sensor Peugeot Expert VU 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2011Pages: 260, tamaño PDF: 9.5 MB
Page 8 of 260
3b3a
7
7
2
2
3a3b
7
Exterior
6
83 76
Puertas traseras batientes
Este mando permite la apertura a
aproximadamente 180°.
Ayuda al estacionamiento
Suspensión trasera
Dispone de dos funciones:
- Corrección automática.
- Corrección manual.
11 4
Reparación de una rueda 25
Con mal tiempo o con tiempo
invernal, asegúrese de que los
sensores no estén cubiertos de
barro, hielo o nieve.
11 6
Cambio de una rueda
Page 44 of 260
42
Mandos en el volante
Inversión de las luces de cruce/luces de
carretera
Tire del mando hacia usted. Luces con iluminación automática,
si su vehículo está equipado con
un sensor de luminosidad. Luces apagadas
Luces de cruce (verde)
Luces de carretera (azul)
INDICADORES DE DIRECCIÓN (intermitentes)
MANDOS EN EL VOLANTE
La comprobación con los testigos
en el combinado está explicada
en el capítulo 2, parte "Puesto de
conducción". Luces de posición
Olvido de las luces
Contacto quitado, a la apertura de la puerta
conductor, se escucha una señal sonora si
deja olvidadas sus luces encendidas.
Izquierda
: hacia abajo
pasando el punto de
r
esistencia.
Derecha
: hacia arriba
pasando el punto de
resistencia.
MANDO DE LUCES
Luces delanteras y traseras
La selección se efectúa girando el anillo A
.
Page 46 of 260
44
Mandos en el volante
Encendido automático de las luces
Activación
Gire el anillo hasta la posición AUTO.
La activación de la función va acom
pañada
de un mensaje en pantalla.
En caso de fallo de funcionamiento
del sensor de luminosidad
, las luces se
enc
ienden, acompañadas del testigo de
servicio, una señal sonora y un mensaje en
pantalla.
Consulte con la red PEUGEOT o con un
t
aller cualificado.
HAZ DE LUCES DE LOS FAROS
En función de la carga del vehículo,
es necesario adaptar el reglaje del haz
de luz de los faros.
0 -
En vacío.
1 -
Con carga parcial
2 -
Con carga media.
3 -
Con carga máxima autorizada. N
o cubra el sensor de luminosidad
situado en el parabrisas, detrás del
retrovisor, ya que interviene en el encendido
autom
ático de las luces y el barrido
automático del limpiaparabrisas. Las luces de posici
ón y
de cruce se encienden
automáticamente cuando
l
a luminosidad sea
reducida y durante el funcionamiento de los
limpiaparabrisas. Se apagan cuando vuelve
a haber suficiente luminosidad o al
parar los
limpiaparabrisas.
Esta función no es compatible con las
luces diurnas.
Neutralización
Gire el anillo o bien hacia atrás, o bien
h
acia delante. La neutralización de la
función va acompañada de un mensa
je
en pantalla. La
función se neutraliza
tem
poralmente cuando se utiliza el mando
m
anual del alumbrado.
Reglaje inicial en posición 0.
Con niebla o nieve, el sensor de
luminosidad
puede detectar suficiente
luz, por lo que las luces no se encenderán
automáticamente. Encienda manualmente
las luces de cruce cuando sea necesario.
Page 47 of 260
45
Mandos en el volante
ERGONOMÍA Y CONFOR
T
3
MANDO DEL LIMPIAPARABRISAS
Limpiaparabrisas delantero manual
2
Barrido rápido (fuertes precipitaciones).
1
Barrido normal (lluvia moderada).
I
Barrido intermitente.
0
Parado.
È
Barrido golpe a golpe
(pulse hacia abajo). No cubra el sensor de lluvia,
situado en el centro del
parabrisas detrás del retrovisor.
Lavaparabrisas y lavafaros
Accione el mando hacia usted, el
lavaparabrisas va acompañado de un
barrido temporizado de los limpiaparabrisas.
El lavafaros está asociado al lavaparabrisas,
se pone en funcionamiento si las luces de
cruce están encendidas.
En posición I
ntermitente, la cadencia de
barrido es proporcional a la velocidad del
vehículo. Para completar los niveles, remítase al
capítulo 6, parte "Niveles".
En posición AUTO
, e
l limpiaparabrisas
funciona automáticamente y adapta
su velocidad a la intensidad de las
precipitaciones.
En
un modo distinto de AUTO, consulte
el limpiaparabrisas delantero manual para
conocer las demás posiciones. Después de cada corte de contacto
superior a un minuto, con el mando del
limpiaparabrisas en posición 2 , 1 ó I ,
es necesario reactivar el mando:
- ponga el mando en una posición
cualquiera,
- y después vuelva a ponerlo en la
posición deseada.
Limpiaparabrisas automático
Page 58 of 260
56
Ventilar
Valor de confort lado conductor o
pasajero
El valor indicado en la pantalla corresponde
a un nivel de confort y no a una temperatura
en
grados Centígrados o Fahrenheit.
Funcionamiento automático
No tape el sensor de luminosidad,
situado en el parabrisas detrás del
retrovisor, sirve para la regulación del aire
acondicionado.
Programa confort AUTO
Es el modo normal de utilización del sistema
de aire acondicionado.
Pulse esta tecla, el símbolo
AUTO
aparece.
Se
gún el valor de confort elegido,
el sistema gestiona el reparto, el
caudal y la entrada de aire a fin de asegurar
el confort y una circulación de aire suficiente
en el habitáculo. Ya no tiene que intervenir.
Motor frío, a fin de evitar una
gran difusión
de aire
frío, la aireación sólo alcanzará su
nivel óptimo de manera progresiva.
Para su con
fort entre dos arranques de su
vehículo, los re
glajes se mantienen, si la
temperatura del habitáculo ha variado poco;
si no el funcionamiento volverá al modo
automático.
Gire este mando hacia la
izquierda o hacia la derecha para
disminuir o aumentar el valor.
Un reglaje alrededor de 21
permite obtener un con
fort óptimo. No
obstante, se
gún su necesidad, un reglaje
entre 18
y 24 es normal.
Page 78 of 260
76
Suspensión trasera
Suspensión metálica
Este equipamiento cuenta con topes de movimiento de eje largos que garantizan un comportamiento estable tanto cuando el vehículo va vacío como cuando va cargado. No es necesario que intervenga,únicamente manténgalo y respete las cargas autorizadas. vehículo independientemente del peso que
lleve, en el límite de los valores autorizados.
A bordo, dos sensores de altura detectan el
aumento o la disminución de la carga en la
plataforma del vehículo. Una vez cerradas
to
das las puertas, los sensores activan la
compensación automática y determinan
la altura de umbral ó
ptima respecto a las
condiciones de circulación del vehículo.
Neutralización de la corrección automática
El mando que permite neutralizar la
gestión
autom
ática está situado en el lado derecho,
en la parte trasera del vehículo.
SUSPENSIÓN TRASERA
Debe neutralizar manualmente la
corrección automática en las siguientes
situaciones:
- cuando trabaje debajo del vehículo,
- mientras cambia una rueda,
- cuando el vehículo sea transportado en
camión, tren, ferry, barco, etcétera.
Se
proponen 2 tipos de suspensión.
Suspensión trasera con compensación neumática
Su vehículo puede ir equipado con este tipo
de suspensión que re
gula las variaciones
de altura de la plata
forma trasera de su
1.
Corrección
automática
2.
Corrección manual
1 - Corrección automática de laaltura del umbral trasero
La suspensión neumática regula
automáticamente las variaciones de altura
de la plataforma trasera del vehículo.
En el cuadro de a bordo, un
test
igo rojo parpadea cuando
la altura no es óptima y va a
corregirse. Circule lentamente
hasta que se apague este testigo.
La com
pensación automática se desactiva
m
omentáneamente:
- si una puerta/portón trasero está abierto,
- en situación de frenada o de parada en
un semáforo rojo (pedal del freno pisado). Vehículo parado:
- pulse prolongadamente,
- suelte el mando.
La neutralización se confi rma mediante
el encendido del diodo. Este permanece encendido
durante
30 segundos aproximadamente.
Retorno a la corrección automática
Vehículo parado:
- pulse prolongadamente,
- suelte el mando.
El r
etorno a la corrección automática se
confirma mediante la extinción del diodo.
Según la confi guraciÛn, durante estas
o
peraciones puede escucharse un bip sonoro.
Dos funcionalidades
Page 85 of 260
83
Ayuda al estacionamiento
SEGURIDA
D
4
Introducción de la marcha atrás
Una señal sonora confirma la activación del
sistema al engranar la marcha atrás.
La información de proximidad se indica
mediante una señal sonora, que se hace más
rápida a medida que el vehículo se acerca
al obstáculo. Cuando la distancia "parte
trasera vehículo/obstáculo" es inferior a treinta
centímetros aproximadamente, la señal sonora
se vuelve continua.
Parada de la ayuda
Introduzca el punto muerto.
AYUDA TRASERA AL ESTACIONAMIENTO
La ayuda trasera al estacionamiento sonora
y/o gráfica consta de cuatro sensores de
proximidad, instalados en el paragolpes
trasero. Detectan cualquier obstáculo
situado en el campo: persona, vehículo,
árbol, barrera, que se encuentre detrás del
vehículo al maniobrar.
Algunos objetos detectados al inicio de la
maniobra dejarán de detectarse al final de
la misma, debido a zonas ciegas situadas
entre los sensores y debajo de éstos.
Por ejemplo: piquetes, barreras de obras o
borde de aceras.
Activación/Neutralización
Puede activar o neutralizar el
sistema pulsando en este botón.
La activación y la neutralización
del sistema se memorizan al parar
el vehículo.
Anomalía de funcionamiento
En caso de anomalía de funcionamiento, al
introducir la marcha atrás, el diodo del botón
se enciende, acompañada de una señal
sonora y de un mensaje en la pantalla.
Consulte en la Red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Uso correcto
Con mal tiempo o en invierno, asegúrese
que los sensores no estén cubiertos de
barro, hielo o nieve.
El sistema se neutralizará automáticamente
en caso de enganchar un remolque o
de montar un portabicicletas (vehículo
equipado con un enganche de remolque o
portabicicletas recomendado por PEUGEOT).
La ayuda al estacionamiento no puede,
en ningún caso, sustituir la atención ni la
responsabilidad del conductor.
Indicaciones en la pantalla
Le aconsejamos que neutralice el sistema si
su vehículo está equipado con una escalera
trasera o si transporta una carga que
sobrepasa la longitud del vehículo.
Page 129 of 260
12
7
Cambiar un fusible
AYUDA RÁPIDA
7
FUSIBLES SALPICADERO LADODERECHO
- Bascule el portaobjetos y tire de él con
fuerza para acceder a los fusibles.
Fusibles
A (amperios)
Función
1
15
Limpiaparabrisas trasero
2
-
Libre
3
5
Calculador airbag
4
10
Captador ángulo volante, Toma diagnosis, Captador ESP,
Ventilación manual, Contactor embrague, Altura de los
faros, Bomba filtro de partículas
5
30
Retrovisores con mando eléctrico, Motor elevalunas
acompañante
6
30
Alimentación elevalunas delantero
7
5
Luces de techo y luz guantera
8
20
Pantalla multifunción, Sirena alarma antirrobo, Autorradio,
Cargador compact disc, Radioteléfono, Caja servicio
remolque (postequipamiento), Caja transformador carrocero
(suelo de la cabina)
9
10
Toma accesorios espacio de carga
10
30
Corrector de asiento trasero, Conmutación en el volante,
Cuadro de a bordo
11
15
Toma diagnosis, Contactor antirrobo
12
15
Kit manos libres, Calculador airbag, Calculador ayuda al
estacionamiento
13
5
Caja de servicio motor, Caja de servicio remolque
14
15
Sensor de lluvia, Aire acondicionado automático, Cuadro de a bordo
15
30
Bloqueo/desbloqueo/superbloqueo de los abribles
16
-
Libre
17
40
Luneta trasera con deshelado, Retrovisores con deshelado
17
10 Retrovisores con deshelado únicamente