ECU Peugeot Bipper 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Bipper, Model: Peugeot Bipper 2014Pages: 192, PDF Size: 9.73 MB
Page 7 of 192

5
CONHECER o seu VEÍCULO
Conhecer o seu veículo
ABRIR
Chave com telecomando
A.
Abrir/fechar a chave
B.
Destrancamento apenas das portas
dianteiras (Furgoneta) ou de todas as
portas (Combi)
(duas intermitências das luzes de
mudança de direcção).
C.
Fecho centralizado do veículo
(uma só pressão; uma intermitência das
luzes de mudança direcção).
ou
Supertrancamento do veículo
(duas pressões consecutivas; uma
intermitência das luzes de mudança de
direcção).
D.
Destrancamento do espaço de carga
(Furgoneta) ou apenas das portas
traseiras ou da mala (Combi).
Se uma porta estiver aberta ou mal fechada, o
não trancamento é sinalizado através de três
intermitências das luzes de mudança de direcção.
Abertura a 180° das portas traseiras
Pressionar o cadeado, ao mesmo tempo que
abre a porta.
Abertura / Fecho dos vidros dianteiros
com o telecomando
Prima o botão B
durante mais de três
segundos para iniciar a abertura. Mantenha
o botão premido até ao nível de abertura
pretendido e, em seguida, solte o botão; o
vidro pára.
Prima o botão C
durante mais de três
segundos para iniciar o fecho. Mantenha
o botão premido até ao nível de fecho
pretendido e, em seguida, solte o botão; o
vidro pára.
Estas operações também pode ser efectuadas
inserindo e rodando a chave na fechadura das
portas dianteiras.
1.
Abertura da tampa do depósito de
combustível.
2.
Abertura e fecho do tampão do depósito.
Conteúdo do depósito: cerca de 45 litros.
Depósito de combustível
33
32 38 163
Page 42 of 192

40
Acessos
TRANCAMENTO A PARTIR DO INTERIOR
Trancamento centralizado
Premir o punho interior para trancar todo o
veículo ou a porta pretendida. Mas se uma
das portas estiver aberta ou mal fechada, o
trancamento centralizado não é efectuado.
Retirar sempre a chave da ignição ao
abandonar o veículo, mesmo que seja
por pouco tempo.
Fecho a 180°
O tirante recupera a aderência
automaticamente quando as portas
se fecham, rebatendo primeiro a porta
pequena.
Espaço de carga
Premir uma vez para trancar as
portas laterais deslizantes e as
portas traseiras (Furgoneta) a
partir do posto de condução.
Segurança antiagressão
No arranque do veiculo, o sistema tranca
automaticamente as portas do posto de
condução e do espaço de carga, quando
atingir cerca de 20 km/h.
Esta função "AUTOCLOSE" é activada ou
desactivada passando pelo "MENU".
Se não for efectuada qualquer abertura
durante o percurso, o trancamento
permanece activo.
Esta função é desactivada aquando da
entrega do veículo.
Page 76 of 192

74
Auto-rádio
Aumento/Diminuição do
volume sonoro.
Início.
Paragem.
Silenciar/Repor o som.
Selecção da fonte CD/CD MP3.
Utilizar as setas esquerda/direita para
seleccionar a faixa anterior/seguinte.
Utilizar as setas esquerda/direita para recuar/
avançar rapidamente a faixa em curso.
Em CD MP3: utilizar as setas cima/baixo
para mudar de pasta. Regulação das opções: bass (graves), trebble (agudo), fader (frente/
atrás), balance (esquerda/direita), loudness, EQ Preset (equalizador).
Utilizar as setas cima/baixo para seleccionar a opção.
Utilizar as setas esquerda/direita para aumentar ou diminuir o valor da
opção ou mudar o equalizador.
Aceder ao menu.
Utilizar as setas cima/baixo
para seleccionar uma das
funções seguintes:
●
AF switching.
●
Traffic info.
●
Regional mode.
●
MP3 display.
●
Speed volume.
●
External audio vol.
●
Radio off.
●
Restore default.
Utilizar as setas esquerda/
direita para mudar a
regulação da função
seleccionada. Ejecção do CD.
Selecção da gama de ondas FM.
Memorização automática das
estações (autostore AS). Selecção da gama de ondas AM.
Utilizar as setas esquerda/direita para uma pesquisa automática da estação.
Utilizar as setas para cima/baixo, para uma pesquisa manual da estação.
1/2/3/4/5/6: selecção da estação memorizada.
Memorização de uma estação.
Fachada
PRIMEIROS PASSOS
É necessária
uma pressão
longa.
Page 82 of 192

80
Sistema mãos livres Bluetooth
APRESENTAÇÃO
Regulação do volume sonoro das
funções: mãos livres, leitor de audio
e de textos, avisos vocais.
Pausa/continuação do ficheiro a ser
lido (leitor portátil).
Entrada de ligação [USB]. Retirar a tampa plástica
para ligar o seu leitor portátil.
Apresentação dos menus e dos directórios dos fi cheiros
a serem lidos (suporte de armazenamento [USB]).
- Percorrer as opções do menu.
- Selecção dos ficheiros para leitura
(leitor portátil).
- Percorrer os textos da lista.
- Activação do reconhecimento vocal.
- Interrupção da mensagem vocal para
lançar um novo comando vocal.
- Desactivação do reconhecimento vocal.
- Interrupção da mensagem vocal.
- Sair do menu principal.
- Sair de um sub-menu e regresso à opção do
menu anterior.
- Sair sem memorizar.
- Desactivação/reactivação do microfone
durante uma conversação telefónica.
- Colocação a zero do volume do som de avisos.
- Validação da opção do menu seleccionado.
- Transferência da conversação telefónica do
sistema de mãos livres para o telemóvel e
vice-versa.
- Selecção da origem do rádio.
- Selecção do texto apresentado.
- Activação do menu principal.
- Validação das opções do menu apresentado.
- Atender a chamada a ser recebida.
- Passagem de uma conversação telefónica a outra.
- Selecção da mensagem visual.
- Recusar uma chamada telefónica a ser recebida.
- Parar chamada telefónica em execução.
Descrição dos comandos no volante
- Repetição da última mensagem vocal.
Page 85 of 192

83
TECNOLOGIA A BORDO
Sistema mãos livres Bluetooth
3
Copiar a sua lista telefónica
2 possibilidades:
1 -
Após o procedimento de registo, o
sistema propõe copiar a lista telefónica
do seu telefone.
Telefonar a uma pessoa registada na
agenda
É necessário ter copiado previamente a
agenda do telefone para o sistema Marcar" [Nome da pessoa]"\
aguardar o surgimento das
informaçoes relativas à pessoa
(nome, n.° tel., ...)\
"Sim" para iniciar a chamada ou
"Não" para cancelar.
Uma pressão confirma.
"Sim" inicia a cópia.
Uma pressão recusa a cópia.
"Não" recusa.
2 -
Pode copiar posteriormente a lista
telefónica através do menu:
Activar o menu principal.
Seleccionar CONFIGURAÇÕES,
depois DADOS UTENTE e
depois AGENDA.
"Configuração."\"Dados
Utente"\"Copiar agenda". Activar o menu principal.
Seleccionar AGENDA.
Confirmar.
Seleccionar o grupo ao qual
pertence a pessoa a contactar.
Confirmar.
Seleccionar o nome.
Confi rmar para iniciar a chamada,
caso a pessoa apenas tenha um
número. Se a pessoa tiver vários números:
Seleccionar o número.
Validar para iniciar a chamada.
Indicar "Casa" ou "Trabalho". Caso
contrário Seguinte ou Anterior.
Premir OK para iniciar a chamada.
Page 86 of 192

84
Sistema mãos livres Bluetooth
Chamada introduzindo o número
Fim da chamada
Chamada a ser recebida
"Chamar número".
Pronunciar o número
elemento por elemento (+, #, *),
número a número (0 a 9)\
O sistema apresenta e
repete oralmente o número
reconhecido.
"Marcar" se o número estiver
correcto.
ou
"Anular" para manter a composição
do número.
"Recomeçar" para apagar e iniciar
uma nova composição.
"Repetir" para voltar a ouvir o
número. Se a pessoa estiver
registada na agenda, é
apresentado o número.
Uma pressão para aceitar a chamada.
Uma pressão longa para recusar
a chamada.
Uma pressão para ignorar a
chamada, no entanto, a chamada
é memorizada nas últimas
chamadas recebidas.
Durante uma comunicação, caso seja
recebida uma nova chamada.
Unicamente pelos comandos vocais Uma pressão longa.
Uma pressão para suspender a
conversação e colocar a outra
pessoa em espera.
Page 100 of 192

98
Bancos
BANCO DO PASSAGEIRO ESCAMOTEÁVEL
Posição de prateleira
Pressione o encosto de cabeça para o
colocar na posição baixa.
Empurre para trás um dos comandos,
situados de cada lado das costas do banco.
Baixe as costas do banco sobre o assento
para a posição de prateleira.
Posição escamoteável
Depois de ter colocado as costas do banco na
posição de prateleira, puxe a correia traseira
do banco, orientando as costas rebatidas
para o acompanhar para a frente e o piso.
Retorno do banco à posição inicial
Puxe o cinto traseiro do banco para o
destrancar.
Eleve o banco para a frente e para trás, de
seguida, acompanhe-o para a frente para o
colocar novamente na posição de prateleira.
Empurre para trás um dos comandos,
situados de cada lado das costas do banco,
pressionando as costas e, em seguida,
endireite-as.
Pressione com força as costas para
bloquear o banco no piso.
Regule o encosto de cabeça utilizando o
botão existente na parte lateral. Não desloque o banco se existirem
passageiros nos lugares traseiros.
Antes de proceder a uma manobra de
recuo do banco, verifique que nenhum
objecto ou pessoa impede o curso do banco
para trás, para evitar riscos de entalamento
ou de bloqueio do banco associados
à presença de objectos situados na
superfície inferior, por trás do banco , ou de
passageiros traseiros. Em caso de bloqueio,
interrompa imediatamente a manobra.
Page 140 of 192

138
Atrelar um reboque
Em alguns casos de utilização
particularmente severas (tracção da carga
máxima num forte declive com temperaturas
elevadas), o motor limita automaticamente
a sua potência. Neste caso, o corte
automático do ar condicionado permite
recuperar a potência do motor.
Se a luz do avisador de
temperatura do líquido de
arrefecimento acender, parar o
veículo e desligar o motor logo
que possível.
Rubrica 7, secção "Níveis".
Pneus:
verificar a pressão dos pneus do
veículo tractor (ver a rubrica 7, secção
"Elementos de identificação") e do reboque
respeitando as pressões recomendadas.
Travões:
com um atrelado, a distância de
travagem aumenta. Circular a velocidade
moderada, meter a mudança inferior a
tempo e travar progressivamente.
Vento lateral:
a sensibilidade ao vento
lateral aumenta. Conduzir com suavidade e
a velocidade moderada.
ABS:
o sistema apenas controla o veículo,
não o reboque.
Ajuda ao estacionamento traseiro:
a
ajuda será neutralizada automaticamente
quando se utiliza um reboque de origem
PEUGEOT (consultar a secção 3, parte "Ajuda
ao estacionamento traseiro").
Reboque
Recomendamos que utilize os reboques
e luzes de origem PEUGEOT que foram
testados e homologados desde a concepção
do seu veículo e confiar a montagem deste
dispositivo à PEUGEOT ou a uma oficina
qualificada.
Em caso de montagem fora da rede
PEUGEOT, esta montagem deve ser
obrigatoriamente feita utilizando as pré-
instalações eléctricas existentes na parte
traseira do veículo e seguindo as instruções
do fabricante.
O funcionamento dos sensores de ajuda
ao estacionamento de marcha-atrás é
automaticamente desactivado aquando da
introdução da ficha do cabo de reboque na
tomada do atrelado.
Quando a ficha é retirada do cabo
do reboque, os sensores de ajuda ao
estacionamento de marcha-atrás activam-se
novamente.
Repartição das cargas
Distribuir a carga no reboque para que
os objectos mais pesados se encontrem
o mais perto possível do eixo e que o
peso no ponto de engate se aproxime do
máximo autorizado, sem o ultrapassar. A
densidade do ar diminui com a altitude,
reduzindo assim o desempenho do motor.
É necessário reduzir a carga máxima
rebocável em 10% por etapas de
1 000 metros de altitude. Consultar o
capítulo "As características técnicas" para
conhecer as massas e as cargas rebocáveis
em função do seu veículo, consultar
igualmente os documentos administrativos
(livrete...).
Page 150 of 192

148
Substituir uma roda
- Se não for alcançada uma pressão de
pelo menos 1,5 bars
no espaço de
5 minutos
:
●
Desligue o compressor da válvula e da
tomada de acessórios 12 V,
●
Faça avançar o veículo cerca de
10 metros para distribuir o líquido
obturante no interior do pneu,
●
Repita, em seguida, a operação de
enchimento.
- Se não for alcançada uma pressão de
pelo menos 1,8 bars
no espaço de
10 minutos
:
●
Interrompa o procedimento de reparação;
o pneu está demasiado danifi cado e não
pode ser reparado,
●
Consulte a rede PEUGEOT ou uma
ofi cina qualifi cada.
- Se o pneu tiver sido enchido à
pressão de 3 bars
, efectue o arranque
imediatamente.
Após ter conduzido durante cerca de
10 minutos, pare e verifique novamente a
pressão do pneu.
Se necessário, restabeleça a pressão
correcta e consulte, assim que possível, a
rede PEUGEOT ou um oficina qualificada.
Informe obrigatoriamente o técnico de
que o pneu foi reparado com o kit de
desempanagem provisória e mostre-lhe o
respectivo manual de utilização.
Controlo e restabelecimento da
pressão
Para controlar e restabelecer a pressão de
um pneu, o compressor deve ser utilizado,
como se segue:
- Desligue o tubo I
,
- Ligue-o directamente à válvula do pneu,
o cartucho será, deste modo, ligado ao
compressor e o líquido obturante não será
injectado.
Substituição do cartucho de reparação
Desaperte o tubo I
.
Rode o cartucho vazio no sentido inverso ao
dos ponteiros do relógio e retire-o.
Introduza o novo cartucho e rode-o no
sentido dos ponteiros do relógio.
Ligue novamente o tubo I
e ligue o tubo B
na respectiva posição.
O cartucho de reparação contém
etileno-glicol, produto nocivo em caso
de ingestão e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance das
crianças.
Após a utilização, não descarte o cartucho
usado, contacte a rede PEUGEOT ou um
organismo encarregado da respectiva
recuperação. Caso seja necessário esvaziar o pneu:
- Ligue o tubo I
à válvula do pneu,
- Prima a tecla amarela, localizada no
centro do interruptor F
do compressor.
Page 161 of 192

159
7
AJUDA RÁPIDA
Substituir um fusível
Marca
Amperagem
Funções
F01
60 A Processador
F02
40 A Ventilador do habitáculo
F03
20 A Alimentação do motor de arranque
F04
40 A Alimentação da bomba do bloco hidráulico do ABS
F06
30 A Comando do grupo ventilador mono-velocidade
F07
40 A Comando do grupo ventilador alta velocidade
F08
30 A Bomba do grupo de ar condicionado
F09
15 A Ramal de reboque
F10
10 A Avisador sonoro
F11
10 A Alimentação de carga secundária do controlo do motor
F14
15 A Luzes de estrada
F15
15 A Tomada de acessórios 12 V
Quadro de fusíveis sob o capot do
motor