bluetooth PEUGEOT BOXER 2021 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: BOXER, Model: PEUGEOT BOXER 2021Pages: 212, PDF Size: 6.38 MB
Page 23 of 212

21
Instrumenti
1
Izbornik…
Pritisnuti...Podizbornik...Pritisnuti...Izabrati...Potvrda i
izlazOmogućava...
17Active Safety
Brake
ON Uključivanje/isključivanje
funkcije.
OFF
18 Exit menu
(Zatvori izbornik)
Zatvaranje izbornika.
Pritisnite strelicu prema dolje
za povratak na prvi izbornik.
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Upravljačka ploča autoradija koja se nalazi na
sredini armaturne ploče omogućava pristup
izbornicima u cilju prilagođavanja neke opreme. Na taktilnom ekranu prikazuju se pripadajuće
informacije.
Sustav je dostupan na 9 jezika: njemački,
engleski, španjolski, francuski, talijanski,
nizozemski, poljski, portugalski i turski.
Zbog sigurnosti, neki su izbornici dostupni samo
kad je kontakt isključen.
Omogućava pristup izborniku “Settings”
(Postavke).
Omogućava kretanje prema gore u
izborniku ili povećavanje vrijednosti.
Omogućava kretanje dolje gore u
izborniku ili smanjenje vrijednosti.
Izbornik "Settings"
1.
"Display"
2. "Voice commands"
3. “Clock and Date”
4. "Safety/Assistance"
5. “Lights”
6.“Doors & locking”
7. "Audio"
8. "Telephone/Bluetooth"
9. “Radio setting”
10. "Restore Settings" za povratak na zadane
postavke proizvođača.
11 . “Delete pers. data“ za brisanje svih osobnih
podataka koji se tiču opreme Bluetooth iz
audiosustava.
Više informacija o zvuku, telefonu, radiju
i navigaciji potražite u odgovarajućim
odjeljcima.
Postavke u podizbornicima 4, 5 i 6
razlikuju se ovisno o opremi koja je
ugrađena u vozilo.
U podizborniku "Display" možete sljedeće:
–
odaberite "Languages" i birajte između jednog
od navedenih jezika,
Page 165 of 212

163
Audiosustav
11Autoradio
Multimedijski audiosustav –
Bluetooth
® telefon
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Zbog sigurnosnih razloga, radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Kad je motor ugašen, sustav se isključuje
nakon prelaska u štedljiv način rada, kako se
ne bi ispraznio akumulator.
Prvi koraci
Uključivanje/isključivanje, podešavanje
glasnoće.
Izbor valnog područja FM i AM.
Izbor izvora USB ili AUX.
Prikaz popisa spojenih mobitela.
Okretanje: nizanje popisa ili postavki
radiostanica.
Pritisak: potvrda opcije prikazane na ekranu.
Podaci o radiostanici ili mediju koji
slušate.
Biranje memoriranih stanica
FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.
Prikaz izbornika i podešavanje
mogućnosti.
Tipke radija 1 do 6: Biranje memorirane stanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
Slušanje slučajnim redoslijedom.
Ponavljanje slušanja.
Isključivanje / privremeno isključivanje
zvuka.
Automatsko pretraživanje prema nižim
frekvencijama.
Prelazak na prethodnu pjesmu u USB memoriji.
Zadržan pritisak: brzo pomicanje prema natrag.
Automatsko pretraživanje prema višim frekvencijama.
Prelazak na sljedeću pjesmu u USB memoriji.
Zadržan pritisak: brzo pomicanje prema naprijed.
Odustajanje od radnje u tijeku. Prelazak na višu razinu (izbornik ili mapa).
Sklopke na obruču
upravljača
Uključivanje/isključivanje funkcije stanke
kod USB/iPod, AUX i Bluetooth® izvora.
Uključivanje/isključivanje funkcije isključivanja
zvuka radiouređaja.
Uključivanje/isključivanje mikrofona tijekom
telefonskog razgovora.
Povećanje ili smanjenje: povećanje ili
smanjenje glasnoće glasovnih poruka i
glazbe, bez ruku te čitača tekstnih poruka.
Pokretanje prepoznavanja glasa.
Privremeno zaustavljanje glasovne
poruke i pokretanje nove glasovne naredbe.
Privremeno zaustavljanje prepoznavanja glasa.
Prihvaćanje dolaznog poziva.
Prihvaćanje drugog dolaznog poziva i
pauziranje aktivnog poziva.
Pokretanje prepoznavanja glasa za funkciju
telefona.
Privremeno zaustavljanje glasovne poruke i
upućivanje nove glasovne naredbe.
Privremeno zaustavljanje prepoznavanja glasa.
Radio, povećanje ili smanjenje: odabir
sljedeće/prethodne stanice.
Radio, trajno povećanje ili smanjenje:
pretraživanje frekvencija prema gore/dolje sve
dok ne otpustite tipku.
Page 168 of 212

166
Audiosustav
Telefon
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Budući da uparivanje Bluetooth® mobitela
s kompletom za rad bez ruku vašeg
zvučnog sustava zahtijeva veću pozornost,
radi sigurnosti vozač taj postupak smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Uključite funkciju Bluetooth
® u telefonu i
provjerite je li "vidljiv svima" (u konfiguraciji
telefona).
Pritisnite tipku „Phone“ (Telefon).
Ako u sustav još nije prijavljen nijedan
mobilni telefon, na ekranu se otvara posebna
stranica.
Odaberite „Connect the telephone“
(Povezivanje telefona) za pokretanje
postupka uparivanja i traženje naziva sustava na
mobilnom telefonu.
Upišite na tipkovnici mobitela kod PIN prikazan
na ekranu sustava ili potvrdite PIN prikazan na
mobitelu.
Tijekom uparivanja, na ekranu će se prikazati
stranica s napretkom postupka.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
* Ako vaš telefon nije potpuno kompatibilan sa sustavom.
Nakon uspješnog postupka uparivanja, na
ekranu će se prikazati stranica
"Connection successful" (Povezivanje
uspješno):
Potvrdite za prikaz izbornika.
Konkretno, izbornik telefon omogućava
pristup sljedećim funkcijama: " List. of
calls" (Popis poziva), "Contacts" (Kontakti)*,
"Num. keypad." (Numerička tipkovnica).
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i
otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje poziva pritisnite ovu tipku.
Ili pritisnite ovu tipku na obruču upravljača
za odbijanje poziva.
Prekid poziva
Za odbijanje poziva, pritisnite ovu tipku na
obruču upravljača.
Upućivanje poziva
Za pristup zadnjim biranim brojevima
odaberite "List of calls " (Popis poziva).
Za pristup popisu kontakata odaberite
"Contacts" (Kontakti), a zatim prijeđite s
pomoću kotačića.
Za biranje broja odaberite "Num. keypad"
(Numerička tipkovnica) u sustavu.
Konfiguracija
Postavke sustava
Pritisnite tipku “MENU”.
Odaberite “System settings” i pritisnite
za prikaz popisa postavki te uključivanje
ili isključivanje sljedećih opcija:
–
"
Reinitialise default value "
–
"
20 min. delay to switch off "
–
“
Volume limit at start-up "
–
"
Automatic"
Audio
Pritisnite tipku „MENU”.
Označite „Audio” i pritisnite za prikaz
popisa postavki i za uključivanje, odnosno
isključivanje mogućnosti:
–
„
Treble”
–
„
Mid-range”
–
„
Bass ”
–
„
Balance”
–
„
Volume linked to vehicle speed ”
–
„
Loudness”
Postavke zvuka su različite i neovisne za
svaki izvor slušanja.
Page 172 of 212

170
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Multimedijski audiosustav
– Bluetooth
® telefon – GPS
navigacija
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Zbog sigurnosnih razloga, radnje koje
zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Kad je motor ugašen, sustav se isključuje
nakon prelaska u štedljiv način rada, kako se
ne bi ispraznio akumulator.
Prvi koraci
Glavni izbornici otvaraju se tipkama ispod
taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje tipkama
na taktilnom ekranu.
Riječ je o „rezistentnom” ekranu.
Potrebni su jači pritisci, naročito kad je
potrebno povlačenje prsta (pregled popisa,
pomicanje karte, itd.). Samo dodirivanje nije
dovoljno. Ne prepoznaje se pritisak više od
jednog prsta.
Ekran se može koristiti s rukavicama.
Ugrađena tehnologija omogućuje upotrebu na
svim temperaturama.
Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana, neabrazivna krpica (na primjer,
za čišćenje naočala), bez dodatnih sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
Po vrlo vrućem vremenu glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava.
Glasnoća se vraća na normalnu vrijednost
nakon snižavanja temperature u kabini.
Sustav se može i isključiti (potpuno gašenje
ekrana i prekid zvuka) što može trajati
najmanje 5 minuta.
Pritisak: uključeno/isključeno.
Okretanje: podešavanje glasnoće
(neovisno za svaki izvor).
Uključivanje/isključivanje ekrana.
Uključivanje/isključivanje zvuka (gašenje
zvuka / pauziranje).
Radio, okretanje: pretraživanje
radiostanica.
Mediji, okretanje: odabir prethodne/sljedeće
pjesme.
Pritisak: potvrda opcije prikazane na zaslonu.
Uključivanje, isključivanje, određivanje
parametara pojedinih upravljačkih funkcija
sustava i vozila.
Odustajanje od radnje u tijeku.
Prelazak na višu razinu (izbornik ili
mapa).
Glosar
VOLUME
Podešavanje glasnoće okretanjem.
RADIO
Pristup izborniku radija.
MEDIA
Pristup izborniku medija i različitim izvorima
glazbe.
N AV
Pristup navigacijskom izborniku.
PHONE
Pristup izborniku telefona.
MORE
Pristup informacijama o vozilu.
BROWSE, TUNE, SCROLL
Okrenite tipku za:
–
kretanje kroz izbornik ili popis.
Page 173 of 212

171
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
12– odabir radijske postaje.
ENTER
Potvrdite opciju prikazanu na zaslonu tako što
ćete pritisnuti.
Sklopke na obruču
upravljača
Uključivanje/isključivanje funkcije stanke
kod USB/iPod i Bluetooth® izvora.
Uključivanje/isključivanje funkcije isključivanja
zvuka radiouređaja.
Uključivanje/isključivanje mikrofona tijekom
telefonskog razgovora.
Povećanje ili smanjenje: povećanje ili
smanjenje glasnoće glasovnih poruka i
glazbe, bez ruku te čitača tekstnih poruka.
Pokretanje prepoznavanja glasa.
Privremeno zaustavljanje glasovne
poruke i pokretanje nove glasovne naredbe.
Privremeno zaustavljanje prepoznavanja glasa.
Prihvaćanje dolaznog poziva.
Prihvaćanje drugog dolaznog poziva i
pauziranje aktivnog poziva.
Pokretanje prepoznavanja glasa za funkciju
telefona.
Privremeno zaustavljanje glasovne poruke i
upućivanje nove glasovne naredbe.
Privremeno zaustavljanje prepoznavanja glasa.
Radio, povećanje ili smanjenje: odabir
sljedeće/prethodne stanice. Radio, trajno povećanje ili smanjenje:
pretraživanje frekvencija prema gore/dolje sve
dok ne otpustite tipku.
Mediji, povećanje ili smanjenje: odabir sljedeće/
prethodne pjesme.
Mediji, trajno povećanje ili smanjenje:
premotavanje unaprijed/unatrag sve dok ne
otpustite tipku.
Odbijanje dolaznog poziva.
Prekid aktivnog telefonskog poziva.
Izbornici
Radio
Biranje radiostanica.
Uključivanje, isključivanje i podešavanje
nekih funkcijskih postavki.
Telefon
Spajanje mobitela Bluetooth® vezom.
Media
Biranje pojedinih izvora glazbe.
Uključivanje, isključivanje i podešavanje
nekih funkcijskih postavki.
Page 175 of 212

173
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
12– Radio switch-off delay.
– Postavite parametar .
–
AUX vol. setting .
–
Postavite parametre.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka
i omogućuje i grafički prikaz trenutačnih
informacija o stanici koju slušate.
Pojedine multipleks skupine nude izbor
radiostanica poredanih po abecedi.
Pritisnite više puta tipku „RADIO” do
prikaza „DAB Radio”.
Označite karticu „Navigate”.
Za izbor radiostanice,
označite na popisu filtara:
„All”, „Genres”, „Ensembles” pa odaberite radio.
Pritisnite tipku „Update” za osvježavanje
popisa stanica „DAB Radio” koje uređaj
prima.
Praćenje DAB/FM stanica
„DAB” ne pokriva 100 % teritorija.
Ako kvaliteta digitalnog signala postane
loša, funkcija „ AF
” (alternativne frekvencije)
omogućuje nastavak slušanja iste stanice,
automatskim prelaskom na odgovarajuću
analognu stanicu „FM” (ako postoji).
Kad sustav prelazi na analogni radio, za
to je potrebno nekoliko sekunda,
ponekad uz promjenu glasnoće.
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo
postane dobra, sustav se automatski vraća
na „DAB”.
Ako stanica „DAB” koju slušate nije dostupna, zvuk se prekida kad kvaliteta
digitalnog signala postane loša i pronalazi se
alternativna frekvencija „AF”.
Mediji
Pritisnite "MEDIA" za prikaz
multimedijskih izbornika:
Kratko pritisnite tipku 9 ili : za reprodukciju prethodne/sljedeće pjesme.
Pritisnite i tipke i zadržite pritisak za brzo
premotavanje odabrane pjesme unaprijed ili
unatrag.
Browse–
Browse by: Currently playing,
Artists,
Albums, Types, Songs, Playlists,
Audiobooks, Podcasts.
–
Pretražujte i birajte pjesme s aktivnog uređaja.
–
Mogućnosti odabira ovise o povezanom
uređaju ili o vrsti umetnutog CD-a.
Source
–
CD,
AUX, USB.
–
Odaberite željeni izvor zvuka od onih koji su
ponuđeni ili umetnite uređaj namijenjen toj svrsi;
sustav će automatski pokrenuti reprodukciju
izvora.
–
Bluetooth®.
–
Spremite Bluetooth® audiouređaj.
Information
–
Information.
–
Pregledajte informacije o pjesmi koju slušate.
Random
Pritisnite tipku za reprodukciju pjesama na CD-u,
USB-u, iPod ili Bluetooth
® uređaju nasumičnim
redoslijedom.
Repeat
Pritisnite tipku za uključivanje ove funkcije.
Audio
–
Equalizer
.
–
Podesite basove, srednje visoke i visoke
tonove.
–
Balance/Fade
.
–
Podesite ravnotežu između prednjih i stražnjih
te lijevih i desnih zvučnika.
–
Pritisnite tipku između strelica za
ujednačavanje postavki.
–
V
olume/Speed.
Page 177 of 212

175
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
12Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav ne podržava istovremeno
priključivanje dva ista uređaja (dvije USB
memorije ili dva Apple
® uređaja za
reprodukciju), ali može biti istovremeno
spojena USB memorija i Apple
® uređaj za
reprodukciju.
Za ispravan rad preporučuje se uporaba
originalnih USB kabela Apple®.
Bluetooth® prijenos zvuka
Prijenos omogućuje slušanje glazbenih datoteka
u mobitelu preko zvučnika vozila.
Aktivirajte funkciju Bluetooth
® na uređaju.Pritisnite "MEDIA".
Ako postoji aktivan izvor medija, pritisnite
tipku "Source" (Izvor).
Odaberite izvor medija "Bluetooth®" i
pritisnite tipku " Add device" (Dodaj
uređaj).
Ako u sustav još nije prijavljen nijedan uređaj, na
ekranu će se prikazati posebna stranica.
Odaberite "Yes" (Da) za pokretanje postupka
uparivanja i traženje naziva sustava na
perifernom uređaju.
Odaberite naziv sustava na uređaju i, kad to
od vas zatraži audiosustav, unesite PIN koji se
prikazuje na zaslonu sustava ili potvrdite PIN koji
se prikazuje na uređaju.
Tijekom uparivanja, na ekranu će se prikazati
stranica s napretkom postupka.
U slučaju neuspješnog uparivanja preporučuje
se isključivanje i ponovno uključivanje funkcije
Bluetooth
® na uređaju.
Nakon uspješnog postupka uparivanja prikazuje
se sljedeća stranica:
–
ako odgovorite "Y
es" (Da), Bluetooth
®
audiouređaj spremit će se kao prioritetan (uređaj
će imati prvenstvo pred drugim naknadno
združenim uređajima).
–
ako odgovorite "No" (Ne), prioritet će se
utvrditi prema redoslijedu povezivanja. Zadnji
povezani uređaj imat će najviši prioritet.
Neki Bluetooth® uređaji ne omogućavaju
pomicanje kroz zapise i informacije na
telefonu s pomoću kategorija prisutnih u
sustavu.
Spajanje uređaja za
reprodukciju Apple
®
Spojite uređaj za reprodukciju Apple® na
USB utičnicu odgovarajućim kabelom
(nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke
audiosustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u
priključenom prijenosnom uređaju
(izvođači / albumi / vrste / pjesme / popisi
pjesama / audioknjige / podcastovi).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima.
Za promjenu razvrstavanja treba otići u
prvu razinu strukture i označiti željeni način
razvrstavanja (na primjer po popisima
pjesama) i potvrditi za pretraživanje stabla do
željene pjesme.
Verzija softvera audiosustava može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg
Apple
® uređaja za reprodukciju.
Navigacija
Pritisnite "N AV " i zatim središnji ili donji
dio ekrana za prikaz postavki i
navigacijskih izbornika:
Go to... (Idi na...)
Odaberite "Go to" (Idi na) kako biste postavili
odredište na više načina, ne samo unosom
adrese.
Display the map (Prikaz karte)
Prikaz karte za pregled putem navigacije kartom.
Plan a route (Planiranje rute)
Upotrijebite navigacijski sustav za planiranje rute
unaprijed, odabirom početne točke i odredišta.
Services (Usluge)
Upotrijebite informacije o prometu kako biste
smanjili utjecaj prometne zastoje na svojoj ruti.
Settings (Postavke)
Page 180 of 212

178
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
Ako USB uređaj sadrži novi softver, sustav će
se pokrenuti ažuriranjem softvera za navigaciju.
Nakon ažuriranja softvera, sustav se mora
ponovno pokrenuti.
►
Odaberite "
OK".
Prije nego što sustav započne s ažuriranjem
karte, upozorit će vas kako je za instaliranje
karte potrebno najmanje 30 minuta.
Nemojte uklanjati USB uređaj niti
isključivati sustav prije dovršetka
ažuriranja. Nećete moći upotrebljavati sustav
dok se ažuriranje ne dovrši. U slučaju prekida
ažuriranja, ponovno pokrenite ažuriranje
sustava.
Nakon ažuriranja karte, prikazat će se poruka u
nastavku:
"Uspješno ažuriranje"
You can now safely remove the USB device.
►
Odaberite "
Close" (Zatvori).
Nova karta sad je dostupna u sustavu.
Rješavanje problema
Tijekom ažuriranja može doći do sljedećih
poteškoća:
–
Karta na USB uređaju nije valjana. U tom
slučaju ponovo preuzmite kartu na USB uređaj
putem aplikacije "T
omTom HOME".
Možda ćete morati ponovo pripremiti USB
uređaj.
–
V
erzija karte na USB uređaju ista je kao i
verzija u sustavu ili starija. U tom slučaju ponovo
preuzmite kartu na USB uređaj putem aplikacije
"TomTom HOME". Možda ćete morati ponovo pripremiti USB
uređaj.
Telefon
Pritisnite "PHONE" za prikaz izbornika
telefona:
– Mobile phone
.
– Prikaz i pozivanje kontakata iz imenika
mobilnog telefona.
–
Pritisnite tipku
5 ili 6 i krećite se kroz
kontakte.
–
Prijeđite izravno na željeno slovo na popisu.
Recent calls
–
All calls, In, Out, Missed .
–
Prikaz i pozivanje najnovijih kontakata iz
dnevnika poziva.
Memorija sustava sadrži prethodno definirane
tekstne poruke koje možete slati kao odgovor na
primljenu poruku ili kao novu poruku.
Po primitku tekstne poruke (ovisno o verziji
telefona), sustav će vam proslijediti predmetnu
poruku.
Settings
–
Connected tels.
Add device, Connected
audio.
–
Kombinirajte do 10 telefona/audiouređaja kako
biste olakšali i ubrzali pristup i povezivanje.
Nazovite broj pomoću zaslonske virtualne
tipkovnice.
Transf.
–
T
ransf..
–
Prebacujte pozive sa sustava na mobilni
telefon i obrnuto.
–
Mute
.
–
Isključite zvuk mikrofona sustava kako biste
omogućili privatne razgovore.
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Budući da uparivanje Bluetooth® mobitela
s kompletom za rad bez ruku vašeg
zvučnog sustava zahtijeva veću pozornost,
radi sigurnosti vozač taj postupak smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Uključite funkciju Bluetooth u mobitelu i provjerite
u konfiguraciji da je „vidljiv svima”.
Pritisnite "PHONE".
Ako u sustav još nije prijavljen nijedan
mobilni telefon, na ekranu se otvara posebna
stranica.
Odaberite „Yes“ (Da) za pokretanje postupka
prijavljivanja i traženje naziva sustava na
mobilnom telefonu (s druge strane, ako
odaberete „No“ (Ne), prikazat će se stranica s
glavnim zaslonom telefona).
Page 181 of 212

179
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
12Odaberite naziv sustava i, ovisno o telefonu,
na tipkovnici mobitela upišite PIN prikazan na
ekranu sustava ili potvrdite PIN prikazan na
mobitelu.
Tijekom uparivanja, na ekranu će se prikazati
stranica s napretkom postupka.
U slučaju neuspješnog uparivanja,
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth u vašem telefonu.
Nakon uspješnog postupka uparivanja
prikazuje se sljedeća stranica:
–
na pitanje odgovorite s "Y
es" (Da); mobilni
telefon registrirat će se kao omiljeni (mobilni
telefon imat će prioritet pred drugim, eventualno
naknadno registriranim mobilnim telefonima).
–
ako nije povezan nijedan drugi uređaj, sustav
će omiljenim smatrati prvi povezani uređaj.
Kod mobilnih telefona koji nisu
postavljeni kao omiljeni, prioritet se
utvrđuje prema redoslijedu povezivanja.
Zadnji povezani telefon imat će najviši
prioritet.
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM kartici
i kompatibilnosti korištenih Bluetooth uređaja.
Pogledajte korisnički priručnik telefona i kod
davatelja usluge provjerite kojim uslugama
možete pristupati.
Kad se vratite u vozilo, zadnji priključeni telefon
automatski će se ponovo povezati, u roku od
približno 30 sekundi od uključivanja kontakta
(aktivirat će se
Bluetooth
®).
Za promjenu profila automatskog spajanja,
potrebno je označiti telefon na popisu, a zatim
označiti željene parametre.
Sustav podržava sljedeće profile: HFP, OPP,
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP.
Automatsko ponovno spajanje
Nakon uključivanja kontakta automatski se spaja
posljednji spojeni mobilni uređaj prilikom prekida
kontakta, ako je taj način spajanja uključen u
postupku uparivanja (vidi prethodne stranice).
Spajanje se potvrđuje prikazom poruke i imena
mobitela.
Upravljanje združenim
telefonima
Ova funkcija omogućuje spajanje ili
odspajanje nekog perifernog uređaja,
kao i brisanje združenog telefona.
Pritisnite „Settings”.
Odaberite „Telephone/Bluetooth
®” zatim
odaberite telefon na popisu uparenih perifernih
uređaja.
Na popisu ponuđenih mogućnosti odaberite
„Connected” ili „Disconnected”, „Delete
device” ili „Add device”, „Save Favourites”,
„Text messages on”, „Download ”.
Primanje poziva
Dolazni poziv najavljuje se zvonjavom i
otvaranjem prozora na ekranu.
Za prihvaćanje poziva, kratko pritisnite
ovu tipku na obruču upravljača.
ili
Pritisnite tipku „Reply” koja se prikazuje na
ekranu.
U slučaju dvaju istovremenih poziva (jedan
u tijeku, drugi na čekanju), s jednog na drugi
može se prijeći pritiskom na tipku „ Switch calls”
ili objediniti oba poziva u konferencijski poziv,
pritiskom na tipku „ Confer.”
Prekid poziva
Za odbijanje poziva, pritisnite ovu tipku na
obruču upravljača.
ili
Pritisnite tipku „Ignore” koja se prikazuje na
ekranu.
Upućivanje poziva
Pozivanje novog broja
Ne preporučuje se korištenje telefona u
vožnji. Preporučujemo da se sigurno
parkirate ili da koristite kontrole na obruču
upravljača.
Pritisnite „PHONE”.
Page 183 of 212

181
Audiosustav i telematika na taktilnom ekranu
12– Automatic radio.
– Postavite radio prilikom pokretanja ili vraćanja
aktivnog stanja ako je ključ za kontakt okrenut
na ST
OP.
–
Radio switch-off delay .
–
Postavite parametar
.
–
AUX vol. setting .
–
Postavite parametre.
T
elephone/Bluetooth
®
– Connected tels .
– Pokretanje Bluetooth® veze odabranog
mobilnog uređaja.
–
Brisanje odabranog mobilnog uređaja.
–
Memoriranje odabranog mobilnog uređaja u
favoritima.
–
Postavite parametre.
–
Add device
.
–
Dodavanje novog mobilnog uređaja.
–
Connected audio.
–
Povezivanje mobilnog uređaja samo za zvuk.
Radio setting
–
DAB announcements
.
–
Uključite ili isključite objave.
–
Uključite ili isključite:
Alarm, Event announc.,
Stock market newsflash, Newsflash, Programme
info, Special event, Sport info, Public transp.
info. Alarm announcement, Weather newsflash.
Restore settings
Vratite zadane postavke za zaslon, sat, zvuk i
radio.
Delete personal data
Brisanje osobnih podataka, Bluetooth
® uređaja i
ugrađenih postavki.
Glasovne naredbe
Informacije o načinu
korištenja
Umjesto dodirivanja ekrana, naredbe
sustavu mogu se davati i glasovno.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe,
preporučuje se da se pridržavate sljedećih
savjeta:
–
govorite normalnim tonom,
–
prije izgovaranja uvijek pričekajte „bip”
(zvučni signal),
–
sustav može prepoznati glasovne naredbe,
neovisno o spolu, tonu i načinu izgovora,
–
po mogućnosti, što više smanjite buku u
kabini,
–
prije izgovaranja glasovnih naredbi,
zamolite ostale putnike da ne govore.
Kako sustav prepoznaje naredbe neovisno
o govorniku, kad više osoba govore
istovremeno sustav može prepoznati
drugačije ili dodatne naredbe u odnosu na
ono što je traženo,
–
radi optimalnog rada, preporučuje se da
zatvorite prozore (i krovni prozor u izvedbama
ili na tržištima na kojima je predviđen), kako bi
se spriječili svi vanjski izvori smetnji.
Gumbi na obruču upravljača
Ovom tipkom uključuje se prepoznavanje
glasa za „Telefon”, što omogućuje
upućivanje poziva, pregled posljednjih dolaznih i
odlaznih poziva, otvaranje imenika, itd.
Ovom tipkom uključuje se prepoznavanje
glasa za „Radio/Media”, što omogućuje
biranje određene radiostanice ili određene
frekvencije AM/FM, slušanje pjesama ili albuma
snimljenih u USB memoriji, iPod-u, MP3 CD-u.
Za brzu glasovnu interakciju potrebno je
držati te tipke pritisnute dok sustav
izgovara glasovnu poruku, tako da možete
odmah izgovoriti neku glasovnu naredbu.
Na primjer, ako sustav izgovara neku
glasovnu poruku pomoći i ako korisnik zna
koju glasovnu naredbu treba dati sustavu,
pritiskom na ove tipke glasovna poruka se
prekida, tako da se odmah može izgovoriti
željena glasovna naredba (jer nije potrebno
slušati cijelu glasovnu poruku pomoći).
Dok sustav čeka neku glasovnu naredbu
korisnika, pritiskom na ove tipke prekida se
prepoznavanje glasa.
Svakim pritiskom na jednu od ovih tipki,
emitira se zvučni signal „bip”, a na
ekranu se prikazuje poruka kojom se od
korisnika traži da izgovori neku naredbu.