radio Peugeot Bipper 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Bipper, Model: Peugeot Bipper 2014Pages: 192, PDF Size: 9.73 MB
Page 4 of 192

2
Resumo
2.
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS 60-684. ERGONOMIA e
CONFORTO 96-113
Dimensões 60
Motorizações 66
Pesos 68 No exterior 4
Abrir 5
Posto de condução 6
Espaço de carga 8
Arrumações
traseiras 10
Instalar-se
correctamente 11
Ver correctamente 13
Ventilar
correctamente 14
Vigiar
correctamente 15
Garantir a
segurança dos
passageiros 16
Conduzir
correctamente 17
Efectuar o
arranque 19
Eco-condução 20
CONHECER o seu
VEÍCULO 4-21
Bancos dianteiros 96Banco do passageiro
escamoteável 98
Banco traseiro 99
Desembaciamento 103
Ar condicionado 104
Arrumações
dianteiras 107
Arrumações
no espaço
de carga 109
Espaços de
arrumação
na traseira 111
Iluminação interior -
luzes de tecto 113
3. TECNOLOGIA
a BORDO 69-95
Computador de
bordo/Confi guração -
Personalização
do veículo 69
Ajuda ao
estacionamento
traseiro 73
Auto-rádio 74
Comandos no
volante 75
Sistema de mãos
livres Bluetooth 78
1. PRONTO para
PARTIR 22-59
Quadro de bordo 22
Luzes avisadoras 23
Indicador do
combustível 30
Temperatura
do líquido de
refrigeração 30
Indicador 31
Telecomando 32
Chave 34
Alarme 36
Aberturas 37
Trancamentos 40
Comando de
iluminação 42
Comando do
limpa-vidros 44
Regulador de
velocidade 45
Limitador de
velocidade 46
Retrovisores 47
Elevador dos
vidros 48
Regulação do
volante 49
Caixa de
velocidades
manual 49
Caixa de
velocidades
manual pilotada 51
Ajuda ao arranque
em zona inclinada 55
Stop & Start 56
Page 8 of 192

6
Conhecer o seu veículo
Posto de condução
1.
Comando de regulações do volante.
2.
Comandos de iluminação e luzes de
mudança de direcção.
3.
Quadro de bordo.
4.
Comandos no volante do auto-rádio.
Sistema mãos-livres Bluetooth.
5.
Airbag do condutor.
Avisador sonoro.
6.
Comando du regulador de velocidade.
7.
Alavanca de mudanças.
8.
Travão de estacionamento.
9.
Comando de abertura do capot.
10.
Comandos dos retrovisores exteriores.
11 .
Caixa de fusíveis.
12.
Regulação manual das luzes.
13.
Ventilador lateral orientável e obturável.
14.
Saída de descongelamento do vidro das
portas dianteiras.
15.
Comandos dos elevadores dos vidros.
16.
Saída de descongelamento do pára-
brisas.
17.
Comandos do limpa-vidros / lava-vidros /
computador de bordo.
18.
Anti-roubo e ignição.
19.
Ventiladores centrais orientáveis e
obturáveis.
20.
Airbag do passageiro.
21.
Botão MENU.
22.
Porta-luvas.
23.
Tomada de acessórios de 12 V.
24.
Isqueiro.
25.
Cinzeiro.
26.
Comandos de aquecimento / ar
condicionado.
27.
Auto-rádio.
Page 9 of 192

7
CONHECER o seu VEÍCULO
Conhecer o seu veículo
Posto de condução
1.
Comando de regulações do volante.
2.
Comandos de iluminação e luzes de
mudança de direcção.
3.
Quadro de bordo.
4.
Comandos do auto-rádio no volante.
Sistema mãos-livres Bluetooth.
5.
Airbag do condutor.
Avisador sonoro.
6.
Comandos do regulador de velocidade.
7.
Alavanca de velocidades.
8.
Travão de estacionamento.
9.
Comando de abertura do capot.
10.
Comandos dos retrovisores exteriores.
11 .
Caixa de fusíveis.
12.
Regulação manual das luzes.
13.
Ventilador lateral orientável e obturável.
14.
Saída de descongelamento do vidro da
porta dianteira.
15.
Comandos dos elevadores de vidros.
16.
Saída de descongelamento do pára-
brisas.
17.
Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo.
18.
Anti-roubo e ignição.
19.
Ventiladores centrais orientáveis e
obturáveis.
20.
Airbag passageiro.
21.
Botão MENU.
22.
Porta-luvas.
23.
Tomada de acessórios de 12V.
24.
Isqueiro.
25.
Cinzeiro.
26.
Comandos de aquecimento/ar
condicionado.
27.
Auto-rádio.
Page 24 of 192

22
Posto de condução
QUADRO DE BORDO
1.
Conta-quilómetros/milhas.
2.
Ecrã.
3.
Indicador do nível de combustível.
4.
Temperatura do líquido de arrefecimento.
5.
Conta-rotações.
Quadro de bordo com ecrã nível 1
Quadro de bordo com ecrã nível 2
Ecrã nível 1 do quadro de bordo
- Hora,
- Quilómetros/Milhas percorridas;
- Computador de bordo/autonomia/
consumo/velocidade média;
- Altura do feixe das luzes;
- Alerta de excesso de velocidade
programável;
- Indicador de mudança de velocidade;
- Stop & Start.
- Activação ou desactivação do airbag do
passageiro.
Ecrã nível 2 do quadro de bordo
- Hora;
- Data;
- Rádio;
- Quilómetros/Milhas percorridas;
- Temperatura exterior;
- Modos e relações engrenadas na caixa
de velocidades manual pilotada;
- Computador de bordo/autonomia
consumo velocidade média;
- Altura do feixe das luzes;
- Alerta de excesso de velocidade
programável;
- Selecção do idioma de visualização;
- Indicador de mudança de velocidade;
- Stop & Start.
- Activação ou desactivação do airbag do
passageiro;
- Activação ou desactivação do trancamento
automático das portas em andamento.
Page 33 of 192

31
1
PRONTO a PARTIR
Posto de condução
INDICADOR DE MANUTENÇÃO
AVISADOR DE ÓLEO DO MOTOR
REÓSTATO DE ILUMINAÇÃO
O reóstato fica activo quando as luzes de
presença se encontram acesas. Consulte a lista de verificações no livro
de manutenção e de garantias que foi
entregue juntamente com o veículo.
Após alguns segundos, o ecrã regressa ao
seu estado normal.
Utilize estes comandos para
regular a luminosidade do quadro
de bordo e da fachada do auto-
rádio.
O avisador, situado no quadro de bordo,
informa que foi atingido o prazo para
efectuar a próxima revisão, de acordo com o
plano do Construtor comunicado no livro de
manutenção e de garantias. Esta informação
é determinada em função da quilometragem
percorrida desde a anterior revisão.
Pressão de óleo insufi ciente
Degradação do óleo (Motor 1.3 HDi 75 cv
apenas) O avisador acende-se de forma
fixa, acompanhado por uma
mensagem no ecrã do quadro de bordo,
quando o sistema detecta uma falta de
pressão de óleo do motor.
O avisador acende-se de forma
intermitente, acompanhado por
uma mensagem no ecrã do quadro
de bordo, quando o sistema detecta uma
degradação do óleo do motor. O facto
de este avisador se acender de forma
intermitente não deve ser considerado como
uma anomalia do veículo, mas sim como
um aviso que indica ao condutor que a
manutenção do veículo deve ser efectuada
o mais rapidamente possível.
Se a manutenção do veículo não
for realizada, quando for atingido
um segundo nível de degradação,
o avisador do sistema antipoluição acende-
se no quadro de bordo e o regime do motor
fica limitado às 3.000 rpm.
Se a manutenção do veículo continuar
sem ser efectuada, quando for atingido um
terceiro nível de degradação, o regime do
motor fica limitado às 1.500 rpm, de modo a
evitar qualquer deterioração. Para evitar danificar o motor, é
aconselhável efectuar a manutenção
do veículo quando o avisador de óleo do
motor começar a piscar.
É imperativo imobilizar o veículo: estacione,
deslige a ignição e contacte a rede
PEUGEOT ou uma [ofi cina qualifi cada].
Page 73 of 192

71
3
TECNOLOGIA A BORDO
Menu
Menu...
Premir...
Sub-menu...
Premir...
Escolher...
Validar e
sair
Permite...
3
Acerto da
hora Horas Aumentar
Acertar o relógio
Diminuir
Formato 24 h
Escolher o modo de
apresentação do relógio.
12 h
4
Acertar a
data Ano/Mês/Dia Aumentar
Acertar a data.
Diminuir
5
Ver o rádio ON Apresentar o nome da estação.
Apresentar o número da faixa
do CD. OFF
6
Autoclose Em movimento ON
Activar/desactivar o
trancamento automático das
portas acima de 20 km/h. OFF
7
Unidade
medição Distâncias Km
Escolher a unidade de
apresentação da distância.
Milha(s)
Temperatura °C
Escolher a unidade da
visualização da temperatura.
°F
Consumos km/l
Escolher a unidade de
apresentação do consumo.
l/100 km
8
Idiomas Lista dos idiomas
disponíveis Escolher o idioma de
apresentação.
9
Volume
avisadores Aumentar
Aumentar/diminuir o volume sonoro
dos sinais e avisos (o nível sonoro é
imediato quando é premido um botão).
Diminuir
Page 76 of 192

74
Auto-rádio
Aumento/Diminuição do
volume sonoro.
Início.
Paragem.
Silenciar/Repor o som.
Selecção da fonte CD/CD MP3.
Utilizar as setas esquerda/direita para
seleccionar a faixa anterior/seguinte.
Utilizar as setas esquerda/direita para recuar/
avançar rapidamente a faixa em curso.
Em CD MP3: utilizar as setas cima/baixo
para mudar de pasta. Regulação das opções: bass (graves), trebble (agudo), fader (frente/
atrás), balance (esquerda/direita), loudness, EQ Preset (equalizador).
Utilizar as setas cima/baixo para seleccionar a opção.
Utilizar as setas esquerda/direita para aumentar ou diminuir o valor da
opção ou mudar o equalizador.
Aceder ao menu.
Utilizar as setas cima/baixo
para seleccionar uma das
funções seguintes:
●
AF switching.
●
Traffic info.
●
Regional mode.
●
MP3 display.
●
Speed volume.
●
External audio vol.
●
Radio off.
●
Restore default.
Utilizar as setas esquerda/
direita para mudar a
regulação da função
seleccionada. Ejecção do CD.
Selecção da gama de ondas FM.
Memorização automática das
estações (autostore AS). Selecção da gama de ondas AM.
Utilizar as setas esquerda/direita para uma pesquisa automática da estação.
Utilizar as setas para cima/baixo, para uma pesquisa manual da estação.
1/2/3/4/5/6: selecção da estação memorizada.
Memorização de uma estação.
Fachada
PRIMEIROS PASSOS
É necessária
uma pressão
longa.
Page 77 of 192

75
3
TECNOLOGIA A BORDO
Auto-rádio
PRIMEIROS PASSOS
Comandos no
volante
Aumento do volume
do som.
Corte/Reposição do
som.
Sistema mãos livres Bluetooth *.
Diminuição do volume
do som.
RÁDIO: selecção da estação memorizada
anterior.
CD: selecção da faixa anterior.
CD MP3: selecção da pasta anterior.
Mudança da fonte de som:
RÁDIO/CD/CD MP3.
Selecção da gama de onda:
FM1/FM2/FMT/MW/LW.
Sistema mãos livres Bluetooth * .
RÁDIO: selecção da estação memorizada
seguinte.
CD: selecção da faixa seguinte.
CD MP3: selecção da pasta seguinte.
*
Pressão simultânea das duas teclas: eliminação do sistema.
Para mais informações sobre a utilização do sistema mãos livres
Bluetooth, consulte o parágrafo correspondente.
Page 78 of 192

76
Auto-rádio
MENU "FUNÇÕES ÁUDIO"
Sistema RDS "AF Switching"
O sistema RDS (Radio Data System)
permite continuar a ouvir a mesma estação,
independentemente da frequência utilizada
em função do local em que se encontre.
O auto-rádio procura permanentemente
o emissor que difunde a estação com o
melhor conforto de audição.
Premir a tecla "
" ou "
" para activar (ON)
ou desactivar (OFF) a função RDS.
Na banda FM, "AF" aparece no ecrã, se
a função RDS for activada e se a estação
emitir em RDS.
Informações de trânsito "Traffic Info"
Todos os blocos informativos de trânsito são
difundidos prioritariamente, seja qual for a
fonte de som que se está a ouvir.
O sistema EON (Enhanced Other Networks)
liga estações pertencentes à mesma rede.
Permite difundir uma informação de trânsito
emitida por uma estação pertencente à
mesma rede que a estação ouvida.
Modo de acompanhamento regional
"Regional Mode"
Determinadas estações, organizadas em
rede, emitem programas regionais nas
diferentes regiões que servem. O modo de
acompanhamento regional permite priviligiar
a audição do mesmo programa.
Premir a tecla "
" ou "
" para activar (ON)
ou desactivar (OFF) a função REG.
Na banda FM, "LOC" aparece no ecrã, se
a função REG for activada e se a estação
encontrar uma frequência local.
Ecrã MP3 "MP3 Display"
Premir a tecla "
" ou "
" para apresentar
o número da faixa ou apresentar as
informações do CD MP3 (Intérprete/Álbum/
Pasta/Ficheiro/Título/Tempo decorrido).
Controlo automático do volume
sonoro "Speed Volume"
Premir a tecla "
" ou "
" para minimizar
(LOW), maximizar (HIGH) ou desactivar
(OFF) o comando automático do volume
sonoro em função da velocidade do veículo. O volume sonoro das informações de
trânsito é independente do volume sonoro
das outras fontes. Pode regular-se o volume
através do respectivo botão durante a
difusão; esta regulação será memorizada
para a próxima difusão.
Premir a tecla "
" ou "
" para activar (ON)
ou desactivar (OFF) a função TA.
Na banda FM, "TA" aparece no ecrã, se a
função TA for activada e "TPM" se a estação
emitir informações de trânsito.
Volume sonoro de fonte externa
"External Audio Vol"
Premir a tecla "
" ou "
" para reduzir
(até 0), aumentar (até 40) ou desactivar
(OFF) o volume sonoro da fonte externa
(ex.: kit mãos-livres).
Desactivação programada "Radio Off"
Premir a tecla "
" ou "
" para programar
o tempo de desactivação de "00 MIN" ou
"20 MIN".
Esta contagem decrescente é considerada
com as portas fechadas e a chave na
posição STOP
.
Valores predefinidos "Restore Default"
Premir a tecla "
" ou "
" para guardar os
valores alterados (NO) ou repor os valores
predefinidos (YES).
"Restoring" aparece no ecrã durante
a reposição a zeros dos valores de
configuração. "MP3" aparece no ecrã, se a função for
activada e se o CD contiver faixas em
formato MP3. Premir a tecla MENU
do auto-
rádio para aceder ao menu
"Funções áudio".
Premir a tecla "
" ou "
"
para seleccionar uma das
funções áudio a configurar.
Page 79 of 192

2 1
77
3
TECNOLOGIA A BORDO
Auto-rádio
CD
OUVIR UM CD OU UMA COMPILAÇÃO MP3
Inserir unicamente discos compactos
de forma circular. Alguns sistemas
antipiratagem, em disco de origem ou
em CD copiados por um gravador pessoal, podem originar
maus funcionamentos independentes da qualidade do leitor
de origem.
Inserir um CD ou uma compilação
MP3 no carregador, a leitura começa
automaticamente.
Se um disco já estiver inserido,
efectuar uma pressão na tecla CD.
Premir uma das teclas para
seleccionar uma faixa do CD.
O formato MP3, abreviatura de MPEG 1.2 e 2.5 Audio
Layer 3 é uma norma de compressão áudio que permite
instalar várias dezenas de ficheiros musicais num mesmo
disco.
MP3
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado, seleccionar
aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1,2 ou Joliet
de preferência.
Se o disco estiver gravado noutro formato, é possível que a
leitura não se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma
norma de gravação, com a velocidade mais fraca possível
(4x máximo) para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso de um CD multi-sessões, recomenda-se a norma
Joliet.
O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a extensão ".mp3"
com uma taxa de amostragem de 22,05 KHz ou 44,1 KHz.
Todos os outros tipos de ficheiros (.wma, .mp4, m3u...) não
podem ser lidos.
Recomenda-se que escreva os nomes dos ficheiros com
menos de 20 caracteres, excluindo os caracteres especiais
(por ex.: () " " ? ; , ù espaço) a fim de evitar qualquer
problema de leitura ou apresentação.