USB Peugeot iOn 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2018Pages: 136, PDF Size: 5.74 MB
Page 6 of 136

4
Posto de condução1
Retrovisor interior
2
Comandos dos vidros elétricos
3
Abertura das tampas de carga
4
Peugeot Connect USB – Leitor USB
5
Travão de estacionamento
6
Sistema áudio
7
Ventilação
Aquecimento
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático
Desembaciamento/
descongelamento do vidro dianteiro
Desembaciamento/
descongelamento do vidro traseiro
8
Abertura do capot
9
Tomada para acessórios 12  V
10
Seletor de velocidades 
Visão geral  
Page 30 of 136

28
Tapetes
Para desmontar o tapete do lado do condutor, 
recue o banco ao máximo e retire as fixações.
Para montar novamente, posicione-o 
corretamente sobre os pinos e encaixe 
nas fixações. Verifique se o tapete está 
corretamente fixo.Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
-
 
U
 tilize apenas tapetes adaptados às 
fixações já presentes no veículo; a sua 
utilização é imperativa.
-
 
N
 unca sobreponha os tapetes.
Tomada para acessórios 12 V
F Para ligar um acessório de 12   V (potência 
máxima: 120   W), retire o obturador e ligue o 
adaptador adequado.
A ligação de um dispositivo elétrico não 
homologado pela PEUGEOT, como 
um carregador USB, pode afetar o 
funcionamento dos sistemas elétricos 
do veículo, causando falhas como má 
receção telefónica ou inter ferências nos 
ecrãs.
Pala de sol
Por ta- luvas
Nunca conduza com o porta-luvas aberto 
quando o banco dianteiro estiver ocupado 
por um passageiro, pois tal pode provocar 
ferimentos em caso de aceleração repentina!
As palas de sol dobram-se para a frente e para 
os lados quando desencaixadas.
Estão equipadas com um espelho de cortesia e 
um compartimento de arrumação de bilhetes. 4. Compartimento de arrumação aberto
5. Peugeot Connect USB – Leitor USB
6. Compartimento na porta 
Ergonomia e conforto  
Page 31 of 136

29
Peugeot Connect USB – Leitor USB
Esta porta USB permite a ligação de um 
dispositivo móvel, como um leitor de áudio 
digital do tipo iPod
® ou uma pen USB.
A porta USB lê os ficheiros de áudio enviados 
ao sistema de áudio, para serem ouvidos 
através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes ficheiros através dos 
comandos do sistema de áudio.
O dispositivo móvel pode ser carregado 
automaticamente quando está ligado à porta 
USB.
Para mais informações sobre a utilização 
deste equipamento, consulte a secção em 
Equipamentos de áudio e telemática .
Ventilação
Sistema para criar e manter boas condições 
de conforto e de visibilidade no habitáculo do 
veículo.
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e 
provém, quer do exterior através da grelha 
situada na base do para-brisas, quer do interior 
em modo de recirculação de ar.
Comandos
O ar ao entrar segue diferentes vias em função 
dos comandos selecionados.
O comando de temperatura fornece o nível 
de conforto desejado misturando o ar dos 
diferentes circuitos.
O comando de distribuição de ar é utilizado 
para selecionar os ventiladores a utilizar no 
habitáculo.
O comando de fluxo de ar permite aumentar ou 
diminuir a velocidade do ventilador.
Estes comandos estão agrupados no painel A 
da consola central.
Distribuição de ar
1.Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas.
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais 
dianteiros.
3. Ventiladores laterais ajustáveis e que 
podem ser fechados.
4. Ventiladores centrais ajustáveis e que 
podem ser fechados.
5. Saídas de ar para os pés dianteiras.
3 
Ergonomia e conforto  
Page 113 of 136

1
Sistema de áudio/Bluetooth®
Índice
Primeiros passos
 1
R
ádio   2
Multimédia
 
3
Telefone
 6
D
efinições de áudio  
8
C
onfiguração
 
 8
Perguntas frequentes
 
9
P
or motivos de segurança, nas situações 
em que o condutor tenha de efetuar 
operações que necessitem de muita 
atenção, o veículo tem sempre de estar 
parado.
Quando o motor estiver desligado e para 
conser var a carga da bateria, o sistema 
desliga-se após a ativação do modo de 
economia de energia. Após desligar a bateria, tem de ser 
introduzido um código para aceder às 
funções do sistema de áudio.
Pode tentar, no máximo, cinco vezes. 
Existe um tempo de espera de, 
aproximadamente, quinze minutos entre 
as duas últimas tentativas.
Consulte o fim deste documento para 
obter a etiqueta que indica o código:
Primeiros passos
Ligar/desligar, regulação do volume.
Ajustar as opções de áudio: 
ambiente sonoro, agudos, graves, 
loudness, distribuição, equilíbrio 
esquerda/direita, equilíbrio dianteiro/
traseiro, volume automático.
Procura automática da rádio de 
frequência inferior.
Seleção da faixa do CD, USB 
anterior.
Percorrer uma lista.
Pressão contínua: recuo rápido.
Apresentação da lista das estações 
captadas, das faixas ou das listas 
CD/USB.
Pressão contínua: atualização da 
lista das estações captadas.
Cancelar a operação em curso.
Subir um nível (menu ou pasta).
Procura automática da estação de 
rádio de frequência superior.
Seleção da faixa do CD, USB 
seguinte.
Percorrer uma lista.
Pressão contínua: avanço rápido.
Aceder ao menu principal.
. 
Sistema de áudio Bluetooth®  
Page 114 of 136

2
Seleção da estação de rádio 
memorizada.
Rádio, pressão contínua: 
memorização de uma estação.
Fora de rádio: visualizar os capítulos 
correspondentes.
Ejeção do CD.
Selecione a origem:
Rádio: FM1, FM2, CD, USB, AUX, 
Streaming.
Telefone: aceitar uma chamada 
recebida.
Telefone, pressão contínua: 
desligar uma chamada, aceder ao 
registo das chamadas do telefone 
associado.
Rádio
Memorizar uma estação
Prima SRC/TEL sucessivamente 
para selecionar a banda de 
frequência FM1, FM2 ou AM.
Mantenha um botão premido para 
predefinir a estação em reprodução. 
O nome da estação é mostrado e 
um sinal sonoro confirma que esta 
foi predefinida. O ambiente exterior (colinas, edifícios, 
túneis, parques de estacionamento 
subterrâneos, etc.) pode bloquear 
a receção, incluindo no modo de 
acompanhamento RDS. Este fenómeno 
é normal na propagação das ondas de 
rádio e não constitui qualquer avaria dos 
equipamentos de áudio.
Selecionar uma estação
Prima sobre um botão para 
escutar a estação memorizada 
correspondente.
Gerir uma lista
Prima LIST
 para visualizar a 
lista das estações sintonizadas, 
apresentadas por ordem alfabética.
Utilize um dos botões para 
selecionar a estação de rádio 
pretendida.
Confirme com “ OK”.
Prima brevemente um dos botões 
para passar para a letra anterior ou 
seguinte.
Mantenha premido LIST  para 
construir ou atualizar a lista de 
estações; a receção de áudio é 
interrompida momentaneamente.
Introduzir uma frequência
Prima “ MENU”.
Selecione  “Rádio ”.
Selecione  “Introd. freq ”.
Prima + ,
ou prima – para selecionar a frequência 
pretendida.
Confirme com “ OK”.
RDS
RDS, se ativado, permite continuar a 
ouvir a mesma estação graças ao retorno 
automático às frequências alternativas. 
No entanto, em determinadas condições, 
a cobertura da estação RDS não é 
garantida em todo o país, as estações de 
rádio não abrangem 100% do território. 
Isso explica a perda de receção da 
estação durante um trajeto.
Na fonte FM1 ou FM2, prima MENU .
Selecione  “Rádio ”. 
Sistema de áudio Bluetooth®  
Page 115 of 136

3
Selecione ou anule a seleção de 
“ RDS ” para ligar ou desligar RDS.
Confirme com “ OK” para guardar a 
definição.
Receber mensagens de TA
A função TA (Informações de trânsito) 
dá prioridade a mensagens de alerta TA. 
Para ficar ativa, esta função necessita 
da receção correta de uma estação de 
rádio que emita este tipo de mensagens. 
Assim que for emitida uma informação 
de trânsito, a fonte de áudio atual 
(Rádio, CD, USB, etc.) é interrompida 
automaticamente para reproduzir a 
mensagem TA. A reprodução normal 
é retomada no final da transmissão da 
mensagem.
Prima “ MENU”.
Selecione  “Rádio ”.
Selecione ou anule a seleção de 
“ TA ” para ativar ou desativar a 
receção de mensagens de trânsito.
Confirme com “ OK” para guardar a 
definição.
Visualizar as infos TEXT
O Texto de rádio é um conjunto de 
informações transmitidas pela estação de 
rádio relativas à música ou ao programa 
atualmente em reprodução.
Quando a rádio for apresentada no 
ecrã, prima MENU .
Selecione “ Rádio”.
Selecione ou anule a seleção de 
“ TXT ” para ativar ou desativar a 
visualização de Texto de rádio.
Confirme com “ OK” para guardar a 
definição.
Multimédia
Por ta USB
Esta unidade é composta por uma porta USB e 
uma tomada jack, consoante o modelo. O sistema constitui listas de reprodução 
(na memória temporária) cujo tempo de 
criação pode ser de alguns segundos a 
vários minutos na primeira ligação.
Reduzir o número de ficheiros que não 
sejam de música e o número de pastas 
permite diminuir este tempo de espera. 
As listas de reprodução são atualizadas 
sempre que se desliga a ignição ou se liga 
uma pen USB.
As listas são memorizadas: sem 
inter venção nas listas, o tempo de 
carregamento seguinte é reduzido.
Introduza uma pen USB na porta USB ou ligue 
o dispositivo USB à porta USB com a ajuda de 
um cabo adequado (não fornecido). De forma a preser var o sistema, não 
utilize concentradores USB. Prima SRC/TEL  repetidamente para 
selecionar “ USB”.
Prima um destes botões para 
selecionar a faixa anterior ou 
seguinte da lista.
. 
Sistema de áudio Bluetooth®  
Page 116 of 136

4
Prima um destes botões para 
selecionar a pasta anterior ou 
seguinte pela ordem escolhida.
Mantenha um destes botões 
premido para um avanço ou 
retrocesso rápido.
Prima LIST para apresentar a 
estrutura das pastas da compilação.
Selecione uma linha na lista.
Confirme com “ OK”.
Suba um nível no menu.
Prima MENU .
Selecione “ Media”.
Selecione ou anule a seleção de 
“ TA ” para ativar ou desativar a 
receção de mensagens de trânsito.
Selecione o modo de reprodução: 
“ Normal ”, “Aleatório ”, “Alea. tudo ” 
ou “ Repetição ”.Leitor de CD
Insira um CD no leitor, a reprodução começa 
automaticamente.
Introduza uma compilação MP3 no leitor de 
CD.
O sistema de áudio pesquisa o conjunto das 
faixas musicais, o que pode demorar desde 
alguns segundos até várias dezenas de 
segundos antes de a reprodução começar.
Prima o botão SRC/TEL  
repetidamente para selecionar “ CD”.
Prima um destes botões para 
aceder à faixa anterior/seguinte da 
lista.
Prima um destes botões para 
selecionar a pasta anterior ou 
seguinte em função da ordem 
escolhida.
Mantenha premido um destes 
botões para um avanço ou 
retrocesso rápido.
Prima LIST  para exibir a estrutura 
das pastas da compilação.
Selecione uma linha na lista.
Confirme com “ OK”. Suba até ao primeiro nível da estrutura de 
pastas para escolher a classificação das 
faixas.
-
  Por Pastas  (CD ou USB): totalidade 
dos dossiês com ficheiros de áudio 
reconhecidos pelo dispositivo, classificados 
por ordem alfabética sem respeitar a 
estrutura de pastas.
-
  Por Artista  (apenas USB): integralidade 
dos nomes dos artistas definidos nas ID3 
Tag, ordenados alfabeticamente.
-
  Por Género  (apenas USB): integralidade 
dos géneros definidos nas ID3 Tag.
-
  Por Playlist  (CD ou USB): consoante as 
playlists registadas.
Informações e conselhos
O sistema de áudio apenas lê ficheiros com 
a extensão “.mp3”, “.wma” e “.wav” num CD e 
também pode ler ficheiros com extensão “.ogg” 
apenas em USB.
É aconselhável que os nomes dos ficheiros 
não tenham mais de 20 caracteres e que não 
incluam caracteres especiais (ex.: “?; ú) para 
evitar qualquer problema de reprodução ou 
apresentação.
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado, 
selecione, aquando da gravação, as normas 
ISO 9660 nível 1.2 ou Joliet de preferência.
Se o disco estiver gravado noutro formato, 
é possível que a reprodução não se efetue 
corretamente. 
Sistema de áudio Bluetooth®  
Page 117 of 136

5
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize 
sempre a mesma norma de gravação, com a 
velocidade mais fraca possível (4x no máximo), 
para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso específico de um CD multisessões, é 
recomendada a norma Joliet.
As playlists aceites em CD, MP3, iPod e 
ligação USB são de tipo “.m3u” e “.wpl”.
O número de ficheiros reconhecido encontra-
se limitado a 5000 em 500 pastas, num 
máximo de 8 níveis.
No mesmo disco, o leitor de CD pode 
reproduzir até 255 ficheiros MP3 distribuídos 
por 8 níveis de pastas com 192 pastas, no 
máximo. No entanto, é recomendável que se 
limite a dois níveis para reduzir o tempo de 
acesso e reprodução do CD.
Aquando da reprodução, a estrutura de pastas 
não é respeitada.
Não ligue discos rígidos ou dispositivos USB, 
para além dos leitores de áudio, à porta USB, 
pois pode danificar o seu equipamento.
Utilize apenas pens USB em formato FAT32 
(File Allocation Table).De forma a preser var o sistema, não 
utilize concentradores USB.
Streaming de áudio Bluetooth®
O streaming permite ouvir ficheiros de música 
do telefone através dos altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: consulte a secção “ Telefone”.
No menu “ Bluetooth
®: Áudio”, selecione o 
telefone a ligar.
O sistema de áudio liga-se automaticamente a 
um telefone emparelhado de novo.
Ative a fonte de streaming premindo 
o botão SRC/TEL .
Em determinados casos, a 
reprodução dos ficheiros de áudio 
tem de ser iniciada a partir do 
teclado.
As faixas comuns podem ser controladas 
através dos botões de comando do sistema 
de áudio e dos comandos no volante, se o 
telefone suportar a função.
As informações contextuais podem ser 
apresentadas no ecrã.
A qualidade de audição depende da qualidade 
de transmissão pelo telefone.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de 
um cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo do dispositivo é efetuado através 
dos comandos do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo 
portátil ligado (artistas/álbuns/géneros/listas de 
reprodução/audiolivros/podcasts).
A versão de software do sistema de áudio pode 
ser incompatível com a geração do seu leitor 
Apple
®.
Recomenda-se a utilização dos cabos 
USB oficiais Apple
® para garantir um 
funcionamento correto.
. 
Sistema de áudio Bluetooth®  
Page 123 of 136

11
Cortes de som de 1 a 2 segundos em modo 
r ádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve 
corte de som uma eventual frequência que 
permite uma melhor receção da estação. Desative a função RDS se o fenómeno for 
demasiado frequente e sempre no mesmo 
percurso.
São apresentadas as informações de trânsito 
TA. Não recebo informações de trânsito. A estação de rádio não difunde informações de 
trânsito.Selecione uma estação de rádio que transmita 
informações de trânsito.
Não é possível encontrar as estações 
memorizadas (sem som, visualiza-se a 
mensagem 87,5 Mhz, etc). A banda de frequência selecionada não é a 
correta.
Prima o botão SRC/ TEL para regressar à banda 
de frequência (FM1 ou FM2) onde as estações 
estão armazenadas.
O CD é sempre ejetado ou não é reproduzido. O CD está ao contrário, não pode ser lido, não  contém ficheiros áudio ou contém ficheiros 
áudio de um formato que não pode ser 
reproduzido pelo sistema de áudio.
O CD está protegido por um sistema de 
antipirataria não reconhecido pelo sistema de 
áudio.-
 
V
 erifique o sentido da inserção do CD no 
l e i t o r.
-
 
V
 erifique o estado do CD: o CD não pode 
ser reproduzido se estiver demasiado 
danificado.
-
 
V
 erifique o conteúdo se se tratar de um CD 
gravado: consulte a secção “Áudio”.
-
 
O l
 eitor de CD do sistema de áudio não 
reproduz DVDs.
-
 
D
 evido à má qualidade, determinados CDs 
gravados não serão lidos pelo sistema de 
áudio.
O som do CD é de má qualidade. O CD utilizado está riscado ou é de má 
qualidade.Insira CD de boa qualidade e conser ve-os em 
boas condições.
As definições de áudio (graves, agudos, 
ambientes) não são adequadas. Reponha as definições de agudos e graves a 0 
sem selecionar um ambiente.
A ligação Bluetooth
® é cortada. O nível de carga da bateria do periférico pode 
ser insuficiente. Carregue a bateria do dispositivo periférico.
A mensagem “Erro de periférico USB” ou 
“Periférico não reconhecido” surge no ecrã. A pen USB não é reconhecida.
Utilize somente memórias USB em formato FAT 
32 (Files Allocation Table 28 bits).
. 
Sistema de áudio Bluetooth®  
Page 124 of 136

12
Um telefone é ligado automaticamente ao 
desligar outro telefone.A ligação automática elimina a ligação manual.
Altere as regulações do telefone para remover a 
ligação automática.
O iPod não é reconhecido aquando da ligação 
à porta USB. O iPod é de uma geração não compatível com a 
ligação USB.
O disco rígido ou o dispositivo não é 
reconhecido aquando da ligação à porta USB. Determinados discos rígidos ou dispositivos 
necessitam de uma alimentação elétrica 
superior à que o sistema de áudio fornece.Ligue o periférico à tomada 230
  V, à tomada 
12
  V ou a uma alimentação externa.
Atenção:  assegure-se de que o dispositivo não 
transmite uma tensão superior a 5
  V (risco de 
destruição do sistema).
Em leitura streaming, o som desliga-se 
momentaneamente. Alguns telefones dão prioridade à ligação do 
perfil “mãos-livres”.Elimine a ligação do per fil “mãos-livres” para 
melhorar a leitura streaming.
Em leitura “Alea. tudo”, nem todas as faixas são 
levadas em consideração. Em leitura “Alea. tudo”, o sistema pode assumir 
apenas 999 faixas.
Com o motor desligado, o sistema de áudio 
para após alguns minutos de utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de 
funcionamento do sistema de áudio depende da 
carga da bateria.
A paragem é normal: o sistema de áudio é 
colocado em modo de economia e é desligado 
a fim de conser var a bateria do veículo.Coloque o motor do veículo em funcionamento 
para aumentar a carga da bateria.
A mensagem “O sistema de áudio está 
sobreaquecido” é apresentada no ecrã. Para proteger a instalação em caso de uma 
temperatura ambiente demasiado elevada, o 
sistema de áudio entra num modo automático 
de proteção térmica, que leva à redução do 
volume sonoro ou à paragem da leitura do CD.Desligue o sistema de áudio durante alguns 
minutos para que o sistema arrefeça. 
Sistema de áudio Bluetooth®