brake sensor PEUGEOT EXPERT 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2022Pages: 324, PDF Size: 10.39 MB
Page 5 of 324

3
Innhold
Stop & Start 147
Registrering av lavt dekktrykk 149
Kjørehjelp – generelle anbefalinger 150
Frontruteprojeksjon 152
Lagring av hastigheter 153
Skiltgjenkjenning 153
Hastighetsbegrenser 156
Cruisekontroll – Spesifikke anbefalinger 157
Cruisekontroll 158
Tilpasningsdyktig cruisekontroll 160
Active Safety Brake med Collision Risk
Alert og Intelligent nødbremsassistanse
163
Filvarslingssystem 166
Distraction detection 167
Blindsone overvåkning 168
Parkeringsensorer 170
Visiopark 1 171
7Praktisk informasjonDrivstoffkompatibilitet 175
Påfylling av drivstoff 175
Feilfyllingssperre Diesel 176
Ladesystem (elektrisk) 177
Lading av fremdriftsbatteriet (Elektrisk) 184
Energisparemodus 188
Kjettinger 188
Tilhengerfeste 189
Takbøyler/Takgrind 189
Panser 190
Motorrom 191
Kontroll av nivåer 192
Kontroller 194
AdBlue® (BlueHDi) 196
Frihjul 198
Råd om pleie og vedlikehold 199
8Ved funksjonsproblemerVarseltrekant 202
Drivstoff, tom tank (diesel) 202
Verktøykasse 203
Sett for midlertidig reparasjon av dekk 204
Reservehjul 207
Skifte av pære 2 11
Sikringer 216
12
V batteri
/ tilbehørsbatteri 216
Tauing av bilen 219
9Tekniske dataMotoregenskaper og tauet last 222
Dieselmotorer 223
Elektrisk motor 228
Dimensjoner 230
Identifikasjonsmerker 232
10Bluetooth®-lydsystemFørste trinn 234
Betjeningsknapper 234
Menyer 235
Radio 236
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 237
Media 238
Telefon 240
Vanlige spørsmål 243
11Audio system med berøringsskjermFørste trinn 245
Betjeningsknapper 246
Menyer 247
Connect-App 248
Radio 248
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 250
Media 250
Telefon 251
Konfigurasjon 254
Vanlige spørsmål 256
123D Tilkoblet NavigasjonFørste trinn 258
Betjeningsknapper 259
Menyer 259
Talekommandoer 260
Navigasjon. 264
Tilkoblet navigasjon 267
Connect-App 269
Radio 271
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 273
Media 273
Telefon 274
Konfigurasjon 277
Vanlige spørsmål 279
13Registrering av hendelser
■
Alfabetisk innholdsfortegnelse
■
Tillegg
Page 166 of 324

164
Kjøring
– Collision Risk Alert.
– Intelligent nødbremsassistanse (iEBA).
–
Active Safety Brake (Automatisk
nødbremsassistanse).
Bilen har et kamera øverst på frontruten
og, avhengig av versjon, en radar i fremre
støtfanger.
Systemet kan ikke erstatte førerens
årvåkenhet.
Dette systemet er beregnet på å hjelpe
føreren og å bedre sikkerheten under kjøring.
Det er opp til føreren å følge med på
trafikkforholdene i henhold til trafikkreglene.
Med det samme systemet registrerer en
potensiell hindring, klargjør det
bremsekretsen i tilfelle det skulle bli
nødvendig med automatisk bremsing. Dette
kan medføre litt støy og en følelse av at farten
settes ned.
Driftsforhold og -grenser
Kjøretøyet beveger seg forover uten tilhenger.
Bremsesystem operativt.
Setebelter festet for alle passasjerer.
Stabilisert hastighet på veier med ingen eller få
svinger.
Disse varsellampene lyser opp på
instrumentpanelet uten noen meldinger i
tillegg, for å indikere at det automatiske
bremsesystemet ikke er tilgjengelig.
Dette er normal oppførsel som indikerer at en
tilstand ikke er oppfylt og som ikke krever støtte
fra et verksted.
I alle situasjoner med tenningen på der
automatisk bremsing utgjør en risiko, anbefales
deaktivering av systemet via kjøretøyets
konfigurasjonsmeny, for eksempel:
–
V
ed kjøring med tilhenger (særlig tilhenger
uten eget bremsesystem).
–
V
ed transport av lange gjenstander på
takbøylene eller et takstativ.
–
V
ed kjøring med kjettinger.
–
V
ed bruk av automatisk bilvask.
–
V
ed utføring av alt vedlikehold (f.eks. hjulskift,
jobbe i motorrommet).
–
V
ed plassering av bilen på ruller i et verksted.
–
T
auing av bilen.
–
Etter en skade på fremre støtfanger
.
–
Etter et støt mot frontruten like ved
deteksjonskameraet.
Systemet diagnostiserer evnen
permanent og kan hemme seg selv uten
spesifikke driverindikasjoner, hvis systemet er
utenfor de vanlige driftsforholdene (f.eks.
sensoroppstart, panelspenning utenfor vanlig
område, aktivering av stabiliseringssystem).
Derfor er kanskje ikke systemet tilgjengelig
like etter start av kjøretøyet.
Et kan være farlig å kjøre hvis
bremselampene ikke er i perfekt stand.
Føreren må ikke overbelaste kjøretøyet
(hold deg innenfor GVW-grensen og
lasthøyde for takstenger).
Etter et sammenstøt (f.eks. kollisjon),
deaktiveres systemet automatisk.
Få det kontrollert hos en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Collision Risk Alert
Denne funksjonen advarer føreren om det er en
fare for kollisjon med kjøretøyet foran, eller med
en fotgjenger eller syklist.
Endre terskelen for utløsing av varsel
Terskelen for utløsing av varsel bestemmer hvor
følsom funksjonen skal være ved varsling av fare
for kollisjon.
Terskelen stilles inn via bilens konfigureringsmeny med
lydsystemet eller berøringsskjermen.
Page 213 of 324

2 11
Ved funksjonsproblemer
8Montering av reservehjul av stål eller
«plassbesparende» type reservehjul
Hvis bilen er utstyrt med lettmetallhjul er
underlagsskivene A ikke i kontakt med stålet
eller nødhjulet. Hjulet holdes på plass av den
koniske kontaktoverflaten B på hver hjulbolt.
Etter skifte av et hjul
Plasser det punkterte hjulet korrekt i
holderen.
Oppsøk en PEUGEOT-forhandler eller et
kvalifisert verksted raskt.
Få det punkterte dekket undersøkt. Etter å ha
foretatt en inspeksjon, vil teknikeren informere
deg om dekket kan repareres eller om det må
skiftes.
Noen kjøreassistansefunksjoner skal
være deaktivert, f.eks. Active Safety
Brake.
Hvis bilen din er utstyrt med registrering
av for lavt dekktrykk, kontroller
dekktrykket og gå deretter til
korresponderende avsnitt.
Hvis du vil ha mer informasjon om
Registrering av for lavt dekktrykk , se det
tilsvarende avsnittet.
Dekktrykkvarsling
Reservehjul i stål er ikke utstyrt med
sensor.
Hjul med hjulkapsel
Ved tilbakemontering av hjulet
tilbakemonteres hjulkapselen ved å plassere
innsnittet overfor ventilen og trykke rundt hele
med håndflaten.
Skifte av pære
Under visse klimatiske forhold (lave
temperaturer, fuktighet), er det normalt at
det dannes dugg på innsiden av
lykteglassene; duggen forsvinner noen
minutter etter tenning av lyktene.
Lyskasterne er utstyrt med glass av
polykarbonat, dekket med en
beskyttende lakk:
–
De må ikke rengjøres med tørr klut
eller med slipende midler
, eller med
rensemidler eller løsemidler.
– Bruk en svamp og såpevann, eller et
produkt med nøytral pH.
–
V
ed bruk av høytrykksvask på gjenstridig
smuss må du ikke rette strålen for lenge mot
frontlys, lykter, lys og kanter, ellers kan du
skade lakken eller pakningene.
Skifte av lyspære må kun gjøres etter at
tenningen er slått av og frontlysene/
lyktene har vært slukket i flere minutter
– risiko for alvorlige forbrenninger!
Berør ikke pæren med fingrene. Bruk en klut
som ikke loer.
Det kreves at det kun brukes lyspærer av
typen antiultrafiolett (UV), slik at lyktene ikke
ødelegges.
Skift alltid en defekt pære med en ny pære
som har samme referanse og spesifikasjoner.
Bytt lyspærene i par for å unngå ubalansert
belysning.
Halogenpærer (Hx)
For å sikre god lyskvalitet, sjekk at
pæren er riktig plassert i pæreholderen.
Åpning av panseret / Tilgang til
pærene
Vær forsiktig når motoren er varm – fare for
forbrenning!
Utvis forsiktighet med gjenstander eller
klær som kan sette seg fast i bladene på
kjøleviften - kvelningsfare!