bluetooth PEUGEOT LANDTREK 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: LANDTREK, Model: PEUGEOT LANDTREK 2022Pages: 164, PDF Size: 5.9 MB
Page 5 of 164

3
Sumário
Compartimento do motor 99
Verificação dos níveis 100
Verificações 102
Manutenção 105
Roda livre 111
Conselhos de manutenção 11 2
8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização 11 4
Extintor de incêndio 11 4
Falta de combustível (diesel) 11 5
Kit de ferramentas 11 5
Roda sobresselente 11 6
Substituir uma lâmpada 120
Fusíveis 124
Bateria de 12
V 125
Reboque do veículo 128
9Características técnicasCaracterísticas dos motores
e cargas rebocáveis 131
Motores a gasolina 132
Motores a diesel 133
Dimensões 134
Elementos de identificação 134
10Sistema de áudio Bluetooth®Menus 136
Comandos no volante 137
Rádio 137
Multimédia 138
Telefone 139
11Ecrã tátil de 10" do Peugeot ConnectPrimeiros passos 140
Comandos no volante 140
Menus 141
Navegação 142
Rádio 142
Leitor de música 143
Telefone 143
Aplicações 144
Configuração 146
12Gravação de dados de eventos
■
Índice alfabético
Page 17 of 164

15
Instrumentos do painel de bordo
1Calculada desde a última reinicialização
do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização
do computador de bordo.
Ecrã monocromático
Visualização
Em função do contexto, é exibido:
– a hora,
–
a data,
–
a fonte de áudio que está a ouvir
,
–
as informações do telemóvel ou do kit
mãos-livres,
–
menus de definições do sistema de áudio.
Comandos
No painel de controlo do visor, pressione: ►
“
CONFIGURAR” para aceder ao
menu
geral,
►
“
BANDA
” para selecionar as bandas de
frequência (FM1/FM2/FM3/AM1/AM2),
►
“
1, 2, 3, 4, 5 e 6
” para escolher uma estação
de rádio predefinida no modo de rádio. Pressão
contínua para predefinir,
►
“
RDM”: reprodução aleatória do conteúdo de
áudio USB,
►
“
RDS” permite selecionar o modo RDS
(informações de tráfego em tempo real,
seguimento automático das estações e nomes
de estação de rádio),
►
“
RPT” permite definir a ordem de repetição
do conteúdo de áudio USB,
► variação de um valor de definição,
procurar uma estação de rádio ou
reproduzir o conteúdo seguinte/anterior de uma
fonte USB ou Bluetooth
®,
56► navegar entre os men us e
ficheiros de áudio para reprodução
USB,
► Áudio; permite ter acesso ao menu
de definições de áudio,
1► Atender ; permite atender chamadas
no modo Bluetooth®,
4► Terminar chamada; permite aceder
ao modo Bluetooth®.
Para obter mais informações sobre o
ecrã monocromático, consulte a secção
“Equipamento de áudio e telemática”.
Ecrã tátil
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
–
Apresentação permanente da hora.
–
Apresentação e lembrete das definições do
sistema de ar condicionado.
–
Funções do veículo e menus de definição do
equipamento.
–
Comandos do sistema de áudio e do
telemóvel e visualização das informações
associadas.
–
V
isualização das funções de assistência à
condução
–
Comandos do sistema de navegação e
apresentação de informações relacionadas
(consoante a versão).
Por motivos de segurança, pare
sempre o veículo antes de efetuar
operações que solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis
durante a condução.
Recomendações
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas.
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
tátil.
Princípios
Utilize os botões indicados no ecrã tátil para
aceder aos vários menus.
Page 18 of 164

16
Instrumentos do painel de bordo
Se não realizar qualquer ação na
segunda página, a primeira página é
apresentada novamente após alguns
instantes.
Para desativar/ativar uma função, pressione a
barra deslizante apresentada junto à função. A
barra deslizante muda para laranja para indicar
que a função está ativa.
Volta para a página de menus.
Menus
Pode modificar o aspeto do ecrã tátil
selecionando uma imagem de fundo
diferente e o modo de visualização
(Clássico, Desportivo ou Tecnologia ).
Dependendo do modo selecionado, os menus
podem ser apresentados em vários locais e
de maneiras diferentes.
Para obter mais informações sobre como
alterar o aspeto do ecrã tátil, consulte a
secção Equipamento de áudio e telemática.
Exemplo com o modo de visualização
“Clássico”.
* Consoante o equipamento.
Multimédia
Consulte a secção “Equipamento de
áudio e telemática”.
Rádio
Consulte a secção “Equipamento de
áudio e telemática”.
Navegação *
Consulte a secção “Equipamento de
áudio e telemática”.
Telefone
Consulte a secção “Equipamento de
áudio e telemática”.
Regulações
Definições principais do sistema.
Definições do Veículo
Ativação, desativação e definições de
determinadas funções.
Ficheiro
Acesso direto a conteúdo do sistema ou
conteúdo USB.
Ajuda
Acesso às informações do sistema e de
utilização do veículo.
Regulação do volume/desligar som
(pressão breve).
Ligar/desligar sistema de áudio (pressão
contínua).
Consulte a secção “Equipamento de áudio e
telemática”.
Barras de informação
Algumas informações estão sempre visíveis nas
barras de informação do ecrã tátil.
Barra superior
– Hora.
– Lembrete das informações nos menus Rádio,
Multimédia
e Telefone.
–
Notificações.
–
Apresentação e lembrete das definições do
sistema de ar condicionado.
–
Acesso rápido às Regulações
para regular a
luminosidade do ecrã tátil, volume da chamada
(telemóvel), ligação Bluetooth
® e volume de
multimédia.
Barra inferior
– Acesso rápido a alguns menus do ecrã tátil
(personalização, Bluetooth, vídeo, ajuda, etc.).
–
Acesso a perfis de utilizador
.
–
Acesso ao reconhecimento vocal.
Page 138 of 164

136
Sistema de áudio Bluetooth®
Sistema de áudio
Bluetooth
®
As diferentes funções e definições descritas variam consoante a versão e
configuração do seu veículo.
Como medida de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de um
telemóvel Bluetooth
® com o sistema
mãos-livres Bluetooth® do seu sistema de
áudio deve ser efetuado com o veículo
parado e a ignição ligada.
O sistema de áudio encontra-se
codificado de forma a funcionar apenas
no seu veículo.
Todas as operações no sistema devem
ser realizadas exclusivamente por um
concessionário ou uma oficina autorizada
para evitar qualquer risco de eletrocussão,
incêndio ou anomalias mecânicas.
Menus
Rotação: ajustar o volume
Pressão breve: desativação/ativação do
volume
Pressão contínua: ligar/desligar
1Rádio 1:
Pressão breve: seleção da estação de
rádio memorizada em “CH1”
Pressão contínua: memorização de uma estação
de rádio em “CH1”
Telemóvel:
Pressão breve: atender uma chamada
2Rádio 2:
Pressão breve: seleção da estação de
rádio memorizada em “CH2”
Pressão contínua: memorização de uma estação
de rádio em “CH2”
Áudio
:
Pressão breve: mudar do modo de reprodução
normal para o modo de reprodução aleatória
3Rádio 3:
Pressão breve: seleção da estação de
rádio memorizada em “CH3”
Pressão contínua: memorização de uma estação
de rádio em “CH3”
Áudio
:
Pressão breve: mudar do modo de reprodução
normal para o modo de reprodução repetida
4Rádio 4:
Pressão breve: seleção da estação de
rádio memorizada em “CH4”
Pressão contínua: memorização de uma estação
de rádio em “CH4”
Telemóvel:
Pressão breve: terminar uma chamada
5Rádio 5:
Pressão breve: seleção da estação de
rádio memorizada em “CH5”
Pressão contínua: memorização de uma estação
de rádio em “CH5”
Áudio
:
Pressão breve: voltar para a pasta anterior
(primeira faixa na pasta)
6Rádio 6:
Pressão breve: seleção da estação de
rádio memorizada em “CH6”
Pressão contínua: memorização de uma estação
de rádio em “CH6”
Áudio
:
Pressão breve: avançar para a pasta seguinte
(primeira faixa na pasta)
Pressão breve: alterar a fonte de áudio
(rádio, transmissão de áudio Bluetooth®
se o telemóvel estiver ligado ou USB se a pen
USB estiver ligada)”
Pressão contínua (3 segundos no mínimo): é
apresentado o ecrã de espera
Pressão contínua (10 segundos no mínimo):
reiniciar para repor as definições de fábrica
RDSPressão breve: introduz o modo de
seleção RDS (AF/TA/PTY)
Pressão breve nas setas: DESLIGADO/LIGADO
A escolha é guardada automaticamente se não
for efetuada qualquer ação durante 5 segundos.
Rádio:
Pressão breve: pesquisa manual para
cima/baixo, passo a passo, de estações de rádio
Pressão contínua: pesquisa automática de uma
estação de rádio
Áudio :
Pressão breve: ir para a faixa anterior/seguinte
Pressão contínua: navegação rápida numa faixa
Pressão breve: seleção das frequências
de onda (FM1/FM2/FM3/AM1/AM2)
Rádio/áudio:
Pressão breve: introduzir o modo de
configuração (hora, ambiente sonoro, definições
de idioma, etc.)
Pressão breve nas setas: combinação de
definições.
As definições são guardadas automaticamente
se não for efetuada qualquer ação durante 5
segundos.
Comandos no volante
Alterar a fonte de áudio (rádio, transmissão de áudio Bluetooth® se o
telemóvel estiver ligado ou USB se a pen USB
estiver ligada)”.
Regulação do volume.
Page 139 of 164

137
Sistema de áudio Bluetooth®
10Pressão breve nas setas: DESLIGADO/LIGADO
A escolha é guardada automaticamente se não
for efetuada qualquer ação durante 5 segundos.
Rádio:
Pressão breve: pesquisa manual para
cima/baixo, passo a passo, de estações de rádio
Pressão contínua: pesquisa automática de uma
estação de rádio
Áudio
:
Pressão breve: ir para a faixa anterior/seguinte
Pressão contínua: navegação rápida numa faixa
Pressão breve: seleção das frequências
de onda (FM1/FM2/FM3/AM1/AM2)
Rádio/áudio:
Pressão breve: introduzir o modo de
configuração (hora, ambiente sonoro, definições
de idioma, etc.)
Pressão breve nas setas: combinação de
definições.
As definições são guardadas automaticamente
se não for efetuada qualquer ação durante 5
segundos.
Comandos no volante
Alterar a fonte de áudio (rádio, transmissão de áudio Bluetooth® se o
telemóvel estiver ligado ou USB se a pen USB
estiver ligada)”.
Regulação do volume.
Telemóvel: terminar uma chamada.
Rádio: selecionar a estação de
rádio anterior (entre as estações de rádio
memorizadas).
Áudio: ir para a faixa anterior.
Telemóvel: atender uma chamada.
Rádio: selecionar a estação de
rádio seguinte (entre as estações de rádio
memorizadas).
Áudio: ir para a faixa seguinte.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione este botão para selecionar o
rádio.
Pressione várias vezes para selecionar a
banda de frequência (FM1/FM2/FM3/
AM1/AM2).
Pressão breve: pesquisa manual para
cima/baixo, das estações de rádio
Pressão contínua: pesquisa automática de
estações de rádio
Memorizar uma estação
123456
Depois de selecionar a estação de rádio,
pressione e mantenha pressionado um destes
botões para guardá-la.
RDS
O ambiente externo (colinas, edifícios,
túneis, parques de estacionamento,
subterrâneos, etc.) podem impedir a receção,
incluindo no modo de seguimento RDS. É um
efeito normal da transmissão de ondas de
rádio e não indica qualquer anomalia do
sistema de áudio.
A função RDS, se estiver ativada, permite-lhe continuar a ouvir a mesma
estação, através de uma sintonização
automática das frequências alternativas.
Contudo, em determinadas condições, uma
vez que o seguimento das estações RDS
pode não estar disponível a nível nacional,
porque as estações de rádio nem sempre
abrangem todo o país. Isto pode explicar a
perda de receção de uma estação durante
um trajeto.
Procedimento
Pressione este botão várias vezes para
aceder ao modo RDS (AF - TA - PTY).
Pressione estes botões para ativar/
desativar aceder o modo RDS (AF - TA
- PTY).
AF: se a função de frequência alternativa estiver
ativada, o sistema seleciona a melhor frequência
RDS (código de região) da estação que está
a ouvir. Porém, em determinadas condições,
Page 140 of 164

138
Sistema de áudio Bluetooth®
pode não ser possível ouvir esta estação em
todo o país, porque as estações de rádio não
abrangem 100 % da área. Quando a receção é
fraca, a frequência muda para uma estação de
rádio regional.
PTY: a função PTY seleciona um tipo de
programa transmitido por estações de rádio.
Todas estas informações são transmitidas
através do sinal de RDS em algumas rádios.
Multimédia
Porta USB
Insira uma pen USB na porta USB.
O sistema muda automaticamente para a
fonte “USB” e é apresentado o símbolo “USB” no
canto superior esquerdo do ecrã.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
Quaisquer dispositivos adicionais ligados
ao sistema devem estar em
conformidade com a norma aplicável ao
produto e/ou a norma IEC 60950-1.
Quando a porta USB é utilizada, o
equipamento portátil pode recarregar-se
automaticamente.
Modo de reprodução
Os modos de reprodução disponíveis são:
– Normal : as faixas são reproduzidas por
ordem, consoante a classificação dos ficheiros
selecionados.
–
Aleatório
: as faixas de um álbum ou pasta
são reproduzidas de maneira aleatória.
–
Aleatório em todos os dispositivos
multimédia
: as faixas de todo o suporte
multimédia são reproduzidas de forma aleatória.
–
Repetição
: as faixas reproduzidas são
apenas as do álbum ou da lista atual.
O modo de reprodução normal está ativado por
predefinição.
2Ativa/desativa o modo de reprodução aleatória.
3Ativa/desativa o modo de reprodução repetida.
Escolher e reproduzir uma faixa
Pressão breve: ir para a faixa anterior/
seguinte.
Pressão contínua: avançar/recuar numa faixa.
5Acesso à pasta anterior.
6Acesso à pasta seguinte.
Transmissão em direto de
áudio Bluetooth
®
A transmissão em direto permite ouvir ficheiros
de música do telemóvel através dos altifalantes
do veículo.
Ligue o telemóvel.
(Consulte a secção “ Emparelhar um telemóvel
Bluetooth® ”).
Pressione este botão para ativar a fonte
de transmissão.
Se o telemóvel suportar a função. A qualidade
de áudio depende da qualidade da transmissão
do telemóvel.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
As classificações disponíveis são as do
dispositivo móvel ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução).
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do seu leitor
Apple
®.
Informações e conselhos
Utilize apenas pens USB com o formato
FAT32 (File Allocation Table).
Recomenda-se a utilização de cabos
USB oficiais Apple® USB para garantir
uma utilização correta.
Telefone
Emparelhar um telemóvel
Bluetooth
®
Como medida de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de um
telemóvel Bluetooth
® com o sistema
mãos-livres Bluetooth® do seu sistema de
áudio deve ser efetuado com o veículo
parado e a ignição ligada.
Ative a função Bluetooth® do telemóvel e
assegure-se que esta se encontra
“visível para todos” (configuração do
telemóvel).
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
com os dispositivos Bluetooth
® utilizados.
Consulte o manual de utilizador do
smartphone e o seu fornecedor de serviços
para saber que serviços podem ser utilizados.
Page 141 of 164

139
Sistema de áudio Bluetooth®
10Recomenda-se a utilização de cabos
USB oficiais Apple® USB para garantir
uma utilização correta.
Telefone
Emparelhar um telemóvel
Bluetooth
®
Como medida de segurança e uma vez
que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de um
telemóvel Bluetooth
® com o sistema
mãos-livres Bluetooth® do seu sistema de
áudio deve ser efetuado com o veículo
parado e a ignição ligada.
Ative a função Bluetooth® do telemóvel e
assegure-se que esta se encontra
“visível para todos” (configuração do
telemóvel).
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
com os dispositivos Bluetooth
® utilizados.
Consulte o manual de utilizador do
smartphone e o seu fornecedor de serviços
para saber que serviços podem ser utilizados.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema na lista dos
dispositivos detetados.
A ligação é estabelecida automaticamente.
É apresentada uma mensagem no ecrã a
confirmar o emparelhamento e é apresentado o
símbolo Bluetooth
® no canto superior esquerdo
do ecrã.
Se o procedimento de emparelhamento
falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth
® no
telemóvel.
Informações e conselhos
Aceda ao site da marca para obter mais informações (compatibilidade, ajuda
complementar, etc.).
Gestão das ligações
A ligação do telemóvel inclui automaticamente o funcionamento
mãos-livres e a transmissão de áudio em
direto.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
toque e uma apresentação sobreposta no ecrã.
O volume do telemóvel é independente do
volume do rádio e de multimédia.
1Atender a chamada.
Aceitar a chamada com a ajuda dos comandos no volante.
Terminar uma chamada
4Durante uma chamada, pressione este
botão.
Terminar a chamada (com a ajuda dos comandos no volante).
Page 142 of 164

140
Ecrã tátil de 10" do Peugeot Connect
Ecrã tátil de 10" do
Peugeot Connect
Navegação GPS –
Aplicações – Autorrádio
multimédia - Telemóvel
Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam consoante a versão e a configuração do
veículo, bem como o país de
comercialização.
Por motivos de segurança e porque
exigem uma maior concentração por
parte do condutor, as seguintes operações
devem ser efetuadas com o veículo parado
e a ignição ligada:
–
Emparelhar o smartphone com o sistema
através de Bluetooth.
– Utilizar o smartphone.
– Ligação às aplicações CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto (a visualização
de algumas aplicações é interrompida
quando o veículo está em movimento).
–
Assistir a um vídeo (o vídeo é interrompido
quando o veículo começa a deslocar-se
novamente).
–
Alterar as definições e a configuração do
sistema.
Para efetuar atualizações no sistema e
no mapa, visite um concessionário
Peugeot.
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma
pressão breve permite desligar o som.
Uma pressão contínua (3 seg) coloca o sistema
no modo de espera. Uma pressão muito
contínua (10 seg) reinicia o sistema.
Com a ignição desligada, uma pressão breve
aciona o sistema.
Pode aumentar ou reduzir o volume com o botão
rotativo.
Utilize os botões do menu principal no ecrã tátil
para aceder aos submenus.
Pressione este botão para voltar para a
roda de menus.
Deslize o dedo no ecrã tátil da parte
superior até à parte inferior para
visualizar um conjunto de definições rápidas
(ligação Bluetooth®, volume, luminosidade) e
notificações.
Pressione este botão para aceder
diretamente às definições rápidas
(dependendo do equipamento).
Pressione a seta para trás para recuar
um nível.
O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”.
Para efetuar a manutenção do ecrã, é
recomendada a utilização de um pano macio
não abrasivo (por exemplo, um pano para
limpar óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Comandos no volante
Pressão breve: permite alterar a fonte de
multimédia.
Pressão contínua: permite aceder aos
comandos de voz do smartphone através
do sistema (disponíveis apenas através de
CarPlay
® ou Android Auto).Diminuir o volume.
Aumentar o volume.
Telemóvel: recusar uma chamada
recebida, desligar uma chamada em
curso.
Rádio: uma pressão breve permite aceder à
estação memorizada anterior; uma pressão
contínua permite efetuar uma pesquisa
automática da estação anterior.
Multimédia: uma pressão breve permite aceder
à faixa/vídeo anterior; uma pressão contínua
permite recuar rapidamente na faixa/vídeo.
Telemóvel: permite atender uma
chamada.
Rádio: permite aceder à estação memorizada
seguinte; uma pressão contínua permite efetuar
uma pesquisa automática da estação seguinte.
Multimédia: uma pressão breve permite aceder
à faixa/vídeo seguinte; uma pressão contínua
permite avançar rapidamente na faixa/vídeo.
Menus
Navegação
Aceda às definições de navegação e escolha um destino.
Page 143 of 164

141
Ecrã tátil de 10" do Peugeot Connect
11Rádio: uma pressão breve permite aceder à
estação memorizada anterior; uma pressão
contínua permite efetuar uma pesquisa
automática da estação anterior.
Multimédia: uma pressão breve permite aceder
à faixa/vídeo anterior; uma pressão contínua
permite recuar rapidamente na faixa/vídeo.
Telemóvel: permite atender uma
chamada.
Rádio: permite aceder à estação memorizada
seguinte; uma pressão contínua permite efetuar
uma pesquisa automática da estação seguinte.
Multimédia: uma pressão breve permite aceder
à faixa/vídeo seguinte; uma pressão contínua
permite avançar rapidamente na faixa/vídeo.
Menus
Navegação
Aceda às definições de navegação e escolha um destino.
Leitor de música
Permite selecionar a fonte de áudio.
Aceda às informações sobre o conteúdo
que está a ser reproduzido.
Rádio
102.7FM
MHz
102.7 100.1 97.0 96.3 94.69 3.7
Permite selecionar uma estação de rádio.
Telemóvel
Permite ligar um telemóvel via Bluetooth®.
Definições
Permite personalizar o ecrã, atualizar o
sistema, ajustar as definições de áudio e
Bluetooth
®.
Parâmetros do veículo
Ativar, desativar ou configurar determinadas funções do veículo.
Gestão de ficheiros
Page 144 of 164

142
Ecrã tátil de 10" do Peugeot Connect
Permite aceder a ficheiros de áudio,
vídeo ou imagens armazenados a nível
local ou num dispositivo USB.
Capacidade do disco rígido: 10 GB.
CarPlay®
Permite executar algumas aplicações do
smartphone através da função CarPlay®.
MirrorLinkTM
Permite executar algumas aplicações do
smartphone através da função
MirrorLink
TM.
Android Auto
Permite executar algumas aplicações do
smartphone através da função Android
Auto.
Navegação
Ecrã inicial de navegação
Pressione Navegação para visualizar o
ecrã inicial de navegação.
Pressione “ Procurar” para introduzir um
endereço ou um nome.
Pressione este botão para aceder ao
modo 3D/2D.
Pressione este botão para ativar/
desativar o volume ou apenas os alertas.
Pressione este botão para visualizar o
menu principal das várias opções.
Menu principal
Pressione Navegação para visualizar o
ecrã inicial de navegação.
Pressione este botão para visualizar o
menu principal das várias opções.
Selecione “ Procurar” para introduzir um
endereço, nome ou alguns pontos de
interesse.
Selecione “ Adicionar destino
pretendido ” através de um endereço ou
selecionando um local no ecrã.
Selecione “ Destinos recentes ” para
visualizar os últimos destinos procurados.
Selecione “ Trajeto atual” para abrir outro
menu e efetuar várias ações no trajeto
atual planeado.
Selecione “ Os meus locais” para ter
acesso rápido aos locais guardados.
Selecione “ Os meus trajetos” para
visualizar os trajetos preferidos.
Selecione “ Estacionamento” para
visualizar as várias opções de
estacionamento na região.
Selecione “ Estação de serviço” para
visualizar as várias estações de serviço
na trajetória atual ou perto da localização atual.
Selecione “ Definições” para visualizar o
mapa, visualização, tipo de veículo, voz,
idioma da navegação por voz e opções de
destino.
Selecione este botão para apresentar
detalhes sobre as versões de software,
bem como informações legais. Detalhes sobre
as bibliotecas de software Open Source (código
aberto) utilizadas e respetivos URL de licença.
Selecione este botão para personalizar o
ecrã de definições.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione Rádio para apresentar a
página principal.
Pressione um dos botões para efetuar
uma procura manual de frequência
superior/inferior.
Ou
Pressione “Procurar” para efetuar uma pesquisa
automática das estações de rádio.
Pressione este botão para voltar para a
roda de menus.
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12
V.
O ambiente externo (colinas, edifícios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode afetar a receção. É um efeito
normal da transmissão de ondas de rádio e
não indica qualquer anomalia do sistema de
áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
Pressione este botão para memorizar a
estação.
Pressione “ Rádio local ” para apresentar
as estações memorizadas.
Alterar a banda de frequência
Para modificar a banda de frequência, pressione
“Banda” apresentada na parte inferior do ecrã.
Leitor de música
Selecionar a fonte
Pressione Leitor de música para
apresentar a página principal.
Selecione uma fonte:
“USB” para reproduzir ficheiros de uma
pen USB.
“Local” para reproduzir ficheiros
armazenados a nível local.
“BT” para reproduzir ficheiros de
transmissão de áudio.
A transmissão em direto permite ouvir música no smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário