ESP Peugeot Expert VU 2014 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2014Pages: 252, PDF Size: 12.67 MB
Page 2 of 252

Bruksanvisning online
Finn din bruksanvisning på internettsiden til Peugeot, arkfane "MyPeugeot". Konsultasjon av bruksanvisning online gir deg også muligheten til å få tilgang til de seneste tilgjengelige opplysningene, som er lette å finne ved hjelp av sidemerking og dette piktogrammet:
Hvis arkfanen " MyPeugeot" ikke er tilgjengelig på internettsiden "Peugeot" i landet hvor du bor, kan du konsultere din bruksanvisning på følgende adresse: http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
linken til "Bildokumentasjon" på startsiden (det kreves ingen innlogging), språk, bil, silhuett, utgaveperioden for din bruksanvisning korresponderer med bilens førstegangs registreringsdato.
Velg:
Her vil du finne instruksjonsboken din online, samt de de siste tilgjengelige opplysningene ved hjelp av piktogrammet:
Page 51 of 252

49
Betjeninger på rattet
ERGONOMI OG KOMFORT
3
Expert-VU_no_Chap03_Ergonomie et confort_ed01-2014
BETJENING AV VINDUSVISKEREN
Manuell vindusvisker på frontruten
2 Hurtig visk (kraftig regn).
1 Normal visk (moderat regn).
I Intervallvisk.
0 A v.
Enkeltvisk (trykk nedover).
Påse at ingenting dekker til
regnsensoren som er plassert
midt på frontruten, bak speilet.
V indusspyler og lyktespyler
Trekk betjeningen mot deg, når
vindusspyleren aktiveres, vil automatisk
vindusviskeren viske over ruten et par ganger.
Lyktespyleren er kombinert med
vindusspyleren. Den aktiveres dersom
nærlysene tennes.
I posisjon I ntervallvisk, vil viskehastigheten
tilpasses bilens hastighet. For etterfylling av væske, se avsnitt 6
under "Nivåer".
Vindusviskeren fungerer automatisk når
den er i AUTO -modus. Den vil da tilpasse
viskehastigheten avhengig av hvor kraftig
det regner.
Når vindusviskeren ikke er i AUTO -modus,
brukes de andre posisjonene på samme
måte som for en manuell vindusvisker foran.
Denne betjeningen må reaktiveres hver
gang tenningen har vært av i over ett minutt
dersom vindusviskeren har stått i posisjon 2,
1 eller I:
- skyv hendelen til en hvilken som helst
posisjon,
- og før den deretter tilbake til ønsket posisjon.
Automatisk vindusvisker
Page 94 of 252

92
Sikkerhetsbelter
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
pyrotekniske patronen integrert i systemet.
Kraftbegrenseren reduserer deretter trykket
av beltet mot kroppen.
De aktive beltestrammerne aktiveres med en
gang tenningen settes på.
Belterullene er utstyrt med et automatisk
blokkeringssystem som trer i funksjon
ved kollisjon, ved nødbremsing eller ved
rundvelt.
Beltet åpnes ved trykk på den røde
knappen. Beltet skal ledsages med hånden
når det rulles inn.
Kontrollampen for kollisjonsputene lyser
dersom beltestrammerne har vært utløst.
Kontakt PEUGEOT-forhandlernett eller et
kvalifisert verksted.
Av sikkerhetsmessige grunner, kontroller at
beltet:
- brukes til kun én person,
- ikke er vridd, kontroller ved å trekke i beltet med en jevn håndbevegelse,
- er stramt plassert så nær inntil kroppen som mulig.
Den øvre delen av beltet skal være plassert
over skulderen.
Den nedre delen skal være plassert så nær
inntil hoftepartiet som mulig.
Påse at endestykkene ikke byttes om, de
vil da ikke helt kunne fylle sin oppgave. Anbefalinger når det gjelder barn:
- bruk et tilpasset barnesete dersom det
dreier seg om et barn under 12 år eller
som er under 1,50 meter høy,
- et barn må aldri transporteres på fanget til en voksen, selv med fastspent
sikkerhetsbelte. SIKKERHETSSELER FORAN
For nærmere informasjon når det
gjelder barneseter, se avsnitt 4, under
"Barn ombord".
Grunnet gjeldende sikkerhetsregler, skal
[PEUGEOT]-forhandlernett utføre alle
nødvendige kontroller, vedlikehold og
reparasjoner på sikkerhetsbeltene.
Få sikkerhetsbeltene kontrollert regelmessig
(selv etter en mindre kollisjon) hos
[PEUGEOT]-forhandlernett eller hos et
kvalifisert verksted: de skal ikke vise tegn på
slitasje, kutt eller frynser. De skal heller ikke
ha vært endret på noen måte.
Rengjør sikkerhetsbeltet med
rent såpevann eller et spesielt
rengjøringsprodukt for tekstiler. Denne typen
produkter føres hos [PEUGEOT]-forhandlernett.
Med kollisjonsputer foran
Forseteplassen er utstyrt med seler med
aktive beltestrammere og trykkbegrensere.
Uten kollisjonspute foran
Dersom bilen er utstyrt med dobbelt
sete foran uten kollisjonspute, har ikke
sikkerhetsselen for den midtre passasjeren
aktiv beltestrammer.
Dobbelt forsete
Dersom bilen er utstyrt med dobbelt sete
foran, pass på å spenne sikkerhetsselen i
riktig beltespenne. Pass på så ikke førers
sikkerhetssele og beltespenne byttes med
den midtre posisjonens sikkerhetssele eller
beltespenne.
Dersom setene er utstyrt med armlener, skal
hoftebeltet alltid føres under armlenet.
Kontroller at beltet er forsvarlig blokkert ved
å trekke hardt i det.
Page 102 of 252

AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí
SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af\
en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ
αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can
occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO
GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõidu\
ki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada
lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen
voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face v\
ers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLAB\
LE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
100
Barn i bilen
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
Page 106 of 252

104
Barn i bilen
Expert-VU_no_Chap04_Securite_ed01-2014
GODE RÅD FOR BARNESETER
Feilaktig installering av barnesetet kan gå ut
over barnets sikkerhet ved en kollisjon.
Barn foran
Hvert land har sin egen lovgivning
når det gjelder transport av barn på
passasjerplassen foran. Se lovgivningen
som gjelder ditt land.
Nøytraliser kollisjonsputen foran på
passasjerplassen så snart et barnesete
"med ryggen i kjøreretningen" er installert på
passasjerplassen foran.
Hvis ikke, risikerer barnet å bli hardt skadet
når kollisjonsputen utløses.
Installering av setepute
Diagonalbåndet på sikkerhetsbeltet skal
plasseres på barnets skulder, uten å berøre
halsen.
Kontroller at hoftebåndet er plassert mot
barnets lår.
For optimal installering av barnesetet
"med ansiktet i kjøreretningen", sjekk at
seteryggen til barnesetet befinner seg så
nær bilsetets seterygg som mulig, helst i
kontakt med denne.
Hodestøtten må fjernes for all eventuell
installering av et barnesete med seterygg på
en passasjerplass.
Sørg for at hodestøtten er forsvarlig ryddet
bort eller festet, for å sikre at den ikke gjøres
om til prosjektil i tilfelle av kraftig bremsing.
Sett hodestøtten på plass igjen med en gang
barnesetet har blitt fjernet.
PEUGEOT anbefaler bruk av setepute
med rygg, som også har en seleføring ved
skulderen.
For installering av barnesetet med
sikkerhetsselen, sjekk at denne er riktig
strammet over barnesetet, og at den
holder barnesetet fast mot bilsetet. Dersom
passasjersetet kan reguleres, skyv det frem
om nødvendig.
Bak skal man alltid sørge for at det er
tilstrekkelig plass mellom forsetet og:
- barnesetet som er installert "med ryggen i kjøreretningen",
- føttene til barnet som sitter i barnesetet som er plassert med "ansiktet i
kjøreretningen".
Dette gjøres ved å skyve forsetet fremover,
og eventuelt, å rette opp seteryggen. Påse at ikke sikkerhetsselen eller
selespennen ligger under barnesetet, da det
kan destabilisere det.
For maksimal beskyttelse, påse at
sikkerhetsbeltet eller selene i barnesetet er
justert slik at det er minimalt med slakk
mellom selen og barnets kropp, selv på
korte turer.
Av sikkerhetsmessige grunner, må du aldri la:
- et eller flere barn være alene og uten overvåking i bilen,
- et barn eller et dyr sitte i bilen i solen med vinduene lukket,
- nøkkelen være tilgjengelig for barn inne i bilen.
For å unngå utilsiktet åpning av dørene,
bruk barnesikringen.
Påse at vinduene bak aldri åpnes mer enn
en tredjedel.
For å beskytte små barn mot skadelige
solstråler, bør de bakre vinduene utstyres
med solgardiner.
Page 115 of 252

11 3
Nivåer
KONTROLLER
6
Expert-VU_no_Chap06_Verifi cations_ed01-2014
Nivå for kjølevæske
Bruk utelukkende kjølevæske som anbefales
av fabrikanten.
Dersom dette ikke overholdes, risikerer du å
beskadige motoren.
Kjølevæsketemperaturen reguleres av
kjøleviften når motoren er varm. Kjøleviften
kan også fungere når tenningen er av.
Kjølesystemet er et trykksystem. Du bør
derfor vente minst én time fra motoren er
stoppet til kjølesystemet kan åpnes.
For å unngå brannskader, skru lokket en
kvart omdreining rundt, og vent til trykket har
falt. Åpne deretter lokket og foreta påfylling
av kjølevæske.
Dersom du ofte må etterfylle væske, kan
dette bety at noe er feil på systemet.
Få dette sjekket hos PEUGEOT-
forhandlernettet eller i et kvalifisert verksted.
Nivå for servostyringsvæske
Bilen skal stå flatt og motoren skal være
av. Skru løs proppen på nivåindikatoren og
sjekk at nivået befinner seg mellom MINI og
MAXI merket. Dersom dette skjer når motoren går,
betyr det at partikkelfilteret begynner å bli
tilstoppet (f.eks. på grunn av mye bykjøring:
sakte hastighet, lange køer, ...).
For å regenerere filteret anbefales det at
man så snart forholdene tilsier det, kjører i
en hastighet på 60 km/t i minst fem minutter
(til meldingen forsvinner og servicelampen
slukker).
Under regenerering av partikkelfilteret, kan
det avgis reléstøy under dashbordet.
Dersom meldingen fortsatt vises og
servicelampen fortsetter å lyse, kontakt
PEUGEOT-forhandlernettet eller et
kvalifisert verksted.
Etterfylling
Nivået skal være mellom MINI og MAXI
merkene i ekspansjonstanken. Dersom du
må etterfylle mer enn 1 liter, få systemet
sjekket hos PEUGEOT-forhandlernettet eller
i et kvalifisert verksted .
Nivå for vindusspylervæske og
lyktespylervæske
Av sikkerhetsmessige grunner og for å
oppnå best mulige resultater, bruk kun
produkter fra PEUGEOT.
Kapasitet for beholderen for
vindusspylervæske: ca. 4,5 liter.
Dersom bilen er utstyrt med lyktespylere,
har beholderen en kapasitet på 7,5 liter.
For å oppnå best mulige vaskeresultater og
for å unngå frost, må ikke denne væsken
erstattes med vann.
Nivå for tilsetningsmiddel
til diesel (diesel med
partikkelfilter)
Når dette nivået er minimalt,
vil servicelampen tennes, samtidig som
det avgis et lydsignal og en melding gis i
displayet. Etterfylling
Etterfylling av tilsetningsmiddel skal
utføres med en gang hos PEUGEOT-
forhandlernettet eller et kvalifisert verksted.
Page 138 of 252

136
Skifte en sikring
Expert-VU_no_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
SIKRINGER I DASHBORDET PÅ HØYRE SIDE
- Trekk ut oppbevaringsrommet, til høyre for hanskerommet, for å få tilgang til
sikringene. Sikringer
F Ampere
A Funksjon
1 15 Vindusvisker bak
2 - Ledig
3 5 Computer kollisjonsputer
4 10 Sensor for rattutslag, Diagnosekontakt, ESP-sensor,
Manuell vifte, Clutchkontakt, Regulering av frontlykthøyde,
Pumpe partikkelfilter
5 30 Speil med elektrisk betjening, Motor el. vindusheis på
passasjersiden
6 30 Strømtilførsel el; vindusheus foran
7 5 Taklamper og lys i hanskerommet
8 20 Multifunksjonsdisplay, Sirene alarm tyverisikring, Bilradio,
CD-skifter, Radiotelefon, Elektrisk fordelingsboks tilhenger
(ettermontering), Boks ombygging karosseri (chassis med
kabin)
9 10 Kontakt tilbehør i lasterom.
10 30 Høyderegulering bak, Betjeningsmodul under rattet,
Instrumentbord
11 15 Diagnosekontakt, Kontakt tyverisikring
12 15 Handsfree-sett, computer kollisjonsputer, computer
parkeringsassistanse
13 5 Elektrisk fordelingsboks motor, Elektrisk fordelingsboks tilhenger
14 15 Regnsensor, Automatisk klimaanlegg, Instrumentbord
15 30 Låse/Låse opp/Superlåsing av åpninger
16 - Ledig
17 40 Avdugging bakrute, avising av speil
17 10 Speil med kun avising
Page 140 of 252

138
Skifte en sikring
Expert-VU_no_Chap07_Aide rapide_ed01-2014
SIKRINGER I MOTORROMMET
- Åpne opp panseret og skyv på holderen til vindusspylervæsken for å få lettere
tilgang.
- Klips av og vipp frem boksen for å få tilgang til sikringene.
Sikringer
F
Ampere
A Funksjon
1 20 Computer motor, tilførsel av drivstoff og luft, Kjølevifte
2 15 Horn
3 10 Pumpe vindusspyler foran og bak
4 20 Pumpe lyktespylere
5 15 System for tilførsel av drivstoff
6 10 Servostyring, Kontakt sekundær bremsepedal
7 10 Bremsesystem (ABS/ESC)
8 20 Starter
9 10 Kontakt hovedbremsepedal
10 30 System for tilførsel av drivstoff og av luft, motorstyring
11 40 Ventilasjon foran
12 30 Vindusvisker foran
13 40 Sentral elektrisk fordelingsboks
14 30 Ledig
Page 169 of 252

9.15
05
Expert-VU_no_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Bensinstasjon
Verksted
PEUGEOT
Bilbane
Parkeringshus
Parkeringsplass
Rasteplass
Hotell
Restaurant
Kafé
Bed and breakfast
Flyplass
Bussterminal
Havn
Industriområde
Supermarked
Bank
Minibank
Idrettsanlegg, Idrettshall, Idrettsbane
Svømmehall
Vintersportsted
Underholdning, utstilling
Kino
Togstasjon
Sykehus, Apotek, Veterinærklinikk
Politistasjon
Skole
Rådhus
Postkontor
Museum, Kultursenter, Teater, Historisk monoment
Turistinformasjon, Turistattraksjon
Risikosone *
Fornøyelsespark
LISTE OVER DE VIKTIGSTE STEDER AV INTERESSE (POI)
NAVIGASJON - VEIVISNING
Dette ikonet vises når det er fl ere POI (steder av interesse) i samme område. Ved å zoome inn dette symbolet får man detaljer om de forskjellige POI.
* Avhengig av tilgjengelighet i de forskjellige land.
Universitet
Detaljert prosedyre for oppdatering av POI er tilgjengeligpå nettsted\
et "http://peugeot.navigasjon.com".
Page 200 of 252

9.46
09
Expert-VU_no_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
LYDSTREAMING
Streaming gjør det mulig å lytte til lydfi ler fra telefonen gjennom bilens høyttalere.
Koble til telefonen: se kapittel " RINGE".
Velg profi len " Audio " (Lyd) eller " All " (Alle).
Hvis avspillingen ikke starter automatisk, kan det være nødvendig \
å starte lydavspillingen fra telefonen.
Styringen gjøres via enheten eller ved å bruke tastene på bilra\
dioen.
Når streaming er tikoblet, blir telefonen ansett som en mediakilde.
Det anbefales å aktivere " Repetition " (Gjentagelse) på Bluetooth-enheten.
MEDIA- OG MUSIKKSPILLERE
TILKOBLING APPLE® SPILLER ® SPILLER ®
Koble Apple® spiller til USB-kontakten ved hjelp av en tilpasset kabel ® spiller til USB-kontakten ved hjelp av en tilpasset kabel ®
(følger ikke med).
Avspillingen starter automatisk.
Styringen gjøres via betjeningene til lydsystemet.
Inndelingene som er tilgjengelige tilhører den tilkoblede eksterne spilleren (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Standardinndelingen er inndeling per artist. For å endre inndelingen \
som brukes, gå oppover i nivåinndelingen til første nivå og velg ønsket inndeling (f.eks. playlist) og bekreft for å gå nedover i nivå\
inndelingen til ønsket spor.
Modusen "Shuffl e tracks" på iPod ® korresponderer med modusen ® korresponderer med modusen ®
"Random" på bilradioen.
Modusen "Shuffl e album" på iPod ® korresponderer med modusen ® korresponderer med modusen ®
"Random all" på bilradioen.
Modusen "Shuffl e tracks" gjenopprettes som standard under tilkoblingen.
Bilens programvareversjon kan være kompatibel med generasjonen til din Apple®-spiller.
Listen over kompatibelt utstyr og oppdatering av programvaren er tilgjengelig hos PEUGEOT-forhandlernett.