Peugeot iOn 2015 Ägarmanual (in Swedish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2015Pages: 176, PDF Size: 5.01 MB
Page 131 of 176

129
Ion_sv_Chap10_caracteristiques-techniques_ed01-2014
Motorer och huvudbatteri
Typbeteckning:1 N ZK Y Z
Elmotor Y51
Teknik Synkronmotor med permanentmagneter av neodym
Max. effekt enl. EEG -standard (kW) 49
Varvtal vid max. effekt (v/min) 4
000 - 8 800
Max. vridmoment enl. EEG -standard (Nm) 19 6
Varvtal vid max. vridmoment (v/min) 0
- 300
Huvudbatteri Litium-jon
Energikapacitet (kWh) 14,5
Normal laddning
Spänning (V) AC 230
Laddningstid
(*) (**) :
-
1
6
A
-
1
4
A
-
1
0
A
-
8
A 5
timmar och 30 minuter
6
timmar
8
timmar
11
timmar
Snabbladdning
Spänning (V) DC 300
Laddningstid (80% laddning)** 30
minuter
Räckvidden varierar beroende på väderförhållandena, förarens körvanor, användningen av eldriven utrustning, hur ofta bilen laddas med normal
laddning och snabbladdning samt huvudbatteriets ålder. * Beror på elnätet som används i landet.
** Tiden är uppmätt vid utetemperaturer som mellan 20
och 25 °C.
10
Tekniska data
Page 132 of 176

130
Ion_sv_Chap10_caracteristiques-techniques_ed01-2014
ElmotorY51
Huvudbatteri Litium-jon
Officiell typbeteckning: 1
N ZK Y Z
Tjänstevikt 1
065
Vikt i körklart skick 1
140
Högsta tillåtna totalvikt 1
450
Högsta tillåtna totalvikt, tågvikt 1
450
Maximal last på taket (inkl. lastbågarnas vikt) 43
Din bil kan inte utrustas med dragkrok. Den får inte användas för att dra en släpvagn.
Vikter (i kg)
Tekniska data
Page 133 of 176

131
Ion_sv_Chap10_caracteristiques-techniques_ed01-2014
Bilens mått (i mm)
10
Tekniska data
Page 134 of 176

132
Ion_sv_Chap10_caracteristiques-techniques_ed01-2014
IdentifieringsuppgifterOlika synliga märkningar för identifiering av bilen.
A. ID-plåt Ser vice - Reser vdelar.
Denna plåt är fastnitad på insidan av
framhuven.Däcktrycket ska kontrolleras åtminstone
en gång per månad på kalla däck.
Ett otillräckligt däcktryck ökar
strömförbrukningen i din bil, vilket
minskar räckvidden.
B. Däckdekal.
Denna dekal är limmad på mittstolpen på
förarens sida.
Den innehåller följande uppgifter:
-
d
äcktryck (bar),
-
däckspecifikationer,
-
däcktyp.C. Tillverkarplåt.
Denna plåt är fastnitad på mittstolpen på
vänster sida.
D. Fordonets VIN-nummer.
Detta nummer är ingraverat på hjulhusfalsen till
höger på insidan av bagageutrymmet.
Rådfråga en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad för information
om snökedjor kan monteras på bilens däck.
Den innehåller särskilt följande uppgifter:
-
bilmodell,
-
färgreferensnummer
-
o
fficiell typbeteckning
Tekniska data
Page 135 of 176

133
Ion_sv_Chap11a_BTA_ed01-2014
NÖD- ELLER ASSIST ANSSAMTAL
Page 136 of 176

134
Ion_sv_Chap11a_BTA_ed01-2014
NÖD- ELLER ASSIST ANSSAMTAL
Tryck längre än två sekunder på denna knapp i en
nödsituation. Den gröna kontrollampan blinkar och ett
röstmeddelande hörs som bekräftelse på att en uppringning
pågår till telefontjänsten "Peugeot Connect SOS"*.
Den gröna lampan börjar lysa med fast sken (utan att blinka) nä\
r samtalet
kopplas fram. När samtalet avslutas släcks den.
Varje gång tändningen slås till tänds den
gröna kontrollampan i ca 3
sekunder för att
indikera att systemet fungerar.
En ny omedelbar tryckning på knappen avbryter begäran.
Urkopplingen bekräftas av ett röstmeddelande.
Tryck längre än två sekunder på denna knapp för att begä\
ra
assistans om bilen inte kan framföras.
Ett röstmeddelande hörs som bekräftelse på att en
uppringning pågår**.
Om du direkt trycker en gång till på uppringningsknappen avbryts u\
ppringningen.
Den gröna lampan släcks. Ett röstmeddelande bekräftar att up\
pringningen avbrutits.
För att avbryta en uppringning ska du säga till "Peugeot Connect S\
OS" att
du har ringt av misstag.
"Peugeot Connect SOS" lokaliserar omedelbart din bil, tar kontakt med di\
g
på ditt språk** och larmar - om det behövs - lämplig rädd\
ningstjänst för att
de
ska komma till undsättning**. I de länder där tjänsten inte finns, eller
om lokaliseringstjänsten avvisas, kopplas samtalet direkt till SOS
Alarm
(112) utan lokalisering.
Om en kollision detekteras av krockkuddsdatorn rings nödsamtalet
automatiskt, oberoende av om krockkuddarna aktiveras eller inte. Den orange lampan blinkar för att indikera
eventuella funktionsstörningar.
Om den orange lampan lyser med fast sken
behöver backup-batteriet bytas.
Kontakta en PEUGEOT-verkstad i båda
dessa fall.
Om du har köpt din bil någon annanstans än hos PEUGEOT,
rekommenderar vi att du låter kontrollera inställningarna för d\
essa tjänster,
som
kan behöva ändras av din lokala återförsäljare. I flerspråkiga länder
kan
inställningen göras med det officiella nationella språk som du väljer.
Av tekniska skäl och för att öka kvaliteten på de PEUGEOT CONNECT-
tjänster som erbjuds kunden, förbehåller sig tillverkaren rä\
tten att när som
helst uppdatera det integrerade telematiksystemet i bilen.
* Beroende av allmänna användarvillkor för den tjänst som finns tillgänglig på försäljningsställen och med reservation för tekniska och tek\
nologiska begränsningar
.
** Beroende på den geografiska täckningen för "Peugeot Connect SOS", "Peugeot
Connect Assistance" och det officiella nationella språk som
valts av bilens ägare.
Listan över länder som omfattas och de PEUGEOT
CONNECT-tjänster är
tillgängliga på försäljningsställen eller via www.peugeot.se.
Peugeot Connect SOS
Peugeot Connect Electric
Om du har tillgång till tjänsten PEUGEOT Electric förfogar du även över
kompletterande tjänster på dina egna sidor MinPeugeot på PEUGEO\
TS
webbplats i ditt land som du når via www.peugeot.com.
Peugeot Connect Assistance
Systemets funktionssätt
Page 137 of 176

135
Ion_sv_Chap11b_RDE2_ed01-2014
Bilradio / Bluetooth®
01 Komma igång
Av säkerhetsskäl bör föraren utföra alla ingrepp som
kräver stor uppmärksamhet med bilen stillastående.
Då motorn är avstängd kopplas systemet bort efter att
energisparläget aktiverats.
INNEHÅLL
02 Radio
03
Audio
04
Använda telefonen
05
Ljudinställningar
06
Inställningar
07
Menyöversikt
Vanliga frågor s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
136
137
140
146
152
153
154
155Efter en urkoppling av batteriet måste en kod matas in för
att du ska kunna använda bilradion.
Du har fem försök på dig att ange koden. Beträffande de
båda sista försöken är det ca 15
minuters väntetid mellan
varje försök.
I
slutet av denna instruktionsbok finns en dekal med
koden:
Page 138 of 176

01
136
Ion_sv_Chap11b_RDE2_ed01-2014
KOMMA IGÅNG
Val av ljudkälla:
-
FM1, FM2, CD, USB, AUX,
Streaming.
-
T
a emot ett inkommande
samtal.
Lång tryckning:
-
åtkomst till samtalslistan för
ansluten telefon.
-
eller avsluta ett pågående samtal. Inställning av ljudalternativ:
equalizer
, diskant, bas,
loudness, ljudfördelning,
balans vänster/höger,
balans fram/bak, automatisk
ljudvolym. På / Av inställning av
ljudvolym.Avbryta pågående funktion.
Gå uppåt i en översikt (meny
eller katalog).
Utmatning av CD-
skivan.
Val av lagrad radiostation.
Radio: lång tryckning:
lagring av en station.
Andra funktioner än radio:
se motsvarande avsnitt.
Automatisk sökning av en lägre / högre
radiofrekvens.
Val av föregående / följande spår på CD eller
USB.
Navigation i en lista.
Lång tryckning: snabbspolning framåt eller bakåt.
Öppna huvudmeny.
Visning av listan över mottagna
stationer, spår eller kataloger på CD/
USB.
Lång tryckning: uppdatering av listan
över mottagna stationer.
Page 139 of 176

02
137
Ion_sv_Chap11b_RDE2_ed01-2014
Tryck flera gånger i följd på SRC/TEL
och välj frekvensbandet FM1 eller FM2.
Tryck på en knapp för att lyssna på
motsvarande station i minnet. Välj önskad radiostation och bekräfta
sedan genom att trycka på "OK".
Radio
Tryck på LIST
för att visa listan över
lagrade stationer,som visas i alfabetisk
ordning.
Den yttre omgivningen (kulle, höghus, tunnel, parkering, under jord \
...) kan blockera mottagningen, även i RDS-läge. Fenomenet är \
normalt
och beror på radiovågornas utbredning och betyder inte på nå\
got sätt att det är något fel på bilradion.
Gör en lång tryckning på LIST för att
sammanställa eller uppdatera listan över
stationerna, ljudmottagningen avbryts
tillfälligt.
Tryck långvarigt på en knapp för
att spara stationen som avlyssnas.
Stationens namn visas och en ljudsignal
bekräftar minneslagringen.
Med en tryckning går du till nästa eller
föregående bokstav (t ex A, B, D, F, G,
J, K, ...).
Hantera listan
Spara och välja en station
RADIO
Page 140 of 176

02
138
Ion_sv_Chap11b_RDE2_ed01-2014
Om RDS visas kan du fortsätta att lyssna på en och samma station
tack vare så kallad frekvensföljning. Men under vissa förhål\
landen
är det inte säkert att RDS-stationen kan avlyssnas överallt i l\
andet,
eftersom radiostationerna inte täcker 100 % av det geografiska
området. Därför kan mottagningen försvinna på vissa vä\
gsträckor
.
RDS
Tryck på MENU när du är på ljudkällan
FM1 eller FM2 och markera "Radio".
Kryssa eller avkryssa "RDS" för att
aktivera eller inaktivera RDS och
godkänn sedan " OK" för att spara valet.
Mata in en frekvens manuellt
Tryck på MENU, markera "Radio" och
sedan "Write freq.".
Tryck på + eller - för att välja önskad
frekvens och bekräfta med "OK".
RADIO