ad blue Peugeot Expert VU 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2011Pages: 260, tamaño PDF: 9.5 MB
Page 15 of 260
9
9
3
3
3
9
13
Interior
TOMA de CONTACTO
1
CONDUCCIÓN
WIP Com
Este autorradio ergonómico ofrece la
cartografía de Europa en una tarjeta de
memoria SD, conexión telefónica Bluetooth
y reproducción de los archivos MP3/WMA. 47
Regulador de velocidad
La velocidad del vehículo debe ser superior
a 40 km/h y debe estar introducida al
menos la 4ª marcha.
WIP Sound
Este autorradio incorpora un disco duro con
una capacidad de 10 GB, reservada para su
música.
La función Jukebox permite escuchar de manera
selectiva hasta 10 horas de música. Este disco
duro contiene la cartografía detallada de Europa,
sin necesidad de insertar un CD. Los mapas se
muestran en la pantalla a color de 7 pulgadas
16/9 y ofrece vista en 3D.
El teléfono GSM manos libres, introduciendo
una tarjeta SIM, también proporciona un acceso
a la plataforma de urgencia de PEUGEOT
(según condiciones).
WIP Nav
50
Limitador de velocidad
La velocidad mínima programable es de
30 km/h.
Llamada de emergencia o de asistencia
con WIP Com
Este dispositivo permite realizar una
llamada de emergencia o de asistencia
a los servicios de emergencia o a la
plataforma PEUGEOT específica.
Para más detalles sobre el uso de este
equipamiento, consulte el apartado 9,
"Tecnología a bordo".
Limitador fijo de velocidad
49
Page 146 of 260
9.2
Si el calculador de airbag detecta un impacto, independientemente
de si se han disparado los airbags, se envía automáticamente una llamada de urgencia.
El mensa
je "Llamada de urgencia en modo defectuoso" asociadoal parpadeo del testigo naranja indica un fallo de funcionamiento.Consulte la Red PEUGEOT. En caso de ur
gencia, pulse la tecla SOS hasta que escuche una señal y aparezca una pantalla de "Validar/Anular" (si hay una tarjeta SIM válida insertada).
Se envía una llamada a la plataforma PEUGEOTUrgencia que recibe los datos de localización del
vehículo y puede transmitir una alerta cualifi cada a los
servicios de emergencia competentes.
En los países donde la plataforma no está operativa,
o cuando el servicio de localización ha sidoexpresamente rechazado, la llamada se transmite
directamente a los servicios de emergencia (11 2). Atención: La llamada de urgencia y los servicios no están activos
excepto cuando se utiliza el telé
fono interno con una tarjeta SIM
válida. Con un teléfono Bluetooth y sin tarjeta SIM, estos servicios
no están operativos. Pulse esta tecla para acceder a los servicios PEUGEOT.
Centro Contacto Cliente
Seleccione "Centro Contacto Cliente"para solicitar cualquier información sobre la marca PEUGEOT.
Seleccione "PEUGEOTAsistencia"Tpara realizar una llamada de asistencia.
PEUGEOT Asistencia
Este servicio está sujeto a condiciones y disponibilidad. Consultecon la Red PEUGEOT. Si ha adquirido el vehículo fuera de la Red
PEUGEOT, le sugerimos que verifi que la confi guraciÛn de estos
servicios y, si desea modifi carla, acuda a su punto de venta.
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA CON WIP COM
Page 153 of 260
9.9
03PANTALLA Y MENÚ GENERAL
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN
DEL CONTEXTO
NAVEGADOR (SI NAVEGACIÓN EN CURSO): Pulsando en el botón
giratorio OK,accede a los menús de acceso directosiguiendo las indicaciones de la pantalla.
retomar
/detener el guiado1
1
1
1
desviar el recorrido
criterios de guiado
consultar info. tráfi co
1mover el mapa
info. sobre lugar1
1
1
1
elegir como destino
elegir como etapa
memorizar este lugar
1salir del modo mapa
1opción guiado
EN MODO "MOVER EL MAPA"
re
gistro de llamadas1
1
1
1
marcar
agenda
buzón de voz
TELÉFONO INTERNO re
gistro de llamadas1
1
1
1
llamar
agenda
modo privado/modo manos libres
1poner la llamada en espera/retomar la llamada
TELÉFONO BLUETOOTH
registro de alertas1
1estado de las funciones
DIAGNÓSTICO VEHÍCULO
Page 177 of 260
9.33
07
1
2
3
4
TELÉFONO BLUETOOTH
CONECTAR UN TELÉFONO
BLUETOOTH
Active la función Bluetooth del teléfono.
El
último teléfono conectado se vuelve a conectar automáticamente.
Por motivos de seguridad, el conductor debe obligatoriamenterealizar las operaciones que requieran una atención especial conel vehículo parado (como acoplar un teléfono móvil Bluetooth alsistema kit manos libres).
Pulse la tecla MENÚ, seleccione
"Telemática" y, a continuación, "Funciones Bluetooth". Pulse el botón giratorio para validar cada operación.
Para conocer
y cambiar el nombre del radioteléfono PEUGEOT,
repita la etapa 2 y, después, seleccione "Cambiar el nombre del
radioteléfono".
Seleccione "Modo de activación del
Bluetooth" y, después, "Activado yvisible". Pulse el botón giratorio para
validar cada operación.
Seleccione en su teléfono el nombre del
radioteléfono PEUGEOT e introduzca el código
de autentifi cación (0000 por defecto).
Los servicios ofrecidos por el teléfono dependen de la red, de la tar
jeta SIMy de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados. Compruebe, enel manual de su teléfono y con su operador, los servicios a los que tiene
acceso. Una lista de los teléfonos móviles que proponen la mejor ofertaestá disponible en la Red.
Page 178 of 260
9.34
07TELÉFONO BLUETOOTH
CONECTAR UN TELÉFONO
BLUETOOTH
Para cambiar el teléfono conectado, repita la etapa 2 y, después,seleccione "Lista de teléfonos confi gurados" y pulse OK para
validar. Aparece la lista de los telÈfonos anteriormente conectados(10 como m·ximo). Seleccione el telÈfono que desee, valide y,
a continuaciÛn, seleccione "Conectar" y pulse el botÛn giratorio para validar.
Para modi
fi car el cÛdigo de autentifi caciÛn, repita la etapa 2 y,
a continuaciÛn, seleccione "CÛdigo de autentifi cación" y grabe
el código que desee.
El re
gistro de llamadas se compone únicamente de las llamadas
realizadas desde el radioteléfono del vehículo.
Una vez conectado el telé
fono, el sistema puede sincronizar
la agenda y el registro de llamadas. Repita la etapa 2 y, después,seleccione "Modo de sincronización de la agenda". Seleccione
la sincronización que desee y pulse el botón giratorio para validar.
La sincronización puede tardar unos minutos.
Page 179 of 260
9.35
07
1
2
4
3
6
5
REALIZAR UNA LLAMADA
Seleccione "Registro de llamadas" o "Agenda" y pulse "OK". Elija el número al que quiere llamar y valide para efectuar la llamada. Pulse la tecla DESC
OLGAR para ver el menú de acceso directo del teléfono.
Con el teclado alfanumérico, marque
el número de teléfono de la personaa la que quiere llamar. Pulse el bot
ón giratorio para validar la selección.
Pulse la tecla
COLGAR para fi nalizar la llamada.
Pulse la tecla DESC
OLGAR para llamar al n˙mero marcado.
Pulse la tecla C
OLGAR para rechazar una llamada.
Pulse la tecla DE
SCOLGAR para
aceptar una llamada.
ACEPTAR O RECHAZAR UNA LLAMADA Gire el botón y seleccione la función "Marcar".
Marcar
Para ele
gir el teléfono utilizado, pulse la tecla MENÚ. A continuación,seleccione "Telemática", luego "Funciones bluetooth" y, por último,
"Modo de activación bluetooth". Puede elegir:
- "D
esactivado": utilización del teléfono interno.
- "Activado
y visible": utilización del teléfono bluetooth, visible desde
todos los teléfonos.
- "Activado
y no visible": utilización del teléfono bluetooth, no visible desde los demás teléfonos, imposibilidad de acoplar un teléfono nuevo.
Pulse, durante más de 2 se
gundos, el extremo
del mando situado bajo el volante para acceder al
menú del teléfono: registro de llamadas, agenda, buzón de voz.
Page 186 of 260
9.42
10
gestionar lista de reproducciónhi-fi
(320 kbps)
borrar datos del
jukebox
estado del Jukebox
alta (192 kbps)
normal
(128 kbps)
3
3
3
4
4
4
TELEMÁTICA
registro de llamadas
LLAMAR
1
2
3
marcar3
agenda3
buzón de voz3
servicios3
centro de atención al cliente 4
PEUGEOT Asistencia
PE
UGEOT Servicio
mensa
jes recibidos
4
4
4
gestionar los contactos de la agenda3
AGENDA 2
consultar o modifi car un contacto
aÒadir un contacto
eliminar contacto
4
4
4
confi gurar la agenda
eliminar todos los contactos
3
4
seleccionar una agenda
nombrar la a
genda 4
4
transferir archivos
elegir una agenda de inicio
3
4
intercambiar por infrarrojos
enviar todos los contactos
enviar un contacto
recibir por infrarro
jos
5
5
5
4
intercambiar con la tarjeta SIM
enviar todos los contactos a la tar
jeta SIM
enviar un contacto a la tar
jeta SIM
5
5
4
recibir todos los contactos de la SIM
recibir un contacto de la tar
jeta SIM
5
5
intercambiar con el Bluetooth 4
leer los SMS recibidos
MENSAJES CORTOS
(SMS)2
3
enviar un SMS3
escribir un SMS3
borrar la lista de los SMS3
red
FUNCIONES DEL TELÉFONO2
3
modo de búsqueda de la red4
MENÚS DE LA PANTALLA
confi gurar jukebox3
Page 187 of 260
9.43
10
modo automático
modo manual
5
5
duración de las llamadas re
des disponibles
3
4
puesta a cero4
gestionar el código PIN3
activar/desactivar
memorizar c
ódigo PIN 4
4
modifi car cÛdigo PIN 4
opciones de llamada3
confi gurar las llamadas
presentaciÛn de mi n˙mero
descolgar autom·ticamente despuÈs de x tono(s)
5
5
4
opciones del tono
para llamadas vocales
para los mensa
jes cortos (SMS)
5
5
4
n° desvío de llamadas
tono de los mensajes cortos 6
3
borrar registro de llamadas3
modo de activación3
FUNCIONES BLUETOOTH2
desactivado
activado
y visible
activado
y no visible
4
4
4
lista de dispositivos periféricos acoplados3
cambiar el nombre del radioteléfono3
código de autentifi cación3
modo de sincronización de la agenda3
sin sincronización
ver la agenda del telé
fono
ver la a
genda de la tarjeta SIM
4
4
4
ver todas las agendas
4
CONFIGURACIÓN
elegir el color
CONFIGURAR PANTALLA
1
2
3
ajustar el brillo3
ajustar la fecha y la hora3
elegir las unidades3
ajuster los comandos de voz
TONOS 2
3
ajustar la síntesis vocal3
volumen de las consignas de guiado
vo
lumen de otros mensajes
4
4
seleccionar voz femenina/masculina 4
activar/desactivar fuente auxiliar3
SELECCIONAR EL IDIOMA
2
DEFINIR LOS PARÁMETROS DEL VEHÍCULO *
2
MENÚS DE LA PANTALLA
* Los parámetros varían según el vehículo.
Page 191 of 260
9.47
RESPUESTASOLUCIÓN
¿Es posible realizar una llamada de emergenciasin tarjeta SIM?
La reglamentación de algunos países exige tener una tarjeta SIM parapoder realizar una llamada de emergencia.
Inserte una tarjeta SIM válida en la trampilla delsistema.
No se indica la altitud.
Al arrancar, la inicialización del GPS puede tardar aproximadamente3 minutos en captar correctamente más de 4 satélites.
Espere a que el sistema se inicie por completo. Verifi que que la cobertura GPS es de, al menos, 4 satélites (pulse prolongadamente de la tecla MENÚ y, a continuación, seleccione ,(ppg
DIAGNÓSTICO RADIOTELÉFONO y y, ,y,
COBERTURA GPS).
Según el entorno geográfi co (t˙nel...) y la meteorologÌa, las condicionesde recepciÛn de la seÒal GPS pueden variar.
Este fenÛmeno es normal. El sistema depende de las condiciones de recepciÛn de la seÒal GPS.
El sistema no reconocemi tarjeta SIM. El sistema admite tarjetas SIM de 3,3 V, las antiguas tarjetas SIM 5 V y 1,8 V no se reconocen.
Consulte con su operador de telefonÌa.
El c·lculo del itinerario nose efect˙a. Los criterios de exclusiÛn pueden contradecirse con la localizaciÛn actual (exclusiÛn de las autopistas de peaje en una autopista de peaje). Compruebe los criterios de exclusiÛn.
El tiempo de espera despuÈs de introducir un CD es largo.
Al insertar un nuevo soporte musical, el sistema lee un determinado n˙mero de datos (carpeta, tÌtulo, artista, etc.). Esto puede tardar unos segundos.
Este fenÛmeno es normal.
No consigo conectar mitelÈfono Bluetooth.Es posible que el Bluetooth del telÈfono estÈ desactivado o queel aparato no estÈ visible.
- Compruebe que el Bluetooth de su telÈfono estÈ activado.
- Compruebe que su telÈfono estÈ visible.
Page 193 of 260
9.49
El WIP Nav está protegido de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otrovehículo, consulte con la Red PEUGEOT para que le confi guren el sistema.
Al
gunas funciones descritas en esta guÌa estar·n
disponibles durante el aÒo.
WIP NAV
Por motivos de seguridad, el conductor debe
imperativamente efectuar las operaciones que
requieran una atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería,el WIP Nav se apaga al activarse el modo economía deenergía.
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA POR TARJETA DE MEMORIA SD
01 Primeros pasos
ÍNDICE
02 Mandos en el volante
03 Funcionamiento general
04 Navegación - Guiado
05 Información de tráfico
06 Radio
07
Reproductores de soportes musicales
08 Teléfono Bluetooth
09 Configuración
10 Ordenador de a bordo p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
11 Menú de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p. 9.50
9.51
9.52
9.55
9.63
9.65
9.66
9.69
9.72
9.73
9.74
9.78