ad blue Peugeot 508 RXH 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2016Pages: 364, tamaño PDF: 10.29 MB
Page 5 of 364

.
508_es_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Consejos de conducción 159
Arranque-parada del motor con la llave con mando a distancia
16
1
Arranque-Parada del motor con la llave electrónica (ADML)
16
5
Freno de estacionamiento manual
16
7
Freno de estacionamiento eléctrico
16
8
Caja de velocidades manual
17
4
Indicador de cambio de marcha
17
5
Caja de velocidades automática
17
6
Stop & Start
18
0
Ayuda al arranque en pendiente
18
3
Pantalla virtual
18
4
Detección de subinflado
18
6
Limitador de velocidad
18
8
Regulador de velocidad
19
0
Memorización de las velocidades
19
2
Ayuda al estacionamiento
19
3
Vigilancia de los ángulos muertos
19
6
Cámara de marcha atrás
19
9Carburante 20
0
Cadenas para nieve
203
P
antalla gran frío
20
4
Enganche de un remolque
20
5
Enganche de remolque con rótula desmontable sin herramientas
20
6
Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas
21
1
Montaje de las barras de techo
21
2
Apertura del capó
21
4
Motores gasolina
21
5
Motores diésel
21
6
Motores diésel Blue HDi
21
7
Revisión de los niveles
21
8
Controles
2
21
Aditivo AdBlue
® y sistema SCR
(diésel BlueHDi) 223
T
riángulo de preseñalización
22
7
Inmovilización por falta de carburante (diésel) 228
Ki
t de reparación provisional de neumáticos
22
9
Rueda de repuesto
23
5
Cambio de una lámpara
24
2
Cambio de un fusible
24
9
Batería de 12
V 25
3
Desmontaje - montaje de la batería
25
7
Mode économie d’énergie
261
M
odo economía de energía
261
R
emolcado del vehículo
26
2 Motorizaciones gasolina
26
4
Masas gasolina
26
5
Motorizaciones diésel
266
M
asas diésel
268
D
imensiones
27
1
Elementos de identificación
27
3
Urgencia o asistencia
27
4
Equipamiento JBL
27
6
Pantalla táctil de 7
p
ulgadas
27
7
Autorradio
3
37
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características Técnicas
Audio y TelemáticaÍndice alfabético
Índice
Page 8 of 364

6
508_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Interior
Acondicionamiento del maletero (Berlina) 1 12
-
Ani
llas, ganchos, correas
-
Espa
cio de almacenamiento
-
Tab
iques, compartimentos
-
I
luminación
-
S
uelo
Acondicionamiento del maletero (SW y R XH térmico)
11
3
-
Ani
llas, ganchos
-
I
luminación
-
S
uelo
-
To
ma de accesorios de 12
V
- C
ompartimentos
Oculta-equipaje (SW y R XH térmico)
11
4
Red superior de retención de carga (SW y R XH térmico)
11
5 -116
Triángulo de preseñalización
22
7
Depósito de aditivo AdBlue
® 223-226
Acondicionamiento de la parte trasera 111
- re
posabrazos trasero
-
tr
ampilla para esquís Asientos delanteros
75
-78
-
M
anuales
-
E
léctricos
-
Fu
nción de acogida
-
R
eposacabezas
-
C
alefactados
-
M
asaje
Sillas infantiles clásicos
14
3 -151, 157
Seguro eléctrico para niños
15
8Alfombrilla
10
0
Airbags
13
9-152
Acondicionamiento de la parte delantera
9
9-101
-
par
asol
-
gu
antera con luz
-
to
ma de accesorios de 12
V
C
onsola central
107
-108
-
re
posabrazos delanteros
-
to
ma de accesorios de 12
V
- WI
P Plug - Lector USB
Neutralización del airbag frontal del acompañante
14
0, 146
Cinturones de seguridad
13
6-138
Asientos traseros
10
9-110
Sillas infantiles ISOFIX
15
2-156, 157
Vista general
Page 10 of 364

8
508_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Luces de emergencia 132
Contactor, ADML, arranque/
parada del motor
16
1-166
Stop & Start
18
0 -182
Freno de estacionamiento eléctrico
1
68-173
Cuadro de a bordo
13
, 28 -29, 32-34
-
Che
ck/indicador de mantenimiento/
cuentakilómetros parcial
-
Re
óstato de iluminación
Testigos
1
4-27
Indicadores
2
9-38
-
te
mperatura del líquido de
refrigeración/aceite motor
-
ni
vel de aceite del motor
-
au
tonomía de aditivo AdBlue
®
Indicador de cambio de marcha 17
5
Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta 127-13 0
Or
denador de a bordo 39 - 42
Reglaje de la altura de los faros
12
6 Pantalla virtual
18
4-185
Pantalla táctil
43
-46, 48, 277-335
Pantalla C
47
, 337-352
Puesto de conducción (continuación)
Mandos de luces 11
7-125
Indicadores de dirección, estacionamiento
12
0, 125
Líneas de mandos, botones
9
Ca
lefacción programable
97
-98
Memorización de las velocidades
19
2
Limitador de velocidad
18
8 -189
Regulador de velocidad
19
0-191
Reglaje del volante
79
C
la xon
13
2
Vista general
Page 12 of 364

10
508_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Mantenimiento-Características
Elementos de identificación 273
D imensiones 27 1-272
Inmovilización por falta
de carburante (diésel)
22
28
Revisión de los niveles
21
8-220
-
A
ceite
-
Lí
quido de frenos
-
Lí
quido de dirección asistida
-
Lí
quido de refrigeración
-
Lí
quido lavaparabrisas/lavafaros
-
Ad
itivo gasoil (diésel)
Aditivo AdBlue
® 35-38, 223-226
C
ontrol de los elementos 22 1-222
-
Ba
tería de 12
V
- Fi
ltro de aire
-
Fi
ltro de polen
-
Fi
ltro de aceite
-
Fi
ltro de partículas (diésel)
-
Ca
ja de velocidades
-
Pa
stillas/discos de freno
-
Fr
eno de estacionamiento
-
Fr
eno de estacionamiento eléctrico
Cambio de una lámpara
24
2-248
-
D
elantera
-
T
rasera Batería de 12
V 25
3 -256
Desmontaje/montaje de la batería de 12V
25
7-260
Modo de corte de la alimentación, economía de energía
261
F
usibles del compartimento
motor 24 9, 252
Apertura del capó
21
4
Compartimento motor gasolina
21
5
Compartimento motor diésel
21
6-217
Motorizaciones gasolina
26
4
Motorizaciones diésel
266
-267Masas gasolina
26
5
Masas diésel
268
-269
Vista general
Page 14 of 364

12
508_es_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Limite las causas de sobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al
fondo del maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica
(barras de techo, portacargas, portabicicletas, remolque...). En su lugar
se recomienda utilizar un maletero de techo.
Retire las barras de techo o el portacargas después de utilizarlos.
Al finalizar el periodo invernal, cambie los neumáticos de nieve por los
de verano.
Respete las indicaciones de
mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los
neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta
del lado del conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
-
An
tes de realizar un trayecto largo.
-
En c
ada cambio de estación.
-
De
spués de un estacionamiento prolongado.
No olvide revisar también la rueda de repuesto y los neumáticos del
remolque o caravana.
Realice un mantenimiento regular del vehículo (aceite, filtro de
aceite, filtro de aire, filtro de habitáculo...) y siga el calendario de las
operaciones del Plan de mantenimiento del fabricante.
Con un motor diésel Blue HDi, cuando el sistema SCR falla, el vehículo
se vuelve contaminante. Acuda lo antes posible a la red PEUGEOT o a
un taller cualificado para restablecer el nivel de emisiones de óxidos de
nitrógeno conforme a la normativa.
Al llenar el depósito de carburante, no insista después del tercer corte
de la pistola, así evitará derramar carburante.
En un vehículo nuevo, observará que el consumo medio de carburante
se regulariza después de los 3.000
p
rimeros kilómetros.
Eco-conducción
Page 15 of 364

13
508_es_Chap01_instrument-bord_ed01-2016
Cuadro de a bordo
1. Cuentarrevoluciones (x 1.000 rpm), gradación
según motorización (gasolina o diésel).
2.
In
dicador de temperatura de aceite del motor.
3.
In
dicador del nivel de carburante.
4.
Ind
icador de temperatura del líquido de
refrigeración.
5.
Ve
locímetro (km/h o mph).
6.
Co
nsignas del regulador o limitador de
velocidad.
7.
Ind
icador de cambio de marcha de la caja de
velocidades manual o posición del selector y
marcha engranada en la caja de velocidades
automática. A. Re
óstato de iluminación general.
B.
Vi
sualización del dario de alertas.
Re
cordatorio de la información:
●
de m
antenimiento;
●
de a
utonomía de circulación con el
aditivo anticontaminación (AdBlue
®).
C. Pue
sta a cero del cuentakilómetros parcial.
8.
Zo
na de visualización: mensajes de alerta
o de estado de las funciones, ordenador de
a bordo.
9.
Cue
ntakilómetros parcial (km o millas).
10.
Bar
rido automático del parabrisas. Ind
icador de mantenimiento (k
m o millas), y luego
cu
entakilómetros total.
Es
tas dos funciones se indican
sucesivamente al poner el contacto.
Cuadrantes y pantallas Teclas de mando
1
Instrumentación de a bordo
Page 22 of 364

20
508_es_Chap01_instrument-bord_ed01-2016
Servicioencendido temporal Detección de anomalías leves que
no disponen de testigo específico. Identifique la anomalía mediante el mensaje
asociado:
-
Ni
vel mínimo de aceite del motor.
-
Ni
vel mínimo del depósito de líquido
lavaparabrisas/lavafaros.
-
Pi
la del mando a distancia gastada.
-
Di
sminución de la presión de los neumáticos.
-
La s
aturación del filtro de partículas (FAP) en los
vehículos diésel.
Para más información relativa los controles del filtro
de partículas, consulte el apartado correspondiente.
Para las demás anomalías, consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
fijo Detección de anomalías graves que
no disponen de testigo específico. Identifique la anomalía mediante el mensaje que
aparece y contacte imperativamente con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
fijo, asociado al
encendido intermitente
y luego fijo de la llave
de mantenimiento El plazo para la revisión se ha
superado.
Solo con las versiones diésel BlueHDi.
La revisión del vehículo debe realizarse lo antes
posible.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Instrumentación de a bordo
Page 26 of 364

24
508_es_Chap01_instrument-bord_ed01-2016
Testigo de la pantalla del
cuadro de a bordoEstado
Causa Acciones/Observaciones
Aditivo AdBlue
®
(diésel BlueHDi) fijo desde la puetsa
del contacto,
acompañado de una
señal sonora y de un
mensaje que indica la
autonomía restante La autonomía está comprendida
entre 600 y 2
.400 k m.Complete lo antes posible el nivel de AdBlue®: acuda
a la red PEUGEOT o a un taller cualificado o realice
usted mismo esta operación.
+ intermitente, asociado
al testigo SERVICE,
acompañado de una
señal sonora y de un
mensaje que indica la
autonomía restante.La autonomía está comprendida
entre 0
k
m y 600
k
m. Complete imperativamente
el nivel de AdBlue
® para
evitar una avería : consulte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado o realice usted mismo esta
operación.
intermitente, asociado
al testigo SERVICE,
acompañado de una
señal sonora y de un
mensaje que indica la
autonomía restante. El aditivo AdBlue
® es está vacío:
el dispositivo antiarranque
reglamentario impide el rearranque
del motor. Para poder rearrancar el motor, debe completar
imperativamente
el nivel de aditivo AdBlue®:
Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado o realice usted mismo esta operación.
Es imperativo añadir una cantidad mínima de
3,8
l
itros de AdBlue
® al depósito de aditivo.
Para realizar la puesta a nivel o para obtener más información relatvia al aditivo AdBlue
®, consulte el apartado correspondiente.
Instrumentación de a bordo
Page 27 of 364

25
508_es_Chap01_instrument-bord_ed01-2016
Testigo de la pantalla del
cuadro de a bordoEstado
Causa Acciones/Observaciones
+
+
Sistema
anticontaminación
SCR (diésel
BlueHDi)fijo desde la puesta
del contacto, asociado
a los testigos
SERVICE y sistema
de autodiagnosis
motor, acompañado
de una señal sonora y
un mensaje. Se ha detectado un fallo del sistema
anticontaminación SCR.
Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones
de gases de escape vuelve a ser adecuado.
intermitente desde la
puesta del contacto,
asociado a los
testigos SERVICE
y sistema de
autodiagnosis motor,
acompañado de una
señal sonora y un
mensaje que indica la
autonomía restante. Después de la confirmación del
fallo de funcionamiento del sistema
anticontaminación, puede recorrer
hasta 1.100
k
m antes de que se
active el dispositivo de antiarranque
del motor. Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado para evitar una avería
.
intermitente desde la
puesta del contacto,
asociado a los testigo
SERVICE y sistema
de autodiagnosis del
motor, acompañado
de una señal sonora y
un mensaje. Ha superado el límite de
circulación autorizada después
de la confirmación del fallo de
funcionamiento del sistema
anticontaminación: el dispositivo de
antiarranque impide el rearranque
del motor.
Para poder arrancar el motor, debe imperativamente
acudir a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo
Page 34 of 364

32
508_es_Chap01_instrument-bord_ed01-2016
* Según destino.
CHECK (autotest del vehículo)
CHECK automático
Al poner la llave en posición contacto, todos
los testigos de las funciones analizadas se
encienden. Al cabo de unos segundos se
apagan.
Al mismo tiempo, se realiza un chequeo
automático (autotest del vehículo).
En caso de fallo de
funcionamiento
Si se ha detectado un fallo de funcionamiento
"menor", el (los) testigo(s) de alerta se
encienden y luego se apagan.
Puede arrancar el vehículo. No obstante,
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Si se ha detectado un fallo de funcionamiento
"importante", el (los) testigo(s) permanecen
encendidos, acompañados del testigo STOP o
SERVICE.
No arranque el vehículo.
Contacte enseguida con la Red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
CHECK manual
Pulsando el botón "CHECK" del cuadro de a bordo,
se inicia el chequeo manual (autotest del vehículo).
Esta función permite conocer las alertas presentes
en cualquier momento (con la llave en posición
contacto o el motor en marcha).
El testigo del airbag del acompañante
permanece encendido mientras el
airbag esté neutralizado*.
La pantalla del cuadro de a bordo indica, con el
motor en marcha y el vehículo en circulación , los
testigos de alerta (en caso de fallo de funcionamiento).
Si no se ha detectado ningún fallo de
funcionamiento "importante", puede arrancar
el vehículo.
Reóstato de iluminación
Permite ajustar manualmente la intensidad del
puesto de conducción y ambiental del vehículo.
Si su vehículo está equipado con un
motor Blue HDi, el botón "CHECK"
permite conocer la estimación del
número de kilómetros que puede
recorrer antes del bloqueo automático
del arranque del motor.
Para más información sobre el
aditivo AdBlue
®, consulte el apartado
correspondiente.
Funciona solo cuando las luces del
vehículo están encendidas.
Con las luces encendidas, pulse el botón B
para aumentar la intensidad luminosa del
puesto de conducción y de la iluminación
ambiental del vehículo, o pulse el botón
A
para
disminuirla.
Cuando alcance la intensidad luminosa
deseada, suelte el botón.
Instrumentación de a bordo