AUX Peugeot Boxer 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2018Pages: 232, tamaño PDF: 9.22 MB
Page 6 of 232
4
Puesto de conducción10.Airbag frontal del conductor/Claxon.
11. Mandos del sistema de audio en el volante.
Consola central
3.Guardaobjetos/cenicero portátil.
4. Toma auxiliar de 12
V (180 W máx.).
5. Toma USB/Encendedor de cigarrillos.
6. Control dinámico de estabilidad (CDS/ASR)/
Control de tracción inteligente.
7. Ayuda en pendiente descendente.
8. Alerta de cambio involuntario de carril.
9. Señales de emergencia
10. Cierre centralizado/Testigo de bloqueo.
11. Desempañado/Desescarchado.
12 . Palanca de cambios.
1. Caja de fusibles.
2. Calefacción adicional programable
3. Suspensión neumática/Luces de lectura/
Ventilación adicional trasera.
4. Mandos del programador de velocidad/
limitador de velocidad.
5. Configuración del vehículo/Altura del haz
de luz de los faros/Antinieblas delanteros/
traseros.
6. Mandos de luces e indicadores de dirección.
7. Cuadro de instrumentos con pantalla.
8. Mandos de limpiaparabrisas/lavaparabrisas/
ordenador de a
bordo.
9. Contacto.
1.Sistema de audio/Navegación.
2. Calefacción/Aire acondicionado.
Vista general
Page 54 of 232
52
Con el Stop & Start, cuando el desempañado
de la luneta esté activo, el modo STOP no
está disponible.
Acondicionamiento de la
cabina
Parasol
F Para evitar el deslumbramiento frontal, despliegue el parasol hacia abajo.
Los parasoles llevan bolsillos para guardar las
tarjetas de peaje, tickets,…
Compartimento central Compartimentos bajo los
asientos delanteros
Si el vehículo va equipado con asiento de
amortiguación variable, este no dispondrá de
compartimento.
El compartimento situado bajo del asiento del
acompañante es específico para guardar la caja
de herramientas, que contiene el utillaje necesario
para cambiar una rueda o
una bombilla, para
remolcar el vehículo.
Dispone de un espacio de almacenamiento abierto,
situado bajo el panel de la consola central.
Este permite acceder a
las tomas auxiliares (Jack
y
USB) específicas para la transferencia de datos
hacia el sistema de audio.
Según el equipamiento, también está equipado
de un portavasos doble y/o de un soporte para el
smartphone. El vehículo dispone de una bandeja de
almacenamiento fija, situada bajo el asiento del
c o n d u c t o r.
Ergonomía y confort
Page 152 of 232
150
Fusibles del salpicadero,
lado izquierdo
F Retire los tornillos y bascule la caja para
acceder a los fusibles. Fusibles
A (amperios) Correspondencias
12 7, 5Luz de cruce derecha
13 7, 5Luz de cruce izquierda
31 5Relé de la unidad de mando del compartimento motor – Relé de la unidad
de mando del salpicadero (+ interruptor de encendido)
32 7, 5Luz de habitáculo (+ batería)
33 7, 5Sensor de control de la batería en versión Stop & Start (+ batería)
34 7, 5Luz de habitáculo minibús – Luces de emergencia
36 10Sistema de audio – Mandos del aire acondicionado – Alarma – Tacógrafo –
Unidad de mando de corte de batería – Programador de la calefacción
adicional (+ batería)
37 7, 5
Interruptor luces de freno – Tercera luz de freno – Cuadro de instrumentos (+ contacto)
38 20Cierre centralizado de las puertas (+ batería)
42 5Unidad de mando y
sensor ABS – Sensor ASR – Captador CDS –
Interruptor luces de freno
43 20Motor del limpiaparabrisas (+ interruptor de encendido)
47 20Motor del elevalunas del conductor
48 20Motor del elevalunas del acompañante
49 5
Unidad de mando de ayuda al estacionamiento – Sistema de audio – Mandos
en el volante – Paneles de interruptores central y
lateral – Panel de interruptores
auxiliar – Unidad de mando de corte de batería (+ interruptor de encendido)
50 7, 5Unidad de mando de airbags y pretensores
51 5Tacógrafo – Unidad de mando de dirección asistida – Aire acondicionado –
Luces de marcha atrás – Sensor de agua del filtro de gasoil – Caudalímetro
(+ interruptor de encendido)
53 7, 5Cuadro de instrumentos (+ batería)
89 -No se usa
90 7, 5Luz de carretera izquierda
91 7, 5Luz de carretera derecha
92 7, 5Faro antiniebla izquierdo
93 7, 5Faro antiniebla derecho
En caso de avería
Page 154 of 232
152
Fusibles del compartimento
motor
F Retire las tuercas y bascule la caja para acceder
a los fusibles.
Después de inter venir, vuelva a
cerrar la tapa
con mucho cuidado. Fusibles
A (amperios) Correspondencias
1 40Alimentación bomba ABS
2 50Unidad de precalentamiento gasoil.
3 30Interruptor de encendido – Motor de arranque
4 40Calentador de gasoil
5 20/50Ventilación habitáculo con calefacción adicional programable (+ batería)
6 40/60Velocidad máxima ventilador de habitáculo (+ batería)
7 40/50/60 Velocidad mínima ventilador de habitáculo (+ batería)
8 40Conjunto de ventilador de habitáculo (+ interruptor de encendido)
9 15Toma de 12
V trasera (+ batería)
10 15Claxon
11 -No se usa
14 15Toma de 12
V delantera (+ batería)
15 15Encendedor (+ batería)
16 -No se usa
17 -No se usa
18 7, 5Unidad de mando de control motor (+ batería)
19 7, 5Compresor del aire acondicionado
20 30Bomba lavaparabrisas/lavafaros
21 15Alimentación bomba de carburante
22 -No se usa
23 30Electroválvulas del ABS
24 7, 5Panel de interruptores auxiliar – Accionamiento y
plegado de los
retrovisores exteriores (+ interruptor de encendido)
30 15Calefacción de los retrovisores exteriores
En caso de avería
Page 156 of 232
154
Arranque con una batería
auxiliar
No arranque nunca el motor utilizando un
cargador de baterías.
Jamás utilice una batería de emergencia de
24 V o superior.
Compruebe de antemano que la batería
auxiliar tiene un voltaje nominal de 12
V y al
menos la misma capacidad que la batería
descargada.
Los dos vehículos no deben tocarse.
Apague todos los consumidores eléctricos
de los dos vehículos (sistema de audio,
limpiaparabrisas, luces, etc.).
Asegúrese de que los cables de emergencia
no pasen cerca de las partes móviles del
motor (ventilador, correas, etc.).
No desconecte el borne (+) cuando el motor
esté en marcha.
Después de volver a
conectar la batería, dé el
contacto y
espere 1
minuto antes de arrancar,
a fin de permitir la iniciación de los sistemas
electrónicos. No obstante, si después de esta
manipulación, subsisten ligeras perturbaciones,
póngase en contacto con la red PEUGEOT o
un
taller cualificado. Se accede al borne de batería positivo A
a través
de una tapa de acceso situada en el lado de la caja
de fusibles.
Conecte únicamente los puntos indicados
e ilustrados anteriormente. En caso de no
respetar esta advertencia se podría producir
un cortocircuito.
F
C
onecte el cable rojo al borne de batería A y
al
borne positivo (+) de la batería auxiliar B ,
F
C
onecte un extremo del cable verde o negro al
borne negativo (-) de la batería auxiliar B .
F
C
onecte el otro extremo del cable verde o negro
al punto de masa C de su vehículo,
F
A
ccione el arranque, deje girar el motor,
F
E
spere a que vuelva al ralentí y desconecte los
cables.
A. Borne de batería positivo de su vehículo B.
Batería auxiliar
C. Masa de su vehículo
Le aconsejamos que cuando deje estacionado
el vehículo más de un mes, desconecte el
borne (-) de la batería.
La descripción del procedimiento de carga de
la batería únicamente se da a
título indicativo.
Después de una desconexión prolongada de la
batería, puede que sea necesario que reinicie las
funciones siguientes:
-
l
os parámetros de la pantalla (fecha, hora,
idioma, unidades de distancia y
d
e temperatura),
-
e
misoras de radio,
-
c
ierre centralizado.
Algunos ajustes se borrar y
es necesario volver
programarlos, consulte en la red PEUGEOT.
Si su vehículo está equipado con un tacógrafo o
con
una alarma, le recomendamos que desconecte el
borne (-) de la batería (situado bajo el piso en el
lado izquierdo, en la cabina), durante una parada
prolongada del vehículo de más de 5
días.
En caso de avería
Page 183 of 232
181
Características
EquipamientoDetalles
Volquete
Base del volquete compuesta de 2 tiras de 2,5 mm de grosor de acero de gran
r esistencia galvanizado, unidas por una soldadura láser central en sentido longitudinal.
Volquete del color de la carrocería.
Estructura del
volquete 2
largueros principales de acero de gran resistencia galvanizado.
1 travesaño de cabeza de cilindro en tubo de acero.
Traviesas de acero de gran resistencia galvanizado. Con protección
anticorrosión garantizada por un recubrimiento en polvo.
Bastidor auxiliar 2
largueros de sección en "C" hechos de acero de gran resistencia galvanizado
de 2,5
mm de grosor; refuerzo interior por medio de aletas inferiores ampliadas.
Fijación al vehículo de base mediante soportes de acero de gran resistencia.
1
travesaño de pie de cilindro en tubo de acero mecanosoldado, galvanizado en
caliente.
1
travesaño de articulación trasera de acero galvanizado.
Topes de apoyo en los extremos de los largueros.
Rejilla de protección de las luces traseras.
Paraciclistas y
soportes de aletas de acero galvanizado.
Adrales Adrales de acero de gran resistencia, de grosor 15/10, per filados en frío
y
ensamblados mediante soldadura láser continua.
Protección anticorrosión garantizada por un tratamiento de pintura en polvo.
Cierres con zincado reforzado integrados en los huecos del adral.
Portaescaleras Montantes de chapa galvanizada. Paneles y
travesaños de acero laqueado con
bulones engastados.
Grupo electrobomba 12
voltios/2 kW.
Rango de temperatura de funcionamiento: -20
a +70 °C.
Cilindro hidráulico De expansión, varilla nitrurada, 3
cuerpos, diám.: 107 mm
Presión máxima: 20
bares.
Aceite hidráulico Mineral tipo ISO HV 46
o equivalente.
Dimensiones
Esta adaptación es válida únicamente para la
versión L2 chasis cabina simple; consulte la
siguiente tabla para conocer las características del
volquete.
Volquete (en mm)
Longitud útil 3200
Longitud total 3248
Anchura útil 2000
Anchura total 210 0
Altura de los adrales 350
Conversión de peso (en kg) 550
Para conocer las características del chasis
cabina L2, consulte el apartado "Dimensiones"
de la versión plataforma.
10
Particularidades
Page 191 of 232
5
Ajuste
- A juste directo .
El teclado de la pantalla virtual se puede utilizar
para introducir un solo número que corresponde
a
una emisora.
-
L
as teclas con los signos "más" y "menos"
permiten el ajuste preciso de la frecuencia.
Info
-
Información:
Mostrar la información relativa a
la emisora de
radio que se está escuchando.
Audio
-
E
cualizador .
Ajustar los graves, los medios y
los agudos.
-
B
alance/atenuador
Ajustar el balance de los altavoces delanteros
y
traseros, izquierdos y
derechos.
Pulsar el botón en medio de las flechas para
equilibrar los ajustes.
-
V
olumen/Velocidad .
Seleccionar el parámetro deseado, la opción
aparece destacada.
-
L
oudness .
Optimizar la calidad del audio a
un volumen
bajo.
-
R
adio automática .
Ajustar la radio al iniciarla o
recuperar el estado
activado la última vez que se giró la llave del
contacto a
la posición STOP.
-
R
etraso desactivación radio.
Modificar el ajuste.
-
A
juste de vol. AUX .
Ajustar los parámetros.Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital
La radio digital ofrece un audio de calidad
superior y permite visualizar la información
gráfica relativa a
la emisora que se está
escuchando.
Los diferentes "múltiplex/conjuntos" proponen
una lista de emisoras guardadas por orden
alfabético.
Pulse varias veces "RADIO " para
mostrar Radio DAB.
Seleccione la pestaña " Navegar ".
Seleccione una lista entre los filtros
propuestos: " Todos", "Géneros ",
" Conjuntos " y, a continuación,
seleccione una radio.
Pulse en el botón " Actualización" para
actualizar la lista de emisoras "Radio
DAB" que se pueden sintonizar.
Seguimiento DAB/FM
El "DAB" no cubre la totalidad del territorio.
Cuando la calidad de la señal digital es
deficiente, la opción " AF" (frecuencia
alternativa) permite continuar escuchando la
misma emisora, cambiando automáticamente
a
la radio analógica "FM" correspondiente (en
caso de que exista).
Cuando el sistema cambia a
radio analógica,
se produce un desajuste de unos segundos, a
veces con una variación del volumen.
Cuando se recupera la calidad de la señal
digital, el sistema cambia automáticamente a
" DA B ".
Si la emisora "DAB" sintonizada no está
disponible, se produce un corte del sonido
cuando la calidad de la señal digital es
deficiente y
la frecuencia "AF" alternativa
aparece tachada.
.
Sistema audio-telemática táctil
Page 192 of 232
6
Multimedia
Pulse "MEDIA " para mostrar los menús
de la radio:
Pulse " 9" o " :" para pasar al ajuste anterior o
al
siguiente.
Mantenga pulsado uno de los botones para avanzar
o
retroceder rápidamente.
Navegar
-
N
avegar por: Reproducción en curso,
Artistas, Álbumes, Géneros, Pistas, Lista de
reproducción, Audiolibros, Podcasts .
Navegar y
seleccionar las pistas en el
dispositivo activo.
Las opciones para selección dependen
del dispositivo conectado o
del tipo de CD
insertado.
Fuente
-
C
D, AUX, USB .
Seleccione la fuente de audio deseada entre
las fuentes disponibles o
inserte un dispositivo
previsto para este efecto; el sistema comienza
a
reproducir las fuentes automáticamente.
-
Bl
uetooth
®.
Vincular un dispositivo de audio Bluetooth®.
Info
-
I
nformación:
Mostrar la información relativa a
la pista que se
está reproduciendo. Aleat.
Pulse este botón para reproducir las pistas del CD,
USB, iPod o
Bluetooth
® en orden aleatorio.
Repetir
Pulse el botón para activar esta función.
Audio
-
E
cualizador .
Ajustar los graves, los medios y
los agudos.
-
B
alance/atenuador
Ajustar el balance de los altavoces delanteros
y
traseros, izquierdos y
derechos.
Pulsar el botón en medio de las flechas para
equilibrar los ajustes.
-
V
olumen/Velocidad .
Seleccionar el parámetro deseado, la opción
aparece destacada.
-
L
oudness .
Optimizar la calidad del audio a
un volumen
bajo.
-
R
adio automática .
Ajustar la radio al iniciarla o
recuperar el estado
activado la última vez que se giró la llave del
contacto a
la posición STOP.
-
R
etraso desactivación radio.
Modificar el ajuste.
-
A
juste de vol. AUX .
Ajustar los parámetros.
Puer to USB
Inserte la llave USB o conecte el dispositivo
m ediante un cable adaptado (no incluido) a la toma
USB situada en el espacio de almacenamiento
central específico para la transferencia de datos al
sistema.
Con el fin de proteger el sistema, no utilice
concentradores USB.
El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de dichas
listas puede variar entre unos segundos y
varios
minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y
el
número de carpetas permite disminuir el tiempo de
espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada vez
que se quita el contacto o
se conecta una llave
USB. Las listas se memorizan: si no se modifican,
el tiempo de carga se reducirá.
Sistema audio-telemática táctil
Page 193 of 232
7
Toma USB
Toma Auxiliar (AUX)
Situada en la consola central , esta toma está
destinada únicamente a la alimentación y la recarga
del dispositivo conectado.
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3,
etc.) a la toma Jack AUX con un cable de audio (no
incluido).
Ajuste en primer lugar el volumen del dispositivo
portátil (nivel alto). Ajuste a
continuación el volumen
del sistema de audio.
La visualización y
el control de los mandos se
efectúa a
través del dispositivo portátil. Las funciones del dispositivo conectado a
la
toma AUX se controlan directamente desde dicho
dispositivo. Por tanto, no se puede cambiar la pista/
carpeta/lista de reproducción ni iniciar, finalizar
o poner en pausa la reproducción con los mandos
del panel de control ni con los mandos del volante.
No deje el cable del dispositivo portátil conectado
a la toma AUX después de la desconexión;
así evitará posibles ruidos procedentes de los
altavoces.Selección de la fuente
Pulse en " MEDIA".
Seleccione la pestaña " Fuente" para
ver los tipos de fuentes de audio.
Seleccione la fuente.
Utilice los parámetros de reproducción en la
pantalla.
Pulse el botón " Aleat." y/o "Repetir " para activarlos,
pulse una segunda vez para desactivarlos.
Información y consejos
El sistema de audio reproduce archivos de audio
con formato ".wav", ".wma", ".aac", ".ogg", ".mp3"
a una velocidad comprendida entre 32
Kbps
y
320 Kbps.
Para los archivos de audio con la extensión ".aac",
".m4a", ".m4b", ".mp4", las frecuencias de muestreo
admitidas son de 8
a 96 kHz.
Las listas de reproducción compatibles son de los
t ip o s ".m3 u" y ".pls".
El sistema no gestiona dispositivos de una
capacidad superior a
64 GB.
Se recomienda escribir nombres de archivos de
menos de 20
caracteres, sin utilizar caracteres
especiales (p. ej.: " " ?.; ù) para evitar problemas de
reproducción o
visualización.
El sistema es compatible con dispositivos de
almacenamiento masivo USB, dispositivos
BlackBerry
® o reproductores de Apple® a
través de las tomas USB. El cable adaptador
no está incluido.
El dispositivo se controla a
través de los
mandos del sistema de audio.
Otros dispositivos que no sean reconocidos
por el sistema durante la conexión deben
conectarse a
la toma auxiliar con un cable
Jack (no incluido).
Utilice únicamente llaves USB con formato FAT32
(File Allocation Table).
.
Sistema audio-telemática táctil
Page 201 of 232
15
- Unidad de medida.
Configurar las unidades de indicación del
consumo, la distancia y
la temperatura.
-
A
justes de la pantalla táctil.
Activar o
desactivar la señal acústica al tocar un
botón de la pantalla.
-
I
ndicación trayecto B .
Mostrar el trayecto B en la pantalla del
c o n d u c t o r.
Comandos de voz
-
T
iempo de respuesta de voz.
Ajustar la duración de la respuesta del sistema
de voz.
-
M
ostrar lista de comandos .
Mostrar las sugerencias con las distintas
opciones durante una sesión de voz.
Fecha y
hora
-
A
justar hora y formato
Ajustar la hora.
-
M
ostrar modo hora:
Activar o
desactivar la visualización del reloj
digital en la barra de estado.
-
Sin
cro. hora .
Activar o
desactivar la indicación de la hora
automáticamente.
-
A
justar fecha.
Ajustar la fecha. Seguridad/Ayuda
-
C ámara de marcha atrás.
Mostrar la cámara de marcha atrás.
-
R
etardo cámara.
Mantener la indicación en la pantalla de la
cámara de marcha atrás durante diez segundos
o
18 km/h (8 mph) como máximo.
Luces
-
L
uces de día.
Activar o
desactivar el encendido automático de
los faros al arrancar.
Puertas y
bloqueos
-
C
ierre automático.
Activar o
desactivar el bloqueo automático
de las puertas cuando el vehículo está en
movimiento. -
R adio automática.
Ajustar la radio al iniciarla o recuperar el estado
activado la última vez que se giró la llave del
contacto a
la posición STOP.
-
R
etraso desactivación radio.
Modificar el ajuste.
-
A
juste de vol. AUX.
Ajustar los parámetros.
Teléfono/Bluetooth
®
- Tel. conectado Iniciar la conexión Bluetooth® del dispositivo
seleccionado.
Eliminar el dispositivo seleccionado.
Guardar el dispositivo seleccionado en favoritos.
Ajustar los parámetros.
-
A
ñadir dispositivo .
Añadir un nuevo dispositivo periférico.
-
C
onec. audio.
Conectar el dispositivo solo en audio.
Audio
-
E
cualizador .
Ajustar los graves, los medios y
los agudos.
-
B
alance/atenuador
Ajustar el balance de los altavoces delanteros
y
traseros, izquierdos y
derechos.
Pulsar el botón en medio de las flechas para
equilibrar los ajustes.
-
V
olumen/Velocidad .
Seleccionar el parámetro deseado, la opción
aparece destacada.
-
L
oudness .
Optimizar la calidad del audio a
un volumen
bajo. Ajustes de la radio
-
A
nuncios DAB
Activar o
desactivar los anuncios.
Activar o
desactivar las opciones: Alarma,
Anuncio incid., Flash mercado financiero, Flash
info, Info sobre programa, Acontecimiento
especial, Info deportiva, Info transporte público,
Anuncio de alarma, Flash meteo.
.
Sistema audio-telemática táctil