ESP Peugeot Partner 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, PDF Size: 9.65 MB
Page 161 of 312

159
Détection d'inattention
Faites une pause dès que vous vous sentez
fatigué ou au minimum toutes les deux heures.Ces systèmes ne peuvent, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur qui
doit rester maître de ses décisions. En
aucun cas ces systèmes ont pour but
de maintenir le conducteur éveillé ou
l'empêcher de s'endormir au volant.
Il est de la responsabilité du conducteur
de s'arrêter lorsqu'il se sent fatigué.
Activation / N eutralisation
L'activation et la neutralisation de
la fonction se font via le menu de
configuration du véhicule.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
Alerte Attention Conducteur
Le système déclenche une alerte dès
qu'il détecte que le conducteur n'a
pas fait de pause après deux heures
de conduite à vitesse supérieure à
65
km/h.
Cette alerte est traduite par l'affichage d'un
message vous incitant à faire une pause,
accompagné d'un signal sonore.
Si le conducteur ne suit pas cette
recommandation, l'alerte est répétée toutes les
heures jusqu'à l'arrêt du véhicule.
Le système se réinitialise si l'une des
conditions suivantes est remplie
:
-
m
oteur tournant, le véhicule est immobilisé
depuis plus de 15
minutes,
-
l
e contact est coupé depuis
quelques
minutes,
-
l
a ceinture de sécurité du conducteur est
détachée et sa porte est ouverte.
Dès que la vitesse du véhicule est
inférieure à 65
km/h, le système se met
en veille.
Le temps de roulage est de nouveau
comptabilisé dès que la vitesse est
supérieure à 65
km/h.
Alerte Attention Conducteur
par caméra
Selon version, le système "Alerte Attention
Conducteur" est complété par le système
"Alerte Attention Conducteur par caméra".À l'aide d'une caméra placée sur le
haut du pare-brise, le système évalue
l'état de vigilance du conducteur en
identifiant les écarts de trajectoire
par rapport aux marquages au sol.
Cette fonction est particulièrement adaptée sur
voies rapides (vitesse supérieure à 65
km/h).
Dès que le système estime que le
comportement du véhicule traduit un certain
seuil de fatigue ou d'inattention du conducteur,
il déclenche le premier niveau d'alerte.
Le conducteur est alors averti par le message
" Soyez vigilant
!", accompagné d'un signal
sonore.
Selon version, la fonction comporte le système
"Alerte Attention Conducteur" seul ou complété
par le système "Alerte Attention Conducteur
par caméra".
6
Conduite
Page 162 of 312

160
Après trois alertes de premier niveau, le
système déclenche une nouvelle alerte avec
le message "Conduite à risques
: faites une
pause ", accompagné d'un signal sonore plus
prononcé.
Dans certaines conditions de conduite
(chaussée dégradée ou par vent fort),
le système peut émettre des alertes
indépendamment de l'état de vigilance du
c o n d u c t e u r.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes
:
-
m
auvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée,
chutes de neige, forte pluie, brouillard
dense,
...),
-
éb
louissement (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant,
reflets sur chaussée mouillée, sortie
de tunnel, alternance d'ombres et de
lumières,
...),
-
z
one du pare-brise située devant la
caméra
: encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte
d'un autocollant,
-
m
arquages au sol absents, usés,
masqués (neige, boue) ou multiples
(zones de travaux,
...),
-
f
aible distance avec le véhicule qui
précède (marquages au sol non
détectés),
-
r
outes étroites, sinueuses, ...Nettoyez régulièrement le pare-brise,
en particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut
être également embuée au niveau de
la caméra. Par temps humide et froid,
désembuez régulièrement le pare-brise.
Ne laissez pas la neige s'accumuler sur
le capot moteur ou sur le toit du véhicule,
car elle pourrait masquer la caméra de
détection.
Aide au stationnement
Cette fonction est une aide à la
manoeuvre qui ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit rester attentif et maître
de son véhicule.
Il doit toujours vérifier les alentours
du véhicule avant d'entreprendre une
manoeuvre.
Pendant la totalité de la manoeuvre, le
conducteur doit s'assurer que l'espace
reste dégagé.
À l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
cette fonction signale la proximité d'obstacles
(ex.
: piéton, véhicule, arbre, barrière) qui
entrent dans leur champ de détection.
Aide au stationnement
arrière
La mise en marche est obtenue par
l'engagement de la marche arrière.
Celle-ci est confirmée par l'émission d'un
signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous
désengagez la marche arrière.
Aide sonore
La fonction signale la présence des obstacles
présents à la fois dans la zone de détection
des capteurs et dans la trajectoire du véhicule
définie par l'orientation du volant.
Conduite
Page 164 of 312

162
Avec autoradio ou écran tactile
La neutralisation ou l'activation se
font via le menu de configuration du
véhicule.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact. La fonction aide au stationnement arrière
sera neutralisée automatiquement en
cas de branchement d'une remorque ou
d'un porte-vélo sur un dispositif d'attelage
installé selon les préconisations du
constructeur.
Dans ce cas, le dessin d'une remorque
s'affiche à l'arrière de la représentation du
véhicule.
L'aide au stationnement est neutralisée
pendant la phase de mesure de place de la
fonction Park Assist.
Pour plus d'informations sur le Park Assist ,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Limites de fonctionnement Recommandations
d'entretien
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre
ou de la neige. Au passage de la marche
arrière, un signal sonore (bip long) vous
indique que les capteurs peuvent être
sales.
-
C
ertains obstacles situés dans les angles
morts des capteurs peuvent ne pas être
détectés ou ne plus être détectés au cours
de la manœuvre.
-
L
es capteurs du véhicule peuvent être
perturbés par des inter férences sonores
telles que celles émises par des véhicules
et engins bruyants (ex.
: camions,
marteaux-piqueurs,
...). Lavage haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30
cm des
capteurs.
Neutralisation / Activation
Sans autoradio
F Pour neutraliser ou activer le système,
appuyez sur ce bouton.
Le voyant est allumé lorsque le système est
neutralisé .
Les objets mémorisés au cours de la
manœuvre ne le seront plus après la
coupure du contact.
-
C
ertains matériaux (tissus) absorbent les
ondes sonores : des piétons peuvent ne pas
être détectés.
-
L
es capteurs du véhicule peuvent être
perturbés par l'accumulation de neige ou de
feuilles mortes sur la chaussée.
-
U
n choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule
peut provoquer un déréglage des capteurs
qui n'est pas toujours détecté par le
système : les mesures de distance peuvent
être faussées.
-
L
'inclinaison du véhicule en cas de
chargement important du coffre peut
perturber les mesures de distance.
-
L
es capteurs peuvent être perturbés
par des conditions météorologiques
défavorables (forte pluie, brouillard épais,
chute de neige, ...).
Conduite
Page 165 of 312

163
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement,
au passage de la marche arrière,
ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore (bip
cour t).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Caméra de recul
Contact mis, ce système permet d'afficher sur
l'écran de restitution, à l'aide d'une caméra
située au niveau du troisième feu de stop,
une vue de l'arrière de votre véhicule (tôlé ou
équipé d'une cloison séparatrice pleine).
La caméra de recul s'active automatiquement
au passage de la marche arrière. L'image
s'affiche sur l'écran de restitution. Au point
mort ou en marche avant, l'écran de restitution
s'éteint. Les traits bleus
1 représentent la direction
générale du véhicule (l'écart correspond à la
largeur de votre véhicule avec les rétroviseurs).
Le trait rouge
2 représente la distance à 30 cm
environ après la limite du pare-chocs arrière de
votre véhicule.
Les traits verts
3 représentent les distances à
1 et 2
mètres environ après la limite du pare-
chocs arrière de votre véhicule.
Les courbes bleues turquoises
4 représentent
les rayons de braquage maximum.
La caméra de recul est une aide à la
conduite qui ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Certains éléments sont susceptibles de ne
pas être perçus par la caméra. Certains véhicules peuvent être
difficilement visibles (couleurs sombres,
feux éteints) lorsque la luminosité de
l'écran est diminuée via le rhéostat
d'éclairage du véhicule.
La qualité d'image peut être altérée
par l'environnement, les conditions
extérieures (pluie, salissures, poussières),
le mode de conduite, les conditions
d'éclairage (nuit, soleil rasant).
La présence de zones d'ombre, en
cas d'ensoleillement ou de conditions
d'éclairage insuffisantes, peuvent
assombrir l'image et réduire le contraste.
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant les manœuvres de stationnement
et les changements de voies, il est
important de contrôler les côtés du
véhicule à l'aide des rétroviseurs.
L'aide au stationnement arrière permet
également de compléter les informations
sur l'environnement du véhicule.
6
Conduite
Page 167 of 312

165
Les lignes de gabarit en bleu 1 représentent la
l argeur de votre véhicule, rétroviseur déployés.
A partir du pare-chocs arrière, la ligne rouge
2
représente la distance à 30
cm et les deux
lignes vertes
3 et 4, respectivement à 1
m et
à 2
m.
Les courbes bleues
5 apparaissent
successivement
; elles s'orientent en fonction
de la position du volant et représentent le rayon
de braquage de votre véhicule.
Les tirets oranges
6 représentent les rayons
d'ouverture des portes arrière. -
L'
aide visuelle au recul : elle permet de
visualiser la zone arrière proche. Certains éléments sont susceptibles de ne
pas être perçus par la caméra arrière.
Certains véhicules peuvent être
difficilement visibles (couleurs sombres,
feux éteints) lorsque la luminosité de
l'écran est diminuée via le rhéostat
d'éclairage du véhicule.
La qualité d'image peut être altérée
par l'environnement, les conditions
extérieures (pluie, salissures, poussières),
le mode de conduite, les conditions
d'éclairage (nuit, soleil rasant).
La présence de zones d'ombre, en
cas d'ensoleillement ou de conditions
d'éclairage insuffisantes, peuvent
assombrir l'image et réduire le contraste.Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant les manœuvres de stationnement
et les changements de voies, il est
important de contrôler les côtés du
véhicule à l'aide des rétroviseurs.
L'aide au stationnement arrière permet
également de compléter les informations
sur l'environnement du véhicule.
Activation / N
eutralisation
À la mise du contact, le système se met en
route.
Ce système est une aide à la conduite
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur.
Veuillez contrôler systématiquement vos
rétroviseurs extérieurs en roulage et lors
des manœuvres.
F
C
ontact mis, appuyez sur le bouton
correspondant situé sous l'écran pour
éteindre
/ allumer l'écran de restitution.
Un message apparaît.
6
Conduite
Page 168 of 312

166
Limites de fonctionnement
Le système peut être perturbé (voire
endommagé) et ne pas fonctionner dans les
situations suivantes
:
-
I
nstallation d'un porte-vélo sur le volet de
coffre ou la porte battante (selon version).
-
B
ranchement d'une remorque sur rotule
d'attelage.
-
C
onduite avec une porte ouverte.
Attention, les caméras ne doivent pas être
masquées (par un autocollant, un porte-
vélo, …).
Le champ de vision de la caméra arrière
( vue arrière de sur veillance et aide
visuelle au recul ) peut varier en fonction
de la charge du véhicule.
Si la porte battante est ouverte pendant
l'utilisation de la vue arrière de
surveillance ou de l'aide visuelle au
recul , en marche avant ou en marche
arrière, l'écran de restitution devient gris.
Si la porte passager avant est ouverte
pendant l'utilisation de la vue latérale
passager , en marche avant ou en marche
arrière, l'écran de restitution devient gris.
F
P
our changer de vue , appuyez sur
l’extrémité de la commande d'éclairage ou
appuyez sur le bouton correspondant situé
sous l'écran.
La reconstitution des alentours est
réalisée avec la vue arrière de
surveillance et la vue latérale passager
uniquement.
F
M
oteur tournant, appuyez sur ce bouton
pour éteindre l'écran de restitution.
La fonction est automatiquement mise en
pause (l'écran de restitution devient gris)
en marche arrière , au-delà de 15
km /h .
La fonction se remet en marche lorsque le
véhicule roule de nouveau sous ce seuil
de vitesse.
Fonctionnement
F Au point mor t , la vue arrière de
surveillance s'affiche par défaut.
F
A
u passage de la marche arrière , l'aide
visuelle au recul s'affiche sur l'écran
(même lorsque celui-ci est éteint).
F
P
renez connaissance de ce message puis
validez à l'aide de la touche correspondant
à la réponse " Accepter".
L'écran de restitution est allumé.
Conduite
Page 169 of 312

167
En cas de branchement d'une remorque
sur rotule d'attelage, au passage de
la marche arrière, l'aide visuelle au
recul ne fonctionne plus jusqu'au
débranchement de la remorque. La vue
arrière de surveillance devient la vue
par défaut.
Si le système présente un
dysfonctionnement, rendez-vous dans
le réseau PEUGEOT afin d'éviter tout
problème de sécurité.
Recommandations
d'entretien
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs et les caméras
ne sont pas recouverts par de la boue, du givre
ou de la neige.
Vérifiez régulièrement la propreté des lentilles
des caméras.
Si nécessaire, nettoyez les caméras avec un
chiffon doux, non humide.
En cas de lavage à haute pression
: ne dirigez
pas la lance à moins de 30
cm des caméras et
des capteurs de l'aide au stationnement.
Détection de sous-
gonflage
Système assurant le contrôle automatique de la
pression des pneumatiques en roulant.
Le système sur veille la pression des quatre
pneumatiques, dès que le véhicule est en
mouvement.
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs
de référence qui doivent être réinitialisées
après chaque réajustement de la pression
des pneumatiques ou un changement de
roue .
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou de plusieurs pneumatiques.
Le système de détection de sous-
gonflage ne remplace pas la vigilance du
c o n d u c t e u r.
Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression de
gonflage des pneumatiques (y compris
celle de la roue de secours) ainsi qu'avant
un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l'usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet). Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de
carburant.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l'étiquette de pression des
pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Le contrôle de la pression des
pneumatiques doit être effectué "à froid"
(véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un
trajet inférieur à 10
km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire (à chaud), ajoutez
0,3 bar aux valeurs indiquées sur
l'étiquette.
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des
chaînes à neige.
Alerte de sous-gonflage
Elle se traduit par l'allumage fixe de
ce témoin, accompagné d'un signal
sonore et, selon équipement, de
l'affichage d'un message.
6
Conduite
Page 172 of 312

170
Compatibilité des
carburants
Carburant utilisé pour les
moteurs essence
Les moteurs essence sont compatibles avec
les biocarburants conformes aux standards
actuels et futurs européens pouvant être
distribués à la pompe.Essence respectant la norme EN228
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN15376.
Seule l'utilisation d'additifs carburants
essence respectant la norme B715001 est
autorisée.
Carburant utilisé pour les
moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les
biocarburants conformes aux standards actuels
et futurs européens pouvant être distribués à
la pompe. Gazole respectant la norme EN590
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 7%
d'Ester Méthylique d'Acide Gras). Gazole respectant la norme
EN16734 en mélange avec un
biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de
0 à 10% d'Ester Méthylique d'Acide
G r a s).
Gazole paraffinique respectant la
norme EN15940 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de
0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide
G r a s).
L'utilisation de carburant B20 ou
B30 respectant la norme EN16709
est possible avec votre moteur
Diesel. Toutefois, cette utilisation,
même occasionnelle, nécessite
l'application stricte des conditions
particulières d'entretien, appelées
"Roulages sévères".
Pour plus d'informations, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique...)
est formellement prohibée (risques
d'endommagement du moteur et du circuit
de carburant). Seule l'utilisation d'additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est
autorisée.
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0°C
(+32°F), la formation de paraffines dans
les gazoles de type été peut entraîner
un fonctionnement anormal du circuit
d'alimentation en carburant. Pour éviter cela, il
est conseillé d'utiliser des gazoles de type hiver
et de maintenir dans le réser voir une quantité
de carburant supérieure à 50 % de sa capacité.
Si malgré cela, par des températures
inférieures à -15°C (+5°F) le moteur pose des
problèmes de démarrage, il suffira de laisser le
véhicule quelque temps dans un garage ou un
atelier chauffé.
Déplacement à l'étranger
Certains carburants peuvent endommager le
moteur.
Dans certains pays, il peut être exigé
d'utiliser un type de carburant particulier
(indice d'octane spécifique, appellation
commerciale spécifique,
...) pour garantir le bon
fonctionnement du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consultez le point de vente.
Informations pratiques
Page 173 of 312

171
Réservoir de carburant
Capacité du réservoir :
- e nviron 61 litres (essence).
-
environ 50
litres (Diesel).
Ouverture de la trappe
F Arrêtez impérativement le moteur.
F A vec l'Accès et Démarrage Mains Libres,
déverrouillez le véhicule.
F
O
uvrez la trappe à carburant.
Si votre véhicule est équipé du Stop &
Start, n'effectuez jamais un remplissage
en carburant lorsque le moteur est en
mode STOP
; coupez impérativement
le contact en utilisant la clé ou le
bouton "START/STOP" avec l'Accès et
Démarrage Mains Libres.
Le remplissage en carburant doit être supérieur
à 6
litres pour être pris en compte par la jauge
à carburant.
L’ouverture du bouchon peut déclencher un
bruit d’aspiration d’air. Cette dépression, tout à
fait normale, est provoquée par l’étanchéité du
circuit de carburant.
F
R
epérez la pompe correspondant au
carburant conforme à la motorisation de
votre véhicule (rappelé par l'étiquette collée
sur la trappe). F
A
vec une clé simple, introduisez la clé
dans le bouchon puis tournez la clé vers la
gauche. F
E
ffectuez l'opération de remplissage.
N'insistez pas au delà de la troisième
coupure du pistolet, ceci pourrait engendrer
des dysfonctionnements.
F
R
emettez le bouchon en place et fermez-le
en tournant vers la droite.
F
P
oussez la trappe à carburant pour
la refermer (votre véhicule doit être
déverrouillé).
F
R
etirez le bouchon en le dévissant puis
posez-le sur son support (situé sur la
trappe).
F
I
ntroduisez le pistolet jusqu'à l'amener
en butée (tout en poussant le clapet
métallique
A). Si votre véhicule en est équipé, ne pas
ouvrir la porte latérale coulissante gauche
quand la trappe à carburant est ouverte
sinon, vous risquez d’endommager la
trappe à carburant, la porte coulissante
et blesser la personne effectuant un
remplissage.
7
Informations pratiques
Page 176 of 312

174
Respectez la masse maximale
remorquable autorisée indiquée sur
le certificat d'immatriculation de votre
véhicule, l'étiquette constructeur ainsi
que dans la rubrique Caractéristiques
techniques de ce guide.
Le respect du poids maximal autorisé
sur flèche (boule d'attelage) concerne
également l'utilisation d'accessoires
(porte-vélos, coffres d'attelage,
...).
Respectez la législation en vigueur dans
le pays dans lequel vous circulez.
Dispositifs d'attelage
Selon équipement, le véhicule peut être équipé
de l'un des dispositifs d'attelage suivant : Position de fixation puis référence de
l'attelage
Ty p e d ' a t t e l a g e Platine fixée en bas et
attelage fixé en haut Platine fixée en bas et
attelage fixé en bas
Platine +
Rotule G1 -
V
U std (standard)
L1
-
V
U std (standard)
L2 -
V
U cross (chantier)
L1
-
V
U cross (chantier)
L2
Platine +
Crochet simple CL -
V
U std (standard)
L1
- V U std (standard)
L2
-
V
U cross (chantier) L1
-
V
U cross (chantier) L2 X
Platine +
Crochet mixte CK
N° d'homologation
: E1 R55 (référence 2)
Pour plus d'informations sur votre
dispositif d'attelage, consultez la notice
fournie avec cet équipement. En l'absence de remorque, ne roulez pas
sans avoir au préalable retiré la rotule
démontable.
Informations pratiques