radio Peugeot Expert 2019 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Expert, Model: Peugeot Expert 2019Pages: 324, velikost PDF: 12.09 MB
Page 5 of 324
3
.
.
Doporučení pro jízdu 138
Startování/vypínání motoru 1 40
Parkovací brzda
1
44
Asistent pro rozjezd do svahu
1
44
Manuální převodovka s
5 rychlostmi
1
45
Šestistupňová mechanická převodovka
1
45
Doporučení přeřazení převodového stupně
1
46
Automatická převodovka
1
46
Automatizovaná převodovka
1
50
Stop & Start
1
52
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách
1
54
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
1
56
Průhledový displej
1
58
Uložení rychlostních limitů do paměti
1
59
Speed Limit recognition and
recommendation
1
60
Omezovač rychlosti
1
62
Tempomat – konkrétní doporučení
1
64
Tempomat
1
65
Adaptive Cruise Control
1
67
Aktivní bezpečnostní brzda s
funkcí Distance
Alert a
inteligentním asistentem nouzového
b r zd ě ní
17
1
Upozornění systému varování před
neúmyslným opuštěním jízdního pruhu
1
74
Systém zjišťování únavy řidiče
1
75
Blind Spot Detection
1
76
Parkovací asistent
1
78
Kamera pro couvání, vnitřní
zpětné zrcátko
1
80
Visiopark 1
1
80Kompatibilita paliv 1
85
Tankování
1 85
Zařízení pro zabránění načerpání jiného typu
paliva u vozidel se vznětovým motorem
1
87
Sněhové řetězy
1
87
Tažné zařízení
1
88
Režim úspory energie
1
89
Střešní tyče / střešní nosič
1
89
Kapota motoru
1
90
Motor
19
1
Kontrola hladin náplní
1
91
Kontroly
19
4
AdBlue
® (BlueHDi) 1 96
Doporučení pro údržbu 1 99
Výstražný trojúhelník
2
00
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor)
2
00
Schránka na nářadí
2
01
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
2
02
Rezer vní kolo
2
06
Výměna žárovky
2
11
Výměna pojistky
2
17
Akumulátor 12 V
2
19
Tažení
222 P
arametry motorů a hmotnosti přívěsu
2
24
Rozměry
2
28
Identifikační pr vky
2
31
Řízení
Praktické informace
V případě nepojízdnosti Technické údaje
Abecední rejstřík
Přístup k dalším videím
bit.ly/helpPSA
Audio a telematika
Audiosystém Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Obsah
Page 6 of 324
4
Přístroje a ovládací prvky
V závislosti na stupni výbavy vašeho
v ozidla mohou být úložné schránky
otevřené nebo zavřené. Toto uspořádání
je znázorněno pro ilustrativní účely.
Ovládací prvky na volantu
1. Odkládací skřínka
Deaktivace airbagu předního spolujezdce
(v
odkládací přihrádce v palubní desce)
2. 12V elektrická zásuvka (120
W)
Dodržujte maximální stanovený příkon,
jinak hrozí nebezpečí poškození
příslušenství vozidla. 3.
Zásuvka USB
4. Zásuvka JACK
5. Přístrojová deska
6. Odkládací přihrádky
Držák pohárků nebo plechovek
7. Chlazená odkládací schránka ( je-li vaše
vozidlo takto vybaveno)
Prostřednictvím trysky větrání, pokud
je otevřená, motor běží a klimatizace je
zapnutá.
8. Horní odkládací schránka v palubní
desce
9. Zásuvka pro příslušenství 220 V (150 W,
pokud je vozidlo takto vybaveno).
Dodržujte maximální stanovený příkon,
jinak hrozí nebezpečí poškození
příslušenství vozidla.
10. Houkačka
11. Stropní světlo
Displej výstražných kontrolek
bezpečnostních pásů a čelního airbagu
spolujezdce
Vnitřní zpětné zrcátko
Sledovací zrcátko
Tlačítko tísňového volání a přivolání
asistenční služby
12 . Topení
Manuálně ovládaná klimatizace
Dvouzónová automatická klimatizace
Odmlžování a
odmrazování čelního skla
Odmlžování / odmrazování zadního okna
13. tlačítko „START/STOP“
14 . Převodovka 15.
Monochromatická obrazovka
s audiosystémem
Dotyková obrazovka se systémem
PEUGEOT Connect Radio nebo
PEUGEOT Connect Nav
16. Uvolnění kapoty
17. Pojistky v palubní desce
18. Průhledový displej
1. Ovladače vnějšího osvětlení / směrových
světel
2. Ovládací páčka stěračů / ostřikovačů /
palubního počítače
Z
Page 32 of 324
30
Na displeji přístrojové desky je možné nastavit
datum a čas.
F
P
řidržte toto tlačítko stisknuté.
F
S
tisknutím jednoho z těchto
tlačítek vyberte nastavení, které
chcete změnit.
F
P
otvrďte krátkým stisknutím
tohoto tlačítka.
F
S
tisknutím jednoho z těchto
tlačítek změňte nastavení
a
znovu potvrďte, aby se změna
zaregistrovala.Se systémem PEUGEOT
Connect Radio
F Vyberte nabídku Nastavení
v h orní liště dotykové obrazovky.
F
V
yberte možnost „ Konfigurace systému “.
F
V
yberte možnost „ Datum a
čas “.
F
V
yberte možnost „ Datum:“ nebo „Čas:“.
F
Z
volte formáty zobrazení.
F
D
atum a/nebo čas můžete změnit pomocí
číselné klávesnice.
F
P
otvrďte stisknutím „ OK“.
Se systémem PEUGEOT
Connect Nav
Nastavení data a času jsou k dispozici pouze
v případě, že je vypnuta synchronizace se
systémem GPS.
F
V
yberte nabídku Nastavení
v
horním pruhu dotykové
obrazovky.
F
S
tisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na
druhou stránku.
F
V
yberte položku „ Nastavení
času/data “.
S audiosystémem
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do
hlavní nabídky .
F
S
tiskněte tlačítko „ 7“ nebo „ 8“ pro zvolení
nabídky „ Personalisation-configuration“
(osobní nastavení-konfigurace), a potom
potvrďte stisknutím tlačítka OK.
F
S
tisknutím tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ vyberte
nabídku Display configuration
(Konfigurace displeje), poté potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
F
P
omocí tlačítek „ 5” nebo „ 6” a „ 7” nebo
„ 8 ” upravte hodnoty data a času, a potom
potvrďte stisknutím tlačítka OK. F
Z
volte záložku „Datum:“ nebo „Čas:“. F
N
astavte datum a/nebo čas pomocí číselné
klávesnice.
F
P
otvrďte stisknutím „
OK“.
Další nastavení
Můžete zvolit následující:
-
Z měna časového pásma.
-
Z
měnu formátu zobrazování data a času
(12 h / 24 h).
-
A
ktivace nebo deaktivace funkce přepínání
letního/zimního času (+1
hodina).
-
A
ktivace nebo deaktivace synchronizace se
systémem GPS (časem UTC).
Systém neprovádí automatické přepínání
mezi letním a zimním časem (v závislosti
na konkrétní zemi prodeje).
Palubn
Page 95 of 324
93
To p e n í
Jedná se o přídavný a nezávislý systém, který
v ytápí prostor pro cestující a zlepšuje účinnost
odmrazování.
Tato kontrolka svítí tr vale v případě,
když je systém naprogramován nebo
nastaven na vzdálený provoz pomocí
dálkového ovladače.
Bliká po celou dobu zahřívání a
zhasne na konci cyklu zahřívání
nebo při zastavení pomocí dálkového
ovladače.
Větrání
Tento režim umožňuje zapnout větrání s
přívodem vnějšího vzduchu pro zajištění
příjemnější teploty při nastupování do vozidla
v
letních podmínkách.
Programování
Se systémem PEUGEOT Connect Nav použijte
dálkové ovládání k zapnutí / vypnutí přídavného
topení.
S
audio systémem Bluetooth
® nebo systémem
PEUGEOT Connect Radio použijte dálkové
ovládání k
zapnutí/vypnutí přídavného topení
nebo k
nastavení času předběžného vytápění.
S audiosystémem Bluetooth®
F Zvolte „ Pre-heat. / Pre-ventil. “ (Navádět na).
F
V
yberte položku „ Activation“ a v případě
potřeby programování zvolte položku
„ Parameters “.
F
S
tisknutím tlačítka MENU
vyvolejte hlavní nabídku.
F
V
yberte možnost „ Heating” pro ohřívání
motoru a prostoru pro cestující nebo
položku „ Ventilation ” pro větrání kabiny
vozidla.
F
V
yber te:
-
1
. hodiny – naprogramování/uložení do
paměti doby, kdy bude dosaženo teploty
předběžného ohřevu,
-
2
. hodiny – naprogramování/uložení do
paměti druhé doby, kdy bude dosaženo
teploty předběžného ohřevu. Pomocí těchto dvou hodin můžete zvolit
jednu či druhou dobu spuštění (například
v
závislosti na ročním období).
Hlášení na displeji potvrdí vaši volbu.S PEUGEOT Connect Radio
Stisknutím tlačítka Applications pro
zobrazení pr vní stránky.
Poté stiskněte položku
„ Programovatelné topení/větrání ".
F
V
yberte záložku „ Stav“ pro aktivaci či
deaktivaci systému.
F
S
tiskněte záložku „ Jiná nastavení“
a
vyberte položku „ Vytápění“ pro ohřátí
motorového prostoru a
prostoru pro
cestující nebo „ Větrání“ pro větrání prostoru
pro cestující.
F
P
oté proveďte naprogramování/předvolbu
času, kdy má být pro každou volbu
dosaženo teploty předehřívání.
Stisknutím tohoto tlačítka nastavení
uložte.
S PEUGEOT Connect Nav
F Stiskněte nabídku „ Aplikace“.
F
S
tiskněte záložku „ Aplikace vozidla “.
3
Ergonomie a pohodl
Page 109 of 324
107
Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Štítky jsou připevněny na různých místech
vašeho vozidla. Obsahují výstražná
upozornění týkající se bezpečnosti a
rovněž identifikační údaje vašeho vozidla.
Neodstraňujte je: jsou nedílnou součástí
vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na kvalifikovaný
ser vis, který má potřebné technické
informace, znalosti a příslušné vybavení.
Ser visní síť PEUGEOT poskytuje odborné
a
kvalitní služby.
V závislosti na předpisech platných
v
dané zemi mohou být některé pr vky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesta(y) s
vysokou
viditelností, výstražné trojúhelníky,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní
pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička,
lapače nečistot za zadní kola vozidla atd. Věnujte pozornost následujícím
upozorněním:
-
M
ontáž pr vků elektrického vybavení
nebo doplňků, které nejsou schváleny
společností PEUGEOT, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické
energie a poruchu funkce elektrických
systémů vozidla. Obraťte se na ser vis
sítě PEUGEOT
ohledně informací
o
nabídce doporučených doplňků.
-
Z
bezpečnostních důvodů je přístup
k
zásuvce diagnostiky spojené
se zabudovanými elektronickými
systémy vozidla vyhrazen pouze pro
dealery PEUGEOT nebo kvalifikované
ser visy, kteří mají k
dispozici vhodné
přístroje a
nářadí (nebezpečí poruchy
zabudovaných elektronických
systémů vozidla, která by mohla
vést k
závažným selháním vozidla či
k
nehodám). V případě nedodržení
tohoto pokynu neponese výrobce za
následky žádnou odpovědnost.
-
J
akákoli změna či úprava, která
není předpokládána nebo povolena
společností PEUGEOT nebo která je
provedena bez dodržení technických
předpisů stanovených výrobcem, bude
mít za následek zánik odpovědnosti
výrobce za jakost při převzetí (tzv.
zákonné záruky) a
smluvní záruky za
jakost. Montáž radiokomunikačních zařízení
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního
vysílače s
vnější anténou je nutné se
ihned obrátit na člena dealerské sítě
PEUGEOT, který vám sdělí charakteristiky
vysílačů (frekvence, maximální výstupní
výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být
do vozidla namontovány v
souladu se
směrnicí Elektromagnetická kompatibilita
vozidel (směrnice 2004/104/ES).
5
Bezpečnost
Page 236 of 324
2
První kroky
Stiskněte: Aktivace/deaktivace.
Otočte: nastavte hlasitost.
Krátké stisknutí: změna zdroje
zvuku (rádio; USB; AUX (pokud
je připojené zařízení); CD;
streamování).
Přidržení: zobrazí se nabídka
Telefon (pokud je telefon připojen).
Nastavování voleb audiosystému:
Zeslabení dopředu/dozadu;
vyvážení doleva/doprava; basy/
výšky; hlasitost; audio atmosféra.
Aktivace/deaktivace automatického
nastavení hlasitosti (spojeno
s
rychlostí vozidla).
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných
možností třídění. Vyberte režim displeje mezi:
Datum; Audio funkce; Palubní
počítač; Telefon.
Potvrzení nebo zobrazení
kontextové nabídky.
Tlačítka 1 až 6.
Krátké stisknutí: volba předvolené
rozhlasové stanice.
Přidržení: volba předvolené
rozhlasové stanice.
Rádio:
Ruční krokové naladění rozhlasové
stanice s
nižší/vyšší frekvencí.
Média:
Volba předcházející/následující
skladby na CD či USB nebo
streamované skladby.
Procházení seznamem.
Rádio:
Ruční krokové naladění rozhlasové
stanice s
nižší/vyšší frekvencí.
Volba předcházejícího/následujícího
adresáře MP3.
Média:
Volba předcházející/následující
složky/žánru/interpreta/playlistu na
zařízení USB.
Procházení seznamem. Zrušení právě probíhající operace.
Posun ve stromové struktuře
směrem nahoru (nabídka nebo
sl ož ka).
Přístup do hlavní nabídky.
Aktivace/deaktivace funkce TA
(dopravních hlášení).
Přidržení: výběr k typu hlášení.
Volba vlnového rozsahu FM/DAB/
AM.
Ovládací prvky na volantu
Ovladače na volantu - typ 1
Rádio:
Volba předchozí / následující
předvolené rozhlasové stanice.
Volba přecházející / následující
položky v nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející / následující
skladby.
Volba přecházející / následující
položky v nabídce nebo seznamu.
A\256
Page 237 of 324
3
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných
možností třídění.
Jiné než telefonní hovor:
Krátké stisknutí: změna zdroje
zvuku (rádio; USB; AUX (pokud
je připojené zařízení); CD;
streamování), potvrzení, pokud je
otevřená nabídka „Telefon“.
Přidržení: otevření nabídky
„ Telefon “.
V případě telefonního hovoru:
Krátké stisknutí: přijmutí hovoru
Přidržení: odmítnutí hovoru
Během telefonního hovoru:
Krátké stisknutí: otevření kontextové
nabídky telefonu.
Přidržení: ukončení hovoru
Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti zvuku. Snížení hlasitosti zvuku.
Ztlumení / obnovení zvuku
současným stisknutím tlačítek pro
zvýšení a snížení hlasitosti.
Ovladače na volantu - typ 2
Přístup do hlavní nabídky.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Ztlumení / Obnovování zvuku.
Snížení hlasitosti zvuku.
Jiné než telefonní hovor:
Krátké stisknutí: změna zdroje
zvuku (rádio; USB; AUX (pokud
je připojené zařízení); CD;
streamování), potvrzení, pokud je
otevřená nabídka „
Telefon“.
Přidržení: otevření nabídky
„ Telefon “.
V případě telefonního hovoru:
Krátké stisknutí: přijmutí hovoru
Přidržení: odmítnutí hovoru
Během telefonního hovoru:
Krátké stisknutí: otevření kontextové
nabídky telefonu.
Přidržení: ukončení hovoru
Spusťte hlasové ovládání vašeho
chytrého telefonu přes systém.
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných
možností třídění.
.
A\256
Page 238 of 324
4
Rádio:
Volba předchozí / následující
předvolené rozhlasové stanice.
Volba přecházející / následující
položky v nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející / následující
skladby.
Volba přecházející / následující
položky v nabídce nebo seznamu.
Stiskněte kolečko: potvrzení.
Nabídky
V závislosti na verzi.„Multimedia “: Media parameters,
Radio parameters.
„ Telefon“ : Call, Správa adresáře,
Správa telefonu, Ukončení hovoru.
„ Palubní počítač “.
„ Údržba “: Diagnostika, Warning
log, ... . „Connections
“: Správa připojení,
Vyhledání zařízení.
„ Personalizace-konfigurace “:
Definujte parametry vozidla, Výběr
jazyka, Konfigurace zobrazení,
Volba jednotek, Nastavení data
a času.
Stiskněte tlačítko „ MENU“.
Přechod z jedné nabídky do druhé.
Vstup do nabídky.
Rádio
Naladění rozhlasové stanice
Stiskněte opakovaně tlačítko
SOURCE a zvolte zdroj - rádio.
Stiskněte toto tlačítko pro volbu
vlnového rozsahu (FM / DAB / AM). Stiskněte jedno z tlačítek
pro automatické vyhledávání
rozhlasových stanic.
Stiskněte jedno z tlačítek pro ruční
naladění vyšší/nižší rozhlasové
frekvence.
Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení
seznamu stanic zachytávaných v
daném místě.
Pro aktualizování tohoto seznamu
stiskněte tlačítko na více než dvě
sekundy. Během vyhledávání je
přerušen zvuk.
RDS
Vnější prostředí (kopce, budovy,
tunel, podzemní parkoviště, ...) může
omezovat příjem rozhlasu, a to i v režimu
přelaďování RDS. Tento jev je při šíření
rádiových vln normální a v žádném
případě není důsledkem nějaké závady
zvukového zařízení.
Když není přelaďování RDS k dispozici, je
symbol RDS na displeji přeškrtnutý.
Audiosyst
Page 239 of 324
5
Pokud je aktivovaný režim RDS, můžete
pokračovat v poslechu stále stejné stanice
díky přelaďování frekvencí. Za určitých
podmínek však nemusí být udržení
poslechu jedné stanice RDS zaručeno
na území celé země, neboť vysílání
rozhlasových stanic nepokrývá celých
100 % území. To vysvětluje ztrátu příjmu
stanice při cestování.
Zkrácený postup
V režimu „ Rádio" stiskněte přímo OK pro
aktivaci nebo deaktivaci režimu RDS.
Běžný postup
Stiskněte tlačítko MENU .
Zvolte „ Audio Functions " (Funkce
Au di o).
Stiskněte OK.
Zvolte „ FM waveband preferences "
(Preference pásma FM).
Stiskněte OK. Vyberte „
Frequency tracking
(RDS) “ (Sledování frekvence).
Stiskněte OK , na displeji se zobrazí
RDS.
Poslech hlášení TA
Funkce TA (dopravní hlášení)
upřednostňuje poslech výstražných
hlášení TA. Aby mohla pracovat, vyžaduje
tato funkce kvalitní příjem rozhlasové
stanice vysílající tento typ informací.
Při vysílání dopravních informací se
právě poslouchaný zdroj zvuku (rozhlas,
CD, Jukebox, ...) automaticky přeruší a
audiosystém přehraje dopravní hlášení
TA. Obvyklý poslech se obnoví po
dokončení dopravního hlášení.
Dávejte pozor, když zvyšujete hlasitost v
průběhu poslechu hlášení TA. Hlasitost se
může ukázat jako příliš vysoká při návratu
na běžný poslech.
Pro aktivaci či deaktivaci hlášení
stiskněte tlačítko TA .
Poslech informačních hlášení (INFO)
Funkce INFO (informační hlášení)
upřednostňuje poslech výstražných
hlášení TA. Aby mohla být funkce aktivní,
vyžaduje dobrý příjem stanice, která
tento typ informací vysílá. Při vysílání
dopravního hlášení se právě hrající zdroj
(rádio, CD, USB, ...) automaticky přeruší.
Obvyklý poslech se obnoví po dokončení
dopravního hlášení.
Stiskněte a přidržte toto tlačítko pro
zobrazení přehledu kategorií.
Označte nebo zrušte označení
kategorií.
Aktivujte nebo deaktivujte příjem
příslušných zpráv.
Zobrazování TEXTOVÝCH
INFORMACÍ
Textové informace jsou informace
vysílané rozhlasovými stanicemi, které
souvisejí s právě vysílaným pořadem nebo
skladbou stanice.
.
Audiosyst
Page 240 of 324
6
Když je rozhlasová stanice
zobrazená na displeji, zobrazte
kontextovou nabídku stiskem tlačítka
„OK “.
Vyberte položku „ RadioText (TXT)
display “ a
potvrďte a uložte stiskem
tlačítka „ OK“.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Podle verze
Pokud není aktuální rozhlasová stanice
„DAB“ k dispozici v režimu „FM“, možnost
„DABFM“ bude vymazána. Při změně regionu se doporučuje
aktualizovat seznam předvolených
rozhlasových stanic.
Zobrazování přehledu všech
rozhlasových stanic a „multiplexů“.
Pozemní digitální rádio
Do palivové nádrže dolijte nejméně pět
litrů nafty.
Různé „multiplexové služby“ nabízejí
výběr rozhlasových stanic v abecedním
pořadí.Změňte pásmo (FM1, FM2, DAB,...)
1 Zobrazení volby: pokud je volba aktivní,
ale není k dispozici, je zobrazení
přeškrtnuté.
2 Zobrazení názvu stávající stanice. 3
Předvolené stanice, tlačítka 1 až 6.
Krátké stisknutí: volba předvolené
rozhlasové stanice.
Přidržení: zapamatování rozhlasové
stanice.
4 Zobrazení názvu používané služby
„multiplex”, která se nazývá také
„ensemble” (soubor).
5 Zobrazení textu (TXT) týkajícího se
poslouchané rozhlasové stanice.
6 Představuje kvalitu signálu poslouchaného
pásma.
Změna rozhlasové stanice v
rámci
multiplexu.
Zahájení vyhledávání předcházející /
následující „multiplexové služby“.
Dlouhý stisk: výběr kategorie zpráv
z
možností Doprava, Zpravodajství,
Zábava a
Aktuality (dostupnost
závisí na stanici).
Když je rozhlasová stanice zobrazená na
displeji, zobrazte kontextovou nabídku
stiskem tlačítka „ OK“.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM
auto tracking, RadioText (TXT) display,
informace o
rozhlasové stanici...)
Audiosyst