lock Peugeot iOn 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2018Pages: 136, PDF Size: 5.86 MB
Page 19 of 136
17
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Pour cela réalisez la procédure suivante :
F
C
oupez le contact (contacteur en position
LOCK ou ACC).
F
A
ppuyez successivement sur le bouton
de remise à zéro A jusqu'à l'affichage de
l'indicateur d'entretien.
F
A
ppuyez sur le bouton de remise à
zéro et maintenez-le enfoncé pendant
quelques
secondes pour faire clignoter la
clé .
F
A
ppuyez sur le bouton de remise à zéro
pendant que la clé clignote pour faire
passer l'affichage "---" à "CLEAR".
L
a distance restant à parcourir (ou le
temps restant) avant la prochaine révision
s'affiche. L'affichage "---"
indiquant que la date
de la révision est arrivée à échéance est
automatiquement réinitialisé après un
certain temps et une certaine distance
parcourue. L'affichage indiquera alors le
temps restant avant la prochaine révision.
Détection de sous-gonflage
Vous devez réinitialiser le système de détection
de sous-gonflage après un ajustement de la
pression d'un ou de plusieurs pneumatiques
et après le changement d'une ou de plusieurs
roues.
Pour cela réalisez la procédure suivante.
F
A
ppuyez sur le bouton A pour sélectionner
la fonction.
F
A
ppuyez sur le bouton A et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 3
secondes.
Un signal sonore retentit et le témoin d'alerte
de sous-gonflage clignote lentement jusqu'à la
fin de la réinitialisation.
1
Instruments de bord
Page 29 of 136
27
Rétroviseur intérieurAménagements intérieurs
1.Boîte à gants
2. Porte-gobelets escamotables
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir le
porte-gobelet.
3. Prise accessoires 12
V (120 W)
Bien respecter la puissance sous peine
d'abîmer votre accessoire.
Ajustez le rétroviseur en le déplaçant vers le
haut, le bas, et /ou vers la gauche, la droite.
Le rétroviseur intérieur possède deux
positions
:
-
j
our (normal),
-
n
uit (anti-éblouissement).
Pour passer de l'une à l'autre, poussez ou
tirez le levier situé sur le bord inférieur du
rétroviseur.
Rabattement / déploiement
électrique
(Selon version).
F
C
ontacteur en position "ON" ou "ACC" :
appuyez sur la commande C pour les
déployer.
F
C
ontacteur en position "LOCK" : appuyez
sur la commande C , dans un délai de
30
secondes , pour les rabattre.
Les rétroviseurs sont également
rabattables manuellement.
En revanche, ils ne doivent jamais
être déployés manuellement car ils
risqueraient de ne pas rester en place en
condition de roulage.
Veillez à toujours utiliser la commande C
pour les déployer.
3
Ergonomie et confort
Page 36 of 136
34
Désembuage - Dégivrage
avant
Placez la commande de réglage
de la répartition d'air sur cette
position.
L'entrée d'air extérieur est sélectionnée (voyant
éteint) et selon équipement, l'air conditionné se
met en marche (voyant allumé). Placez la commande de réglage de
la température entre "●" et " H".
Placez la commande de réglage du
débit d'air sur la position souhaitée.
Pour un désembuage - dégivrage rapide,
vous pouvez également appuyer sur la
touche " MAX".
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
Marche
F Appuyez sur cette touche pour
dégivrer la lunette arrière et,
selon version, les rétroviseurs
extérieurs. Le voyant associé à
la touche s'allume.
Arrêt
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour
éviter une consommation électrique excessive.
F
I
l est possible d'arrêter le
fonctionnement du dégivrage
avant son extinction
automatique en appuyant de
nouveau sur la touche. Le
voyant associé à la touche
s'éteint. Eteignez le dégivrage de la lunette
arrière et des rétroviseurs extérieurs dès
que vous le jugerez nécessaire afin de
maîtriser la consommation électrique du
véhicule et d'optimiser son autonomie.
Télécommande
(Suivant équipement).
Elle permet de gérer à distance les fonctions
suivantes
:
-
V
érification de l'état de charge du véhicule.
-
P
rogrammation de la recharge : heure de
début et durée de charge.
-
A
ctivation des fonctions de climatisation
(chauffage, air conditionné, désembuage).
Afin de programmer la recharge les
conditions suivantes doivent être remplies.
-
P
lacez le sélecteur de marche en
position P .
-
P
lacez le contacteur sur LOCK .
-
B
ranchez le véhicule à l'aide du câble
de recharge normale.
La portée de la télécommande est de
100
mètres environ.
Ergonomie et confort
Page 38 of 136
36
Si la programmation de début de charge
est effectuée sans programmer la durée
de charge, la batterie sera complètement
chargée.
Programmation de la durée
de charge
Cette fonction permet de programmer le temps
de recharge de votre véhicule.
Allumez la télécommande.
Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner
la programmation de la durée de charge.Ce symbole s'affiche sur
l'écran.
Utilisez les flèches pour régler le temps de
recharge
: chaque appui permet de régler
l'heure par pas de 0,5 heure.
Effectuez un appui court sur le bouton de
marche/arrêt pour transmettre les données au
véhicule.
La durée de la recharge peut être
programmée entre 0,5 et 19,5 heures.
Cependant vous pouvez aussi
sélectionner la durée "-h"
: dans ce cas,
la recharge s'arrêtera lorsque la batterie
sera complètement rechargée. Cette
durée est la valeur saisie par défaut. Si la programmation de durée de
charge est effectuée sans programmer
l'heure de début, la batterie sera
chargée immédiatement pour une durée
correspondant à celle programmée.
Annulation des
programmations
Avec la télécommande
Appuyez sur le bouton de mise en
charge immédiate, puis effectuez un
appui court sur le bouton de marche/
arrêt pour transmettre les données
au véhicule.
Avec le contacteur
Placez le contacteur du véhicule sur la
position
ON plus replacez-le en position LOCK .
Les programmations réalisées avec
la télécommande sont annulées
automatiquement à chaque démarrage du
véhicule.
Programmation du confort
thermique
Cette fonction permet de programmer la mise
en marche :
-
d
u chauffage,
-
d
e l'air conditionné,
-
d
u désembuage.
Afin de programmer les fonctions
de chauffage, air conditionné ou
désembuage, les conditions suivantes
doivent être remplies.
-
L
e sélecteur de marche est en
position
P.
-
L
e contacteur est sur LOCK .
-
L
e véhicule est branché à l'aide du
câble de recharge normale.
-
T
outes les portes sont correctement
fermées.
-
L
e niveau de charge de la batterie est
suffisant (une barre minimum).
Pour une efficacité maximale de la
programmation du confort thermique,
veillez à fermer toutes les vitres du
véhicule.
Ergonomie et confort
Page 40 of 136
38
Anomalies de fonctionnement
Télécommande
TémoinsÉtat CausesActions / Observations
Clignote dans un délai de 10 secondes
environ après la mise en marche de la
télécommande. Une anomalie s'est produite.
Eteignez la télécommande puis rallumez-
la.
Clignotent dans un délai de 1
seconde
environ après la mise en marche de la
télécommande. Des interférences électriques empêchent
le fonctionnement de la télécommande ou
la transmission données.Eloignez-vous des sources d'interférence.
Clignotent dans un délai de 10
secondes
environ après la mise en marche de la
télécommande. L'antenne n'est pas déployée.
Déployez l'antenne.
La zone de portée de la télécommande est
dépassée. Rapprochez-vous du véhicule.
Le contacteur n'est pas en position LOCK . Placez le contacteur sur la position LOCK .
Ergonomie et confort
Page 44 of 136
42
Allumage / Extinction
automatique des feux
Allumage automatique
Bague d'éclairage principal en position AUTO,
les feux de position et de croisement s'allument
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection d'une faible luminosité
externe.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante,
les feux s'éteignent automatiquement.
Le capteur est situé à la base du pare-brise.
Ne masquez pas le capteur de luminosité,
les fonctions associées ne seraient plus
commandées.
Par temps de brouillard ou de neige,
le capteur de luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s'allumeront pas automatiquement.
Extinction automatique
Lorsque la commande d'éclairage est en
position "AUTO", si la clé de contact est en
position "LOCK" ou "ACC" ou qu'elle est
retirée, les feux s'éteignent automatiquement à
l'ouverture de la porte conducteur .
Réglage du site des
projecteurs
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs à lampes halogènes
doivent être réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0.Conducteur seul ou conducteur +
1
passager à l'avant.
1 ou 2. 4 passagers (conducteur compris).
3. 4 passagers (conducteur compris) +
charges maximales autorisées.
4. Conducteur + charges maximales
autorisées.
Réglage initial en position " 0".
Commande d'essuie-vitre
Les commandes d'essuie-vitres s'effectuent
directement par le conducteur au moyen de la
commande A et de la bague B .
En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuie-
vitres.
Ne faites pas fonctionner les essuie-
vitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que
les balais des essuie-vitres ne sont pas
collés au pare-brise avant de les faire
fonctionner.
Éclairage et visibilité
Page 70 of 136
68
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
doit impérativement effectuer toute action
nécessitant une attention soutenue véhicule à
l'arrêt.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Ne laissez jamais un véhicule sans
sur veillance, moteur en marche. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur en
marche, serrez le frein de stationnement
et placez le sélecteur de marche sur la
position N ou P.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé
:
-
v
érifiez que la profondeur d'eau n'excède
pas 15
cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
-
r
oulez aussi lentement que possible. Ne
dépassez en aucun cas la vitesse de
10
km/h.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Démarrage - arrêt du
véhicule
Contacteur
- Position 1 : LOCK.
La direction est bloquée.
-
P
osition 2 : ACC.
Les accessoires (autoradio, prise 12 V...)
peuvent être utilisés.
-
P
osition 3 : ON.
Mise du contact.
-
P
osition 4 : S TA R T.
Allumage du témoin "Ready".
Mise en fonction du moteur.
Si vous utilisez de façon prolongée
des accessoires (avec le contacteur en
position ACC ), vous risquez de décharger
la batterie accessoires. Le démarrage de
votre véhicule ne sera alors plus possible.
Soyez vigilants .
Conduite
Page 71 of 136
69
Démarrage
F Vérifiez que le sélecteur de marche est en position P .
F
I
nsérez la clé dans le contacteur.
F
T
ournez la clé jusqu'à la position 4
(S TA R T ) .
F
M
aintenez quelques
secondes,
jusqu'à l'allumage du témoin
" RE ADY " et l'émission d'un
signal sonore.
F
R
elâchez la clé.
Le contacteur se replace automatiquement
sur la position 3 (ON) .
ArrêtF Immobilisez le véhicule.
F
M aintenez le pied sur la pédale de frein.
F
P
lacez le sélecteur de marche sur la
position P .
F
S
errez le frein de stationnement.
F
T
ournez la clé vers vous en position 1
(LOCK) .
F
R
etirez la clé du contacteur.
Evitez d'accrocher un objet lourd à la
clé qui pèserait sur son axe dans le
contacteur et pourrait engendrer un
dysfonctionnement.
Frein de stationnement
Verrouillage
F Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre
véhicule.
Déverrouillage
F Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de
déverrouillage, puis abaissez à fond le
levier.
Véhicule roulant, si le frein est resté
serré ou est mal desserré, ce témoin
s'allume.
Lors d'un stationnement dans une pente,
braquez vos roues pour les caler contre le
trottoir, serrez le frein de stationnement,
placez le sélecteur de marche sur la
position P et coupez le contact.
Sélecteur de marche
Positions du sélecteur
P. Parking (Stationnement).
Cette position permet le démarrage du
véhicule.
Pour quitter la position P , il est nécessaire
d'avoir le pied sur le frein.
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D. Drive (Marche avant).
Affichages au combiné
Lorsque vous déplacez le sélecteur de marche
dans la grille pour sélectionner une position, le
témoin correspondant s'affiche au combiné.
6
Conduite
Page 77 of 136
75
Recharge de la batterie
principale
Vous disposez de deux types de recharge :
n ormale ou rapide.
La recharge normale est la procédure à
privilégier
; elle se réalise à partir d'un réseau
électrique domestique.
La recharge rapide se réalise à partir d'une
borne de charge rapide compatible.
Recharge normale
* (Exemple, pour la France : norme
NF C 15 -100). Pendant la recharge
, si
vous portez un pacemaker ou
tout autre appareil médical
électrique, vous ne devez rester
ni à l'intérieur ni à proximité du
véhicule, du câble de recharge,
du boîtier de recharge ou
encore de la borne de recharge,
même pour une courte durée.
Il est impératif de vous
renseigner auprès de votre
médecin sur les précautions à
prendre et de les respecter. Avant tout branchement, vérifiez que
l'installation électrique que vous souhaitez
utiliser est aux normes* et compatible
avec l'intensité de votre boîtier de
contrôle.
En cas de doute faites appel à un
installateur professionnel.
Il existe notamment des prises conçues
spécifiquement pour la recharge des
véhicules électriques.
Pour les prises dédiées à la recharge
d'un véhicule électrique, reportez-vous
aux recommandations d'installation de
celles-ci.
Dans tous les cas, il est préconisé de
faire effectuer un contrôle préalable
puis régulier de votre installation par
un professionnel.
Dans la plupart des pays européens,
PEUGEOT a établi un partenariat avec
un professionnel pour vous proposer
un contrôle et une mise à niveau de
votre installation électrique. Pour plus
d'information, contacter le réseau
P E U G E O T.
Utilisez impérativement un câble de
recharge d'origine PEUGEOT.
F
S
errez le frein de stationnement et placez le
sélecteur de marche en position P .
F
E
teignez les consommateurs électriques et
tournez le contacteur en position " LOCK".
En cas de dégradation du câble de
recharge ou du boîtier de contrôle, ne pas
l'utiliser. Pour le remplacer, ou en cas de
doute, consulter le réseau PEUGEOT.
F
T
irez le levier 1
, situé en bas de la planche
de bord côté conducteur, pour ouvrir la
trappe d'accès à la prise de charge normale
(côté droit du véhicule).
7
Informations pratiques
Page 83 of 136
81
(Selon équipement.)Si vous portez un pacemaker
ou tout autre appareil médical
électrique, vous ne devez pas
utiliser la recharge rapide.
Evitez de vous approcher
d'une borne de recharge
rapide. Si toutefois cela vous
arrive, quittez la zone le plus
rapidement possible.
En cas de nécessité, demandez
à une tierce personne de
recharger votre véhicule.
Vérifiez la compatibilité de la borne et
de son câble de recharge avec votre
véhicule.
F
S
errez le frein de stationnement et placez le
sélecteur de marche en position P .
F
E
teignez les consommateurs électriques et
tournez le contacteur en position " LOCK". F
T
irez le levier 3, situé sous le siège
conducteur côté porte, pour ouvrir la trappe
d'accès à la prise de charge rapide (côté
gauche du véhicule).
F
A
ppuyez sur le verrou 4 pour ouvrir le
couvercle de la prise.
F
A
ssurez-vous de l'absence de tout corps
étranger sur la prise du véhicule. Ne touchez pas l'embout métallique de la
prise de charge rapide, ni celui du câble
de recharge.
Risque d'électrocution et /ou de
dysfonctionnement.
F
B
ranchez le câble de recharge de la borne
sur la prise du véhicule en suivant les
consignes d'utilisation de la borne.
F
V
érifiez que le témoin de charge
du combiné s'allume fixement.
Si ce n'est pas le cas, la charge n'a pas
commencé
; vérifiez les consignes d'utilisation
de la borne.
Recharge rapide
7
Informations pratiques