ABS Peugeot Partner 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2011Pages: 200, tamaño PDF: 6.46 MB
Page 4 of 200
2
Índice
Llave 15
Telemando 15
Puertas 18
Portón trasero alto 22
Portón trasero 23
Cierre centralizado 24
Combinado 25
Ajuste de la hora 26
Testigos 27
Indicador del nivel
de carburante 33
Líquido de refrigeración 33
Detección de subinfl ado 34
Indicador de
mantenimiento 35
Reostato de luces 36
Caja de cambios 37
Indicador de cambio de
marcha 37
Caja manual pilotada
de 6 velocidades 38
Reglaje del volante 40
Stop & Start 41
Arrancar y parar 44
Arranque en
una pendiente 45
Mando de luces 46
Limpiaparabrisas 49
Regulador de velocidad 51
Limitador de velocidad 54
Calefacción/Refrigeración
manual 57
automático 59
Desescarchado y
desempañado 61
Asientos delanteros 63
Asiento pasajero
individual 64
Banqueta Multi-Flex 65
Confi guraciones 67
Acondicionamientos 68
Luces de techo 70
Linterna 71
Cabina agrandada 72
Espacio de carga 74
Barras de techo 76
Retrovisores 77
Telepeaje/parking 78
Elevalunas elÈctricos 79
PresentaciÛn4
ComunicaciÛn 4
Exterior 6
Puesto de conducciÛn8
Consola central9
Confort 10
Visibilidad 11
ConducciÛn 11
Espacio de cabina 12
Espacio de carga 13
VentilaciÛn 14
SeÒal de emergencia 80
Freno de
estacionamiento 80
Ayuda al
estacionamiento 81
ABS 83
AFU 83
ASR y ESP 84
Grip control 85
Cinturones de seguridad 88
Airbags 90
NeutralizaciÛn del airbag
del acompaÒante 93
Asientos para niÒos 94
Asientos recomendados 95
InstalaciÛn 96
2. LISTOS para SALIR
15-45
4. SEGURIDAD
80-97
1. TOMA de
CONTACTO 4-14
3. ERGONOMÍA y
CONFORT 46-79
Page 29 of 200
27
LISTOS para SALIR
22
Puesto de conducción
Testigos
Cada vez que se arranca el motor, se encienden una serie de testigos aplicando un autotest de control. Un momento
después, se apagan. Con el motor en marcha, los testigos se convierten en una alerta si se quedan encendidos
permanentemente o si parpadean. Esta primera alerta puede ir acompañada de una señal sonora y un mensaje en la
pantalla.
No menosprecie estas advertencias.
Testigo
Está...
Indica...
Solución-Acción
STOP
encendido,
asociado a
otro testigo y
acompañado
de un mensaje
en la pantalla defectos importantes
relacionados con los
testigos "Nivel del líquido
de frenos", "Presión y
temperatura de aceite del
motor", "Temperatura del
líquido de refrigeración",
"Repartidor electrónico
de frenada", "Dirección
asistida"
Deténgase imperativamente, estacione y corte
el contacto. Lleve a revisar el vehículo a la
Red PEUGEOT.
Freno de
estacionamiento/
Nivel del líquido
de frenos/REF
encendido que el freno está accionado
o no se ha soltado bien Al soltar el freno el testigo se apaga.
encendido que el nivel de líquido es
insufi ciente Complete el nivel con líquido recomendado por
PEUGEOT.
permanece
encendido aunque
el nivel sea
correcto, asociado
al testigo de ABS
un fallo del repartidor
electrónico de frenada
Deténgase imperativamente, estacione y corte
el contacto. Lleve a revisar el vehículo a la
Red PEUGEOT.
Presión y
temperatura
del aceite del
motor
encendido
durante la
circulación que la presión es
insufi ciente o la temperatura
excesiva Estacione, corte el contacto y deje que el motor
se enfríe. Compruebe el nivel visualmente.
Capítulo 6, apartado "Niveles".
permanece
encendido
aunque el nivel
sea correcto un defecto importante Lleve a revisar el vehículo a la Red PEUGEOT.
Page 32 of 200
ABS
30
Puesto de conducción
Testigo
Está...
Indica...
Solución-Acción
Dirección
asistida
encendido un fallo de funcionamiento El vehículo conserva una dirección clásica sin
asistencia. Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT.
Detección de
apertura
encendido,
acompañado
de un mensaje
en la pantalla que una puerta no se ha
cerrado bien Compruebe que todas las puertas y el maletero
estén bien cerrados.
ABS
permanece
encendido un fallo del sistema
antibloqueo de las ruedas El vehículo conserva una frenada clásica.
Consulte en la Red PEUGEOT.
ESP
intermitente la activación de la
regulación del ASR o del
ESP El sistema optimiza la motricidad y permite
mejorar la estabilidad direccional del vehículo.
Capítulo 4, apartado "Seguridad en la
conducción".
permanece
encendido un fallo de funcionamiento.
P. ej.: el desinfl ado de los
neumáticos P. ej.: Controlar la presión de los neumáticos.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT para
proceder a la revisión del sistema (sensor de
velocidad de rueda, bloque hidráulico...).
permanece
encendido, con
el piloto del botón
encendido (en el
salpicadero)
que el conductor ha
neutralizado el sistema El funcionamiento del sistema está neutralizado.
Se reactiva automáticamente a partir de 50 km/h
o pulsando el botón (en el salpicadero).
Page 85 of 200
ABS
ABS
83
SEGURIDA
D
4
SISTEMA ANTIBLOQUEO DE
RUEDAS (ABS - REF)
Los sistemas ABS y REF (repartidor
electrónico de frenada) aumentan
la estabilidad y manejabilidad de su
vehículo durante la frenada, en particular
sobre fi rme defectuoso o deslizante.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas,
el REF asegura una gestión integral de
la presión de frenos en cada rueda. El encendido de este testigo,
acompañado de una señal
sonora y de un mensaje
en la pantalla, indica una
disfunción del sistema ABS
que podría provocar la pérdida del
control del vehículo al frenar.
El encendido de este testigo,
asociado al testigo de freno
y STOP, acompañado de
una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla,
indica una disfunción del repartidor
electrónico de frenada que podría
provocar la pérdida del control del
vehículo al frenar.
SISTEMA DE ASISTENCIA A LA
FRENADA DE URGENCIA
(AFU)
Este sistema permite, en caso de
emergencia, alcanzar de manera más
rápida la presión óptima de frenada,
pise con fuerza sin disminuir el
esfuerzo.
Se activa en función de la velocidad de
accionamiento del pedal de freno.
Esto modifi ca la resistencia del pedal
de freno debajo del pie.
Para prolongar el sistema de
asistencia a la frenada de urgencia: no
deje de pisar el freno.
Uso correcto
El dispositivo de antibloqueo interviene
automáticamente cuando hay un
riesgo de bloqueo de las ruedas. No
permite una frenada más corta.
En pavimento muy deslizante (hielo,
aceite, etc...) el ABS es susceptible de
alargar las distancias de frenada. En
caso de frenada de urgencia, no dude
en pisar con fuerza el pedal de freno,
sin soltarlo en ningún caso, incluso
en fi rme deslizante. De esta manera
podrá seguir maniobrando el vehículo
para evitar un obstáculo.
El funcionamiento normal del sistema
ABS puede manifestarse por ligeras
vibraciones en el pedal del freno.
En caso de cambio de ruedas
(neumáticos y llantas), asegúrese de que
estén recomendados por PEUGEOT.
Deténgase
imperativamente
.
En ambos casos, consulte en la red
PEUGEOT.
Seguridad en conducción
Page 86 of 200
ESP OFF
84
ANTIPATINADO DE RUEDAS
(ASR) Y CONTROL DINÁMICO
DE ESTABILIDAD (ESP)
Estos sistemas están asociados al ABS
y son complementarios del mismo.
El ASR es un dispositivo muy útil
para mantener una motricidad óptima
y evitar las pérdidas de control del
vehículo al acelerar.
El sistema optimiza la motricidad,
con el fi n de evitar el patinado de
las ruedas, actuando en los frenos
de las ruedas motrices y en el
motor. Asimismo, permite mejorar la
estabilidad direccional del vehículo en
la aceleración.
Con el ESP, mantenga el rumbo sin
intentar contragirar.
En caso de diferencia entre la
trayectoria seguida por el vehículo y la
deseada por el conductor, el sistema
ESP actúa automáticamente sobre el
freno de una o varias ruedas y en el
motor para inscribir el vehículo en la
trayectoria deseada.
Neutralización de los sistemas
ASR/ESP
En condiciones excepcionales
(arranque del vehículo en barro,
inmovilizado en la nieve, sobre terreno
blando...), puede ser útil neutralizar
los sistemas ASR y ESP para hacer
patinar las ruedas y obtener una mayor
adherencia.
Control del funcionamiento
Buen uso
Los sistemas ASR/ESP ofrecen
un aumento de seguridad en
conducción normal, pero ello no
debe incitar al conductor a correr
riesgos suplementarios ni a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de estos sistemas
está asegurado en la medida que
respete las recomendaciones del
fabricante en lo concerniente a
las ruedas (neumáticos y llantas),
los componentes de frenada, los
componentes electrónicos, así como
los procedimientos de montaje y de
intervención de la red PEUGEOT.
Tras sufrir una colisión, lleve a revisar
los sistemas a la red PEUGEOT.
Funcionamiento de los
sistemas ASR y ESP
El testigo luminoso parpadea
cuando el ASR o el ESP
están activados.
Se activan de nuevo:
- Automáticamente, a partir de
50 km/h.
Cuando aparece un fallo
de funcionamiento de los
sistemas, el testigo se
enciende, acompañado de
una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla.
Consulte con la red PEUGEOT para
que revisen el sistema.
Asimismo, el testigo puede encenderse
si los neumáticos están desinfl ados.
Compruebe la presión de cada
neumático.
- Pulse el botón o gire el
botón giratorio hasta la
posición ESO OFF
(según versión).
- El testigo se enciende: los sistemas
ASR y ESP dejan de actuar.
- Manualmente, pulsando de
nuevo el botón o girando el
botón hasta esta posición
(según versión).
Seguridad en conducción
Page 101 of 200
99
ACCESORIO
S
5
Uso correcto
En determinadas condiciones
de utilización especialmente
exigentes (remolque de la carga
máxima en fuerte pendiente con
temperatura elevada), el motor limita
automáticamente su potencia. En
este caso, el corte automático de la
climatización permite recuperar la
potencia del motor.
Neumáticos
Verifi que la presión de los
neumáticos del vehículo tractor
(ver capítulo 8, apartado "Elementos
de identifi cación") y del remolque,
respetando las presiones
recomendadas. Capítulo 6, apartado "Niveles". En caso de encenderse el
testigo de temperatura del
líquido de refrigeración,
detenga el vehículo y pare el
motor en cuanto le sea posible.
Frenos
Remolcar aumenta la distancia de
frenada. Circule a velocidad moderada,
cambie a una marcha inferior en el
momento oportuno y frene de manera
progresiva.
Enganche de remolque
Le recomendamos que utilice los
enganches y cablerías originales
PEUGEOT, que han sido probados y
homologados desde el diseño de su
vehículo y que confíe el montaje de
este dispositivo a la red PEUGEOT.
En caso de realizar el montaje fuera
de la red PEUGEOT, dicho montaje
debe efectuarse imperativamente
utilizando las predisposiciones
eléctricas implantadas en la parte
trasera del vehículo y respetando las
recomendaciones del fabricante.
Conforme a las prescripciones
generales descritas anteriormente,
llamamos su atención sobre el riesgo
asociado al montaje de un enganche
de remolque o accesorio eléctrico
no recomendado por Automóviles
PEUGEOT, ya que dicho montaje
puede provocar una avería del sistema
electrónico de su vehículo. Infórmese
previamente en la red PEUGEOT.
OTROS ACCESORIOS
Estos accesorios y piezas, después de haber
sido testados y aprobados en fi abilidad
y en seguridad, han sido adaptados a su
vehículo. Se propone una amplia selección
recomendada y de piezas originales.
Gama de equipamientos
profesionales
La dirección de piezas de recambio
edita un catálogo de accesorios que
propone diversos equipamientos y
acondicionamientos, tales como:
Paradas de carga (todos los países).
Rodillo de carga.
Enganche de remolque, cablería de
enganche: enganche de remolque que
requiere imperativamente ser montado
en la Red PEUGEOT.
Tbiques y rejillas de separación,
suelo de protección de madera lisa y
antideslizante.
Rejillas de protección.
Viento lateral
La sensibilidad al viento lateral
aumenta. Conduzca con suavidad y a
velocidad moderada.
ABS/ESP
Los sistemas ABS o ESP solamente
controlan el vehículo, no el remolque o
la caravana.
Ayuda trasera al estacionamiento
La ayuda no está operativa cuando el
vehículo remolca.
Existe otra gama disponible
estructurada entorno al confort, al ocio
y al mantenimiento: Enganchar un remolque
Page 111 of 200
109
6
Carburante
LLENADO DEL DEPÓSITO
Reserva de carburante
Llenado
El repostaje de carburante se efectúa
con el motor parado
.
- Abra la tapa de carburante.
- Introduzca la llave y después gírela
un cuarto de vuelta.
- Retire el tapón y engánchelo en la
patilla situada en la cara interior de
la tapa.
Durante el llenado, tapa de
carburante abierta, procure que
ninguna persona intente abrir la
puerta lateral deslizante. Cuando se alcanza la reserva
del depósito, este testigo se
enciende.
La primera vez que se enciende, le quedan
aproximadamente 8 litros
, en función del
estilo de conducción y de la motorización.
Efectúe sin falta un repostaje de carburante
para evitar quedarse sin él.
No circule nunca hasta quedarse sin
carburante, ya que podría dañar los
sistemas de anticontaminación e inyección.
Calidad del carburante utilizado
para los motores gasolina
Una etiqueta pegada en el interior
de la tapa le recuerda el tipo de
carburante que debe utilizar.
El repostaje de carburante debe ser
superior a 5 litros para que el indicador
de nivel de carburante lo tenga en
cuenta.
La apertura del tapón puede provocar
un ruido de aspiración de aire. Esta
depresión, absolutamente normal, es
provocada por la estanqueidad del
circuito de carburante.
Cuando llene el depósito, no insista
más allá del tercer
corte de la pistola,
ya que podría generar fallos de
funcionamiento.
La capacidad del depósito es de
aproximadamente 60 litros.
- Después de llenar, bloquee el
tapón y cierre la tapa.
Los motores gasolina son
perfectamente compatibles con los
biocarburantes gasolina de tipo E10
(que contienen un 10% de etanol)
conformes a las normas europeas
EN 228 y EN 15376.
Los carburantes del tipo E85 (que
contienen hasta un 85% de etanol)
están estrictamente reservados a los
vehículos comercializados para la
utilización exclusiva de este tipo de
carburante (vehículos BioFlex). La
calidad del etanol debe respetar la
norma europea EN 15293.
Sólo en Brasil, se comercializan
vehículos específi cos que funcionan
con carburantes que contienen hasta
un 100% de etanol (tipo E100).
Page 193 of 200
135
Exterior
LOCALIZACIÓN
10
EXTERIOR
Mando a distancia 15-16
Cambio de pila, reinicialización 16
Llave 15
Arranque 44
Ayuda al arranque en pendiente 45
Bloqueo/desbloqueo
centralizado 15, 24
Bloqueo/desbloqueo
espacio de carga 15, 24
Tapón, depósito de carburante 109
Corte de carburante,
cebado diésel 110
Escobilla del limpiaparabrisas 126
Retrovisores exteriores 77
Repetidor lateral 119
Luces delanteras, antiniebla,
intermitentes 46-47, 118
Reglaje de la altura de los faros 48
Cambio de una lámpara
delantera 117-119
Lavafaros 50, 106
Antinieve 116
Puertas delanteras 18
Puerta lateral corredera 19
Llave 15
Apertura del capó 102
Infl ado, presión 134
Remolcado, elevación 98-99, 127
Enganche de remolque 98-99
Ayuda al
estacionamiento trasero 81-82
Luz de matrícula 121
Rueda de repuesto, gato,
cambio de una rueda,
herramientas 112-116
Luces traseras,
intermitentes 46-47, 120
3era luz de freno 121
Cambio de una lámpara
trasera 120-121
Espacio de carga, apertura 15, 24
Puertas, portón trasero 20-23
Accesorios 100
Barras de techo 76
Trampilla de techo 22
Mando de emergencia 23
Dimensiones 128-132
Dimensiones suelo cabina 132
Frenos, pastillas 80, 107
Frenada de urgencia 83
ABS, REF 83
ASR, ESP 84
"Grip control" 85
Neumáticos, presión 134
Detección de subinfl ado 34