key PEUGEOT EXPERT 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2022Pages: 324, PDF Size: 10.48 MB
Page 187 of 324

185
Informações práticas
* de 1 e 5 l produzido na Europa
Peugeot e TotalEnergies,
uma parceria que oferece desempenho!
Durante mais de 25 anos de parceria, a TotalEnergies e a Peugeot
superaram os limites de desempenho na área de competição desportiva
através de uma série de vitórias históricas, em corridas de enduro ou em
ralis. Atualmente, as duas marcas continuam a sua aventura motorizada
conjunta com o intuito de vencer o 24 horas Le Mans e o Campeonato
de Endurance Mundial da FIA na categoria de Hybrid Hypercar. São
muitos desafi os, para os quais a Peugeot recomenda exclusivamente
lubrifi cantes Quartz de elevada tecnologia que protegem os motores
durante a vida útil. Por conseguinte, a TotalEnergies equipa os veículos
da Peugeot com lubrifi cantes Quartz, do primeiro enchimento de fábrica
às redes de manutenção aprovadas, para garantir um excelente
funcionamento diário. Peugeot e TotalEnergies: parceiros ofi ciais em
termos de desempenho!
Mantenha a capacidade do seu motor durante mais tempo!
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 é um lubrifi cante de desempenho muito
elevado, resultado do trabalho conjunto das equipas de investigação e
desenvolvimento da Peugeot e da TotalEnergies. A tecnologia inovadora
prolonga a vida útil do motor e reduz o consumo de combustível,
limitando as emissões de CO2. O produto está agora disponível numa
nova embalagem* feita de material 50 % reciclado e 100 % reciclável.
a
7Compatibilidade dos
combustíveis
Diesels em conformidade com as normas EN590,
EN16734 e EN16709 e que contenham até 7 %, 10
%, 20 % e 30 % de éster metílico de ácidos gordos,
respetivamente. A utilização de combustíveis B20
ou B30, mesmo que esporádica, exige condições de
manutenção especiais, referidas como “Condições
difíceis”.
Diesel parafínico em conformidade com a norma
EN15940.
A utilização de qualquer outro tipo de (bio)combustível (por exemplo, óleos puros ou
vegetais diluídos, combustível doméstico) é
estritamente proibida, risco de danos no motor e
no sistema de combustível!
Apenas é autorizada a utilização de aditivos de diesel que cumpram a norma B715000.
Diesel a baixa temperatura
A temperaturas abaixo de 0 °C (+32 °F), a formação
de parafinas em combustíveis diesel de verão pode
implicar um funcionamento anómalo do motor. Com
estas temperaturas, use combustível diesel de inverno e mantenha o depósito acima dos 50
% de
enchimento.
Com temperaturas inferiores a -15 °C (+5 °F), para
evitar problemas de arranque, recomendamos que
estacione no interior (garagem aquecida).
Condução no estrangeiro
Determinados combustíveis podem danificar o
motor do seu veículo.
Nalguns países, pode ser exigida a utilização
de um tipo particular de combustível (índice
de octanas específico, denominação comercial
específica, etc.) para garantir a operação correta
do motor.
Para mais informações, consulte a rede.
Reabastecimento
Capacidade do depósito de combustível: cerca
de 69 litros.
Capacidade de reserva: cerca de 6 litros.
Nível de combustível baixo
Quando o nível de combustível é reduzido, uma destas luzes
avisadoras acende-se no quadro de bordo,
acompanhada da apresentação de uma mensagem
e de um sinal sonoro. Aquando do primeiro
acendimento, restam-lhe cerca de 8 litros de
combustível.
Reponha, imperativamente, o nível de combustível
assim que possível para evitar ficar sem
combustível.
Para obter mais informações sobre Falta
de combustível (diesel), consulte a secção
correspondente.
Uma seta pequena junto da luz avisadora indica em que lado do veículo está situado
o tampão de depósito de combustível.
Stop & Start Nunca ateste o depósito de combustível
quando o motor se encontrar em modo STOP;
desligue imperativamente a ignição com o botão.
Reabastecimento
Deve-se adicionar pelo menos 8 litros de
combustível até que a sonda de combustível o
registe.
A abertura do tampão de depósito de combustível
pode dar origem a um ruído causado pela aspiração
de ar. Isso é perfeitamente normal e é resultado do
isolamento do sistema de combustível.
Para reabastecer em total segurança:
►
Desligue sempre o motor
.
►
Destranque o veículo com o Keyless Entry and
Start.
Page 192 of 324

190
Informações práticas
Estado da luz
indicadora de cargaSignificado
Branco fixo Iluminação de boas-
vindas que ilumina
a abertura da tampa
e desliga o cabo de
carga.
Azul fixo Carga posterior.
Verde intermitente A carregar.
Verde fixo Carregamento
concluído.
A luz indicadora de
carga apaga-se após
cerca de 2 minutos
enquanto as funções
do veículo entram no
modo de espera.
A luz indicadora
acende-se de novo
quando o veículo é
destrancado com o
sistema Keyless Entry
and Start ou quando
uma porta é aberta
para indicar que a
bateria está totalmente
carregada.
Vermelho fixo Anomalia de
funcionamento.Em caso de impacto, mesmo que seja
ligeiro, na tampa de carga, não utilize-o.
Não desmonte ou modifique o conetor de carga,
risco de eletrocussão e/ou incêndio!
Entre em contacto com um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Cabos de carga, tomadas e
carregadores
O cabo de carga fornecido com o veículo
(consoante a versão) é compatível com os sistemas
elétricos do país onde é comercializado. Se viajar
no estrangeiro, verifique a compatibilidade dos
sistemas elétricos locais com o cabo de carga.
Está disponível uma gama de cabos de carga a
partir do seu concessionário.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para obter mais informações e
obter cabos de recarga adequados.
Etiquetas de identificação sobre
carregamento de tomadas/conetores
As etiquetas de identificação estão afixadas no
veículo, cabo de carga e no carregador para
informar o utilizador que dispositivos que devem ser
utilizados.
Segue-se o significado de cada etiqueta de
identificação:
Page 211 of 324

209
Informações práticas
7Procedimento
Antes de proceder ao abastecimento, certifique-se
de que o veículo está estacionado numa superfície
plana e nivelada.
Com temperaturas baixas, certifique-se de que a
temperatura do veículo é superior a -11 °C. Caso
contrário, o AdBlue
® poderá congelar e não entrar
no depósito. Estacione o veículo num local com uma
temperatura moderada durante algumas horas para
poder efetuar o abastecimento.
Nunca coloque o AdBlue® no depósito de
gasóleo.
No caso de projeções do AdBlue® ou se
houver derrames na carroçaria, lave de
imediato com água fria ou limpe com um pano
húmido.
Caso o líquido tenha cristalizado, elimine-o com
o auxílio de uma esponja e de água quente.
Importante: se for necessário abastecer
após uma anomalia devido a falta de
AdBlue, é essencial aguardar 5 minutos antes
de ligar a ignição, não pode abrir a porta do
condutor, destrancar o veículo, inserir a
chave na ignição ou colocar a chave do
sistema “Keyless Entry and Start” no
habitáculo.
Ligue a ignição e, após 10 segundos, ligue o
motor.
► Desligue a ignição e retire a chave do contactor
da ignição para desligar o motor.
ou
►
Com Keyless Entry and Start, pressione o botão
“ START/STOP” para desligar o motor.
Acesso ao depósito de AdBlue®
► Para aceder ao depósito de AdBlue®, abra a
porta dianteira esquerda.
►
Desaperte o tampão azul um 6.º de volta para a
esquerda.
►
Liberte o tampão para cima.
►
Com uma embalagem de
AdBlue
®: depois de
verificar a data de validade, leia com atenção as
instruções no rótulo antes de deitar o líquido da
embalagem no depósito AdBlue do veículo.
►
Com uma bomba
AdBlue®: introduza o
bocal e encha o depósito até o bocal parar
automaticamente.
►
Após abastecer
, efetue a mesma sequência de
operações pela ordem inversa.
Para não encher demasiado o depósito de AdBlue®:
–
Adicione 10 a 13 litros com embalagens de
AdBlue
®.
– Pare após a primeira paragem automática do
bocal se estiver a reabastecer numa estação de
serviço.
O sistema regista apenas reposições de AdBlue
®
de 5 litros ou mais.
Se o depósito de AdBlue® estiver vazio,
confirmado pela mensagem
“ Atestar
AdBlue: não é possível arrancar
” – é
essencial adicionar pelo menos 5 litros.
Roda livre
Em determinadas situações, é necessário colocar
o veículo no modo de roda livre (por exemplo,
reboque, estação de lavagem automática (modo de
lavagem), transporte ferroviário ou marítimo).
O procedimento varia de acordo com o tipo de caixa
de velocidades e travão de estacionamento.
Não deixe o veículo sem assistência quando estiver no modo de roda livre.
Com caixa de velocidades
manual ou automática e
travão de estacionamento
elétrico
/
Page 213 of 324

2 11
Informações práticas
7(é apresentada uma mensagem no quadro de
bordo).
Após 15 minutos ou revertendo para o
funcionamento normal
► Enquanto pressiona o pedal do travão, reinicie o
motor e selecione o modo P.
Keyless Entry and Start
Quando voltar a ligar e a desligar a ignição,
não deve pressionar o pedal do travão. Se o
fizer, o motor é ligado, o que significa que tem de
reiniciar o procedimento.
Conselhos de manutenção
Recomendações gerais
Devem ser seguidas as recomendações que se
seguem para evitar danificar o veículo.
Exterior
Nunca utilize um jato de alta pressão no compartimento do motor, risco de danos
nos componentes elétricos!
Não lave o veículo num local exposto a luz solar
intensa ou em condições de frio extremo.
Quando lavar o veículo num posto de lavagem automática com escovas, tranque
as portas e, dependendo da versão, retire a
chave eletrónica e desative a função “mãos-
livres” (Acesso mãos-livres).
Quando utilizar a máquina de lavar a pressão,
segure no bocal a pelo menos 30 cm do veículo
(em especial quando limpar áreas com tinta
lascada, sensores ou vedantes).
Limpe de imediato quaisquer manchas que
contenham produtos químicos que possam
danificar a pintura do veículo (incluindo resina de
árvores, excrementos de pássaros, secreções de
insetos, pólen e alcatrão).
Dependendo do ambiente, limpe o veículo com
frequência para remover depósitos minerais
salinos (em áreas costeiras), fuligem (em áreas
industriais) e lama (em locais frios ou com
humidade). Estas substâncias podem ser muito
corrosivas.
Entre em contacto com um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada para
saber como remover manchas persistentes que
requerem produtos especiais (como alcatrão ou
produtos para insetos).
De preferência, dirija-se a um concessionário
PEUGEOT ou a uma oficina autorizada para
proceder aos retoques.
Interior
Quando lavar o veículo, nunca utilize um tubo de água ou um jato de alta pressão
para limpar o interior.
Os líquidos transportados em copos ou outros
recipientes abertos podem derramar, o que pode
causar danos no posto de condução situado na
consola central. Permaneça vigilante!
Para limpar os quadros de bordo, ecrãs táteis ou
outros ecrãs, limpe com cuidado com um pano
macio e seco. Não utilize produtos (por exemplo,
álcool, desinfetante) ou água com sabão
diretamente nestas superfícies, risco de danos!
Carroçaria
Tinta de alto brilho
Não utilize produtos abrasivos, solventes, gasolina ou óleo para limpar a carroçaria.
Nunca use uma esponja abrasiva para limpar
manchas persistentes, pode riscar a pintura!
Não aplique polimento se estiver exposto a
luz solar intensa ou nas peças de plástico ou
borracha.
Utilize um pano macio e água com sabão ou um produto com um pH neutro.
Limpe cuidadosamente a carroçaria com um
pano de microfibras limpo.
Aplique polimento quando o veículo estiver limpo
e seco.
Respeite as instruções de utilização indicadas
no produto.
Tinta texturada
Este tipo de tinta reage sob o efeito da luz, bem
como às variações de aspeto e acabamento que
realçam as linhas e contornos do veículo. O verniz