stop start PEUGEOT EXPERT 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2023Pages: 324, PDF Size: 10.38 MB
Page 5 of 324

3
Sumário
Caixa manual de 6 velocidades 148
Indicador de mudança de velocidade 148
Caixa de velocidades automática 149
Seletor de velocidades (elétrico) 152
Modos de condução (elétrico) 153
Stop & Start 154
Deteção de pressão baixa dos pneus 156
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
157
Memorização das velocidades 159
Reconhecimento dos sinais de trânsito 159
Limitador de velocidade 161
Regulador de velocidade -
Recomendações específicas
163
Regulador de velocidade 164
Regulador de velocidade adaptativo 166
Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão
e Ajuda à travagem de emergência inteligente
170
Alerta de transposição involuntária de linha 173
Deteção de falta de concentração 173
Controlo dos ângulos mortos 175
Ajuda ao estacionamento 176
Visiopark 1 177
7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis 182
Reabastecimento 182
Desenganador de combustível de diesel 184
Sistema de carga (elétrico) 184
Carregar a bateria de tração (Elétrico) 192
Modo de poupança de energia 195
Correntes para a neve 196
Dispositivo de reboque 196
Barras de tejadilho/grades de tejadilho 197
Capô 198
Compartimento do motor 199
Verificação dos níveis 200
Verificações 202
AdBlue® (BlueHDi) 205
Roda livre 207
Conselhos de manutenção 208
8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização 2 11
Falta de combustível (gasóleo) 2 11
Caixa de ferramentas 212
Kit de reparação provisória de furos de pneus 213
Roda sobresselente 216
Substituir uma lâmpada 220
Fusíveis 225
Bateria de 12 V/sobresselente 226
Reboque do veículo 229
9Características técnicasCaracterísticas dos motores e cargas rebocáveis 232
Motorizações a diesel 233
Motor elétrico 236
Dimensões 238
Elementos de identificação 240
10Sistema de áudio Bluetooth®Primeiros passos 241
Comandos no volante 242
Menus 242
Rádio 243
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 244
Multimédia 245
Telefone 248
Perguntas frequentes 250
11Sistema de áudio com ecrã tátilPrimeiros passos 253
Comandos no volante 254
Menus 255
Aplicações 256
Rádio 256
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 258
Multimédia 258
Telefone 259
Configuração 262
Perguntas frequentes 264
12Navegação 3D ligadaPrimeiros passos 266
Comandos no volante 267
Menus 267
Comandos de voz 269
Navegação 273
Navegação conectada 275
Aplicações 277
Rádio 280
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 281
Multimédia 281
Telefone 283
Configuração 286
Perguntas frequentes 287
13Gravação e privacidade dos dados do veículo
■
Índice alfabético
■
Anexo
Page 6 of 324

4
Visão geral
Apresentação
Posto de condução
Estas ilustrações e descrições são concebidas
como referência. A presença e localização de alguns
componentes varia de acordo com a versão ou o
nível do friso.
1.Porta-luvas
Desativação do airbag do passageiro dianteiro
2.Tomadas de acessórios de 12 V (120 W)
3. Porta USB
4. Tomada JACK
5. Quadro de bordo
6. Porta-objetos
Suporte para copos/latas
7. Porta-objetos
8. Porta-objetos superior
9. Tomada de acessórios de 220 V (120 W)
10. Avisador sonoro
11 . Luz de teto
Ecrã das luzes avisadoras para cintos de
segurança e airbag do passageiro dianteiro
Retrovisor interior
Botões de chamada de emergência e de
assistência
12. Aquecimento/ar condicionado
Desembaciamento – descongelamento
dianteiro
Desembaciamento – descongelamento do
óculo traseiro
13. Botão “START/STOP”
14. Seletor ou caixa de velocidades
Modo de condução opcional
15. Ecrã monocromático com sistema de áudio
Ecrã tátil
16. Abertura do capô
17. Fusíveis do painel de bordo
18. Ecrã elevado
19. Travão de estacionamento elétrico
Consoante o equipamento do veículo, os
compartimentos de arrumação podem ser
abertos ou fechados. Esta configuração é
apresentada como exemplo.
Comandos no volante
1. Comandos de iluminação exterior/luz indicadora
de mudança de direção
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos de definição do sistema de áudio
4. Comandos do regulador de velocidade/limitador
de velocidade/Regulador de velocidade
adaptativo
5. Botão de seleção do modo de visualização do
quadro de bordo
6. Comando de síntese vocal
Regulação do volume
7. Comandos de definição do sistema de áudio
Page 7 of 324

5
Visão geral
Barra de controlo central
1. Trancamento/destrancamento do interior
2. Porta lateral deslizante elétrica esquerda
3. Fecho elétrico de segurança para crianças
4. Porta lateral deslizante elétrica direita
5. Luzes avisadoras de perigo
6. Sistema DSC/ASR
7. Deteção da pressão baixa dos pneus
8. Stop & Start (diesel)
Barra de controlo lateral
1. Advanced Grip Control
2. Head-up display
3. Ajuda ao estacionamento 4.
Sistema de aquecimento/ventilação adicional
(Diesel)
5. Alarme (Diesel ou Elétrico)
6. Regulação da altura das luzes
7. Alerta de transposição involuntária de linha
8. Sistema de controlo dos ângulos mortos
9. Comutação automática das luzes de estrada
Motor elétrico
1.Conetores de carga
2. Bateria de tração
3. Bateria sobresselente de 12 V
4. Carregador integrado
5. Motor elétrico
6. Cabo de carga
Os conetores de carga
1 permitem 3 tipos de carga:
–
O carregamento doméstico no modo 2 utilizando
uma tomada doméstica e o cabo de carga
associado
6. –
O carregamento acelerado no modo 3 utilizando
uma unidade de carregamento acelerada
(carregador de parede).
–
Carregamento super rápido no modo 4 utilizando
um carregador público rápido.
A bateria de tração de 400 V 2
utiliza a tecnologia
de iões de lítio. Armazena e fornece a energia
necessária para o funcionamento do motor elétrico,
ar condicionado e aquecimento. O respetivo nível de
carga é representado por um indicador e por uma
luz avisadora de energia de reserva no quadro de
bordo.
A bateria sobresselente de 12 V 3
fornece energia
ao sistema elétrico convencional do veículo. É
recarregada automaticamente pela bateria de tração
através do carregador integrado.
O carregador integrado 4
fornece carregamento
doméstico (modo 2) e carregamento acelerado
(modo 3) da bateria de tração, bem como
carregamento da bateria sobresselente de 12 V.
O motor elétrico 5
fornece propulsão de acordo com
o modo de condução selecionado e as condições de
condução. Recupera a energia durante a travagem
do veículo e as fases de desaceleração.
Etiquetas
Secção “Acesso - Portas traseiras”:
Secção “Ergonomia e conforto - Moduwork”:
Page 19 of 324

17
Instrumentos do painel de bordo
1Pode ser instalada uma cadeira de criança “de
costas para a estrada”, a menos que haja uma
avaria nos airbags (luz avisadora dos airbags
acesa).
AirbagsFixa.Foi detetada uma anomalia de
funcionamento num dos airbags ou nos pré-
tensores pirotécnicos dos cintos de segurança.
Efetue (3).
Nível de combustível reduzido (Diesel)Fixa (luz avisadora ou LED) e a agulha na zona vermelha (consoante
a versão), acompanhadas de um sinal sonoro e uma
mensagem.
Aquando do primeiro acendimento, restam-lhe
menos de 8 litros de combustível no depósito.
Até o nível de combustível ser atestado, este alerta
vai repetir-se sempre que a ignição for ligada e
a frequência aumenta à medida que o nível de
combustível diminuir e aproximar-se de zero.
Abasteça rapidamente o depósito, para evitar ficar
sem combustível.
Nunca conduza até o depósito ficar
completamente vazio, pois pode danificar os
sistemas de injeção e de controlo de emissões.
Nível da bateria de tração baixo (elétrico)
0 %
100
LED fixo e o ponteiro na zona vermelha,
acompanhadas de um sinal sonoro e de uma
mensagem.
O estado de carga da bateria de tração é baixo.
Verifique a autonomia restante. Ponha o veículo a carregar assim que possível.
Modo Tortoise com autonomia de deslocação
limitada (Elétrico)
Fixa.
O estado de carga da bateria de tração é
crítico.
A potência do motor diminui gradualmente.
É necessário pôr o veículo a carregar.
Se a luz avisadora permanecer acesa, efetue
(2).
Avisador sonoro para peões (Elétrico)Fixo.Anomalia de funcionamento detetada no
avisador sonoro.
Efetue (3).
Presença de água no filtro de diesel (Diesel)Fixa (com quadro de bordo LCD). O filtro de diesel contém água.
Efetue (2) sem atraso. Risco de danificar o sistema
de injeção de combustível!
Filtro de partículas (diesel)Fixa, acompanhada de um sinal sonoro e de uma mensagem sobre o risco de obstrução
do filtro de partículas.
O filtro de partículas está prestes a ficar saturado.
Desde que as condições de trânsito o permitam,
regenere o filtro circulando a uma velocidade de,
pelo menos, 60 km/h, a uma velocidade de motor
superior a 2500 rpm, até a luz avisadora se apagar.
Fixa, acompanhada por um sinal sonoro e uma mensagem que indica que o nível de
aditivo do filtro de partículas é demasiado baixo.
O depósito de aditivo atingiu um nível reduzido. Abasteça de imediato: efetue (3).
Direção assistidaFixa.
A direção assistida apresenta uma anomalia.
Conduza com atenção e a uma velocidade
moderada e depois efetue (3).
Luz de nevoeiro traseiraFixa. A luz está acesa.
Pé no travãoFixa.Pressão insuficiente ou nenhuma pressão no
pedal do travão.
Com a caixa de velocidades automática ou o seletor
de velocidades, pode ser necessário pressionar
o pedal do travão para desbloquear a caixa de
velocidades do modo N .
Pé na embraiagemFixa.
Stop & Start: a passagem para o modo
START é recusada uma vez que o pedal
da embraiagem não se encontra totalmente
pressionado.
Pressione completamente o pedal da embraiagem.
Luzes de aviso verdes
Limpa-vidros automático
Fixa. O funcionamento automático das escovas do
limpa-vidros está ativado.
Page 20 of 324

18
Instrumentos do painel de bordo
Comutação automática das luzes de estradaFixa.A função foi ativada através do menu
de configuração do veículo.
O comando de iluminação está na posição “AUTO”.
Para obter mais informações, consulte a secção
Iluminação e visibilidade.
Stop & StartFixa. Quando o veículo para, o sistema Stop &
Start coloca o motor no modo STOP.
Pisca temporariamente. O modo STOP encontra-se temporariamente
indisponível ou o modo START é ativado
automaticamente.
Para obter mais informações, consulte a secção
Condução.
Veículo pronto para circular (Elétrico)Acesa de forma fixa, acompanhada de um sinal sonoro quando se acende.
O veículo está pronto para entrar em movimento e
os sistemas de conforto térmico estão disponíveis.
A luz indicadora apaga-se quando atinge uma
velocidade de cerca de 5 km/h e acende-se de novo
quando o veículo para.
A luz apaga-se quando desliga o motor e sai do
veículo.
Controlo dos ângulos mortosFixa. A função foi ativada.
Alerta de transposição involuntária de linhaIntermitente, acompanhada de um sinal sonoro.
Uma linha da faixa de rodagem foi transposta à
esquerda ou à direita.
Rode o volante para a direção oposta para retomar
a trajetória correta.
Para obter mais informações, consulte a secção
Condução.
Fixa, acompanhada de uma mensagem no ecrã.
O sistema tem uma anomalia de funcionamento.
Esteja atento e conduza com atenção e depois
efetue (3).
Luzes indicadoras de mudança de direçãoIntermitente com sinal sonoro. As luzes indicadoras de mudança de direção
encontram-se acesas.
Luzes de presençaFixa. As luzes encontram-se acesas.
Luzes de cruzamento
Fixa.As luzes encontram-se acesas.
Luzes de nevoeiro dianteirasFixa.As luzes de nevoeiro dianteiras
encontram-se acesas.
Luzes de aviso azuis
Luzes de estrada
Fixa. As luzes encontram-se acesas.
Luzes avisadoras pretas/brancas
Pé no travão
Fixa.Pressão insuficiente ou nenhuma pressão no
pedal do travão.
Com uma caixa de velocidades automática e o
motor em funcionamento, antes de desengrenar o
travão de estacionamento, para sair da posição P .
Indicadores
Indicador de revisão
O indicador de revisão é apresentado no painel de
instrumentos. Dependendo da versão do veículo:
–
a linha de visualização do conta-quilómetros
indica a distância remanescente até à próxima
revisão ou a distância percorrida desde a data do
prazo anterior precedida pelo sinal "-".
–
um alerta indica a distância remanescente bem
como o tempo restante até ao prazo da próxima
revisão ou o prazo de revisão ultrapassado.
Chave de manutençãoAcende-se temporariamente quando a ignição é ligada.
Prazo de revisão compreendido entre 1000 e 3000
km.
Page 27 of 324

25
Instrumentos do painel de bordo
1
► Pressione o botão situado na extremidade do
comando do limpa-vidros.
Com comandos no volante
► Pressione o botão rotativo no volante.
No quadro de bordo
► Pressione este botão.
As seguintes informações são apresentadas:
–
Autonomia de deslocação (diesel).
–
Consumo atual. –
Contador de tempo do Stop & Start (diesel).
–
O trajeto “
1
” seguido (consoante a versão) do
trajeto “2 ”, incluindo a velocidade média, consumo
médio e a distância percorrida por cada trajeto.
Os trajetos “1 ” e “2” são independentes, mas a sua
utilização é idêntica.
Por exemplo, o trajeto “1 ” permite efetuar, por
exemplo, cálculos diários e o trajeto “2 ” cálculos
mensais.
Reposição do conta-
quilómetros de distância
percorrida
A reposição é efetuada quando o contador de
viagens é apresentado.
► Pressione o botão situado na extremidade do
comando do limpa-vidros durante mais de dois
segundos.
► Pressione o botão no volante durante mais de
dois segundos.
► Pressione este botão durante mais de 2
segundos.
Definições
Autonomia
(km)
(Percentagem do nível de carga da bateria de
tração) (Elétrico)
Número de quilómetros que ainda podem ser percorridos com o combustível que resta
no depósito (com base no consumo médio de
combustível nos últimos quilómetros percorridos).
Este valor pode variar se uma alteração do
estilo de condução ou do terreno resultar numa
variação considerável do consumo de combustível
instantâneo.
Quando a autonomia é inferior a 30 km, são
apresentados traços.
Mediante um complemento de combustível de pelo
menos 5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Page 28 of 324

26
Instrumentos do painel de bordo
Se aparecem traços em vez dos números durante
a condução, significa que ocorreu uma anomalia de
funcionamento.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Consumo atual
(l/100 km ou km/l)
(kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico)
/Calculado durante os últimos segundos.
Esta função é apresentada apenas a velocidades
superiores a 30 km/h (Diesel).
Consumo médio
(l/100 km ou km/l)
(kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico)
/Calculada desde a última reinicialização do computador de
bordo.
Velocidade média
(km/h)
Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o veículo estiver equipado com a função Stop &
Start, um contador de tempo calcula o tempo gasto
no modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a
ignição é ligada.
Ecrã tátil
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
–
A
visualização permanente da hora e a da
temperatura exterior (uma luz avisadora azul é
apresentada em caso de risco de gelo).
–
Funções do veículo e menus de definição do
equipamento.
–
Comandos do sistema de áudio e do telemóvel e
visualização das informações associadas.
–
V
isualização das funções de assistência à
condução
–
Serviços de Internet e visualização de
informações relacionadas.
–
Comandos do sistema de navegação e
apresentação de informações relacionadas
(consoante a versão).
Por motivos de segurança, pare sempre o veículo antes de efetuar operações que
solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis durante
a condução.
Recomendações
Este ecrã utiliza a tecnologia de deteção capacitiva.
– Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
–
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas.
–
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
tátil.
Princípios
► Utilize os botões dispostos de cada lado do
ecrã tátil para ter acesso aos menus e, em seguida,
utilize os botões apresentados no ecrã tátil.
Alguns menus podem ser apresentados em duas
páginas: pressione o botão “OPÇÕES” para aceder
à segunda página.
Se não realizar qualquer ação na segunda página, a primeira página é apresentada
novamente após alguns instantes.
Para desativar/ativar uma função, selecione
“ DESLIGADO” ou “LIGADO”.
Configurar uma função
Acesso a informações complementares
sobre a função
Validar
Retorno à página anterior ou confirmação
Page 33 of 324

31
Acesso
2
► Mantenha este botão 1 pressionado para retirar
a chave 2 do compartimento.
Se o alarme estiver ativado, o alerta sonoro
acionado aquando de uma abertura de
porta com a chave (integrada no telecomando),
para ao ligar a ignição.
Depois da chave integrada ser ejetada, guarde-a sempre consigo para efetuar os
procedimentos de emergência correspondentes.
“Keyless Entry and Start” consigo
Permite o destrancamento, o trancamento e o
arranque do veículo mantendo o telecomando
consigo na zona de reconhecimento “A ”.
Na posição de ignição (acessórios), com o
botão “START/STOP”, a função mãos-livres
está desativada e é impossível abrir as portas.
Para obter mais informações sobre o Arranque/
paragem do motor,
Keyless Entry and Start
e, nomeadamente, a posição “ignição ligada”,
consulte a secção correspondente.
Localização do veículo
Esta função ajuda-o a identificar o veículo à
distância, com o veículo trancado:
–
As luzes indicadoras de mudança de direção
piscam durante cerca de 10 segundos.
–
As luzes de teto acendem-se.
► Mantenha premido este botão.
Conselhos
Telecomando
O telecomando é um dispositivo sensível
de elevada frequência; evite colocá-lo no bolso,
porque há o risco de destrancar o veículo de
maneira involuntária.
Evite pressionar os botões do telecomando
quando estiver fora do alcance do veículo,
porque há o risco de tornar o telecomando
inoperacional. Depois é necessário repor o
telecomando.
O telecomando não funciona quando a chave
está inserida no interruptor da ignição, mesmo
com a ignição desligada.
Proteção antirroubo Não modifique o imobilizador eletrónico
do veículo, porque pode causar anomalias de
funcionamento.
Para as versões com arranque com chave, não
se esqueça de retirar a chave e de virar o volante
para bloquear a coluna de direção.
Trancamento do veículo Circular com as portas trancadas pode
dificultar ainda mais o acesso ao habitáculo em
caso de emergência do veículo.
Por motivos de segurança, retire a chave da
ignição ou segure na chave eletrónica quando
sair do veículo mesmo durante pouco tempo.
Aquando da compra de um veículo usado
Efetue uma memorização das chaves pelo
concessionário PEUGEOT para ter a certeza de
que as chaves em sua posse são as únicas que
permitem colocar o veículo em funcionamento.
Para poupar a carga da pilha na chave eletrónica e a bateria do veículo, as funções
“mãos-livres” estão reguladas para o modo de
hibernação após 21 dias sem utilização. Para
repor estas funções, deve pressionar um dos
Page 40 of 324

38
Acesso
► Reinicialize o telecomando.
Para obter mais informações sobre a
Reinicialização do telecomando, consulte a
secção correspondente.
Não deite para o lixo as pilhas do telecomando, pois contêm metais nocivos
para o meio ambiente. Entregue-as num ponto
de eliminação aprovado.
Reinicialização do
telecomando
Depois de uma substituição da bateria ou em caso
de problema de funcionamento, pode ser necessário
reinicializar o telecomando.
Sem Keyless Entry and Start
► Desligue a ignição.
► Rode a chave para a posição 2 (Contacto).
►
Carregue imediatamente no botão do cadeado
fechado durante alguns segundos. ►
Desligue a ignição e retire a chave do interruptor
de ignição.
O telecomando fica de novo completamente
operacional.
Com Keyless Entry and Start
► Insira a chave mecânica (integrada no
telecomando) na fechadura para abrir o veículo.
►
Encoste a chave eletrónica ao leitor de
emergência situado na coluna de direção e
mantenha-a nessa posição até que a ignição se
ligue.
►
Com uma caixa de velocidades manual,
coloque a alavanca de velocidades em ponto morto
e depois carregue a fundo no pedal da embraiagem.
►
Com uma caixa de velocidades automática ou
um seletor de velocidades, no modo
P, carregue
no pedal do travão.
►
Ligue a ignição carregando no botão “
START/
STOP”.
Se a avaria persistir após a reinicialização, contacte
de imediato um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Trancamento centralizado
Manual
► Pressione este botão para trancar/destrancar o
veículo (portas, porta da mala ou portas) a partir do
habitáculo.
A luz indicadora acende-se para confirmar o
trancamento centralizado do veículo.
O trancamento centralizado não funciona se uma das portas estiver aberta.
No caso de trancamento/supertrancamento a partir do exterior
Se o veículo for trancado ou supertrancado a
partir do exterior, a luz indicadora pisca e o botão
fica desativado.
Page 43 of 324

41
Acesso
2premi-lo(s) resulta na emissão de um sinal
sonoro, se:
–
o veículo se encontrar em movimento,
–
o fecho de segurança para crianças estiver
ativado (botões dos pilares das portas),
–
o veículo estiver trancado ou supertrancado
através de um comando exterior (consoante o
equipamento, com a chave, o telecomando ou o
acesso e arranque mãos-livres).
O botão da porta esquerda encontra-se
indisponível e premi-lo resulta na emissão de
um sinal sonoro, se a portinhola do depósito de
combustível estiver aberta.
Recomendações gerais
sobre as portas laterais
deslizantes
As portas só devem ser operadas com o veículo imobilizado.
É estritamente desaconselhado, para a sua
segurança e a dos seus passageiros, bem como
para o bom funcionamento das portas, circular
com a porta aberta.
Verifique sempre que a porta é acionada com
toda a segurança e esteja atento, sobretudo, a
não deixar crianças ou animais sem vigilância na
proximidade dos comandos das portas.
O aviso sonoro, o acendimento da luz avisadora
de “porta aberta” e a mensagem no ecrã servem
para informá-lo. Entre em contacto com um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada se quiser desativar este aviso.
Tranque o veículo quando estiver a fazer uma
lavagem automática.
Antes de abrir ou fechar ou movimentar as portas, certifique-se de que nenhuma
pessoa, animal ou objeto se coloca no aro da
porta ou em qualquer posição que bloqueie o
movimento pretendido, dentro ou fora do veículo.
Se esta recomendação não for respeitada,
podem ocorrer ferimentos ou danos se uma
parte do corpo ou um objeto ficarem presos ou
entalados.
A abertura da porta elétrica é desativada a
velocidades superiores a 3 km/h:
–
No entanto, se o veículo começar a
movimentar-se e as portas estiverem abertas, a
velocidade deve ser inferior a 30 km/h antes de
serem fechadas.
–
Qualquer tentativa de abertura automática
de uma porta através do manípulo interior, em
movimento, resulta apenas na possibilidade de
abertura manual da mesma.
–
Esta situação é acompanhada de um sinal
sonoro, a luz avisadora de “porta aberta”
acende-se e é apresentada uma mensagem
no ecrã. Para desbloquear a porta e poder
manuseá-la novamente, é necessário parar o
veículo.
Não tape o espaço do guia no piso para que a porta deslize corretamente.
Por razões de segurança e funcionamento, não
conduza com a porta lateral deslizante aberta.
Os comandos elétricos são desativados em caso de colisão. A abertura e o fecho
manuais permanecem possíveis.
Quando ligar o motor, os movimentos das portas são colocados em pausa e
retomados quando o motor estiver a funcionar.
Dependendo do motor instalado, se a porta estiver fechada e for
apresentado um pedido de abertura no modo
Stop do Stop & Start, a porta abre-se
ligeiramente e depois para. No modo Start, a
porta retoma o movimento quando o motor é
ligado novamente.
Para manter a porta lateral deslizante na posição aberta, abra-a completamente até
acionar o fecho (situado na base da porta).