radio Peugeot Boxer 2010 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2010, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2010Pages: 167, tamaño PDF: 4.4 MB
Page 5 of 167

1
TOMA DE CONTACTO
9
Toma de contacto
Consola central
1. Porta-objetos entre 2 aireadores
regulables.
2. Autorradio.
3. Aire acondicionado manual.
4. Cenicero.
5. Encendedor de cigarrillos.
6. Toma accesorios 12 voltios (180 W
máximo).
7. Control dinámico de estabilidad (ASR).
8. Desbloqueo centralizado de las puertas
y del espacio de carga.
9. Bloqueo centralizado/luz alarma.
10. Señal de emergencia.
11. Luces antiniebla traseras.
12. Faros antiniebla delanteros.
13. Desescarchado/desempañado.
14. Palanca de velocidades.
Page 23 of 167

26
Puesto de conducción
COMBINADO
1. Cuentakilómetros/millas.
2. Pantalla.
3. Señalizadores de a bordo.
4. Cuentarrevoluciones.
PUESTO DE CONDUCCIÓN
Pantalla 1 del combinado
- Hora,
- Kilómetros/Millas recorridos,
- Autonomía,
- Consumo,
- Velocidad media,
- Altura de los faros,
- Alerta de vigilancia programable con la
tecla MODE,
- Indicador de mantenimiento.
Pantalla 2 del combinado
- Hora,
- Fecha,
- Temperatura exterior,
- Kilómetros/Millas recorridos,
- Autonomía,
- Consumo,
- Velocidad media,
- Altura de los faros,
- Alerta de vigilancia programable con la tecla MODE,
- Indicador de mantenimiento,
- Mensajes de alerta señalados en la parte superior,
- Radio (frecuencia en curso de escucha).
Page 68 of 167

70
Retrovisores y lunas
RETROVISORES Y LUNAS
RETROVISORES Retrovisores exteriores
Están divididos en dos zonas:
A - Espejo alto
B - Espejo bajo
El espejo de los retrovisores es de forma
esférica con el fin de ensanchar el campo
de visión lateral. Los objetos observados
están en realidad más próximos de lo que
parecen. Por tanto, se deberá tener en
cuenta esta particularidad para apreciar
correctamente la distancia.
El casco bastidor integra el repetidor lateral
de dirección y las antenas, según los
equipamientos disponibles a bordo (GPS,
GSM, Radio, ...).
Gire el mando para seleccionar la zona del
retrovisor.
1 Retrovisor conductor:
A1 - Espejo alto
B1 - Espejo bajo
Después maniobre el mando en el sentido
del reglaje deseado.
2 Retrovisor pasajero:
A2 - Espejo alto
B2 - Espejo bajo
Después maniobre el mando en el sentido
del reglaje deseado.
Retrovisor interior
La palanca situada en el borde inferior,
permite poner el retrovisor en dos
posiciones.
Posición día, se debe empujar la palanca.
Posición noche para el anti-
deslumbramiento, tire de la palanca hacia
usted.
Abatimiento eléctrico
Pulse este mando.
Deshelado de los retrovisores
Pulse la tecla de deshelado de la
luneta trasera.
Page 72 of 167

74
Modo
Menú…
Pulse
en...
Submenú…
Pulse
en...
Elegir…
Validar y
salir
Permite...
1 Bip
Velocidad
(Speed) ON Aumentar
Activar/desactivar la señal
sonora que indica haber
sobrepasado la velocidad
programada y seleccionar la
velocidad
Disminuir
OFF
2 Sensor de
faros Aumentar
Regular la sensibilidad del
sensor de luminosidad (1 a 3).
Disminuir
3 Activación
Trip B Activar
Visualizar una segunda
distancia "Trip B".
Desactivar
4 Reglaje
hora (Hour) Horas/Minutos
Aumentar
Regular el reloj.
Disminuir
Formato hora 24
Escoger el modo de
señalización del reloj.
12
5 Reglaje
fecha Año/Mes/Día Activar
Regular la fecha.
Desactivar
6 Ver radio ON
Señalar el nombre de la
emisora.
OFF
7 Autoclose En movimiento ON
Activar/Desactivar el cierre
automático de las puertas por
encima de 20 km/h.
OFF
Page 79 of 167

FM
MUTE CD
AM
AS
81
4
TECNOLOGÍA A BORDO
Autorradio
01 PRIMEROS PASOS
Selección de las gamas de ondas FM1, FM2, FMt.
Memorización automática de las emisoras (guardar a utomáticamente).
1/2/3/4/5/6: selección de la emisora memorizada.
Memorización de una emisora.
Entrada en el menú.
Barrido de las emisoras memorizadas. Búsqueda manual de la
frecuencia radio inferior/superior.
Selección de los programas REG.
Reglajes de las funciones
del menú anterior/siguiente. Fragmento CD/CD MP3 siguiente/anterior.
Retorno/avance rápido
del fragmento CD/CD MP3 en curso.
Búsqueda automática de la
frecuencia radio superior/inferior.
Reglajes audio superior/inferior.
Función del menú siguiente/ anterior.
Expulsión del CD. Selección de las gamas de ondas AM.
Reglaje de las opciones audio:
bass (graves), trebble (agudos), fader (delante/atrás), balance (izquierdo/derecho). Loudness.
Ajuste del volumen
del sonido.
Marcha
Parada. Selección de la fuente:
radio, CD,
CD MP3.
Corte del sonido.
Es necesario
efectuar una
pulsación larga.
Page 80 of 167

82
Autorradio
02 ABREVIACIÓN DE LOS MANDOS
Cambio de fuente: CD/
CD MP3 ó radio.
Búsqueda automática de la
frecuencia radio superior.
Selección de la pista CD/
CD MP3 siguiente.
Búsqueda automática de la
frecuencia radio inferior.
Selección de la pista CD/
CD MP3 anterior.
Corte del volumen
del sonido (mute)/
Restablecer el volumen
del sonido.
Pausa pista CD/CD MP3.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Page 81 of 167

AM
FMAMMAS
FMAMAS
FM
CCD
AAMAS
83
4
TECNOLOGÍA A BORDO
Autorradio
RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe pulsaciones sucesivas en la
tecla source FM AS y seleccione una
gama de ondas: FM1, FM2, FMt.
Efectúe pulsaciones sucesivas en
la tecla source AM y seleccione una
gama de ondas: AM.
Pulse brevemente una de las
teclas para efectuar una búsqueda
automática de las emisoras de radio.
Pulse una de las teclas para efectuar
una búsqueda manual de las
emisoras de radio. MEMORIZAR UNA EMISORA - MANUALMENTE
Pulse una de las teclas, durante más
de 2 segundos, para memorizar la
frecuencia de la emisora escuchada.
MEMORIZAR UNA EMISORA - AUTOMÁTICAMENTE Pulse la tecla FM AS, durante más de 2 segundos,
hasta oír la señal sonora. El autorradio busca y memoriza las emisoras con
señal fuerte en las teclas numeradas.
Page 82 of 167

FM
MUTE CD
AM
AS
84
Autorradio
Acceso y salida de los menús.
Validación y memorización de las elecciones
del menú en curso.
Paso de los menús.
Selección de las letras (CD NOMBRE).
Aumento o disminución de una
banda del ecualizador (EQ SET).
Selección de las elecciones del menú en curso.
Paso de una banda a otra banda en el
ecualizador (EQ SET).
MENÚ
Page 83 of 167

4
TECNOLOGÍA A BORDO
Autorradio
Paso de la
señalización
Seleccionar
Visualización
Seleccionar
Visualización
Seleccionar
Visualización
Seleccionar
Visualización
Permite…
IGN TIME 20 MIN 00 MIN
Ajustar el tiempo de escucha del autorradio despué s de
haber puesto la llave de contacto en posición "STOP ":
- 20 MIN para escuchar durante unos 20 minutos,
- 00 MIN para un corte inmediato.
Ponga la llave en posición "MAR" para encender el autorradio.
NO HICUT HICUT ON Elegir la reducción dinámica de los agudos:
- ON para si,
- NO para no.
VOICE 22 21 ... OFF Elegir el ajuste del volumen:
- 1 a 40,
- OFF para quitar el sonido.
SVC OFF SVC LOW
SVC
HIGH
Elegir el control automático del volumen en funció
n de la
velocidad del vehículo:
- LOW para si (baja sensibilidad),
- HIGH para si (alta sensibilidad),
- OFF para no.
CD NAME
XYZ23ABC
ABCDEFG5 MENÚ
Elegir y programar el nombre del CD, en curso de
reproducción, en la pantalla:
- el nombre anteriormente memorizado,
- 8 rayitas si no tiene nombre.
Utilice las 4 flechas para seleccionar las letras y
memorice efectuando una pulsación en MENÚ.
Para borrar el nombre, efectúe una pulsación larga en la tecla "CLR".
Si ya tiene un
CD insertado,
aparece este
menú. o
_ _ _ _ _
_ _ _
Page 84 of 167

86
Autorradio
Paso de la
señalización
Seleccionar
Visualización
Seleccionar
Visualización
Seleccionar
Visualización
Seleccionar
Visualización
Permite…
AF OFF AF ON Ajustar la sensibilidad de recepción automática de
las
frecuencias de radio FM (sintonizador):
- ON para una búsqueda de todas las emisoras cu ya
señal es la más fuerte,
- OFF para una búsqueda de todas las emisoras de l
entorno.
MP3 DISP
Si su
vehículo
está
equipado
con un MP3,
aparece
este menú. FILENAME TIME
TAG
INFO DIR Elegir el tipo de señalización MP3 de la pista en
curso
de reproducción:
- FILENAME para el nombre de la pista (archivo) ,
- TIME para el tiempo que pasa,
- TAG INFO para el título del álbum y el nombre del
artista,
- DIR para el nombre del directorio (carpeta).
CD DISP NAME
Elegir el tipo de señalización del CD en curso de
reproducción:
- NAME para el nombre atribuido al CD,
- TIME para el tiempo transcurrido desde el prin
cipio
de la pista.
TIME
REG OFF REG ON Elegir una recepción de los programas locales o
regionales (diferentes de una región a otra):
- ON para escuchar locales,
- OFF para no escuchar programas.