radio Peugeot Partner 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2016Pages: 260, tamaño PDF: 8.59 MB
Page 199 of 260

197
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Seleccione el cambio de fuente. Pulse en Radio Media para
visualizar la página primaria.
Seleccione " Radio DAB ".
Seleccione " Lista " en la página
primaria.
Seleccione la emisora en la lista propuesta. Pulse en Radio Media
para
visualizar la página primaria.
Pulse en la página secundaria.
Seleccione " Ajustes ".
Seleccione " RADIO ".
Seleccione " Seguimiento
radio digital/FM " y, a
continuación, " Validar ".
Seguimiento DAB/FM
Radio digital
El "DAB" no cubre el 100% del
territorio.
Cuando la calidad de la señal
digital se degrada, el "Seguimiento
auto DAB
/ FM
" permite continuar
escuchando una misma emisora,
cambiando automáticamente a la radio
analógica "FM" correspondiente
(en caso de que exista). Si el "Seguimiento auto DAB / FM
"
está activado, se produce un desfase
de unos segundos cuando el sistema
cambia a la radio analógica "FM". En
ocasiones se produce una variación
del volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a ser buena, el sistema cambia
de nuevo automáticamente a "DAB".
La radio digital ofrece un audio de
calidad superior y permite visualizar
la información gráfica relativa a la
actualidad de la emisora que se está
escuchando. Seleccione "Lista" en la
página primaria.
Los diferentes "multiplex /conjunto"
le proponen una lista de emisoras
ordenadas alfabéticamente.
Si la emisora "DAB" escuchada no
está disponible en "FM" (opción " DAB/
FM " en gris), o si el "Seguimiento
auto DAB
/ FM
" no está activado, se
produce un corte del sonido cuando la
calidad de la señal digital es mala.
O
Seleccione " Lista de radio " en la
página secundaria.
Audio y telemática
TECNOLOG
Page 200 of 260

198
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Multimedia
Reproductor USBSeleccionar la fuente
La tecla SRC (fuente) de los
mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte
musical, que estará disponible si la
fuente está activada. Seleccione el cambio de fuente. Pulse en Radio Media para
visualizar la página primaria.
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan
cada vez que se corta el contacto o cada vez
que se conecta una llave USB. Las listas se
memorizan: si no se interviene en las listas,
el tiempo de carga se reducirá. Inserte la llave USB en la toma USB o conecte
el dispositivo USB a la toma USB mediante un
cable adaptado (no incluido).
Toma Auxiliar (AUx)
Conecte el dispositivo portátil (reproductor
MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de
audio (no incluido).
Ajuste primero el volumen del dispositivo
portátil (nivel alto) y luego el volumen del
autorradio.
El control de los mandos se efectúa a través
del dispositivo portátil. Seleccione la fuente.
Audio y telemática
Page 201 of 260

199
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
El autorradio reproduce archivos de audio
con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a
una velocidad comprendida entre 32
Kb
ps y
320
Kb
ps.
También reproduce el modo VBR (Variable Bit
Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se
reproducirá.
Los archivos ".wma" deben ser de tipo wma
9
es
tándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son
32, 44
y 48 KH
z.
Se recomienda escribir nombres de archivos
de menos de 20
ca
racteres, sin utilizar
caracteres especiales (ej.: " " ? ;) para evitar
cualquier problema de reproducción o
visualización.
Información y consejos
Utilice únicamente llaves USB con formato
FAT32 (F ile Allocation Table).
El sistema también reproduce
dispositivos portátiles USB de
almacenamiento masivo, BlackBerry
®
o reproductores Apple® a través de las
tomas USB. El cable de adaptación no
está incluido.
La gestión del dispositivo se realiza a
través de los mandos del sistema de
audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos
por el sistema en el momento de la
conexión, deben conectarse a la toma
auxiliar mediante un cable Jack (no
incluido).
Se recomienda utilizar el cable USB del
dispositivo portátil. El sistema no funciona si se
conectan dos dispositivos idénticos
simultáneamente (dos llaves o dos
reproductores Apple
®) pero sí es
posible conectar una llave y un
reproductor Apple
®.
Audio y telemática
TECNOLOG
Page 202 of 260

200
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Streaming audio Bluetooth®
El streaming permite escuchar los archivos de
audio del teléfono a través de los altavoces del
vehículo.
Conecte el teléfono: consulte el apartado
" Teléfono " y, a continuación, el apartado
" Bluetooth ".
Seleccione el perfil " Audio" o "Todos ".
Si la reproducción no comienza
automáticamente puede que sea necesario
iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo o
desde el autorradio, utilizando las teclas.
Una vez conectado en streaming,
el teléfono se considera un soporte
multimedia.
Se recomienda activar el modo
"Repetición " en el dispositivo
Bluetooth.
Conectar reproductores Apple®
Conectar el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través de los mandos del
sistema de audio. Las clasificaciones disponibles son
las del dispositivo portátil conectado
(artistas/álbumes/géneros/playlists/
audiobooks/podcasts).
Por defecto, se utiliza la clasificación
por artistas. Para modificar la
clasificación utilizada, en el menú
principal, seleccione la clasificación
que desee (playlists, por ejemplo) y
valide para navegar por los menús
hasta la canción que desea escuchar.
La versión del software del autorradio puede
no ser compatible con la generación de su
reproductor Apple
®.
Audio y telemática
Page 215 of 260

213
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Nivel 1Nivel 2 Comentarios
Servicios de conexión
Página secundaria
Conexión Bluetooth Buscar
Lanzar la búsqueda de un dispositivo para
conectarlo.
Conectar /Desconectar Iniciar o detener la conexión Bluetooth del
dispositivo seleccionado.
Actualizar Importar los contactos del teléfono seleccionado
para guardarlos en el autorradio.
Suprimir Suprimirel teléfono seleccionado.
Validar Guardar los parámetros.
Servicios de conexión
Página secundaria
Velocid. Transfer. Reinicializar
Reinicializar el seguimiento de consumo y
validar.
Validar
Servicios de conexión
Página secundaria
Conexión Wifi Todos
Mostrar todas las redes Wi-Fi.
Segura Mostrar las redes Wi-Fi seguras.
Memorizada Memorizar la o las redes Wi-Fi seleccionada(s).
Añadir Añadir una nueva red Wi-Fi.
On/Off Activar o desactivar una red Wi-Fi.
Conectar Seleccionar una red Wi-Fi encontrara por el
sistema y conectarse.
Audio y telemática
TECNOLOG
Page 227 of 260

225
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarios
Teléfono conexión
Página secundaria
Conexión Bluetooth Buscar
Iniciar la búsqueda de un dispositivo para
realizar la conexión.
Conectar /Desconectar Iniciar o detener la conexión Bluetooth del
dispositivo seleccionado.
Actualizar Importar los contactos del teléfono seleccionado
para guardarlos en el autorradio.
Suprimir Suprimir el teléfono seleccionado.
Validar Guardar los cambios.
Teléfono conexión
Página secundaria
Buscar dispositivo Dispositivos
detectados Teléfono
Iniciar la búsqueda de un dispositivo.
Streaming Audio
Internet
Teléfono conexión
Página secundaria Opciones del Teléfono Llam. en espera
Cortar el micro temporalmente para que el
contacto no escuche su conversación con un
pasajero.
Actualizar Importar los contactos del teléfono seleccionado
para guardarlos en el autorradio.
Timbres Seleccionar la melodía y el volumen del timbre
del teléfono.
Estado memoria Fichas utilizadas o disponibles, porcentaje
de utilización de la agenda interna y de los
contactos en Bluetooth.
Validar Guardar los cambios.
Audio y telemática
TECNOLOG
Page 228 of 260

226
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Vincular un teléfono
Bluetooth®
Por motivos de seguridad, y porque
requieren una atención especial por
parte del conductor, las operaciones
de vinculación del teléfono móvil
Bluetooth al sistema kit manos libres
del autorradio deben efectuarse con el
vehículo parado.
Procedimiento (breve) desde el
teléfono
En el menú Bluetooth del dispositivo,
seleccione el nombre del sistema en la lista de
dispositivos detectados.
Introduzca un código de 4
ci
fras como mínimo
en el dispositivo y valide.
Introduzca el mismo código en el
sistema, seleccione " OK " y valide.
Procedimiento desde el sistema
Active la función Bluetooth del teléfono y
asegúrese de que está "visible para todos"
(configuración del teléfono).
Pulse en Teléfono para visualizar la
página primaria.
Pulse en la página secundaria.
Seleccione " Conexión Bluetooth ".
Seleccione " Buscar ".
Aparece la lista de teléfonos
detectados.
En caso de fallo, se recomienda
desactivar y volver a activar la función
Bluetooth del teléfono. Seleccione el nombre del
teléfono en la lista y pulse
" Validar
".
Introduzca un código de 4
ci
fras
como mínimo para realizar la
conexión y pulse " Validar ".
Introduzca el mismo código en el teléfono y
acepte la conexión.
El sistema le propone conectar el teléfono:
-
En mo
do " Teléfono " (kit manos libres,
teléfono únicamente).
-
En mo
do " Streaming Audio " (streaming:
reproducción inalámbrica de los archivos
de audio del teléfono).
-
En mo
do " Internet " (navegador Internet
únicamente si el teléfono es compatible
con la norma Bluetooth Dial-Up Networking
"DUN").
Seleccione uno o varios per files y pulse validar.
Audio y telemática
Page 232 of 260

230
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio.PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El cálculo del itinerario no
finaliza. Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la
localización actual (evitar autopistas de peaje circulando por una
autopista de peaje). Verifique los criterios de guiado en el menú
"Navegación".
Los POI no aparecen. Los POI no se han seleccionado. Seleccione los POI en la lista de POI.
La alerta sonora de las
"Zonas de riesgos" no
funciona. La alerta sonora no está activada.
Active la alerta sonora en el menú "Navegación".
El sistema no propone
desviar la ruta cuando
hay una incidencia en el
recorrido. Los criterios de guiado no tienen en cuenta la información TMC. Seleccione la función "Info. tráfico" en la lista de
criterios de guiado.
Recibo una alerta para
una "Zona de riesgo" que
no está en mi recorrido. Cuando no hay un guiado en curso, el sistema avisa de todas las
"Zonas de riesgos" ubicadas dentro de un cono situado delante
del vehículo. Puede detectar "Zonas de riesgos" situadas en las
carreteras próximas o paralelas. Aumente el mapa para visualizar la posición
exacta de la "Zona de riesgo". Seleccione "En el
itinerario" para omitir las alertas cuando no haya
un guiado en curso o para reducir la distancia de
aviso.
Preguntas frecuentes
Navegación
Audio y telemática
Page 234 of 260

232
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Radio
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción
de la emisora
escuchada se degrada
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no se escuchan (no hay
sonido, 87,5
Mh
z aparece
en pantalla, etc.). El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula.
Active la función "RDS" en el menú de accesos
directos para permitir que el sistema verifique
si hay alguna emisora más potente en la zona
geográfica.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, zonas de
estacionamiento subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal, y en ningún caso
constituye un fallo del autorradio.
La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al
pasar por un túnel de lavado o en una zona de estacionamiento
subterráneo). Lleve la antena a la red PEUGEOT para
revisarla.
No encuentro
determinadas emisoras
de radio en la lista de
emisoras captadas. La emisora ya no se capta o ha cambiado su nombre en la lista. Pulse en la función del sistema: "Actualiz. lista"
para actualizar la lista de emisoras captadas.
Algunas emisoras de radio envían otra información que no se
corresponde con su nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que esos datos son el nombre de la emisora.
El nombre de la emisora
de radio cambia.
Audio y telemática
Page 237 of 260

235
Partner-2-Vu_es_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad sonora de las
fuentes de audio varía de
una a otra. Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio
(Volumen, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar
a las diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar diferencias
de sonido al cambiar de fuente. Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda ajustar
las funciones de audio (Grave, Agudo, Balance
Del-Tras, Balance Izq-Der) en la posición
intermedia, seleccionar el ambiente "Lineal" y
ajustar la corrección loudness en la posición
"Inactiva" en modo radio.
Con el motor parado, el
sistema se apaga después
de utilizarlo unos minutos. Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del
sistema depende del nivel de carga de la batería.
Es normal que se apague. El autorradio pasa al modo ahorro de
energía y se apaga para preservar la batería del vehículo. Arranque el motor del vehículo para aumentar la
carga de la batería.
Audio y telemática
TECNOLOG