audio Peugeot iOn 2018 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2018Pages: 136, PDF-Größe: 5.89 MB
Page 5 of 136
3
.
bit.ly/helpPSA
.
Zugang zu weiteren Videos
Fahrempfehlungen 68
Starten – Ausschalten des Motors 6 8
Feststellbremse
69
Gangwählhebel
6
9
Reifendrucküberwachung
7
0
Aufladen
der Hauptbatterie 75
Schneeketten
82
Fronthaube
83
Raum unter der Fronthaube
8
4
Raum im Heckbereich
8
4
Füllstandskontrollen
85
Kontrollen
8
6
Austausch eines Scheibenwischerblattes
8
7
Vorsichtsmaßnahmen beim Waschen
8
7Zubehörbatterie
88
Provisorisches Reifenpannenset 9 0
Ersatzrad 93
Austausch der Glühlampen
9
5
Austausch einer Sicherung
1
01
Abschleppen des Fahrzeugs
1
05
Motor und Antriebsbatterie
1
06
Gewichte
107
Fahrzeugabmessungen
108
Kenndaten
109
Fahren
Praktische Informationen Bei einer Panne
Technische Daten Stichwortverzeichnis
Bluetooth®-Audiosystem
KENWOOD – KDC-X7000DAB
Audio-Anlage und Telematik
.
Inhalt
Page 31 of 136
29
Peugeot Connect USB – USB-Anschluss
An diesem USB-Anschluss kann ein mobiles
Gerät angeschlossen werden, z. B. ein digitaler
Audioplayer ähnlich einem iPod
® oder ein USB-
Speicherstick.
Er liest die an Ihr Audiosystem weitergeleiteten
Audiodateien zwecks Wiedergabe über die
Lautsprecher Ihres Fahrzeugs.
Sie können diese Dateien über die
Bedienungsschalter des Audiosystems steuern.
Wenn das mobile Gerät an dem USB-
Anschluss angeschlossen ist, wird es
automatisch aufgeladen.
Für weitere Informationen zur Benutzung
dieses Gerätes siehe Rubrik Audio-
Anlage und Telematik .
Belüftung
Das Belüftungssystem dient dazu, ein
angenehmes Raumklima und gute
Sichtbedingungen im Fahrzeuginneren zu
schaffen und aufrechtzuerhalten.
Lufteinlass
Die im Fahrzeuginnenraum zirkulierende
Luft wird gefiltert. Es handelt sich dabei
entweder um Frischluft, die von außen
durch das Lufteintrittsgitter unten an der
Windschutzscheibe hereinströmt, oder um
Innenluft, die umgewälzt wird.
Bedienelemente
Die eintretende Luft gelangt auf verschiedenen
Wegen ins Fahrzeuginnere, je nachdem,
welche Einstellungen vorgenommen wurden.
Mit dem Temperaturregler erhalten Sie durch
die Mischung der Luft aus den verschiedenen
Kreisläufen das gewünschte Komfortniveau.
Über die Luftverteilung können die
im Fahrgastinnenraum verwendeten
Luftverteilungspunkte ausgewählt werden,
Mit dem Regler für die Luftzufuhr lässt sich die
Gebläsestärke erhöhen oder verringern.
Diese Regler befinden sich im Bedienungsfeld
A an der Mittelkonsole.
Luftverteilung
1.Düsen zum Beschlagfreihalten/Entfrosten
der Windschutzscheibe
2. Düsen zum Beschlagfreihalten/Entfrosten
der vorderen Seitenscheiben
3. Einstellbare und verschließbare seitliche
Belüftungsdüsen
4. Einstellbare und verschließbare zentrale
Belüftungsdüsen
5. Luftaustritte im vorderen Fußraum
3
Ergonomie und Komfort
Page 70 of 136
68
Fahrempfehlungen
Halten Sie sich grundsätzlich an die
Straßenverkehrsordnung und fahren Sie stets
umsichtig.
Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf den
Verkehr und lassen Sie Ihre Hände am
Lenkrad, um jederzeit auf jede Eventualität
reagieren zu können.
Aus Sicherheitsgründen sollte der Fahrer
die Bedienungsschritte, die eine erhöhte
Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendem
Fahrzeug durchführen.
Bei einer längeren Fahrt wird dringend
empfohlen, alle zwei Stunden eine Pause
einzulegen.
Fahren Sie bei schlechtem Wetter
vorausschauend, bremsen Sie rechtzeitig
und halten Sie einen größeren Abstand zu
vorausfahrenden Fahrzeugen ein.
Wichtig!
Fahren Sie niemals mit angezogener
Feststellbremse – Gefahr der
Überhitzung und der Beschädigung des
Bremssystems!
Lassen Sie ein Fahrzeug mit laufendem
Motor niemals unbeaufsichtigt. Wenn
Sie Ihr Fahrzeug bei laufendem Motor
verlassen müssen, ziehen Sie die
Feststellbremse an und stellen Sie das
Gangwahlrad auf Position N oder P.
Fahren auf
überschwemmten Straßen
Es wird dringend davon abgeraten, auf
überschwemmten Straßen zu fahren, da
hierdurch der Motor, das Getriebe und die
elektrischen Systeme Ihres Fahrzeugs stark
beschädigt werden können.
Wenn Sie unbedingt eine überschwemmte
Straße befahren müssen:
-
S
tellen Sie sicher, dass die Wassertiefe
15
cm nicht überschreitet. Berücksichtigen
Sie dabei auch die Wellenbildung durch
andere Fahrzeuge.
-
F
ahren Sie so langsam wie möglich.
Überschreiten Sie auf keinen Fall die
Geschwindigkeit von 10
km/h,
Bremsen Sie beim Verlassen der
überschwemmten Straße mehrmals
hintereinander leicht ab, sobald es die
Sicherheitsbedingungen erlauben, um die
Bremsscheiben und Bremsklötze zu trocknen.
Wenden Sie sich bei Zweifeln hinsichtlich des
Zustands Ihres Fahrzeugs an einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Starten – Ausschalten
des Motors
Anlass-Schalter
- Position 1: LOCK (VERRIEGELN) .
Die Lenkung ist blockiert.
-
P
osition 2: ACC .
Das Zubehör (Audiosystem, 12V-Anschluss,
etc.) kann verwendet werden.
- Position
3: ON.
Einschalten.
-
P
osition 4: S TA R T .
Die Kontrollleuchte „Ready“ leuchtet auf.
Motorbetrieb.
Wenn Sie Zubehör über einen längeren
Zeitraum (mit dem Schalter in der Position
ACC ) ver wenden, riskieren Sie, dass die
Zubehörbatterie entladen wird. Sie können
dann Ihr Fahrzeug nicht mehr starten.
Seien Sie also vorsichtig.
Fahrbetrieb
Page 108 of 136
106
Motor und Antriebsbatterie
Amtl. Varianten-/Versionsbezeichnung:1 N ZK Y Z
Elektromotor Y51
Technologie Synchronmotor mit Neodym-Permanentmagneten
Höchste Nennleistung (kW) gemäß EG/ECE-Norm 49
(30 Minuten Dauerleistung: 35)
Drehzahl bei Höchstleistung (U/min) 4
000 bis 8 800
Max. Drehmoment (Nm) gemäß EG/ECE-Norm 19 6
Drehzahl bei max. Drehmoment (U/min) 0
bis 300
Antriebsbatterie Lithium-Ionen
Energiekapazität im Neuzustand (kWh) 14,5
Normales Ladeverfahren
Spannung (V) AC 230
Ladezeit
(*)(**):
- 16 A
- 14 A
- 10 A
- 8 A Etwa 6 Stunden
6 Stunden
8 Stunden
11 Stunden
Schnellladen
Spannung (V) DC 300
Ladezeit (80
% der Ladung)** 30
Minuten
Die Reichweite variiert abhängig von den äußeren Witterungsbedingungen, dem Fahrstil des Fahrers, der Nutzung der elektrischen Systeme, der
Häufigkeit der normalen oder Schnellladevorgänge sowie vom Alter der Antriebsbatterie. *
Je n
ach Stromnetz des Landes.
**
Für
Außentemperaturen zwischen 20 und 25 °C gemessene Zeit. Die Ladezeit kann sich je nach Einsatz von Audioanlage und/oder Klimaanlage
v
erlängern.
Technische Daten
Page 113 of 136
1
Bluetooth®-Autoradio
Inhalt
Erste Schritte
1
R
adio 2
Medien 3
Telefon
6
Audioeinstellungen
8
K
onfiguration
8
H
äufig gestellte Fragen
9
A
us Sicherheitsgründen darf der
Fahrer Maßnahmen, die eine erhöhte
Aufmerksamkeit erfordern, nur bei
stehendem Fahrzeuge durchführen.
Um bei abgestelltem Motor die Batterie
zu schonen, schaltet sich das System
nach Aktivierung des Energiesparmodus
selbstständig aus. Nach Abklemmen der Batterie muss für
den Betrieb des Audiosystems ein Code
eingegeben werden.
Sie haben maximal fünf Versuche.
Zwischen den letzten beiden Versuchen
liegt eine Wartezeit von jeweils ca.
15
Minuten.
Am Ende dieses Dokuments finden Sie
das Etikett mit dem Code:
Erste Schritte
Ein/Aus, Lautstärkeregelung
Einstellung der Audio-Optionen:
musikalische Richtung (Equalizer),
Höhen, Tiefen, Loudness, Verteilung,
Balance links/rechts, Balance vorn/
hinten, automatische Lautstärke.
Automatische Sendersuche nach
unten.
Auswahl des vorherigen CD-, USB-
Titels.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Anhaltendes Drücken: schneller
Rücklauf.
Anzeige der Liste der empfangenen
Sender, der CD/USB-Titel oder
Verzeichnisse.
Anhaltender Druck: Aktualisierung
der Liste der empfangenen Sender.
Den aktuellen Vorgang abbrechen.
Einen Schritt zurückgehen (Menü
oder Verzeichnis)
Automatische Sendersuche nach oben.
Auswahl des nächsten CD-, USB-Titels.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Anhaltendes Drücken: schneller Vorlauf
Zugang zum Hauptmenü
.
Bluetooth®-Audiosystem
Page 114 of 136
2
Auswahl der gespeicherten Sender.
Radio, langer Druck: Speichern
eines Senders.
Nichtbenutzung des Radios: siehe
die entsprechenden Kapitel.
CD-Auswurf
Audioquelle auswählen:
Radio: FM1, FM2, CD, USB, AUX,
Streaming
Telefon: Einen eingehenden Anruf
entgegennehmen
Telefon, Gedrückthalten:
Einen Anruf beenden, auf
das Anrufverzeichnis für das
verbundene Telefon zugreifen
Radio
Einen Sender speichern
Drücken Sie mehr fach
hintereinander auf SRC/TEL, um
den Wellenbereich FM1, FM2 oder
AM auszuwählen.
Drücken Sie anhaltend auf eine
Taste, um den Sender zu speichern,
den Sie gerade hören. Der Name
des Senders wird angezeigt und
ein akustisches Signal bestätigt die
Speicherung. Die äußere Umgebung (Hügel, Gebäude,
Tunnel, Untergeschoss, ...) kann den
Empfang blockieren, einschließlich im
Modus Senderverfolgung RDS. Dieses
Phänomen ist bei der Verbreitung von
Radiowellen normal und in keinem Fall
eine Fehlfunktion des Autoradios.
Einen Sender auswählen
Drücken Sie auf eine Taste, um
den entsprechenden gespeicherten
Sender zu hören.
Eine Liste verwalten
Drücken Sie auf LIST
, um die
Liste der empfangenen Sender
anzuzeigen, die in alphabetischer
Reihenfolge geordnet sind.
Wählen Sie mit einer Taste den
gewünschten Sender aus.
Bestätigen Sie mit „ OK“.
Drücken Sie kurz eine der Tasten,
um zum nächsten oder vorherigen
Buchstaben überzugehen.
Drücken Sie lange auf LIST , um
die Liste der Radiosender zu
erstellen oder zu aktualisieren;
der Audioempfang wird momentan
unterbrochen.
Frequenz manuell eingeben
Drücken Sie auf MENU .
Wählen Sie „ Radio“ aus.
Wählen Sie „ Frequ. eing“ aus.
Drücken Sie auf + ,
oder drücken Sie auf - , um die
gewünschte Frequenz zu wählen.
Bestätigen Sie mit „ OK“.
RDS
RDS, wenn aktiviert, kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden. Unter
bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung
eines RDS-Senders nicht im ganzen Land
gewährleistet, da die Radiosender das
Gebiet nicht zu 100
% abdecken. Dies liegt
an dem Empfangsverlust des Senders
während der Fahrt.
Drücken Sie bei der Audioquelle
FM1 oder FM2 auf MENU .
Wählen Sie „ Radio“ aus.
Bluetooth®-Audiosystem
Page 115 of 136
3
Setzen Sie ein Häkchen bei RDS zum
Aktivieren bzw. entfernen Sie es zum
Deaktivieren der RDS-Funktion.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
TA-Meldungen empfangen
Bei der Funktion TA (Traffic Announcement)
werden TA-Verkehrsmeldungen vorrangig
abgehört. Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang eines
Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp
sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung
gesendet wird, schaltet die laufende Audio-
Quelle (Radio, CD, USB, etc.) automatisch
ab, um die TA-Verkehrsmeldung zu
empfangen. Der normale Abspielmodus der
Audio- Quelle wird gleich nach Beenden der
Meldung fortgeführt.
Drücken Sie auf MENU
Wählen Sie „ Radio“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei TA
oder entfernen Sie es, um den
Empfang von Verkehrsmeldungen
zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
Anzeige der TEXTINFOS
Textinfos sind Informationen, die vom
Radiosender in Bezug auf die Ausstrahlung
des Senders oder einen wiedergegebenen
Song übertragen werden.
Wenn das Radio auf dem Display
angezeigt wird, drücken Sie auf MENU .
Wählen Sie „Radio“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei „ TXT“
oder entfernen Sie es, um die
Anzeige von Textinfos zu aktivieren
bzw. zu deaktivieren.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
Media
USB-Anschluss
Diese Anlage besteht, je nach Modell, aus
einem USB-Anschluss und einem Cinch-
Anschluss. Das System erstellt innerhalb weniger
Sekunden bis hin zu mehreren Minuten
Wiedergabelisten (temporärer Speicher).
Ein Reduzieren der Anzahl anderer
als Musikdateien sowie der Anzahl
von Verzeichnissen ermöglicht es,
diese Wartezeit zu verringern. Die
Wiedergabelisten werden bei jedem
Ausschalten der Zündung oder
Anschließen eines Memorysticks
aktualisiert.
Die Listen werden gespeichert: ohne
Eingriff in die Listen ist die Ladezeit bei
einem späteren Anschließen kürzer.
Schieben Sie den Memorystick in den USB-
Anschluss oder schließen Sie mit Hilfe eines
geeigneten Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten)
das Peripheriegerät an den USB-Anschluss an.
Um das System zu schützen, ver wenden
Sie keinen USB-Verteiler.
Drücken Sie mehr fach
hintereinander auf SRC/TEL , um
„ USB “ auszuwählen.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um auf den vorherigen/nächsten
Titel der Liste zuzugreifen.
.
Bluetooth®-Audiosystem
Page 116 of 136
4
Drücken Sie eine der Tasten,
um das nächste oder vorherige
Verzeichnis je nach gewähltem
Anordnungssystem auszuwählen.
Für einen schnellen Vorlauf bzw.
Rücklauf, halten Sie eine dieser
Tasten gedrückt.
Drücken Sie auf LIST, um die
Baumstruktur der Ordner der
Zusammenstellung anzuzeigen.
Wählen Sie eine Zeile in der Liste
aus.
Bestätigen Sie mit „ OK“.
Gehen Sie innerhalb der
Menüstruktur zurück.
Drücken Sie auf MENU
Wählen Sie „ Medien“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei TA
oder entfernen Sie es, um den
Empfang von Verkehrsmeldungen
zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Wählen Sie den Wiedergabemodus
„ Normal “, „Ungeord “, „Alle un/ord “
oder „ Wiederh. “.CD-Player
Legen Sie eine CD in den CD-Spieler ein; das
Abspielen beginnt automatisch.
Legen
Sie eine MP3 -Zusammenstellung in den
C
D-Player ein.
Die Audioausrüstung durchsucht die gesamten
Musiktitel, was ein paar Sekunden oder auch
länger dauern kann, bevor das Abspielen
beginnt.
Drücken Sie mehr fach
hintereinander auf die Taste SRC/
TEL, um „CD “ auszuwählen.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um auf den vorherigen/nächsten
Titel der Liste zuzugreifen.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um das nächste oder vorherige
Verzeichnis je nach gewähltem
Anordnungssystem auszuwählen.
Anhaltendes Drücken auf eine
dieser Tasten bewirkt schnellen
Vorlauf oder Rücklauf.
Drücken Sie auf LIST , um die
Menüstruktur der Ordner der
Kompilation anzuzeigen.
Wählen Sie eine Zeile in der Liste
aus.
Bestätigen Sie mit „ OK“. Gehen Sie auf die erste Ebene der
Bildschirmstruktur zurück, um die Anordnung
der Titel auszuwählen.
-
Nach Ordner (CD oder USB): alle vom
Gerät erkannten Verzeichnisse mit
Audiodateien, alphabetisch angeordnet
ohne Rücksicht auf die Menüstruktur.
-
Nach Künstler (nur USB): alle in den
ID3
Tags definierten Künstlernamen,
al
phabetisch angeordnet.
-
Nach Musikstil (nur
USB): alle in den ID3
T
ags definierten Musikrichtungen.
-
Nach Playlist (CD oder USB): nach den
gespeicherten Playlists.
Tipps und Informationen
Das Autoradio spielt nur Dateien mit der
Er weiterung „.mp3“, „.wma“, „.wav“ auf CD-
Trägern ab und kann Dateien mit der Endung
„.ogg“ nur von einem Memory-Stick ablesen.
Es wird empfohlen, Dateinamen mit weniger
als 20 Buchstaben und ohne Sonderzeichen
(z. B.
" ? ; ü) einzugeben, um Wiedergabe- und
Anzeigeprobleme zu vermeiden.
Um eine gebrannte CDR oder CDRW abspielen zu
können, wählen Sie zum Brennen vorzugsweise die
Normen ISO 9660 Stufe 1.2 oder Joliet.
Wenn die CD in einem anderen Format gebrannt
wurde, wird sie möglicher weise nicht korrekt
abgespielt.
Bluetooth®-Audiosystem
Page 117 of 136
5
Es empfiehlt sich, auf ein und derselben CD stets
die gleiche Brenn-Norm mit der kleinstmöglichen
Geschwindigkeit (maximal 4x) zu verwenden, um
eine optimale akustische Qualität zu gewährleisten.
Wurde die CD in einem anderen Format gebrannt,
kann es sein, dass die Wiedergabe nicht richtig
funktioniert.
Die lesbaren Abspiellisten von CD, MP3, iPod und USB-Verbindung sind vom Typ „.m3u“ und
„
.wpl “.
Die Anzahl der erkannten Dateien ist auf 5
000 in
500 Ordnern auf maximal 8 Ebenen begrenzt.
Auf ein und derselben CD kann der CD-Spieler
bis
zu 255 MP3 -Dateien lesen, verteilt auf
8
Verzeichnis-Ebenen mit maximal 192 Ordnern.
Es empfiehlt sich jedoch, die Verzeichnis-Ebenen
auf zwei zu beschränken, um die Zeit bis zum
Beginn der Wiedergabe zu reduzieren.
Während der Wiedergabe wird das
Anordnungssystem innerhalb eines Ordners nicht
berücksichtigt.
Keine Festplatte oder andere USB-Geräte
als Audio-Geräte an die USB-Schnittstelle
anschließen. Dies könnte die Vorrichtung
beschädigen.
Ver wenden Sie ausschließlich USB-Sticks im
FAT32-Format
(File Allocation Table).
Um das System zu schützen, ver wenden
Sie keinen USB-Verteiler.
Bluetooth®-Audiostreaming
Das Streaming ermöglicht das Abspielen
der Audiodateien des Telefons über die
Lautsprecher des Fahrzeugs.
Schließen Sie das Mobiltelefon an (siehe
Rubrik „ Telefon “).
Wählen Sie im Menü „ Bluetooth: Audio“ das
zu verbindende Telefon aus.
Das Audiosystem verbindet sich automatisch
mit einem neu angeschlossenen Telefon.
Aktivieren Sie durch Drücken der
Ta s t e SRC/TEL die Streaming-
Quelle.
In einigen Fällen muss das
Abspielen der Audiodateien über die
Tastatur erfolgen.
Die Steuerung der gespielten Musiktitel ist
über die Tasten des Audio-Bedienteils und
die Schalter am Lenkrad möglich, sofern das
Telefon diese Funktion unterstützt.
Die Kontextinformationen können auf dem
Bildschirm angezeigt werden.
Die Wiedergabequalität hängt von der
Übertragungsqualität des Mobiltelefons ab.
Anschluss eines Apple®-Abspielgeräts
Schließen Sie das Apple®-Abspielgerät mit Hilfe
eines geeigneten Kabels (nicht im Lieferumfang
enthalten) an den USB-Anschluss an.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Die Steuerung des peripheren Abspielgerätes
erfolgt über die Bedientasten der Audioanlage.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen
sind die des angeschlossenen mobilen
Abspielgerätes (Interpreten/Alben/
Musikrichtung/Playlisten/Hörbücher/Podcasts).
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Audiosystems nicht mit der Generation Ihres
Gerätes der Firma Apple
® kompatibel ist.
Es wird empfohlen, die offiziellen USB-
Kabel von Apple
® zu verwenden, um eine
konforme Verwendung zu garantieren.
.
Bluetooth®-Audiosystem
Page 118 of 136
6
Telefon
Mit einem Bluetooth®-
Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss
der Fahrer den Anschluss des
Bluetooth
®-Mobiltelefons an die
Bluetooth®-Freisprecheinrichtung des
Audiosystems bei stehendem Fahrzeug
und eingeschalteter Zündung vornehmen,
weil dieser Vorgang seine dauernde
Aufmerksamkeit erfordert.
Mehr Informationen (Kompatibilität, zusätzliche
Hilfestellung, etc.) erhalten Sie im Internet unter
www.peugeot.de.
Aktivieren Sie die Bluetooth
®-Funktion an
Ihrem Telefon und versichern Sie sich, dass es
„Für alle sichtbar“ ist (beziehen Sie sich auf die
Bedienungsanleitung des Telefons).
Drücken Sie auf die Taste MENU .
Wählen Sie „ Bluetooth“ aus.
Wählen Sie „ Suchen“ aus.
Ein Fenster mit der Meldung „ Gerät suchen...“
wird angezeigt. Die verfügbaren Services sind
abhängig vom Netz, der SIM-Karte und
der Kompatibilität des verwendeten
Bluetooth
®-Telefons.
Überprüfen Sie im Handbuch Ihres
Telefons und bei Ihrem Anbieter, auf
welche Dienste Sie Zugriff haben.
Wählen Sie das zu verbindende
Telefon aus der Liste aus.
Bestätigen Sie mit „ OK“.
Es kann immer nur ein Telefon angeschlossen werden.
In einigen Fällen kann anstelle des
Telefonnamens die Bluetooth®-Adresse des
Telefons angezeigt werden.
Eine Bildschirmtastatur wird
angezeigt: Geben Sie einen
4-stelligen Code ein.
Bestätigen Sie mit „ OK“.
Eine Meldung erscheint auf dem Display des
Telefons: Geben Sie den gleichen Pin- Code in
Ihr Telefon ein und bestätigen Sie Ihre Eingabe.
Falls Sie sich irren, haben Sie unbegrenzt
weitere Versuche.
Eine Meldung, die die erfolgreiche Verbindung
bestätigt, wird auf dem Display angezeigt.
Die Verbindung kann auch direkt vom
Telefon aus durch Suche der erkannten
Bluetooth
®-Geräte eingeleitet werden. Das Verzeichnis sowie die Anrufliste
stehen erst nach der erforderlichen
Synchronisierungsphase zur Verfügung
(je nach Kompatibilität des Telefons).
Die automatische Verbindung muss vorher
im Telefon konfiguriert werden, um bei
jedem Fahrzeugstart die Verbindung zu
ermöglichen.
Verwaltung der Verbindungen
Drücken Sie auf die Taste MENU
.
Wählen Sie „ Bluetooth“ aus.
Wählen Sie „ BT-Management “ aus
und bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Die Liste der verbundenen Telefone
wird angezeigt.
Zeigt die Verbindung im Modus
Audio.
Gibt die Verbindung im Profil
Telefonfreisprecheinrichtung an.
Wählen Sie das zu verbindende
Telefon aus der Liste aus.
Bestätigen Sie mit „ OK“.
Bluetooth®-Audiosystem