Peugeot Partner 2014.5 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014.5, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2014.5Pages: 244, tamaño PDF: 10.19 MB
Page 231 of 244

08
14
10.73
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
ORDENADOR DE A BORDO
Cada pulsación del botón situado en el extremo
del mando del limpiaparabrisas permite mostrar
sucesivamente los diferentes datos del ordenador de
a bordo, en función de la pantalla.
-
El menú "vehículo" con:
●
La autonomía, el consumo instantáneo y la distancia que
queda por recorrer
.
-
El menú "1" (recorrido 1) con:
●
La velocidad media, el consumo medio y la distancia
recorrida calculados en el recorrido "1"
.
-
El menú "2" (recorrido 2) con las mismas características para
un segundo recorrido. Autonomía:
indica el número de kilómetros que se pueden aún
recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función
del consumo medio de los últimos kilómetros recorridos.
Este valor puede variar después de un cambio de velocidad del
vehículo o del relieve del recorrido.
En cuanto la autonomía es inferior a 30
km, aparecen unos
guiones. Después de repostar al menos 10
litros, la autonomía
se vuelve a calcular y aparece indicada cuando sobrepasa los
100
km.
Si mientras circula aparecen unas rayitas en lugar de cifras,
consulte con la red PEUGEOT.
Consumo instantáneo: calculado e indicado solamente a partir
de 30
km/h.
Consumo medio:
es la cantidad media de carburante consumido
desde la última puesta a cero del ordenador.
Distancia recorrida: calculada a partir de la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Distancia que queda por recorrer: calculada en relación al
destino final introducido por el conductor. Si está activado el
guiado, el sistema de navegación la calcula instantáneamente.
Velocidad media: es la velocidad media calculada desde la última
puesta a cero del ordenador (con el contacto puesto).
Puesta a cero
Cuando aparece indicado el recorrido deseado, pulse más de dos
segundos el mando.
Diagnosis del vehículo Algunas definiciones
Page 232 of 244

09
10.74
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
MENÚ(S) DE LAS(S) PANTALLA(S)
Radio-CD
* Los parámetros varían según el vehículo.Modo REG
Repetición CD
Reproducción aleatoria
Configuración vehículo*
Limpia. marcha atrás
Opciones
Alum. acomp.
Diagnosis
Seguimiento RDS
Consultar
Abandonar
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
2
PANTALLA A
FUNCIÓN PRINCIPAL
Opción A1
Opción A11
Opción A
Opción B...1
2
3
1
Page 233 of 244

09
10.75
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
Unidades
Temperatura: °Celsius / °Fahrenheit
Consumo de carburante:
KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
MENÚ(S) DE LAS(S) PANTALLA(S)
Ajustes de la pantalla
Mes
Día
Hora
Minutos Año
Modo 12
H/24 H
Idiomas
Italiano
Nederlands
Portuguès
Portuguès-Brasil Français
Deutsch
Cestina English
Hrvatski Español
Magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 234 of 244

09
10.76
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
MENÚ(S) DE LAS(S) PANTALLA(S)
Activar/desactivar RDS
Activar/desactivar modo REG
Activar/desactivar radiotexto
RADIO
Activar/desactivar Intro
CD/CD MP3
Activar/desactivar repetición pistas (todo
el CD en curso para CD, toda la carpeta
en curso para CD MP3)
Activar/desactivar reproducción aleatoria
(todo el CD en curso para CD, toda la
carpeta en curso para CD MP3)Activar/desactivar repetición de las pistas
(de la carpeta/artista/género/lista de
reproducción que se está reproduciendo)
USB
Activar/desactivar reproducción aleatoria
(de la carpeta/artista/género/lista de
reproducción que se está reproduciendo)
1
1
1
1
1
1
1
1
PANTALLA CPulse el botón giratorio OK para acceder a los menús de
acceso directo en función de lo que visualice en pantalla:
Page 235 of 244

09
10.77
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
MENÚ(S) DE LAS(S) PANTALLA(S)
Funciones audio
Seguimiento de frecuencia (RDS)Activar/desactivar
Preferencias banda FM
Modo regional (REG)Activar/desactivar
Visualización radiotexto (RDTXT) Activar/desactivar
1
2
3
4
3
4
3
4
Modos de reproducción
Repetición álbum (RPT)Activar/desactivar
Reproducción aleatoria de las pistas (RDM)
Activar/desactivar
2
3
4
3
4
Ordenador de a bordo
Distancia: x km
Introducir distancia hasta el destino
Diagnosis
Diario de las alertas
Funciones activadas o desactivadas
Estado de las funciones
*
1
2
3
3
2
3
2
* Los parámetros varían según el vehículo.
PANTALLA CPulsando la tecla MENU, puede visualizar:
Page 236 of 244

09
10.78
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
MENÚ(S) DE LAS(S) PANTALLA(S)
Teléfono Bluetooth
Conectar/Desconectar un aparatoConsultar los aparatos acoplados
Configuración Bluetooth
Función teléfono
Función Streaming audioSuprimir un aparato acoplado
Efectuar una búsqueda Bluetooth
Diario de las llamadas
Llamar
Agenda
Interrumpir la llamada en curso
Gestionar una llamada
Activar el modo secreto
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Ajuste luminosidad-vídeo
Configuración de la pantalla Definir los parámetros vehículo*
Personalización-Configuración
Vídeo normal
Vídeo inverso
Reglaje luminosidad (- +)
Ajuste fecha y hora Ajuste día/mes/año
Ajuste hora/minuto
Elegir modo 12
h/24 h
E legir las unidades l/100
km-mpg-km/l
°Celsius/°Fahrenheit
Elegir el idioma
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Los parámetros varían según el vehículo.
Page 237 of 244

10.79
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad sonora de las
fuentes de audio varía
de una a otra (radio, CD,
etc.). Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio
(Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar
a las diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar diferencias de \
sonido al cambiar de fuente (radio, CD, etc.). Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness)
se adaptan a las fuentes escuchadas. Se
recomienda ajustar las funciones de AUDIO
(Graves, Agudos, Balance Detrás-Delante,
Balance Izquierda-Derecha) en la posición
intermedia, seleccionar el ambiente musical
"Ninguno", y ajustar la corrección loudness en la
posición "Activa" en modo CD, y en la posición
"Inactiva" en modo radio.
El CD se expulsa
sistemáticamente o el
reproductor no lo lee. El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o está grabado en un formato de audio ilegible por el \
autorradio.
El CD está protegido por un sistema de protección antipiratería\
no
reconocido por el autorradio. -
V
erifique el sentido de inserción del CD en el
reproductor.
-
V
erifique el estado del CD: el CD no se
reproducirá si está demasiado dañado.
-
V
erifique el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del apartado
"Audio".
-
El reproductor de CD del autorradio no
reproduce DVD.
-
El sistema de audio no reproducirá algunos
CD grabados si son de mala calidad.
El mensaje "Error
dispositivo USB" aparece
en pantalla.
La conexión Bluetooth se
corta. El nivel de carga de la batería del dispositivo puede ser insuficiente.
Recargue la batería del dispositivo.
El sistema no reconoce la llave USB.
La llave puede estar dañada. Formatee la llave.
Page 238 of 244

10.80
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
No logro acceder a mi
buzón de voz. Son pocos los teléfonos u operadores que permiten utilizar esta funci\
ón.
El sonido del reproductor
de CD está degradado. El CD utilizado está rayado o es de mala calidad.
Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en
buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no están
adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o los graves
a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
Las emisoras memorizadas
no se encuentran (no hay
sonido, 87,5
Mhz aparece
en pantalla, etc.).La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama
de ondas (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que
están memorizadas las emisoras.
La información de tráfico
(TA) está seleccionada,
pero no recibo ninguna
información de tráfico. La emisora de radio no difunde información de tráfico.
Seleccione una emisora de radio que difunda la
información del tráfico.
La calidad de recepción
de la emisora
escuchada se degrada
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no se escuchan (no
hay sonido, 87,5
Mhz
aparece en pantalla,
etc.). El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay \
ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula.
Active la función RDS para permitir que el sistema
verifique si hay una emisora más potente en la
zona geográfica.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, áreas de estacionamiento
subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo \
de
seguimiento RDS. Este fenómeno es normal, y en ningún caso,
constituye un fallo del autorradio.
La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar\
por un
túnel de lavado o en un área de estacionamiento subterránea). Lleve la antena a la red PEUGEOT para proceder
a su revisión.
Page 239 of 244

10.81
Partner-2-VU_es_Chap10c_RD45_ed02_2014
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
Cortes del sonido de 1 a
2
segundos en modo
radio. El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia
que proporcione una mejor recepción de la emisora.
Desactive la función RDS si el fenómeno aparece
con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
recorrido.
Con el motor parado,
el autorradio se apaga
después de utilizarlo
unos minutos. Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorrad\
io
depende de la carga de la batería.
Es normal que se apague. El autorradio pasa al modo ahorro de energía\
y se apaga para preservar la batería del vehículo. Arranque el motor del vehículo para aumentar la
carga de la batería.
El mensaje "el
sistema audio se está
calentando" aparece en
la pantalla. Con el fin de proteger la instalación cuando la temperatura del entorno es
demasiado elevada, el autorradio pasa al modo automático de protecció\
n
térmica que provoca una reducción del volumen sonoro o la interrup\
ción
de la reproducción del CD. Corte el sistema de audio durante unos minutos
para permitir que se enfríe.
Page 240 of 244
