della lingua ufficiale selezionata dal guidatore del
veicolo.
La lista dei Paesi coperti e dei servizitelematici forniti è disponib\
ile presso la Rete o sul sito Web del proprio Paese.
Avvisatore acustico
► Premere la parte centrale del volante.
Avvisatore acustico pedoni (ibrido ricaricabile)
Questo sistema avverte i pedoni
dell'avvicinamento del veicolo, durante la guida
in modalità Electric (guida elettrica a 100%).
L'avvisatore acustico pedoni si attiva una volta
che il veicolo è in movimento e a una velocità
fino a 30
km/h, in avanti o in retromarcia.
Questa funzione non può essere disattivata.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti.
* In conformità con le condizioni generali di utilizzo del servizio, messo a disposizione da\
lla Rete e soggetto a limitazioni tecnologiche e tecniche.
** In funzione della copertura geografica di "Peugeot Connect SOS" e "Peugeot Connect Assistance".
L'elenco dei Paesi coperti e dei servizi telematici forniti è disponi\
bile presso la Rete o sul sito Web del proprio Paese. Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Chiamata d'emergenza o
d'assistenza
1. Peugeot Connect SOS
2. Peugeot Connect Assistance
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► In caso d'emergenza, premere il pulsante 1
per più di 2 secondi.
L'accensione di una spia e un messaggio
vocale confermano che la chiamata ai servizi di
emergenza è stata effettuata*.
"Peugeot Connect SOS" individua
immediatamente il veicolo e mette in contatto
il proprietario con i servizi di emergenza
appropriati**.
►
Un'ulteriore pressione annulla
immediatamente la richiesta.
La spia lampeggia durante l'invio dei dati del
veicolo e rimane accesa quando viene stabilita la
comunicazione.
In caso di urto rilevato dalla centralina
airbag, indipendentemente
dall'attivazione degli airbag, viene effettuata
automaticamente una chiamata d'emergenza.
Questo servizio è disponibile
gratuitamente.
Funzionamento del sistema
– All'inserimento del contatto, la spia si accende
in rosso, poi verde e poi si spegne: il sistema
funziona correttamente.
–
La spia è rossa fissa: anomalia del sistema.
–
La spia è rossa lampeggiante: sostituire la
batteria d'emergenza.
In questi ultimi due casi, i servizi di chiamata
d'emergenza e di assistenza potrebbero non
funzionare.
Rivolgersi al più presto alla Rete o ad un
riparatore qualificato.
Page 93 of 292

91
Sicurezza
5Cinture di sicurezza
posteriori
Ogni sedile posteriore è dotato di cintura di
sicurezza a tre punti con avvolgitore.
I sedili laterali sono equipaggiati di un sistema
di pretensionamento pirotecnico e di limitatore
di sforzo.
Se il veicolo trasporta un carico molto pesante
nel bagagliaio, le cinture di sicurezza posteriori
devono essere allacciate.
Bloccaggio
► Tirare la cinghia ed inserire l'estremità nella
fibbia.
►
V
erificare che la cintura di sicurezza sia
allacciata correttamente tirando la cinghia.
Sbloccaggio
► Premere il pulsante rosso della fibbia.
► Accompagnare l'avvolgimento della cintura.
Allarmi cinture di sicurezza non allacciate/volutamente
sganciate
1. Spia della cintura di sicurezza anteriore
sinistra
2. Spia della cintura di sicurezza anteriore
destra
3. Spia della cintura di sicurezza posteriore
sinistra
4. Spia della cintura di sicurezza posteriore
centrale
5. Spia della cintura di sicurezza posteriore
destra
Se la cintura di sicurezza non è allacciata o
è volutamente sganciata, quando il contatto
viene inserito la spia delle cinture di sicurezza
si accende sul quadro strumenti e la spia rossa
corrispondente (da 1 a 5) si accende sul display
delle spie di allarme delle cinture di sicurezza e
dell'airbag anteriore lato passeggero.
Se una delle cinture di sicurezza
posteriori non è allacciata, la spia
corrispondente (da 3 a 5) si accende per circa
30 secondi.
Oltre una velocità di circa 20
km/h e per 2 minuti,
ogni spia corrispondente a un sedile occupato
con cintura di sicurezza sganciata lampeggia,
accompagnata da un segnale acustico. Trascorsi
i 2 minuti, la spia corrispondente al sedile resta
accesa finché il guidatore o il passeggero
anteriore/posteriore non allaccia la propria
cintura di sicurezza.
Consigli
Prima di partire, il guidatore deve
assicurarsi che i passeggeri abbiano
allacciato correttamente le cinture di
sicurezza.
A prescindere da dove ci si siede nel veicolo,
è necessario allacciare sempre la cintura di
sicurezza, anche per tragitti brevi.
Non invertire le fibbie delle cinture di
sicurezza, in quanto non funzionerebbero
correttamente.
Per garantire il funzionamento corretto delle
fibbie delle cinture di sicurezza, assicurarsi
che non siano presenti corpi estranei (ad
es.
una moneta) prima di allacciarle.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verificare che sia riavvolta
correttamente.
Se si ribalta o si sposta un sedile posteriore,
verificare che la cintura di sicurezza sia
posizionata e riavvolta correttamente.
Page 94 of 292

92
Sicurezza
L'attivazione di uno o più airbag
comporta il rilascio di una piccola
quantità di fumo e produce un rumore dovuto
alla detonazione della carica pirotecnica
incorporata nel sistema.
Il fumo non è nocivo, ma può risultare irritante
per gli occhi.
La detonazione causata dall'attivazione di uno
o di tutti gli airbag potrebbe provocare una
leggera diminuzione della capacità uditiva per
un breve periodo di tempo.
Airbag anteriori
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto frontale
violento, limitando i rischi di lesioni alla testa e
al torace.
* Per ulteriori informazioni sulla Disattivazione dell'airbag anteriore passeggero, consultare\
la rubrica corrispondente
Aggancio delle cinture di sicurezza
La parte inferiore della cintura di
sicurezza deve essere posizionata il più in
basso possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata
nell'incavo della spalla.
Sul lato anteriore, la regolazione della
posizione della cintura di sicurezza potrebbe
richiedere la regolazione dell'altezza del
sedile.
Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
–
deve essere tesa il più vicino possibile al
corpo.
–
deve essere tirata davanti a sé con un
movimento regolare, verificando che non si
attorcigli.
–
deve essere utilizzata per proteggere una
sola persona.
–
non deve essere tagliuzzata né sfilacciata.
–
non deve essere cambiata né modificata,
per non alterarne le prestazioni.
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore
ai 12 anni o d'altezza inferiore a un metro e
cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura
di sicurezza per più di un bambino
contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo
in braccio.
Per ulteriori informazioni sui Seggiolini
per bambini , consultare la sezione
corrispondente.
Manutenzione
In conformità alle disposizioni di
sicurezza in vigore, per qualsiasi intervento
sulle cinture di sicurezza del veicolo, rivolgersi
ad un riparatore qualificato che disponga
della competenza e delle attrezzature adatte,
che la Rete PEUGEOT è in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture di
sicurezza dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato, in particolare se le
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e
sapone o con un prodotto detergente per
tessuti venduto presso la Rete PEUGEOT.
Airbag
Informazioni generali
Questo sistema è progettato per migliorare la
sicurezza dei passeggeri dei sedili anteriori e di
quelli posteriori laterali in caso di urto violento.
Gli airbag integrano l'azione delle cinture di
sicurezza equipaggiate di
limitatore di sforzo.
In caso di collisione, i sensori elettronici
registrano e analizzano gli urti frontali e laterali
che si verificano nelle zone di rilevazione
dell'impatto:
– In caso di urto violento, gli airbag si gonfiano
istantaneamente e contribuiscono a proteggere
meglio gli occupanti del veicolo; subito dopo
l'urto, gli airbag si sgonfiano rapidamente per
non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita
degli occupanti.
–
In caso di impatto di lieve entità, di impatto
posteriore e in alcune condizioni di ribaltamento,
gli airbag potrebbero non gonfiarsi; in queste
situazioni, solo la cintura di sicurezza aiuta a
proteggersi.
La gravità dell'urto dipende dalla natura
dell'ostacolo e dalla velocità del veicolo al
momento dell'impatto.
Gli airbag non si gonfiano se il
contatto non è inserito.
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto
(durante lo stesso incidente o in un incidente
successivo), l'airbag non si attiverà più.
Zone di rilevazione d'urto
A. Zona di impatto frontale
B. Zona di impatto laterale
Page 95 of 292

93
Sicurezza
5L'attivazione di uno o più airbag
comporta il rilascio di una piccola
quantità di fumo e produce un rumore dovuto
alla detonazione della carica pirotecnica
incorporata nel sistema.
Il fumo non è nocivo, ma può risultare irritante
per gli occhi.
La detonazione causata dall'attivazione di uno
o di tutti gli airbag potrebbe provocare una
leggera diminuzione della capacità uditiva per
un breve periodo di tempo.
Airbag anteriori
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto frontale
violento, limitando i rischi di lesioni alla testa e
al torace.
* Per ulteriori inform azioni sulla Disattivazione dell'airbag anteriore passeggero, consultare\
la rubrica corrispondente
L'airbag del guidatore è integrato al centro del
volante; l'airbag anteriore lato passeggero, nel
cruscotto sopra il cassettino portaoggetti.
Gli airbag anteriori sono di tipo
adattativo. In particolare, si gonfiano
meno in presenza di un occupante più
piccolo, con il sedile impostato in una
posizione longitudinale avanzata.
Attivazione
Gli airbag si gonfiano, tranne l'airbag frontale
lato passeggero se è disattivato.*, in caso di urto
frontale violento applicato su una parte o su tutta
la zona d'impatto frontale A.
L'airbag frontale s'interpone tra il torace e la
testa del passeggero anteriore del veicolo e il
volante, lato guidatore, e la plancia di bordo, lato
passeggero, ammortizzando la sua proiezione
in avanti.
Airbag laterali
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto laterale
violento, limitando il rischio di lesioni al torace,
tra i fianchi e alla spalla.
Ogni airbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale del sedile, lato porta.
Attivazione
Gli airbag laterali si attivano su un lato in caso di
urto laterale violento applicato a tutta o una parte
della zona di impatto laterale B.
L'airbag laterale si interpone tra il torace
dell'occupante del veicolo e il pannello della
porta corrispondente.