reset Peugeot Expert VU 2011 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2011Pages: 260, PDF Size: 10.47 MB
Page 25 of 260

 23
   
 
Nyitás  
 
INDULÁSRA KÉSZEN
2
AJTÓK  
 
Rakodótér  
 
-   kigyullad, ha a nyílászárók 
reteszelve lettek, valamint a 
gyújtás ráadásakor.  
 
 
 
 
Belülről     
Kívülről 
 
A gépjármű reteszeléséhez és 
kireteszeléséhez használja a távirányítót. 
  Ha a távirányító nem működik, helyezze a 
kulcs fémrészét a vezetőoldali zárba.  
   
Kabin és rakodótér 
  A gomb első megnyomása az 
első és hátsó ajtók központi 
reteszelését teszi lehetővé, ha be vannak 
csukva. 
  A gomb második megnyomása a gépjármű 
központi kireteszelését teszi lehetővé. 
  Ha a gépjárművet a távirányító vagy a kulcs 
segítségével kívülről reteszelte, a gomb nem 
működik.    A gomb megnyomása a 
hátsó ajtók kabinból történő 
reteszelését és kireteszelését 
teszi lehetővé. 
  A nyílászárókat megkülönböztető funkció 
a gépjármű átadásakor aktivált állapotban 
van. Kérésére a hálózat kiiktathatja a kabin 
és a rakodótér ajtajait külön kezelő funkciót. 
Forduljon a  PEUGEOT  hálózathoz. 
  Az ajtók belülről mindig nyithatók. 
 
A gombok jelzőlámpája: 
 
 
Behatolásvédelem 
 
A gépjármű indításakor a rendszer 
automatikusan reteszeli az első ajtókat. A 
kb. 10 km/órás sebesség elérését követően 
a rendszer reteszeli a hátsó ajtókat. 
   
A funkció be- és kikapcsolása 
  A funkció be-, illetve 
kikapcsolásához ráadott 
gyújtásnál nyomja meg hosszan 
ezt a gombot.  
 
 
 
Nyitás visszajelzés 
 
Ha ez a visszajelzés kigyullad, 
ellenőrizze a kabinajtók, a hátsó 
vagy oldalsó ajtók megfelelő 
záródását.      
 
-   villog, ha a nyílászárók álló 
helyzetben, leállított motorral 
lettek reteszelve,  
Page 92 of 260

90
Légzsákok 
   
A megfelelő használatról 
 
Természetes és függőleges ülőhelyzetet 
vegyen fel. 
  Kapcsolja be a biztonsági övét, és állítsa be 
megfelelően. 
  Ne engedje, hogy bármi az utasok és 
a légzsákok közé kerüljön (gyermek, 
kisállat, tárgy...). Ez akadályozhatja a 
légzsák megfelelő működését és az utasok 
sérüléséhez vezethet. 
  Balesetet vagy a gépjármű feltörését 
követően ellenőriztesse a légzsák-
rendszereket. 
  A légzsákrendszereken történő 
beavatkozásokat kizárólag a PEUGEOT 
hálózat vagy egy szakszerviz szakemberei 
végezhetik el. 
  A légzsákok kinyílásakor a sérülések 
kockázata vagy a fej, a törzs, illetve a karok 
enyhe égési sérülései az említett biztonsági 
előírások betartása mellett sem zárhatók 
ki. A légzsák szinte egyetlen pillanat 
(néhány ezredmásodperc) alatt fújódik fel, 
majd a forró gázt az erre a célra szolgáló 
nyílásokon át kibocsátva, azonnal le is 
ereszt.    
Oldallégzsákok 
  Az ülésekhez csak szabványos huzatokat 
használjon, mivel ezek nem akadályozzák 
az oldallégzsákok kinyílását. Forduljon 
a PEUGEOT hálózathoz vagy egy 
szakszervizhez. 
  Az ülések háttámlájára ne rögzítsen és ne 
ragasszon semmit, mert a mellkas vagy a 
kezek sérülését okozhatja az oldallégzsák 
felfúvódása esetén. 
  A feltétlenül szükségesnél ne üljön közelebb 
az ajtóhoz.  
   
Frontlégzsákok 
  Vezetés közben ne fogja a kormánykereket 
a küllőinél fogva, és ne tartsa a kezét a 
kormánykerék középső részén. 
  A légzsák kinyílásakor esetlegesen 
bekövetkező súlyos sérülések elkerülése 
érdekében ne engedje meg, hogy utasa a 
műszerfalra helyezze a lábát. 
  Lehetőleg tartózkodjon a dohányzástól, 
mivel a légzsákok kibomlásakor a cigaretta 
vagy a pipa égési sérüléseket okozhat. 
  Ne szerelje le, ne fúrja ki, és ne tegye ki 
erős ütéseknek a kormánykereket.  
  
Page 109 of 260

   
 
Ellenőrzések  
 
ELLENŐRZÉSEK
6
 
ELLENŐRZÉSEK 
 
 
Akkumulátor 
 
A téli időszak közeledtével ellenőriztesse az 
akkumulátort a PEUGEOT hálózatban vagy 
egy szakszervizben.  
 
 
Fékbetétek 
 
A fékek kopása függ a vezetési stílustól, 
különösen városi forgalomban, rövid 
távolságok megtételekor. Szükségessé 
válhat a fékek állapotának ellenőrzése még 
a gépkocsi időszakos vizsgálatai között is. 
  Hacsak nem a fékkörben keletkezett 
szivárgás, a fékfolyadékszint csökkenése a 
fékbetétek kopására figyelmeztet.  
 
 
Féktárcsák, fékdobok állapota 
 
A féktárcsák és fékdobok kopásának 
ellenőrzésével kapcsolatos valamennyi 
információért forduljon a PEUGEOT 
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.  
 
 
Parkolófék 
 
Túl hosszú parkolófékkar-út vagy a rendszer 
hatékonyságának csökkenése esetén a 
két időszakos vizsgálat között is el kell 
végeztetni a beállítást. 
  Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT 
hálózatban vagy egy szakszervizben.  
 
 
Olajszűrő 
 
Cseréjét rendszeresen végezze el a 
karbantartási tervnek megfelelően.  
 
 
Szénszűrő és utastéri szűrő 
 
A szénszűrő a por folyamatos és hatékony 
szűrését teszi lehetővé. 
  Az elszennyeződött, eltömődött utastéri 
szűrő ronthatja a légkondicionáló rendszer 
teljesítményét, és kellemetlen szagokat 
okozhat. 
  A kombinált utastéri szűrő használatát 
javasoljuk, mely második, speciális 
aktív szűrőjének köszönhetően nagyban 
hozzájárul az utasok által belélegzett 
levegő megtisztításához és az utastér 
tisztaságának megőrzéséhez (csökkenti az 
allergiás tüneteket, a kellemetlen szagokat 
és a zsírlerakodást). 
  A s zűrőbetétek cseréjének gyakoriságára 
vonatkozó információkért lapozza fel a 
gépjármű karbantartási füzetét. 
  Ha a környezeti viszonyok (poros levegő, 
stb.) és a gépjármű használati körülményei 
(városi közlekedés, stb.) szükségessé 
teszik, a cserét a szokásosnál gyakrabban 
végeztesse el. 
   
Részecskeszűrő (dízelmotor) 
 
Ez a szűrő aktívan hozzájárul a 
levegőminőség megőrzéséhez 
az elégetlen károsanyagok 
rögzítésével. Működését teljes 
egészében és automatikusan a fedélzeti 
motorellenőrző rendszer felügyeli. 
  A visszajelző lámpa a szűrő eltömítődésének 
veszélye esetén gyullad ki. 
  A figyelmeztetés esetén a részecskeszűrő 
eltömítődése megkezdődött (különösen 
tartós városi közlekedési feltételek: alacsony 
sebesség, torlódások, stb. esetén). 
  Ha a figyelmeztetés többször megjelenik, 
forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy 
szakszervizhez. 
  A tartósan alacsony sebességgel történő 
közlekedést vagy a motor alapjáraton 
történő huzamosabb használatát követő 
gyorsítások alkalmával a kipufogón át vízgőz 
távozhat a rendszerből. A  vízgőz sem a 
gépjármű viselkedésére, sem a környezetre 
nem gyakorol káros hatást. 
  A s zűrő regenerálás érdekében javasoljuk, 
hogy amint lehet, és a közlekedési 
feltételek megengedik, haladjon legalább 
60 km/h sebességgel, legalább 5 percig 
(a visszajelző lámpa kialvásáig és/vagy az 
üzenet eltűnéséig).    6. fejezet, "Motortér" c. pont.   
Page 188 of 260

9.44
10
VIDEÓ
képformátum
VIDEO-PARAMÉTEREK
1
2
3
   
fényerő beállítása3
szín beállítása  3
kontraszt beállítása  
 
 3
VIDEÓ ÜZEMMÓD BEKAPCSOLÁSA  2
GÉPJÁRMŰ-DIAGNOSZTIKA 
FUNKCIÓK ÁLLAPOTA *1
2
FIGYELMEZTETÉSEK NAPLÓJA  2
KERÉKNYOMÁS-ELLENŐRZŐ NULLÁZÁSA *  
 
 
 
 
 2
AUDIO-/TELEFONDIAGNOSZTIKA 
A KÉSZÜLÉK TARTALÉKENERGIÁJA  
1
2
GPS-LEFEDETTSÉG  2
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 
 
 2
HANGUTASÍTÁSOK LISTÁJA 
 1
SZOLGÁLTATÁSOK BEÁLLÍTÁSA  
 1
NAVIGÁCIÓS BEMUTATÓ  1
 
 A MENU gomb 2 másodpercnélhosszabban tartó megnyomásával azalábbi menükhöz férhet hozzá:     
A Music gomb többszörimegnyomásával az alábbi beállítási 
lehetőségekhez férhet hozzá:
HANGZÁSVILÁG  
 
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
MÉLY HANGOK  
MAGAS HANGOK  
LOUDNESSKORREKCIÓ  
ELSŐ-HÁTSÓ BALANSZ  
Menüszerkezet 8.2 verzió 
BAL-JOBB BALANSZ  
AUTOMATIKUS HANGERŐ-KORREKCIÓ
Valamennyi audio-hangforrás (rádió, CD,MP3, jukebox) külön-külön állítható be.* A  paraméterek gépjárműtől függően eltérhetnek. 
VIDEO
   
displa
y formats  
VIDEO PARAMETERS 
   
a
djust luminosity
 
 
set colours  
   
set contrasts  
 
 
ACTIVATE VIDEO MODE  
VEHICLE DIAGNOSTICS 
STAT US OF FUNCTIONS 
*  
 
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS. *  
 
 
 
 
 
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS 
UNIT BACKUP POWER   GP
S COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST  
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATION   
MUSICAL AMBIENCE
   
BASS
   
TREBLE  
   
LOUDNESS CORRECTION  
   
FR - RR BALAN
CE  
   
LH - RH BALAN
CE  
   
AUTO VOLUME CORRECTION   
Page 219 of 260

9.75
Resume guidance/Abort guidance
Célravezetés leállítása/folytatása  
 
Destination input  Úti cél megadásap
 
Geo positionGPS-koordináták 
  Ma
pRögzítés a térképen 
Sto
povers Tszakaszok
Add stopover Útszakasz hozzáadásap
  Navigate HOME Célravezetés saját lakcím felé 
  Choose from address book 
Címjegyzék alapján  Rearran
ge route Útvonal optimalizálása
  Choose from last destinations 
Le
gutóbbi úti célok alapján  Re
place stopover Útszakasz cseréje 
  Delete sto
pover Útszakasz törlése 
  Recalculate 
Útvonal újratervezése
F
ast routeLeggyorsabb 
Short route
Legrövidebb 
Optimized route Optimális idő/távolság
 
 
POI search  
Fontos helyek keresése  
  POI nearby 
Közelben
   
Route o
ptions
  Célravezetési opciók
  Route type
Célravezetési kritériumok 
Short route
Legrövidebb  F
ast routeLeggyorsabb 
Navigation Menu
Navigáció menü
Cit
y Város
StreetUtca
  Address input Új cím megadásap
Country Ország  Navigate HOME
Célravezetés sa
ját lakcím felé   City district 
Városközpont 
H
ouse number Házszám   Start route 
guidanceCélravezetés indítása
 
Postal codeIrányítószám
  Save to address book 
Hozzáadás a címjegyzékhez
  Int
ersection Csomópont
 
Address input Új cím megadásap
 
POI near destination Úti cél közelében
  POI in city
Városban
  POI in country
Orszá
gban
  POI near route 
Útvonal mentén     Choose from address book
Cím
jegyzék alapján 
3
3
  Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján
   
TMC station information
TMC adóinformációk Loudnes
sLoudness funkció
Speed dependent volume
Sebessé
gfüggő hangerő-szabályozás 
Reset sound settin
gs Hangbeállítások inicializálása
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klasszikus 
Jazz
Jazz
Rock/Po
p 
Rock/pop
T
echnoTechno
Vocal 
Ének
4
4
4
4
4 
Page 221 of 260

9.77
*  
 Modelltől függően kapható.
Dark blue Sötétkék 
 
Map colour Térkép színe
Ni
ght mode for map
Térkép éjszakai üzemmódja    
Units  
Mértéke
gységek
Da
y mode for map 
Térkép nappali üzemmódja
Vehicle*Gépjármű-paraméterek  
*  
  Vehicle information 
Gépjármű-információk
 
Alert log Vészjelzések eseménynaplója 
Status of functions Funkciók állapotaTe m
perature 
Hőmérséklet 
  Celsius 
Celsius 
  F
ahrenheitFahrenheit
Metric / Im
perial Távolság 
  Kilometres (Consumption: l/100) 
Km (fogyasztás: l/100)
 
Kilometres (Consumption: km/l) Km (fogyasztás: km/l)) 
  Miles (Consumption: MPG)
Mérföld (fogyasztás: mérföld/gallon)
 
 
System 
  Rendszerparaméterek
 
Auto. Day/Night for mapAutomatikus nappali/éjszakai üzemmód  Factory reset 
Gyári beállítások visszaállítása
Software version 
Programverzió 
Automatic scrolling Legördülő szövegek
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
 
Colour 
Színvilág 
Pop titaniumPop titán
T
offee 
Karamell
Blue steelAcélkék 
TechnogreyTechnoszürke 
3
4
4
4
4
   
Display  Kijelzés  
Bri
ghtness 
Fényerő
2
3