airbag PEUGEOT EXPERT 2023 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2023, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2023Pages: 324, PDF Dimensioni: 10.33 MB
Page 4 of 324

2
Sommario
■
PanoramicaVista d'insieme 4
■
Eco-Guida
1Strumenti del cruscottoQuadro strumenti 10
Visualizzazione dati di guida 12
Spie d'allarme 13
Indicatori 20
Contachilometri 25
Reostato d'illuminazione 25
Computer di bordo 26
Display touch screen 27
Funzioni aggiuntive a distanza (elettrico) 29
Regolazione di data e ora 30
2AccessoChiave elettronica con funzione telecomando e
chiave integrata 31
Sbloccaggio/Sbloccaggio totale o selettivo 33
Procedure d'emergenza 37
Chiusura centralizzata 40
Porte laterali scorrevoli elettriche 41
Consigli generali per le porte laterali scorrevoli 42
Porta(e) laterale(i) scorrevole(i)
con mani occupate
44
Porte posteriori a battente 46
Portellone posteriore 47
Lunotto portellone del bagagliaio 47
Allarme 47
Alzacristalli elettrici 49
3Ergonomia e confortPosizione di guida corretta 51
Sedili anteriori 51
Panchetta di sedili anteriori a 2 posti 53
Regolazione del volante 55
Retrovisori 55
Moduwork 56
Precauzioni per i sedili e le panchette 60
Panchetta di sedili monoblocco fissa 61
Sedile e panchetta posteriore fissi 63
Sedile e panchetta posteriore su guide 65
Sedili posteriori singoli su guide 67
Cabina lunga fissa 69
Cabina lunga, ribaltabile 70
Allestimenti interni 71
Allestimenti nel vano di carico 75
Allestimenti dei sedili 77
Tetto apribile 78
Tavolino scorrevole retraibile 79
Riscaldamento e ventilazione 82
Riscaldamento 83
Climatizzazione manuale 83
Climatizzazione automatica bizona 84
Disappannamento - sbrinamento anteriore 86
Disappannamento/Sbrinamento del lunotto
e/o dei retrovisori esterni
86
Riscaldamento posteriore - Aria climatizzata 87
Riscaldamento/ventilazione supplementare 87
Pre-condizionamento della
temperatura (elettrico)
90
Plafoniera/e 91
4Illuminazione e visibilitàComando d'illuminazione 93
Indicatori di direzione 94
Fari diurni/Luci di posizione 95
Accensione automatica dei fari 95
Guide-me-home e illuminazione d'accoglienza 95
Accensione automatica dei fari -
Raccomandazioni generali 96
Passaggio automatico da fari abbaglianti
a fari anabbaglianti
96
Regolazione dell'altezza dei fari 98
Illuminazione dell'abitacolo 98
Comando tergicristallo 98
Tergicristallo automatico 99
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 101
5SicurezzaRaccomandazioni generali relative
alla sicurezza 102
Segnale d'emergenza 102
Emergenza o assistenza 103
Avvisatore acustico 105
Avvisatore acustico pedoni (Elettrico) 105
Programma elettronico di stabilità (ESC) 105
Advanced Grip Control 108
Cinture di sicurezza 109
Airbag 11 2
Seggiolini per bambini 11 5
Disattivazione dell'airbag anteriore
lato passeggero
11 7
Seggiolini per bambini ISOFIX e i-Size 123
Seggiolini i-Size per bambini 135
Sicurezza meccanica bambini 138
Sicurezza elettrica bambini 138
Sicurezza bambini sui vetri posteriori 139
6GuidaConsigli di guida 140
Avviamento/Spegnimento del motore 142
Freno di stazionamento manuale 146
Freno di stazionamento elettrico 147
Partenza assistita in salita 149
Page 6 of 324

4
Panoramica
Presentazione
Posto di guida
Queste illustrazioni e descrizioni fungono da
guida. La presenza e la posizione di alcuni
componenti variano in funzione della versione o
del livello di finitura.
1.Cassettino portaoggetti
Disattivazione airbag anteriore lato
passeggero
2. Presa accessori 12
V (120 W)
3. Porta USB
4. Presa JACK
5. Quadro strumenti
6. Vano portaoggetti
Portabicchieri/Portalattine
7. Vano portaoggetti
8. Vano portaoggetti superiore
9. Presa accessori 220
V (120 W)
10. Avvisatore acustico
11 . Plafoniera
Display delle spie delle cinture di sicurezza
e dell'airbag anteriore lato passeggero
Retrovisore interno
Pulsanti per le chiamate d'emergenza e di
assistenza
12. Riscaldamento/Aria climatizzata
Disappannamento - Sbrinamento anteriore
Disappannamento - Sbrinamento del lunotto
13. Pulsante "START/STOP"
14. Cambio o selettore delle marce
Scelta della modalità di guida
15. Display monocromatico con sistema audio
Display touch screen
16. Apertura del cofano motore
17. Fusibili nel cruscotto
18. Proiezione dati di guida
19. Freno di stazionamento elettricoSecondo l'equipaggiamento del veicolo, i
vani portaoggetti possono essere aperti
o chiusi. Questa configurazione è mostrata
come esempio.
Comandi al volante
1. Comandi dell'illuminazione esterna/indicatori
di direzione
2. Comandi tergicristallo/lavacristallo/computer
di bordo
3. Comandi di regolazione del sistema audio
4. Comandi del regolatore/limitatore di velocità/
Regolatore di velocità adattativo
5. Ghiera di selezione modalità display del
quadro strumenti
6. Comando sintesi vocale
Regolazione del volume
7. Comandi di regolazione del sistema audio
Page 8 of 324

6
Panoramica
Etichette
Sezione "Accesso - Porte posteriori a
battente":
Sezione "Ergonomia e confort - Moduwork":
Sezione "Ergonomia e confort - Precauzioni
per sedili e panchette":
Sezione "Ergonomia e confort - Tavolino
scorrevole rientrante":
"Sezione Ergonomia e confort -
Riscaldamento/ventilazione supplementare":
Sezione "Sicurezza - Seggiolini per bambini -
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero"
:
"Sezione Sicurezza - Seggiolini ISOFIX per
bambini":
Sezione "Sicurezza - Sicurezza bambini
manuale":
Sezione "Guida - Freno di stazionamento
elettrico":
Sezione "Informazioni pratiche -
Compatibilità dei carburanti":
Sezione "Informazioni pratiche - Sistema di
carica (Elettrico)":
Sezione "Informazioni pratiche - Carica della
batteria di trazione (Elettrico)":
Sezione "Informazioni pratiche - Cofano
motore":
Sezione "Informazioni pratiche - Controllo
dei livelli - Liquido di raffreddamento del
motore":
Sezione "In caso di panne - Kit di riparazione
provvisoria pneumatici":
Sezione "In caso di panne - Ruota di scorta":
Page 20 of 324

18
Strumenti del cruscotto
Controllare al più presto la pressione dei
pneumatici.
Reinizializzare il sistema di rilevamento dopo
aver regolato la pressione.
Spia Pneumatici sgonfi
lampeggiante poi fissa e spia
Service fissa.
Il sistema di segnalazione della pressione dei
pneumatici non funziona correttamente.
La segnalazione pneumatici sgonfi non è più
garantita.
Verificare la pressione dei pneumatici non
appena possibile ed eseguire la procedura (3).
Preriscaldamento motore (Diesel)Accesa temporaneamente (fino a circa 30 secondi in condizioni
meteo sfavorevoli).
All'inserimento del contatto, se le condizioni
meteo e la temperatura del motore lo rendono
necessario.
Attendere lo spegnimento della spia prima di
avviare il motore.
Quando la spia si spegne, l'avviamento è
immediato se si preme e si tiene premuto:
–
il pedale della frizione con cambio manuale.
–
il pedale del freno con cambio automatico.
Se il motore non si avvia, effettuare nuovamente
la richiesta di avviamento del motore, tenendo
premuto il pedale.
Airbag anteriore lato passeggero (ON)Fissa.
Attivazione airbag anteriore lato
passeggero.
Il comando è in posizione "ON".
In questo caso, NON collocare un seggiolino
per bambini "spalle verso la strada" sul
sedile del passeggero anteriore. Rischio di
lesioni gravi!
Airbag anteriore lato passeggero (OFF)Fissa.
L'airbag anteriore lato passeggero è
disattivato.
Il comando è impostato in posizione " OFF".
È possibile installare un seggiolino per bambini
di tipo "spalle verso la strada", a meno che sia
presente un'anomalia degli airbag (spia degli
airbag accesa).
AirbagFissa.
Uno degli airbag o dei pretensionatori
pirotecnici delle cinture di sicurezza non funziona
correttamente.
Eseguire la procedura (3).
Livello minimo carburante (Diesel)Fissa (spia o LED) e lancetta nella
zona rossa (secondo la versione),
accompagnata da un segnale acustico e da un
messaggio.
Alla prima accensione, nel serbatoio restano
meno di 8 litri di carburante. Fino al rifornimento di carburante, questo
allarme
è ripetuto ad ogni inserimento del
contatto, con frequenza crescente man mano
che il livello di carburante diminuisce e si
avvicina allo zero.
Effettuare al più presto un rifornimento di
carburante per evitare di esaurirlo.
Evitare che il serbatoio del carburante
rimanga completamente vuoto, in quanto ciò
potrebbe danneggiare i sistemi antinquinamento
e d'iniezione.
Livello batteria di trazione basso (elettrico)
0 %
100
LED fisso e lancetta nella zona rossa,
accompagnata da un segnale acustico e
da un messaggio.
Lo stato di carica della batteria di trazione è
basso.
Visualizzare l'autonomia rimanente.
Mettere il veicolo in carica appena possibile.
Modalità tartaruga con autonomia di guida
limitata (Elettrico)
Fissa.
Lo stato di carica della batteria di trazione
è critico.
La potenza del motore diminuisce gradualmente.
È necessario mettere il veicolo in carica.
Se la spia rimane accesa, eseguire la
procedura
(2).
Avvisatore acustico pedoni (Elettrico)Fissa.
Rilevato malfunzionamento dell'avvisatore
acustico.
Page 74 of 324

72
Ergonomia e confort
► Verificare il corretto fissaggio del tappetino.
Per evitare di intralciare i pedali:
– Usare solo tappetini adatti ai fissaggi
già presenti nel veicolo; l'utilizzo di questi
fissaggi è indispensabile.
–
Non posizionare mai un tappetino sull'altro.
L'utilizzo di tappetini non omologati da
PEUGEOT
potrebbe ostacolare l'accesso ai
pedali e interferire con il funzionamento del
regolatore/limitatore di velocità.
I tappetini omologati sono muniti di due
fissaggi situati sotto il sedile.
Nella fila 2 e 3
Utilizzare le fascette con velcro per fissare il
tappetino trasversale della fila 2 ai tappetini
longitudinali della fila 2 e 3.
Cassettino portaoggetti
Contiene il comando di disattivazione dell'airbag
anteriore lato passeggero e può contenere una
bottiglia d'acqua, la documentazione di bordo del
veicolo, ecc.
Non guidare mai con il cassettino
portaoggetti (se in dotazione) aperto, se
un passeggero occupa il sedile anteriore.
Rischio di lesioni in caso di frenata brusca.
Vano portaoggetti
Può contenere una bottiglia d'acqua, la
documentazione di bordo del veicolo, ecc.
► Per aprire il vano portaoggetti, premere la
parte sinistra del comando e accompagnare
il coperchio fino alla sua tacca di tenuta in
posizione aperta.
Se il veicolo ne è equipaggiato, si illumina
all'apertura del coperchio.
Durante la guida , tenere chiuso il vano
portaoggetti. In caso contrario, questo
potrebbe provocare lesioni in caso di
incidente o di frenata brusca.
Portaoggetti sulla porta
anteriore
Qualsiasi liquido trasportato in un
bicchiere (tazza o altro a bordo) che
potrebbe rovesciarsi, rappresenta un rischio
di deterioramento per i comandi del posto di
guida e della console centrale. Prestare
attenzione.
Cassettino portaoggetti
superiore
E' situato sul cruscotto, dietro al volante.
Page 105 of 324

103
Sicurezza
5Chiamata d'emergenza o
d'assistenza
1. Peugeot Connect SOS
2. Peugeot Connect Assistance
eCall (SOS)
Il veicolo potrebbe essere equipaggiato di
sistema eCall (SOS) di serie o in opzione.
Il sistema eCall
(SOS) fornisce accesso diretto ai
servizi di emergenza ed è integrato direttamente
nel veicolo.
In funzione del Paese di commercializzazione,
il sistema
eCall (SOS) corrisponde ai sistemi
PE112, ERAGLONASS, 999, ecc.
Il sistema eCall
(SOS) è attivato per
impostazione predefinita.
►
In caso d'emergenza, premere il pulsante 1
per più di 2 secondi.
* In conformità con le condizioni generali di utilizzo del servizio, messo a disposizione da\
lla Rete e soggetto a limitazioni tecnologiche e tecniche.
** In funzione della copertura geografica dei sistemi "eCall (SOS)" e "ASSISTENZA ".
L'elenco dei Paesi coperti e dei servizi telematici forniti è disponibile presso la Rete o sul sito W eb del proprio Paese.
L'accensione di una spia e un messaggio
vocale confermano che la chiamata ai servizi di
emergenza è stata effettuata*.
Il sistema eCall
(SOS) individua immediatamente
il veicolo e mette l'utilizzatore in contatto con i
servizi di emergenza necessari**.
►
Un'ulteriore pressione annulla
immediatamente la richiesta.
La spia lampeggia durante l'invio dei dati del
veicolo e rimane accesa quando viene stabilita la
comunicazione.
In caso di urto rilevato dalla centralina
airbag, indipendentemente
dall'attivazione degli airbag, viene effettuata
automaticamente una chiamata d'emergenza.
Questo sistema è un servizio pubblico
gratuito.
Funzionamento del sistema
– All'inserimento del contatto, la spia si accende
in rosso, poi verde e poi si spegne: il sistema
funziona correttamente.
–
La spia è rossa lampeggiante: sostituire la
batteria d'emergenza.
– La spia è rossa fissa: anomalia del sistema. I
servizi di chiamata d'emergenza e di assistenza
potrebbero non funzionare.
–
Se la spia non si accende all'inserimento
del contatto, anche in questo caso si tratta di
un'anomalia del sistema.
Se il problema persiste, rivolgersi ad un
riparatore qualificato quanto prima possibile.
Un'anomalia del sistema non impedisce
di guidare il veicolo.
Trattamento dei dati
Il trattamento dei dati personali mediante
il sistema "Peugeot Connect SOS" (PE112)
viene effettuato in conformità con le norme
in materia di protezione dei dati personali
stabilite dal Regolamento 2016/679 e
dalla Direttiva 2002/58/CE del Parlamento
europeo e del Consiglio e ha come scopo
la salvaguardia degli interessi vitali delle
persone interessate in accordo con l'Articolo
6.1, punto d) del Regolamento 2016/679.
Il trattamento dei dati personali è strettamente
limitato alla gestione del sistema "Peugeot
Connect SOS" utilizzato con il numero di
emergenza europeo unico 112.
Il sistema "Peugeot Connect SOS"
raccogliere e utilizza solo i seguenti dati
Page 111 of 324

109
Sicurezza
5in caso di cambiamento involontario della
traiettoria.
Questi sistemi si riattivano automaticamente
a partire da 50 km/h e ad ogni inserimento del
contatto.
Raccomandazioni
Il veicolo è progettato principalmente
per la guida su strade asfaltate, ma
occasionalmente può viaggiare su terreni
meno praticabili.
Tuttavia, non consente la guida fuoristrada:
–
su terreni che possono danneggiare il
sottoscocca o strappare elementi (ad es.
tubo
del carburante, radiatore del carburante), in
particolare a causa di ostacoli o pietre;
–
su terreni con pendenze ripide e scarsa
aderenza;
–
per attraversare un corso d'acqua.
Cinture di sicurezza
Avvolgitore
Le cinture di sicurezza sono equipaggiate
di un avvolgitore che permette di regolare
automaticamente la lunghezza della cinghia
alla corporatura dell'utilizzatore. La cintura di
sicurezza si riavvolge automaticamente quando
non viene utilizzata.
Gli avvolgitori sono equipaggiati di un dispositivo
che blocca automaticamente la cinghia in caso di
urto, di frenata d'emergenza o di ribaltamento del
veicolo. Questo dispositivo può essere sbloccato
tirando con decisione la cinghia e rilasciandola,
per riavvolgerla leggermente.
Pretensionatore pirotecnico
Questo sistema migliora la sicurezza in caso di
urto frontale o laterale.
Secondo l'entità dell'urto, il pretensionatore
pirotecnico tende istantaneamente le cinture
di sicurezza e le preme contro il corpo dei
passeggeri.
Le cinture di sicurezza con pretensionatore
pirotecnico sono attive a contatto inserito.
Sistema limitatore di sforzo
Questo sistema attenua la pressione della
cintura di sicurezza contro il torace del
passeggero, migliorandone la protezione.
In caso di urto
In funzione del tipo e della gravità
dell'urto, il dispositivo pirotecnico può attivarsi
prima e indipendentemente dall'attivazione
degli airbag. L'intervento dei pretensionatori
è accompagnato da una leggera esalazione
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto
all'attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
In ogni caso, la spia dell'airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed
eventualmente sostituire la cintura di
sicurezza, dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
anteriori
Le cinture di sicurezza anteriori
sono equipaggiate di sistema di
pretensionamento pirotecnico e di limitatore di
sforzo.
Questo sistema migliora la sicurezza dei
passeggeri anteriori in caso di urto frontale e
laterale.
Secondo l'entità dell'urto, il pretensionatore
pirotecnico tende istantaneamente le cinture
di sicurezza e le preme contro il corpo dei
passeggeri.
Page 114 of 324

11 2
Sicurezza
Non invertire le fibbie delle cinture di
sicurezza, in quanto non funzionerebbero
correttamente.
Per garantire il funzionamento corretto delle
fibbie delle cinture di sicurezza, assicurarsi
che non siano presenti corpi estranei (ad
es. una moneta) prima di allacciarle.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verificare che sia riavvolta
correttamente.
Se si ribalta o si sposta un sedile o la
panchetta posteriore, verificare che la cintura
di sicurezza sia posizionata e riavvolta
correttamente.
Aggancio delle cinture di sicurezza
La parte inferiore della cintura di
sicurezza deve essere posizionata il più in
basso possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata
nell'incavo della spalla.
Sul lato anteriore, la regolazione della
posizione della cintura di sicurezza potrebbe
richiedere la regolazione dell'altezza del
sedile.
Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
–
deve essere tesa il più vicino possibile al
corpo.
–
deve essere tirata davanti a sé con un
movimento regolare, verificando che non si
attorcigli.
–
deve essere utilizzata per proteggere una
sola persona.
– non deve essere tagliuzzata né sfilacciata.
– non deve essere cambiata né modificata,
per non alterarne le prestazioni.
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore
ai 12 anni o d'altezza inferiore a un metro e
cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura
di sicurezza per più di un bambino
contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo
in braccio.
Per ulteriori informazioni sui Seggiolini
per bambini , consultare la sezione
corrispondente.
Manutenzione
In conformità alle disposizioni di
sicurezza in vigore, per qualsiasi intervento
sulle cinture di sicurezza del veicolo, rivolgersi
ad un riparatore qualificato che disponga
della competenza e delle attrezzature adatte,
che la Rete PEUGEOT è in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture di
sicurezza dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato, in particolare se le
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e
sapone o con un prodotto detergente per
tessuti venduto presso la Rete PEUGEOT.
Airbag
Informazioni generali
Questo sistema è progettato per migliorare la
sicurezza dei passeggeri dei sedili anteriori e di
quelli posteriori laterali in caso di urto violento.
Gli airbag integrano l'azione delle cinture di
sicurezza equipaggiate di
limitatore di sforzo.
In caso di collisione, i sensori elettronici
registrano e analizzano gli urti frontali e laterali
che si verificano nelle zone di rilevazione
dell'impatto:
–
In caso di urto violento, gli airbag si gonfiano
istantaneamente e contribuiscono a proteggere
meglio gli occupanti del veicolo; subito dopo
l'urto, gli airbag si sgonfiano rapidamente per
non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita
degli occupanti.
–
In caso di impatto di lieve entità, di impatto
posteriore e in alcune condizioni di ribaltamento,
gli airbag potrebbero non gonfiarsi; in queste
situazioni, solo la cintura di sicurezza aiuta a
proteggersi.
La gravità dell'urto dipende dalla natura
dell'ostacolo e dalla velocità del veicolo al
momento dell'impatto.
Gli airbag non si gonfiano se il
contatto non è inserito.
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto
(durante lo stesso incidente o in un incidente
successivo), l'airbag non si attiverà più.
Page 115 of 324

11 3
Sicurezza
5Zone di rilevazione d'urto
A.Zona di impatto frontale
B. Zona di impatto laterale
L'attivazione di uno o più airbag
comporta il rilascio di una piccola
quantità di fumo e produce un rumore dovuto
alla detonazione della carica pirotecnica
incorporata nel sistema.
Il fumo non è nocivo, ma può risultare irritante
per gli occhi.
La detonazione causata dall'attivazione di uno
o di tutti gli airbag potrebbe provocare una
leggera diminuzione della capacità uditiva per
un breve periodo di tempo.
* Per ulteriori inform azioni sulla disattivazione dell'airbag anteriore lato passeggero, consu\
ltare la sezione corrispondente.
Airbag anteriori
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto frontale
violento, limitando i rischi di lesioni alla testa e
al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al centro del
volante; l'airbag anteriore lato passeggero, nel
cruscotto sopra il cassettino portaoggetti.
Attivazione
Si attivano, eccetto per l'airbag anteriore lato
passeggero, se è disattivato*, in caso di urto
anteriore violento applicato a tutta o a una parte
della zona di impatto anteriore
A
.
L'airbag anteriore si gonfia tra il torace e la
testa del passeggero anteriore del veicolo e il
volante, sul lato guidatore, e il cruscotto, sul lato
passeggero, per ammortizzare il suo movimento
in avanti.
Durante la guida , tenere chiuso il vano
portaoggetti. In caso contrario, questo
potrebbe provocare lesioni in caso di
incidente o di frenata brusca.
Page 116 of 324

11 4
Sicurezza
Airbag laterali
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto laterale
violento, limitando il rischio di lesioni al torace,
tra i fianchi e alla spalla.
Ogni airbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale del sedile, lato porta.
Attivazione
Gli airbag laterali si attivano sul lato interessato
in caso di urto violento su tutta o su parte
della zona di impatto laterale, esercitato
perpendicolarmente all'asse longitudinale del
veicolo su un piano orizzontale e dall'esterno
verso l'interno del veicolo.
L'airbag laterale s'interpone tra l'addome e la
testa del passeggero anteriore del veicolo e il
pannello della porta corrispondente.
Airbag a tendina (Fila 2 e 3)
Active, Allure, Business VIP
Se il veicolo ne è equipaggiato, è un sistema
che contribuisce ad aumentare la protezione
dei
passeggeri (ad eccezione dei sedili centrali)
in caso di urto laterale violento, per limitare il
rischio di lesioni alla testa.
Ogni airbag a tendina è integrato nei montanti e
nella parte superiore dell'abitacolo.
Attivazione
Si attivano dal lato interessato da un urto
violento su tutta o su parte della zona di impatto
laterale, esercitato perpendicolarmente all'asse
longitudinale del veicolo su un piano orizzontale
e dall'esterno verso l'interno del veicolo.
L'airbag a tendina si interpone tra il passeggero
posteriore del veicolo e il vetro.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti. Rivolgersi
alla Rete PEUGEOT o ad un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
Gli airbag potrebbero non essere azionati in
caso di urto violento.
In caso di urto lieve o di urto laterale
lieve o di ribaltamento del veicolo, gli
airbag potrebbero non attivarsi.
In caso di urto posteriore o frontale, nessun
airbag laterale si attiva.
Consigli
Per garantire la massima efficacia
degli airbag, rispettare le seguenti
raccomandazioni di sicurezza.
Adottare una posizione di seduta normale e
dritta.
Allacciare la cintura di sicurezza e
posizionarla correttamente.
Non collocare oggetti tra l'occupante e gli
airbag (ad es.
bambini, animali, oggetti), non
fissare o appendere oggetti vicino agli airbag
o nella loro traiettoria, poiché questo potrebbe
causare lesioni in caso di attivazione.
Non modificare mai la definizione d'origine del
veicolo, in particolare nella zona direttamente
adiacente agli airbag.
Anche rispettando tutte le precauzioni
precedenti, non sono esclusi rischi di lesioni
o di leggere ustioni alla testa, al torace e alle
braccia in caso di attivazione di un airbag.
L'airbag si gonfia quasi istantaneamente (in
pochi millesimi di secondo), poi si sgonfia
con la stessa velocità, emettendo gas caldo
attraverso apposite aperture.
Dopo un incidente o il furto del veicolo, far
controllare i sistemi degli airbag.