AUX Peugeot Landtrek 2021 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: Landtrek, Model: Peugeot Landtrek 2021Pages: 176, PDF Size: 6.05 MB
Page 4 of 176
2
Sumário
■
Visão geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordo
Painéis de instrumentos 8
Luzes avisadoras e indicadoras 9
Conta-quilómetros total 13
Reóstato de iluminação
14
Computador de bordo 14
Ecrã monocromático 15
Ecrã tátil 16
2Acesso
Chave eletrónica com telecomando
e chave integrada 18
Acesso e arranque mãos-livres 20
Trancamento centralizado 21
Procedimentos de emergência 22
Portas 24
Porta da mala 24
Alarme 25
Vidros elétricos 26
3Ergonomia e conforto
Bancos dianteiros 28
Banco dianteiro de 2 lugares 30
Regulação do volante 31
Retrovisores 31
Banco traseiro 32
Aquecimento e ventilação 34
Aquecimento 36
Ar condicionado manual 36
Ar condicionado automático bizona 37
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
38
Desembaciamento/descongelamento
do vidro traseiro
39
Acessórios dianteiros 39
Luzes de teto
41
Acessórios traseiros 42
Encaixes da caixa de carga 43
4Iluminação e visibilidade
Comandos de iluminação exterior 46
Iluminação de curva estática 47
Indicadores de mudança de direção 48
Regulação da altura das luzes 48
Acendimento automático das luzes 48
Iluminação de acompanhamento e de
acolhimento
49
Comando do limpa-para-brisas 49
Substituir uma escova do limpa-vidros 50
Limpa-vidros automático 51
5Segurança
Recomendações de segurança gerais 52
Luzes avisadoras de perigo 52
Buzina 53
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 53
Hill Assist Descent Control 55
Cintos de segurança 56
Airbags 59
Cadeiras para crianças 61
Desativação do airbag do passageiro
dianteiro
63
Cadeiras para crianças ISOFIX 64
Segurança para crianças 65
6Condução
Recomendações de condução 66
Ligar/desligar o motor com a chave 68
Ligar/desligar o motor comAcesso
e arranque mãos-livres
70
Travão de estacionamento manual 72
Bloquear o diferencial traseiro 72
Seletor de transmissão da tração às
4 rodas
73
Caixa manual de 6 velocidades 75
Caixa de velocidades automática 75
Modo de condução 78
Ajuda ao arranque em zona inclinada 78
Indicador de mudança de velocidade 79
Deteção de pressão baixa dos pneus 80
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
81
Limitador de velocidade 82
Alerta de excesso de velocidade
de 120 km/h
83
Regulador de velocidade - recomendações
especiais
83
Regulador de velocidade 84
Page 63 of 176
61
Segurança
5Coloque o cinto de segurança, certificando-se
de que está posicionado e ajustado
corretamente.
Não coloque nada entre os ocupantes e os
airbags (criança, animal, objeto, etc.) nem
fixe ou prenda nada junto ou na direção
da trajetória de abertura do airbag; caso
contrário, poderia provocar lesões aquando
do acionamento dos airbags.
Nunca modifique as definições de origem
do seu veículo, principalmente na zona
diretamente adjacente aos airbags.
Depois de um acidente ou do roubo do
veículo, solicite a verificação dos sistemas
dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efetuada pela rede
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Mesmo cumprindo todas as precauções
indicadas, não fica excluído o risco de
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no tórax ou nos braços, aquando
do acionamento de um airbag. Com efeito, o
airbag enche-se de forma quase instantânea
(alguns milissegundos) e, em seguida,
esvazia-se no mesmo espaço de tempo,
evacuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos
seus raios ou deixando as mãos sobre a
caixa central do volante.
Os passageiros nunca deverão colocar os
pés no painel de bordo.
Não fume, porque o acionamento dos airbags
pode provocar queimaduras ou riscos de
ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
a impactos violentos.
Não fixe nem cole nada no volante nem
no painel de bordo, esta situação poderá
ocasionar ferimentos com o acionamento dos
airbags.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com
coberturas homologadas, compatíveis com
o acionamento dos airbags laterais. Para
conhecer a gama de coberturas de bancos
adequadas ao seu veículo, contacte a rede
PEUGEOT.
Não prenda nem fixe nada às costas do
banco (roupa, etc.), uma vez que isso pode
causar ferimentos no tórax ou nos braços
quando o airbag lateral é acionado.
Não se sente com o tronco mais perto da
porta do que o necessário.
Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na sua
guarnição interior pode comprometer o
funcionamento dos sensores – risco de mau
funcionamento dos airbags laterais!
Este tipo de intervenções deve ser
exclusivamente realizado pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Airbags de cortina
Não prenda nem fixe nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o airbag tipo cortina é
acionado.
Não desmonte as pegas de fixação
implantadas no tejadilho, pois estes
elementos auxiliam a fixação dos airbags de
cortina.
Cadeiras para crianças
A regulamentação relativa ao transporte de crianças é específica de cada país.
Consulte a legislação em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
–
T
odas as crianças com 12 anos ou com
uma altura inferior a 1,5 metros têm de ser
transportadas em cadeiras para crianças
homologadas e adaptadas ao seu peso , nos
lugares equipados com cinto de segurança ou
fixações ISOFIX.
–
Estatisticamente, os lugares mais seguros
para o transporte das crianças são os
lugares traseiros do veículo.
Page 82 of 176
80
Condução
Deteção de pressão baixa
dos pneus
Este sistema verifica o controlo automático
da pressão dos pneus com o veículo em
movimento.
O sistema controla permanentemente a pressão
dos quatro pneus, a partir do momento em que o
veículo inicia o seu movimento.
Os sensores de pressão encontram-se
instalados na válvula de cada um dos pneus
(exceto na roda sobresselente).
O sistema aciona um alerta assim que deteta a
redução da pressão de enchimento de um ou
mais pneus.
O sistema de deteção de pressão baixa
não substitui a necessidade de vigilância
do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
regular da pressão de enchimento dos
pneus (incluindo da roda sobresselente), em
especial antes de um trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de
pressão baixa dos pneus especialmente
em condições adversas (carga pesada,
velocidade elevada, trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são
apresentadas na etiqueta de pressão dos
pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a
secção correspondente.
Controlo da pressão dos pneus
A pressão dos pneus deve ser verificada
“a frio” (veículo parado há 1 hora ou após
um trajeto inferior a 10
km efetuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Alerta de pressão baixa dos pneus
Indicado pela luz avisadora
continuamente acesa, acompanhada de
um sinal sonoro e a apresentação de uma
mensagem.
Se for verificada uma anomalia num ou mais
pneus, o símbolo apresentado no quadro de
bordo identifica-os.
►
Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível
do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
V
erifique a pressão dos quatro pneus quando
estiverem frios.
►
Se não for possível efetuar esta verificação
de imediato, circule com cuidado e a uma
velocidade reduzida.
►
Na eventualidade de furo, substitua a roda
perfurada pela roda sobresselente.
O alerta mantém-se ativo até proceder
ao enchimento, reparação ou
substituição do ou dos pneus em questão.
Reinicialização
O sistema é reinicializado automaticamente
quando o veículo estiver em movimento.
Se o alerta continuar a ser apresentado,
verifique se a pressão dos 4 pneus está
de acordo com os valores escritos na etiqueta
de pressão dos pneus.
Anomalia
Estas luzes avisadoras
acendem-se no caso de uma
anomalia.
É apresentada uma mensagem acompanhada
de um sinal sonoro.
Neste caso, a função de controlo de baixa
pressão dos pneus já não é efetuada.
Dirija-se a um concessionário PEUGEOT
ou a uma oficina autorizada para solicitar a
verificação do sistema.
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
Os auxiliares de condução e manobra
não podem, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor tem de cumprir o código da
estrada, tem de manter o controlo sobre o
veículo em todas as circunstâncias e tem
de conseguir retomar o controlo a qualquer
momento. O condutor deve adaptar a
velocidade às condições climáticas, ao
trânsito e ao estado da via.
É da responsabilidade do condutor verificar
permanentemente o estado da circulação,
avaliar as distâncias e as velocidades
relativas dos outros veículos e antecipar as
Page 83 of 176
81
Condução
6Anomalia
Estas luzes avisadoras
acendem-se no caso de uma
anomalia.
É apresentada uma mensagem acompanhada
de um sinal sonoro.
Neste caso, a função de controlo de baixa
pressão dos pneus já não é efetuada.
Dirija-se a um concessionário PEUGEOT
ou a uma oficina autorizada para solicitar a
verificação do sistema.
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
Os auxiliares de condução e manobra
não podem, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor tem de cumprir o código da
estrada, tem de manter o controlo sobre o
veículo em todas as circunstâncias e tem
de conseguir retomar o controlo a qualquer
momento. O condutor deve adaptar a
velocidade às condições climáticas, ao
trânsito e ao estado da via.
É da responsabilidade do condutor verificar
permanentemente o estado da circulação,
avaliar as distâncias e as velocidades
relativas dos outros veículos e antecipar as
suas manobras antes de indicar e mudar de
faixa.
Os sistemas não podem ultrapassar os
limites das leis da física.
Auxiliares de condução
Deve agarrar o volante com as duas
mãos, utilizar sempre os retrovisores interior
e exteriores, manter sempre os pés junto aos
pedais e fazer um intervalo de duas em duas
horas.
Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, fazendo uso dos retrovisores.
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as suas funções
associadas podem ficar comprometidas ou
não funcionarem se a área da grelha à frente
da câmara estiver suja, coberta de neve,
danificada ou tapada por um autocolante.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
no piso molhado, saída de túnel, alternância
entre sombra e luz), também pode
comprometer o desempenho de deteção.
Se for necessário substituir a grelha, contacte
um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para calibrar de novo a
câmara; caso contrário, o funcionamento dos
auxiliares de condução associados podem
não funcionar corretamente.
Outras câmaras
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
exibidas no ecrã tátil ou no painel de
instrumentos poderão ser deformadas pelo
relevo.
Zonas com sombra, com luz solar intensa
ou com iluminação insuficiente poderão
escurecer a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados
do que estão na realidade.
Sensores
O funcionamento dos sensores e das
funções associadas pode ser perturbado
por interferências sonoras, tais como
aquelas emitidas por máquinas e veículos
ruidosos (por exemplo, camiões, martelos
pneumáticos), pela acumulação de neve
ou de folhas mortas na via ou se os para-
choques estiverem danificados.
Page 84 of 176
82
Condução
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(sinal sonoro longo) indica que os sensores
podem estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores podem ser
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias pode ser incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios,
pinos) ou demasiado finos (árvores, postes,
sebes de arame).
Alguns obstáculos que se encontram no
ângulo morto dos sensores podem não ser
detetados ou deixarem de ser detetados
durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: os peões podem não ser detetados.
Manutenção
Limpe os para-choques, os retrovisores
das portas e o campo de visão das câmaras
regularmente.
Quando lavar o veículo a alta pressão,
direcione o spray para que fique afastado a
pelo menos 30 cm dos sensores e câmaras.
Tapetes
A utilização de tapetes não homologados
pela PEUGEOT pode interferir com o
funcionamento do limitador de velocidade ou
do regulador de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
– Certifique-se de que o tapete está bem
preso.
–
Nunca sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades
Assegure-se de que as unidades
de velocidade mostradas no painel de
instrumentos (km/h) são as indicadas para o
país onde está a conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta
unidade de velocidade para que esteja em
cumprimento com a autorização local.
Em caso de dúvida, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Limitador de velocidade
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobra.
Este sistema impede que o veículo
exceda a velocidade programada pelo
condutor (velocidade de referência).
O limitador de velocidade aciona-se
manualmente.
Comando no volante
1. Limitador de velocidade ligado/desligado
(LIMIT )
2. Reduzir a velocidade de referência
3. Aumentar a velocidade de referência
Informações apresentadas
no quadro de bordo
4. Indicação de seleção do modo do limitador
de velocidade.
5. Valor da velocidade de referência.
Colocação em
funcionamento/pausa
► Pressione o botão 1 para selecionar o modo
de limitador de velocidade (LIMIT); a função é
colocada em pausa.
► Se a velocidade de referência limite for
adequada, pressione o botão 2 para acionar o
limitador de velocidade.
► Uma pressão no botão 1 (LIMIT) desativa a
função.
Se as condições de ativação do limitador
de velocidade não forem cumpridas, é
apresentada uma mensagem no visor do
quadro de bordo.
Regulação da velocidade de
referência limite
Para modificar a velocidade de referência limite
com base na velocidade atual do veículo:
► Pressione e mantenha pressionado o botão 2
ou 3 para alterar o valor em incrementos de +
ou -1 km/h
► Pressione durante uns instantes o botão 2 ou
3 o número de vezes necessárias para alterar o
valor em incrementos de 5 km/h.
Exceder a velocidade de
preferência
► Carregue a fundo no pedal do acelerador.
O limitador de velocidade é desativado e a
velocidade de referência apresentada fica
intermitente.
► Liberte o pedal do acelerador para regressar
à velocidade programada.
Page 86 of 176
84
Condução
velocidade apresentada deixa de permanecer
intermitente).
Limites de funcionamento
Nunca utilize o sistema nas situações
seguintes:
–
Numa zona urbana com o risco de os
peões atravessarem a estrada.
–
Em tráfego intenso.
–
Em estradas sinuosas ou inclinadas.
–
Em estradas escorregadias ou inundadas.
–
Em condições atmosféricas adversas.
–
Condução num circuito de velocidade.
–
Condução num dinamómetro.
–
Utilização de correntes para a neve,
coberturas antideslize ou pneus cardados.
Regulador de velocidade
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxílio à condução e
manobra e o Regulador de velocidade -
recomendações especiais .
Este sistema mantém automaticamente a
velocidade do veículo no valor
programado pelo condutor (velocidade de
referência), sem utilizar o pedal do acelerador.
O acionamento do regulador de velocidade é
manual.
Necessita de uma velocidade mínima do veículo
de 40 km/h.
Com uma caixa de velocidades manual, deve
ser engrenada, pelo menos, a terceira ou uma
velocidade mais elevada.
Com uma caixa de velocidades automática,
é necessário engrenar o modo
D
, a segunda
velocidade ou outra caixa de velocidade no
modo manual.
O corte da ignição anula qualquer
velocidade de referência.
Comandos no volante
1. Regulador de velocidade ligado/desligado
(CRUISE)
2. Ativação do regulador de velocidade à
velocidade atual/diminuição da velocidade de
referência
3. Ative o regulador de velocidade com
a velocidade de referência guardada
anteriormente/aumentar velocidade de
referência
4. Pausa
Informações apresentadas
no quadro de bordo
5. Indicação da seleção do modo do regulador
de velocidade.
6. Valor da velocidade de referência.
Colocação em
funcionamento/pausa
► Pressione o botão 1 para selecionar o modo
de regulador de velocidade (CRUISE); a função
é colocada em pausa.
Esta luz indicadora acende-se no quadro
de bordo.
►
Acelere até atingir a velocidade pretendida
e depois pressione o botão 2
para ativar o
regulador de velocidade; a velocidade atual
do veículo é guardada como velocidade de
referência.
►
Liberte o pedal do acelerador
.
►
Uma pressão no botão 4
interrompe
temporariamente a função.
►
Pressionar o botão 3
restaura o
funcionamento do regulador de velocidade
(LIGADO) com a velocidade de referência
guardada anteriormente.
Se as condições de ativação do
regulador de velocidade não forem
cumpridas, é apresentada uma mensagem no
visor do quadro de bordo.
O regulador de velocidade também pode
ser colocado em pausa
temporariamente:
– pressionando o pedal do travão.
– pressionando o pedal da embraiagem com
uma caixa de velocidades manual.
– automaticamente, se a velocidade do
veículo for inferior a 40 km/h.
– automaticamente, se o sistema eletrónico
de controlo de estabilidade (ESC) for
acionado.
Alterar a velocidade de cruzeiro (referência)
O regulador de velocidade deve estar ativo.
Para alterar a velocidade de cruzeiro (referência)
com base na velocidade atual do veículo:
► Pressione e mantenha pressionado o botão 2
ou 3 para alterar o valor em incrementos de +
ou -1 km/h
► Pressione durante uns instantes o botão 2 ou
3 o número de vezes necessárias para alterar o
valor em incrementos de + ou 5 km/h.
Page 87 of 176
85
Condução
6(LIGADO) com a velocidade de referência
guardada anteriormente.
Se as condições de ativação do
regulador de velocidade não forem
cumpridas, é apresentada uma mensagem no
visor do quadro de bordo.
O regulador de velocidade também pode
ser colocado em pausa
temporariamente:
–
pressionando o pedal do travão.
–
pressionando o pedal da embraiagem com
uma caixa de velocidades manual.
–
automaticamente, se a velocidade do
veículo for inferior a 40
km/h.
–
automaticamente, se o sistema eletrónico
de controlo de estabilidade (ESC) for
acionado.
Alterar a velocidade de cruzeiro (referência)
O regulador de velocidade deve estar ativo.
Para alterar a velocidade de cruzeiro (referência)
com base na velocidade atual do veículo:
►
Pressione e mantenha pressionado o botão
2
ou 3 para alterar o valor em incrementos de +
ou -1 km/h
►
Pressione durante uns instantes o botão
2
ou
3
o número de vezes necessárias para alterar o
valor em incrementos de +
ou 5 km/h.
Como precaução, recomendámos a
definição da velocidade de referência
para um valor muito próximo da velocidade
atual do veículo, para evitar qualquer
aceleração súbita ou desaceleração do
veículo.
Desativação
► Pressione o botão 1 (DESLIGADO): as
informações do regulador de velocidade
desaparecem do ecrã.
Alerta de transposição involuntária de linha
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobra.
Este sistema deteta, através de uma câmara
que reconhece as linhas contínuas ou
descontínuas, a transposição involuntária de
uma marcação longitudinal na superfície das
vias de circulação.
Se a concentração do condutor diminuir e a
velocidade for superior a 65
km/h, o sistema
aciona um alerta se houver uma mudança de
direção inesperada.
A utilização deste sistema é especialmente
indicada para autoestradas e vias rápidas.
Condições de
funcionamento
– Velocidade superior a 65 km/h.
– Faixa de rodagem com uma ou mais marcas
no solo (contínuas ou tracejadas).
–
As luzes avisadoras de perigo desligadas.
–
As luzes indicadoras de mudança de direção
não estão ativadas.
–
Sistema ESC ativado e operacional.
Page 89 of 176
87
Condução
6– Distância reduzida em relação ao veículo
que o antecede (não é possível detetar as
marcações na via de circulação).
–
Estradas estreitas, sinuosas.
Risco de acionamentos inadvertidos
Recomendamos a desativação do sistema nas
seguintes condições de condução:
–
Condução em superfícies de estrada
danificadas, instáveis ou muito escorregadias
(gelo),
–
Más condições meteorológicas.
–
Condução num circuito de velocidade.
–
condução num dinamómetro.
Ativação/desativação
Por predefinição, o sistema é ativado
automaticamente a cada arranque do motor.
►
Para desativá-lo, pressione este botão
durante cerca de 5 segundos.
A luz avisadora acende-se no quadro de bordo quando o sistema é ativado.
Anomalia
Em caso de anomalia, esta luz avisadora
acende-se no quadro de bordo,
acompanhada da apresentação de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
Entre em contacto com um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Ajuda ao estacionamento
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobra.
Ao utilizar sensores localizados no para-
choques, este sistema avisa a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos,
árvores, barreiras) que entram no respetivo
campo de deteção.
Sensores de
estacionamento traseiros
O sistema é acionado quando se engata a
marcha-atrás. Esta ação é confirmada por um
sinal sonoro. O sistema é desligado quando desengata a
marcha-atrás.
Ajuda sonora
O sistema assinala a presença de obstáculos na
zona de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas
por um sinal sonoro intermitente cuja frequência
vai aumentando à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo
é inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal
sonoro torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou
esquerdo) indica o lado em que está localizado
o obstáculo.
Page 90 of 176
88
Condução
Ajuda visual
Esta ajuda complementa o sinal sonoro
apresentando barras no ecrã, as quais se
movem progressivamente na direção do veículo.
Sensores dianteiros de
ajuda ao estacionamento
Como complemento à ajuda ao estacionamento
traseiro, a ajuda ao estacionamento dianteiro
é ativada quando é detetado um obstáculo na
dianteira e a velocidade do veículo permanece
inferior a 10 km/h.
O funcionamento da ajuda ao estacionamento
dianteiro é suspenso se um obstáculo já não for
detetado ou se a velocidade do veículo exceder
10 km/h.
O som difundido pelo altifalante
(dianteiro ou traseiro) permite determinar
a localização do obstáculo relativamente ao
veículo, à frente ou por atrás.
Desativação/ativação
► Prima este botão para desativar ou ativar o
sistema.
A
luz indicadora está acesa quando o sistema
está desativado.
O estado do sistema fica memorizado depois de
desligar a ignição.
O sistema de sensores de
estacionamento traseiros é
automaticamente desativado em caso de
engate de um reboque ou de montagem de
um porta-bicicletas sobre o engate de
reboque em conformidade com as
recomendações do fabricante.
Limites de funcionamento
A inclinação do veículo em caso de carga
elevada na mala poderá interferir nos cálculos
da distância.
Anomalia
Em caso de anomalia quando engatar a
marcha-atrás, esta luz avisadora
acende-se no quadro de bordo, acompanhada
pela apresentação de uma mensagem e de um
sinal sonoro (sinal curto).
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para verificar o sistema.
Câmara de marcha-atrás
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobra.
A câmara de ajuda visual à marcha-atrás
é ativada automaticamente ao engrenar a
marcha-atrás.
A função de câmara de marcha-atrás pode ser
completada por ajuda ao estacionamento.
A imagem é apresentada no ecrã tátil.
Page 91 of 176
89
Condução
6
Todas as linhas orientadoras 1 (a vermelho,
amarelo e verde) representam a largura do
veículo, com os retrovisores abertos; são
orientadas de acordo com a posição do volante
e representam o raio de viragem do seu veículo.
No para-choques traseiro, as linhas vermelhas
pequenas 2 representam uma distância de 1 m,
as linhas amarelas pequenas 3
representam 2 m
e as linhas verdes pequenas 4
representam 3 m.
Pode desativar a apresentação das linhas
orientadas na imagem em qualquer altura.
A apresentação das linhas orientadoras está configurada no menu Definições da
função Câmara de marcha-atrás .
São representadas como um traçado “no
solo” e não indicam a posição do veículo
relativamente a obstáculos altos (por
exemplo, outros veículos).
É normal que haja alguma deformação da
imagem.
A abertura da porta da mala pode afetar a visualização.
Câmara todo-o-terreno
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobra.
Com a ignição ligada, a câmara situada na parte
inferior do retrovisor exterior direito apresenta a
vista do lado dianteiro direito do veículo no ecrã
táctil
para melhorar a visibilidade durante uma
manobra.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
A ajuda ao estacionamento dianteira e traseira
também fornecem informações sobre as
imediações do veículo.
► Pressione este botão para ativar/desativar a
função, com a ignição ligada e a uma velocidade
inferior a cerca de 27 km/h.
É apresentada a vista do lado dianteiro direito
do veículo.
A vista é apresentada automaticamente:
–
se a luz indicadora de mudança de direção
direita estiver selecionada;
–
se for detetado um obstáculo pela ajuda ao
estacionamento no lado dianteiro direito.
Consoante a versão, pode selecionar a vista da
câmara traseira no ecrã para mudar para a vista
traseira em qualquer altura.
A configuração da função automática através de deteção pela ajuda ao
estacionamento ou através das luzes
indicadoras de mudança de direção é efetuada
através do menu Definições no sistema
Câmara todo-o-terreno, à esquerda do ecrã
tátil.
Esta função é desativada:
– A uma velocidade superior a cerca de
30 km/h.