Peugeot iOn 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2011Pages: 164, PDF Size: 4.86 MB
Page 1 of 164

Page 2 of 164

!Nous attirons votre attention sur le point suivant : La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contactavec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés.
Page 3 of 164

i !
BIENVENUE
Légende
Aver tissement :
ce symbole repère des aver tissements que vous devez impérativementrespecter pour votre propre sécurité, lasécurité d’autrui et, pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur desinformations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection del’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
aux pages détaillant la fonctionnalité. N
ous vous remercions d’avoir choisi une
ION, symbole de confiance, de passion et
d’inspiration.
I
ON, pour PEUGEOT, c’est le premier véhicule
100% électrique, 0% d’émissions polluantes en
roula
ge et particulièrement silencieux.
Ce guide d’utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre ION dans toutes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages,
un sommaire détaillé suivi d’une prise en main
rapide destinée à faciliter la découver te de
votre véhicule électrique.
Tous les détails propres à votre ION, confort,
sécurité, conduite, vous sont ensuite présentés
dans ce guide pour mieux l’apprécier et pleinement en profiter.
Votre véhicule re
prend une par tie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la versionet des caractéristiques propres au pays decommercialisation.
Renseignez-vous auprès du réseau PEU
GEOT.
Page 4 of 164

.
Sommaire
Combiné 18
Témoins 19
Indicateur du niveau de charge
de la batterie principale 26
Indicateur de consommation / génération d’énergie 27
To t a l i s a t e u r k i l o m é t r i q u e 28
Compteur kilométrique journalier 28
Rhéostat d’éclairage 29
Indicateur d’entretien 29
Indicateur d’autonomie 30
Contrôle de marchePrise en main
Clé à télécommande 31
Lève-vitres 34
Portes 35
Coffre 36
Trappes de recharge 37
Ouvertures
Sièges avant 38
Sièges arrière 40
Rétroviseurs 42
Aménagements intérieurs 44
Chauffage et Ventilation 47
Air conditionné 49
Désembuage - Dégivragede la lunette arrière 51
Confort
Démarrage - arrêt du véhicule 52
Frein de stationnement manuel 53
Sélecteur de marche 54
Conduite
Commande d’éclairage 56
Allumage automatique 58
Réglage des projecteurs 58
Commandes d’essuie-vitre 59
Plafonnier 60
Visibilité
Page 5 of 164

.
.
Sommaire
1
Sièges enfants ISOFIX 65
Sécurité enfants 68
Sécurité des enfants
Indicateurs de direction 69
Signal de détresse 69
Avertisseur sonore 69
Appel d’urgence ou d’assistance 70
Systèmes d’assistance au freinage 70
Systèmes de contrôle de la trajectoire 72
Ceintures de sécurité 73
Airbags 76
Sécurité
Recharge de la batterie principale 80
Batterie accessoires 86
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 90
Changement d’une roue 94
Changement d’une lampe 97
Changement d’un fusible 105
Changement d’un balai d’essuie-vitre 110
Remorquage du véhicule 110
Précautions de lavage 111
Accessoires 111
Informations pratiques
Capot 114
Compar timent avant 115
Compar timent arrière 116
Vérifi cation des niveaux 117
Contrôles 119
Vér if ic ations
Motorisation 120
Masses 121
Dimensions 122
Éléments d’identifi cation 123
Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance 125
Autoradio 127
Audio et télématique
Recherche Visuelle
Index alphabétique
Page 6 of 164

Prise en main
4
Tr a p p e d e r e c h a rge normale
Cette trappe doit être utilisée pour recharger
votre véhicule à partir d
’un réseau électrique domestique.
Tr a p p e d e r e c h a rge rapide
Cette trappe doit être utilisée pour recharger
votre véhicule à par tir d’une borne de rechar
gerapide adaptée.
8
084
Kit de dépannage provisoire depneumatique
Ce kit est un système complet, composé
d’un compresseur et d’un flacon de produit
de colmata
ge, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique.
90
À l’extérieur
Systèmes ASR et ESP
Ces équipements sont associés pour assurer la stabilité directionnelle du véhicule dans la limite des lois de la physique.
72
Page 7 of 164

.Prise en main
5
31
Ouvrir
A.Dépliage / Repliage de la clé.
B.Ver rouillage du véhicule. C.Déverrouillage du véhicule.
Clé à télécommande
Compartiment avant
114
Lève-vitres
A.Commande intérieure.
B. Commande extérieure. C.
Béquille de capot.
A.
Commande de lève-vitre électrique conducteur.
B. Commande de lève-vitre électrique
passager.C. Commande de lève-vitre électrique arrièredroit.D.
Commande de lève-vitre électrique arrièregauche.
E. Neutralisation des commandes de lève-
vitres passager et arrière.
34
Page 8 of 164

Prise en main
6
À l’intérieur
Sélecteur de marche
Sélecteur à quatre positions : P
, PR, N
et D.
Commandes intérieures
d’ouverture des trappes de
rechar
ge
Air conditionné
Cet équipement permet, après le réglage
d’un niveau de confort, de gérer ensuite ceniveau en fonction des conditions climatiquesextérieures.
Système audio
Cet équipement bénéficie des dernières
technologies : autoradio compatible MP3,
lecteur USB, kit mains-libres Bluetooth, ...
5
4
37
49
127
Tr a p p e d e r e c h a rge normale.
Tr a p p e d e r e c h a r
ge rapide.
Page 9 of 164

.Prise en main
7
Poste de conduite
1.
Commandes d’éclairage et d’indicateurs dedirection.2.Combiné.
3.Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.4. Prise USB.
5. Ouver ture de la trappe de recharge rapide (côté gauche du véhicule).
6.Commandes des lève-vitres et deneutralisation des lève-vitres passager et arrière.
7. Boîte à fusibles. 8.Ouver ture de la trappe de recharge normale (côté droit du véhicule). 9.
Réglage en hauteur des projecteurs.
Neutralisation des systèmes ASR/ESP.10.Commandes des rétroviseurs extérieurs. 11. Porte-gobelets.12.
Aérateurs latéraux.13.Buse de dégivrage et désembuage de vitre.
Page 10 of 164

Prise en main
8
Poste de conduite
1.
Antivol et contacteur. 2.
Commandes d’essuie-vitre. 3.
Buses de dégivrage du pare-brise.
4.
Boîte à gants.
Neutralisation de l’airbag passager.5. Commande d’ouver ture du capot.
6.Frein de stationnement.
7. Sélecteur de marche. 8.Prise accessoires 12 V. 9.
Commandes de chauffage / air conditionné.10.Appel d’urgence ou d’assistance.11.
Bouton du signal de détresse. 12 .Aérateurs centraux. 13.Autoradio.